AEG HKB64450NB Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour HKB64450NB:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HKB64450NB
USER
MANUAL
EN
User Manual
Hob
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
2
25

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG HKB64450NB

  • Page 1 HKB64450NB User Manual Notice d'utilisation Table de cuisson USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    9. TECHNICAL DATA..................... 22 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4 CAUTION: The cooking process has to be supervised. • A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the •...
  • Page 5: Safety Instructions

    ENGLISH temperatures of more than 50°C above room temperature. WARNING: Use only hob guards designed by the • manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance.
  • Page 6 Contact our Authorised • This appliance is for household use Service Centre or an electrician to only. change a damaged mains cable. • Do not change the specification of this • The shock protection of live and appliance.
  • Page 7: Installation

    ENGLISH objects up when you have to move • Clean the appliance regularly to them on the cooking surface. prevent the deterioration of the • Use only stable cookware with the surface material. correct shape and diameter larger • Switch off the appliance and let it cool than the dimensions of the burners.
  • Page 8 3.1 Before the installation B. Washer supplied with the appliance C. Elbow supplied with the appliance Before you install the hob, write down the WARNING! information below from the rating plate. It is important to install the The rating plate is on the bottom of the elbow correctly.
  • Page 9 ENGLISH type of gas you use (see table in 5. If you change: "Technical Data" chapter). • from natural gas G20 20 mbar to 4. Assemble the parts, follow the same liquid gas, fully tighten the bypass procedure backwards. screw in. 5.
  • Page 10 3.7 Assembly the ground connection agrees with the standards and regulations. • Do not let the power cable to heat up to a temperature higher than 90° C. If the pilot lights turn on after connecting the hob to the...
  • Page 11 ENGLISH 3.8 Installing hob under the hood If you install the hob under a hood, please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the appliances. 3.9 Possibilities for insertion The panel installed below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary.
  • Page 12: Product Description

    4. PRODUCT DESCRIPTION 4.1 Cooking surface layout Semi-rapid burner Multi Crown burner Auxiliary burner Control panel Control knobs Window for Hob²Hood infrared signal 4.2 Control panel layout Use the sensor fields to operate the Minute Minder and Hob²Hood. The displays, indicators and sounds tell which functions operate.
  • Page 13 ENGLISH Sensor Function Comment field Hob²Hood To activate and deactivate the manual mode of the func‐ tion. To increase or decrease the time. To switch Hob²Hood Automatic Modes. Stand-by mode: Press the for at least 1 second to activate the display, 4.3 Control knob Symbol Description...
  • Page 14: Daily Use

    5. DAILY USE WARNING! WARNING! Refer to Safety chapters. Be very careful when you use open fire in the kitchen environment. The 5.1 Burner overview manufacturer declines any responsibility in case of the flame misuse. 1. Push the control knob down and turn it counterclockwise to the maximum gas supply position ( ).
  • Page 15 ENGLISH In the last minute the time The spark generator can decreases in seconds, and start automatically when you the last 10 seconds the timer switch on the mains, after emits a sound signal. installation or a power cut. It is normal.
  • Page 16: Hints And Tips

    1. When timer is off, touch Minute After the Automatic Mode is selected, Minder for 3 seconds. wait till it disappears from the display so that this setting is saved in Flash Memory come on. and recalled at startup.
  • Page 17 To find the full range of cooker hoods Burner Diameter of which work with this function refer to our cookware consumer website. The AEG cooker (mm) hoods that work with this function must Multi Crown 180 - 260 have the symbol...
  • Page 18 6.5 Suggested recipes Food categories Recipes Burner type Power level Bechamel Auxiliary Sauces - Dressing Tomato sauce Semi-rapid Mushrooms rice Multi Crown Pasta - Rice - other Ce‐ Couscous Rapid reals Ravioli Auxiliary Vegetable soup Semi-rapid Mushrooms and pota‐...
  • Page 19: Care And Cleaning

    ENGLISH The settings suggested in For an optimal delicate the cooking table should cooking use the auxiliary only serve as guidelines and burner. be adjusted depending on the rawness of food, its weight and quantity as well as on the type of gas used and the material of the cookware used to prepare the dish.
  • Page 20 7.3 Removing pan supports The shape of pan supports and the amount of burners can be different in To keep the pan supports in the correct other models of the appliance. position, they are put on metal pins installed in the rear side of the hob. For 7.4 Cleaning the hob...
  • Page 21: Troubleshooting

    ENGLISH 8. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 8.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy There is no spark when you The hob is not connected to Check if the hob is correctly try to activate the spark gen‐ an electrical supply or it is connected to the electrical erator.
  • Page 22: Technical Data

    Problem Possible cause Remedy The display shows "E t" Turn off the control knobs and wait until the display is off or disconnect the appli‐ ance to the main to return to the initial condition. Selected Automatic Mode is Refer to "Daily use".
  • Page 23 ENGLISH Depth 520 mm 9.2 Bypass diameters BURNER Ø BYPASS 1/100 mm Multi Crown Semi-rapid Auxiliary 9.3 Other technical data Gas original: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 607 g/h TOTAL POWER: Gas replace‐ G20 (2H) 20 mbar 8,6 kW ment: Electric supply: 220-240 V ~ 50-60 Hz Appliance cate‐...
  • Page 24 Electrolux Appliances AB - Contact electronic appliances. Do not dispose of Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or...
  • Page 25 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............... 48 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 26 Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés • d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales...
  • Page 27 FRANÇAIS AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    Si l'appareil est relié directement à l'alimentation • électrique, installez un sectionneur avec une ouverture de contact. Il est indispensable de garantir une déconnexion complète conformément aux conditions de surtension de catégorie III. Le fil de terre n'est pas concerné.
  • Page 29 FRANÇAIS de l'appareil et le tiroir supérieur pour • Ne branchez la fiche secteur dans la que l'air puisse circuler. prise secteur qu'à la fin de • Le dessous de l'appareil peut devenir l'installation. Assurez-vous que la très chaud. Installez un panneau de prise secteur est accessible après séparation ignifuge sous l'appareil l'installation.
  • Page 30 • Cet appareil est exclusivement Sa surface risque d'être destiné à une utilisation domestique. endommagée. • Ne modifiez pas les caractéristiques • Ne laissez jamais un récipient vide de cet appareil. posé sur un brûleur allumé, ou un • Assurez-vous que les orifices de brûleur allumé...
  • Page 31: Installation

    FRANÇAIS • La décoloration de l'émail ou de l'acier • Concernant la/les lampe(s) à inoxydable est sans effet sur les l’intérieur de ce produit et les lampes performances de l'appareil. de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour 2.5 Entretien et Nettoyage résister à...
  • Page 32 être comprimés. Soyez • il n'entre pas en contact avec des également vigilant lorsque la table est bords ni des coins tranchants ; installée avec un four. • il peut être facilement contrôlé sur toute sa longueur afin de vérifier son Assurez-vous que la état.
  • Page 33 FRANÇAIS 3.4 Réglage du niveau minimal AVERTISSEMENT! Informations pour l'installateur agréé uniquement. Pour régler le niveau minimal des brûleurs : 1. Allumez le brûleur. 2. Tournez la manette en position minimale. 3. Retirez la manette puis utilisez un tournevis fin pour soulever et retirer le support en plastique de l'aimant.
  • Page 34 3.7 Montage • Le câble d'alimentation ne doit pas être exposé à une température supérieure à 90 °C. Si le voyant s'allume après avoir branché la table de cuisson à l'alimentation électrique, allumez et éteignez la manette de commande et attendez que le voyant de chaleur résiduelle s'éteigne.
  • Page 35 FRANÇAIS 3.9 Possibilités d'insertion Le panneau installé sous la table de cuisson doit être facile à retirer et facilement accessible au cas où une intervention technique serait nécessaire. Élément de cuisine avec une porte 30 mm min 20 mm (max 150 mm) 60 mm A.
  • Page 36: Description De L'appareil

    4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Description de la table de cuisson Brûleur semi-rapide Brûleur multi-couronne Brûleur auxiliaire Bandeau de commande Manettes de commande Fenêtre pour le signal infrarouge Hob²Hood 4.2 Configuration du bandeau de commande Utilisez les touches sensitives pour régler le Minuteur et la fonction Hob²Hood. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelle fonction est activée.
  • Page 37 FRANÇAIS Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Hob²Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonction. Pour augmenter ou diminuer la durée. Pour modifier les Modes automatiques Hob²Hood. Mode veille : Appuyez sur la touche pendant au moins 1 seconde pour activer l'affichage, 4.3 Manette de commande Symbole...
  • Page 38: Utilisation Quotidienne

    Multi couron‐ 30 sec 3 min 15 min Semi-rapide 30 sec 3 min 10 min Auxiliaire 30 sec 3 min 5 min 5. UTILISATION QUOTIDIENNE 5.2 Allumage du brûleur AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Allumez toujours le brûleur concernant la sécurité.
  • Page 39 FRANÇAIS AVERTISSEMENT! La table de cuisson est Ne maintenez pas la fournie avec StepPower. manette de commande Cette fonction vous permet enfoncée plus de de régler la puissance plus 15 secondes. Si le brûleur précisément de 9-1. ne s'allume pas au bout de 15 secondes, relâchez la AVERTISSEMENT! manette de commande,...
  • Page 40 Vous pouvez utiliser le Sur la plupart des hottes, le minuteur à tout moment, système de commande à même lorsque l'appareil est distance est désactivé par éteint. défaut. Activez-le avant d’utiliser la fonction. Pour Cette fonction n'a aucun plus d'informations, reportez-...
  • Page 41: Conseils

    FRANÇAIS Mode Description Icône H2H Affichage Éclairage Vitesse du automati‐ ventilateur H2H Éclairage auto Allumé Allumé Allumé Éteint H2H Vitesse auto 0-2 Allumé Allumé Allumé (réglage usine) H2H Vitesse auto 1-3 Allumé Allumé Allumé Type brûleur activé Vitesse 9-11 Puissance (Kw) Vitesse 6.
  • Page 42 • Ne dirigez pas de lumière halogène consommateurs. Les hottes AEG qui sur le bandeau de commande de la sont dotées de cette fonction doivent hotte. porter le symbole •...
  • Page 43 FRANÇAIS 6.5 Suggestions de recettes Catégorie d'aliments Recettes Type de brûleur Niveau de puissance Béchamel Auxiliaire Sauces - Assaisonne‐ ment Sauce tomate Semi-rapide Riz aux champignons Multi couronne Pâtes - Riz - Autres cé‐ Semoule Rapide réales Ravioli Auxiliaire Soupe de légumes Semi-rapide Potage aux champi‐...
  • Page 44: Entretien Et Nettoyage

    Toutes les recettes Pour une cuisson délicate correspondent à environ optimale, utilisez le brûleur 4 portions. auxiliaire. Les réglages conseillés dans le tableau des cuissons doivent uniquement servir de guide et peuvent être ajustés en fonction du niveau de cuisson des aliments, de leur poids et de leur quantité...
  • Page 45 FRANÇAIS 2. Lorsque vous lavez les supports de casserole à la main, faites bien attention lorsque vous les essuyez, car le revêtement en émail peut présenter des bords coupants. Si nécessaire, retirez les taches tenaces à l'aide d'une pâte nettoyante. 3.
  • Page 46: Dépannage

    • Nettoyez les éléments en émail, les de faciliter l'allumage. Assurez-vous chapeaux et les couronnes avec de également que les orifices des l'eau chaude savonneuse et séchez- couronnes des brûleurs ne sont pas les soigneusement avant de les obstrués.
  • Page 47 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La luminosité du bandeau de La température de la plaque Laissez la table de cuisson commande est réduite, ou est élevée. Pour garantir une refroidir. celui-ci s'éteint. durée de vie prolongée de l'affichage, la luminosité est réduite en fonction de la température de la table de cuisson.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    8.3 Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires Collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous : MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Collez-la sur la carte de garantie et C.
  • Page 49 FRANÇAIS 9.3 Autres caractéristiques techniques Gaz d'origine : G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 607 g/h PUISSANCE Gaz de rem‐ G20 (2H) 20 mbar 8,6 kW TOTALE : placement : Alimentation 220-240 V ~ 50-60 Hz électrique : Catégorie de II2H3B/P l'appareil : Raccordement G 1/2"...
  • Page 52 www.aeg.com/shop...

Table des Matières