Télécharger Imprimer la page
Makita DHR164 Manuel D'instruction
Makita DHR164 Manuel D'instruction

Makita DHR164 Manuel D'instruction

Perforateur sans fil
Masquer les pouces Voir aussi pour DHR164:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Rotary Hammer
Perforateur Sans Fil
Martillo Rotativo Inalámbrico
DHR164
DHR165
015178
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Makita DHR164

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Rotary Hammer Perforateur Sans Fil Martillo Rotativo Inalámbrico DHR164 DHR165 015178 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model DHR164 DHR165 Concrete 16 mm (5/8") Capacities Steel 13 mm (1/2") Wood 24 mm (15/16") No load speed (RPM) 0 - 1,600 /min Blows per minute 0 - 5,300 Overall length 297 mm (11-3/4") Rated voltage D.C.
  • Page 3 12. Prevent unintentional starting. Ensure the 23. Use the power tool, accessories and tool bits switch is in the off-position before connecting etc. in accordance with these instructions, to power source and/or battery pack, picking taking into account the working conditions up or carrying the tool.
  • Page 4 ENC007-11 Be sure the bit is secured in place before operation. IMPORTANT SAFETY Under normal operation, the tool is designed INSTRUCTIONS to produce vibration. The screws can come loose easily, causing a breakdown or accident. FOR BATTERY CARTRIDGE Check tightness of screws carefully before operation.
  • Page 5 It will also CAUTION: void the Makita warranty for the Makita tool and charger. Always be sure that the tool is switched off and the •...
  • Page 6 015676 consistently fails to quickly stop after switch trigger Press the check button on the battery cartridge to release, have tool serviced at a Makita service center. indicate the remaining battery capacity. The indicator lamps light up for few seconds.
  • Page 7 Lighting up the lamp Selecting the action mode Rotation with hammering 1. Switch trigger 2. Lamp 1. Lock button 2. Rotation with hammering 3. Action mode changing knob 015181 CAUTION: 007378 For drilling in concrete, masonry, etc., depress the lock Do not look in the light or see the source of light directly.
  • Page 8 ASSEMBLY 1. Bit 2. Chuck cover CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the • battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool. Side grip (auxiliary handle) 007372 1. Grip base If the bit cannot be pushed in, remove the bit. Pull the 2.
  • Page 9 Dust cup (optional accessory) NOTE: Eccentricity in the bit rotation may occur while operating the 1. Dust cup tool with no load. The tool automatically centers itself during operation. This does not affect the drilling precision. Blow-out bulb (optional accessory) 1.
  • Page 10 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended • for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments 001145 might present a risk of injury to persons. Only use Remove and check the carbon brushes regularly.
  • Page 11 COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 12 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle DHR164 DHR165 Béton 16 mm (5/8") Capacités Acier 13 mm (1/2") Bois 24 mm (15/16") Vitesse à vide (RPM) 0 - 1 600 /min Nombre de frappes par minute 0 - 5 300 Longueur totale 297 mm (11-3/4")
  • Page 13 Si vous devez utiliser un outil électrique dans Utilisation et entretien des outils électriques un endroit humide, utilisez une source 17. Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil d'alimentation protégée par un disjoncteur de électrique adéquat suivant le type de travail à fuite à...
  • Page 14 25. N'utilisez un outil électrique qu'avec le bloc- Assurez-vous que le foret est bien serré avant piles conçu spécifiquement pour cet outil. Il y d'utiliser l'outil. a risque de blessure ou d'incendie si un autre Même dans conditions d'utilisation bloc-piles est utilisé. ordinaires, l'outil produit des vibrations.
  • Page 15 Ne démontez pas la batterie. L'utilisation de batteries autres que les batteries Cessez immédiatement l'utilisation si le temps d'origine Makita ou de batteries qui ont été modifiées de fonctionnement devient excessivement peut entraîner l'explosion de la batterie et provoquer court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, des incendies, blessures et autres dommages.
  • Page 16 Système de protection de la batterie DESCRIPTION DU (batterie lithium-ion marquée d’une étoile) FONCTIONNEMENT 1. Étoile ATTENTION: Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension • et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Installation ou retrait de la batterie 1.
  • Page 17 ATTENTION: centre de service après-vente Makita. Vérifiez toujours le sens de rotation avant de • mettre l'outil en marche.
  • Page 18 Lorsque vous n'utilisez pas l'outil, placez toujours • ASSEMBLAGE le levier inverseur en position neutre. Sélection du mode de fonctionnement ATTENTION: Rotation avec martelage Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension • et que sa batterie est retirée avant d'effectuer tout 1.
  • Page 19 Collecteur de poussières (accessoire en option) 1. Embout 2. Couvercle du 1. Collecteur de mandrin poussières 007372 S'il n'est pas possible d'enfoncer le foret, retirez-le. Tirez 001300 vers le bas le couvercle du mandrin à quelques reprises. Pour éviter que la poussière qui s'échappe du trou ne tombe Réinsérez ensuite le foret.
  • Page 20 Sinon, vous risquez de perdre le contrôle de l'outil et Une pression excessive sur l'outil n'accélère pas • de subir une blessure grave. perçage. contraire, elle risque d'endommager la pointe du foret, de réduire le NOTE: rendement de l'outil et donc sa durée de service. Lorsque l'outil fonctionne à...
  • Page 21 à une usure réglage doivent être effectués dans un centre de service normale: Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, l’outil a été malmené, mal utilisé ou mal entretenu: exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 22 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo DHR164 DHR165 Concreto 16 mm (5/8") Capacidades Acero 13 mm (1/2") Madera 24 mm (15/16") Velocidad sin carga (RPM) 0 - 1 600 r/min Golpes por minuto 0 - 5 300 Longitud total 297 mm (11-3/4") Tensión nominal...
  • Page 23 Cuando utilice una herramienta eléctrica en 16. Si dispone de dispositivos para la conexión exteriores, utilice un cable de extensión de equipos de extracción y recolección de apropiado para exteriores. polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos utilización de un cable apropiado para uso en debidamente.
  • Page 24 Uso y cuidado de la herramienta a batería Utilice un casco protector (de seguridad), gafas de 24. Realice la recarga sólo con el cargador seguridad y/o máscara protectora. Los anteojos especificado por el fabricante. Un cargador comunes o para el sol NO son gafas de seguridad. que es adecuado para un solo tipo de batería También se recomienda usar una mascarilla para puede generar riesgo de incendio al ser utilizado...
  • Page 25 (1) el cargador de baterías, Makita. (2) la batería, y (3) el producto con el que se El uso de baterías no auténticas de Makita, o baterías utiliza la batería. que hayan sido alteradas, puede que resulte en la No desarme el cartucho de batería.
  • Page 26 Sistema de protección de batería DESCRIPCIÓN DEL (batería de ión de litio con marca de estrella) FUNCIONAMIENTO 1. Marca de estrella PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta.
  • Page 27 Si repetidamente después de soltar el gatillo interruptor, cambia la dirección de giro antes de que la pida a un centro de servicio Makita que le hagan el herramienta haya parado podrá dañarla. mantenimiento.
  • Page 28 Selección del modo de accionamiento ENSAMBLE Rotación de martillo PRECAUCIÓN: 1. Botón de Asegúrese siempre de que la herramienta esté bloqueo • 2. Rotación con apagada y el cartucho de batería extraído antes martilleo de realizar cualquier trabajo en la misma. 3.
  • Page 29 Contenedor de polvo (opcional) 1. Punta de atornillar 1. Contenedor de 2. Cubierta del polvo mandril 007372 Si la broca no puede ser empujada hacia dentro, 001300 extráigala. Tire de la cubierta del mandril hacia abajo Utilice el contenedor de polvo y evite así que el polvo unas cuantas veces.
  • Page 30 interruptor durante las operaciones. En caso contrario ejercer presión excesiva sobre • podrá resultar en la pérdida del control de la herramienta no conseguirá taladrar más rápido. De herramienta y posiblemente graves heridas. hecho, esta presión excesiva sólo servirá para dañar la punta de la broca, disminuir el rendimiento de la NOTA: herramienta y acortar su vida de servicio.
  • Page 31 Makita la reparará (o a nuestra interruptor. Si el freno eléctrico no funciona bien, pida a opción, reemplazará) sin cobrar. su centro de servicio Makita local que se lo repare. Esta garantía no será aplicable cuando: Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto,...
  • Page 32 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Dhr165