Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1-800-4-D
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DCA120
Corded Power Supply
Bloc d'alimentation filaire
Fuente de alimentación con cable
FINAL PRINT SIZE: 8.5 x 5.5"
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
WALT • www.dewalt.com
e

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCA120

  • Page 1 If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES DCA120 Corded Power Supply Bloc d’alimentation filaire Fuente de alimentación con cable...
  • Page 3: Definitions: Safety Guidelines

    the unit to an authorized D WALT service center. Danger of electric Definitions: Safety Guidelines shock or electrocution. DANGER: The corded power supply and power tool may The definitions below describe the level of severity for each produce a small magnetic field. Users with cardiac pacemakers signal word.
  • Page 4 has more capacity than 18 gauge. An undersized cord will cause a ....Class I Construction or AC/DC ...alternating drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. When ..... (grounded) ......or direct using more than one extension to make up the total length, be sure ....
  • Page 5: Intended Use

    120 VAC, 50/60 Hz power and not with DC power sources. To install the corded power supply into your tool: The DCA120 corded power supply is suitable for use with both 1. With the corded power supply unplugged, align its AC connector grounded and double insulated 120V Max* FLEXVOLT™...
  • Page 6 2. Ensure that it is fully seated in the tool and does not disengage. FIG. 3 FIG. 4 3. If applicable, attach the dust cover (D) to the dust cover holder (F, Fig. 3) in the corded power supply. 4. Secure the cord clip (C) into the tool's cord holder (G, Fig. 4), if applicable.
  • Page 7 For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit www.dewalt.com or call 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others.
  • Page 8: Définitions : Lignes Directrices En Matière De Sécurité

    Directives de sécurité propres aux blocs Définitions : lignes directrices en d’alimentation filaires matière de sécurité DANGER : haute tension présente à l’intérieur de l’appareil. Ne pas Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mettre en contact avec des objets conducteurs. Il y a danger de chocs mot-indicateur employé.
  • Page 9 • N’utiliser une rallonge qu’en cas de nécessité absolue. • L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles L’utilisation d’une rallonge inadéquate comporte des risques suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après : d’incendie, de chocs électriques ou d’électrocution. V ....
  • Page 10: Usage Prévu

    AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de lésions oculaires, porter systématiquement une protection oculaire agréée ANSI Z87.1 Le bloc d’alimentation filaire DCA120 peut être utilisé sur des outils et une protection des voies respiratoires pour effectuer cette opération. sans fil FLEXVOLT de 120 ...
  • Page 11 L’utilisation avec une source d’alimentation CC pose le risque FIG. 2 d’endommager l’outil. Pour installer le bloc d’alimentation filaire dans l’outil : Alors que le bloc d’alimentation filaire est hors secteur, insérez le connecteur CA (A) dans le réceptacle du bloc d’alimentation filaire (E, fig.
  • Page 12: Nettoyage

    1 800 433-9258 (1 800 WALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne Réparations vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un...
  • Page 13 REMPLACEMENT GRATUIT ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 433-9258 (1 800 WALT) pour en obtenir le remplacement gratuit.
  • Page 14: Definiciones: Normas De Seguridad

    PELIGRO: Si la caja de la alimentación eléctrica con cable está Definiciones: Normas de seguridad agrietada o dañada, no enchufar en la toma de corriente alterna ni Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de insertar en la herramienta. Devolver la unidad a un centro de servicio cada palabra de señal.
  • Page 15 • Al utilizar la alimentación eléctrica con cable en el exterior, • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. proporcione siempre un lugar seco y utilice un alargador A continuación se indican los símbolos y sus definiciones: apropiado para el uso en el exterior.
  • Page 16: Uso Debido

    50/60 Hz y no con fuentes de corriente continua. FIG. 1 La fuente de alimentación con cable DCA120 es apropiada para utilizarse con herramientas inalámbricas de 120 V Max* FLEXVOLT™ de doble aislamiento. Cuando la fuente de alimentación se utiliza con una herramienta con toma de tierra, la entrada de la herramienta estará...
  • Page 17 Instalación y extracción de la fuente Asegure el clip para cable (C) en el sujetacables de la herramienta (G, Fig. 4), si procede. Presione firmemente el clip en el sujetador. de alimentación con cable en y de la Con la herramienta apagada, enchufe la fuente de alimentación herramienta (Fig. 2–4) con cable en una toma de corriente eléctrica doméstica estándar Antes de insertar la fuente de alimentación con cable en la herramienta,...
  • Page 18 FIG. 3 centro de servicio de fábrica D WALT, un centro de servicio autorizado FIG. 4 WALT o por otro personal de servicio calificado. PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO CULIACAN, SIN Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col.
  • Page 19: Póliza De Garantía

    • Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones de reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en www.dewalt. distintas a las normales; com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no •...
  • Page 20 específicos, además de los cuales puede tener otros dependiendo del SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: estado o la provincia en que se encuentre. IMPORTADO POR: D WALT INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V. AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9 Además de la garantía, las herramientas D WALT están cubiertas por: COLONIA LA FE, SANTA FÉ...
  • Page 24 WALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Towson, MD 21286 (MAY16) Part No. N452456 DCA120 Copyright © 2016 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box...

Table des Matières