Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

R
FD Trinitron
Téléviseur Couleur
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manuale d'Istruzioni
Bedieningsinstructies
KV-25FX20B
KV-29FX20B
©1999 by Sony Corporation Printed in Spain
4-204-787-51(1)
FR
DE
IT
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony KV-25FX20B

  • Page 1 4-204-787-51(1) FD Trinitron Téléviseur Couleur Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manuale d’Istruzioni Bedieningsinstructies KV-25FX20B KV-29FX20B ©1999 by Sony Corporation Printed in Spain...
  • Page 3: Comment Lire Ce Mode D'emploi

    Mode d’emploi Merci d’avoir choisi ce téléviseur Sony. Avant d’utiliser votre téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ensuite. Comment lire ce Mode d’emploi: • Utilisez Mise en Service si vous désirez installer le téléviseur et vous familiariser avec ses fonctions principales.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Pour votre sécurité Precautions Consignes de sécurité Tous les téléviseurs fonctionnent à des tensions très élevées. Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Consignes génerales de sécurité • N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à l’humidité. •...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Comment lire ce Mode d’emploi......................3 Consignes de sécurité ..........................4 Mise en service Description générale Vérification des accessoires fournis ..................6 Présentation générale des touches du téléviseur ..............6 Présentation générale des touches de la télécommande ............7 Mise en service 1ère étape - Installation Insertion des piles dans la télécommande ................
  • Page 6: Mise En Service Description Générale

    Mise en service - Description générale Vérification des accessoires fournis MENU PROGR Deux piles (type R6) RM 887 Une télécommande (RM-887) Présentation générale des touches du téléviseur Interrupteur Marche /Arrêt Indicateur de mise en veille Prise Casque Touche de réglage automatique (standby) Prise de Prise Vidéo...
  • Page 7: Présentation Générale Des Touches De La Télécommande

    Mise en service - Description générale Présentation générale des touches de la télécommande Coupure du son Eteindre temporairement le Appuyez sur cette touche pour téléviseur couper le son. Appuyez sur cette touche pour éteindre Appuyez à nouveau pour le récupérer. temporairement le téléviseur ( le voyant de mise en veille s’éclairera).
  • Page 8: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    Première mise en service - Installation Insertion des piles dans la télécommande Vérifiez que les piles sont correctement placées. Respectez l’environneent! Ne jetez les piles usagées que dans les réceptacles prévus à cet effet. Branchement de l’antenne Branchez le câble de l’antenne sur la prise d’entrée corresponsante située à...
  • Page 9: Sélection De La Langue

    Première mise en service - Fonctions de base Sélection de la langue Cette fonction permet de sélectionner la langue des écrans de menu. La première fois où vous allumerez le téléviseur, le menu LANGUAGE (LANGUE) aparaîtra automatiquement sur l’écran. Cependant, si vous devez à nouveau changer la langue des menus au bout d’un certain temps, sélectionnez le menu LANGUE sur (MISE EN SERVICE) et procédez comme suit.
  • Page 10: Réglage Automatique Du Téléviseur Par La Télécommande

    Première mise en service - Fonctions de base Réglage automatique du téléviseur par la télécommande Avant de pouvoir recevoir les différents canaux (émetteurs TV), vous devez régler le téléviseur. En vous conformant aux instructions ci-dessous, ce téléviseur recherchera et enregistrera automatiquement tous les canaux disponibles. Après avoir choisi la langue dans laquelle vous désirez lire les menus, un nouveau menu de réglage automatique du téléviseur apparaît sur l’écran.
  • Page 11: Réorganisation Des Numéros Des Chaînes Tv

    Première mise en service - Fonctions de base Réorganisation des nº des chaînes TV Après avoir réglé tous les canaux (émetteurs de télévision) disponibles, un nouveau menu qui vous permet de changer l’ordre des chaînes sur le téléviseur apparaît automatiquement sur votre écran. Cependant, si vous désirez changer à nouveau l’ordre des chaînes au bout d’un certain temps, allez à...
  • Page 12: Opérations Ultérieures Autres Fonctions

    Opérations Ultérieures - Autres fonctions Réglage automatique du téléviseur par les touches du téléviseur Il vous est possible de régler automatiquement le téléviseur en suivant les explications du chapitre "Réglage automatique du téléviseur par la télécommande". Mais vous pouvez aussi régler et mémoriser automatiquement tous les canaux (émetteurs TV) disponibles en appuyant sur un seul bouton du téléviseur.
  • Page 13: Réglage Manuel Du Téléviseur

    Opérations Ultérieures - Autres fonctions Réglage manuel du téléviseur Utilisez cette fonction pour régler l’un après l’autre et dans l’ordre que vous désirez les canaux (émetteurs TV) ou une chaîne réservée à un canal magnétoscope. CONTROLE DE L'IMAGE MODE: PERSONNEL Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour que le CONTRASTE CONTROLE DE L'IMAGE...
  • Page 14: Réglage Fin Et Manuel Des Canaux

    Opérations Ultérieures - Autres fonctions Réglage fin et manuel des canaux Normalement, la fonction de réglage fin automatique (AFT) est activée. Cependant, si vous observez une distorsion de l’image, vous pouvez procéder manuellement à un réglage fin du téléviseur pour en améliorer la réception. CONTROLE DE L'IMAGE MODE: PERSONNEL...
  • Page 15: Réglage De La Rotation De L'image

    Opérations Ultérieures - Autres fonctions Réglage de la rotation de l’image Si, du fait du magnétisme terrestre, l’image est penchée, utilisez cette fonction pour la redresser. CONTROLE DE L'IMAGE MODE: PERSONNEL Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour visualiser CONTRASTE LUMINOSITE CONTROLE DE L'IMAGE...
  • Page 16: Chaînes Inutilisées

    Opérations Ultérieures - Autres fonctions Chaînes inutilisées Vous pouvez programmer ce téléviseur pour qu’il ignore les numéros de chaînes que vous ne désirez pas utiliser lorsqu’elles seront sélectionnées à l’aide des touches PROGR +/-. Si vous désirez plus tard récupérer le nº des chaînes omises, il vous suffira de procéder comme indiqué...
  • Page 17: Réglage De L'image

    Opérations Ultérieures - Autres fonctions du téléviseur Réglage de l’image Bien que l’image ait été réglée en usine, vous pouvez la modifier en fonction de vos préférences. CONTROLE DE L'IMAGE MODE: PERSONNEL Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le CONTRASTE CONTROLE DE L'IMAGE LUMINOSITE...
  • Page 18: Réglage Du Son

    Opérations Ultérieures - Autres fonctions du téléviseur Réglage du son Bien que le son ait été réglé en usine, vous pouvez le modifier en fonction de vos préférences. CONTROLE DE L'IMAGE MODE: PERSONNEL Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour faire CONTRASTE LUMINOSITE CONTROLE DE L'IMAGE...
  • Page 19: Déconnexion Automatique

    Opérations Ultérieures - Autres fonctions du téléviseur Déconnexion automatique Vous pouvez sélectionner un laps de temps après lequel le téléviseur pourra passer directement en mode veille (standby). CONTROLE DE L'IMAGE MODE: PERSONNEL Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour que le CONTRASTE CONTROLE DE L'IMAGE LUMINOSITE...
  • Page 20: Télétexte

    Télétexte Visualisation du télétexte Le télétexte est un service gratuit d’information que diffuse la plupart des chaînes télévisées. Vérifiez que vous utilisez un canal disposant d’un signal d’émission suffisamment fort pour éviter des erreurs de télétexte. Sélection du télétexte Sélectionnez la chaîne qui diffuse le service télétexte que vous désirez consulter.
  • Page 21: Connexion Des Équipements En Option

    Branchez votre chaîne Hi-Fi sur les prises situées à l’arrière du téléviseur si vous souhaitez amplifier la sortie audio du téléviseur. Magnétoscope “PlayStation” est un produit Sony Computer Entertainment, Inc. “PlayStation” est une marque déposée par Sony Computer Entertainment, Inc. Décodeur Connexion des équipements en option...
  • Page 22: Smartlink

    Connexion des équipements en option Smartlink Smartlink établit un lien direct entre votre Téléviseur et un magnétoscope. Smartlink fonctionne si : • Votre magnétoscope prend en charge Smartlink, NexTView Link, Easy Link, Megalogic ou NexTView download. Megalogic est une marque déposée de Grundig Corporation. EasyLink est une marque de Philips Corporation.
  • Page 23: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Guide rapide de déplacement à travers les menus Menus d’Installation (Lorsque le téléviseur est connecté pour la première fois) LANGUE ENGLISH ORDRE DES CHAINES DEUTSCH FRANÇAIS MEMORISATION AUTO Réglage des chaînes en Vérifiez la connexion de CHAINE: ITALIANO automatique? l'antenne CONFIRMER...
  • Page 24: Dépannage

    Informations complémentaires Dépannage Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre des problèmes liés à la qualité de l’image et du son. Problème Solution Pas d’image (écran noir), • Branchez le téléviseur. ni de son • Appuyez sur la touche située à...
  • Page 25: Spécifications

    F2-F10, B-Q, F21-F69 0.5 W D/K: R1-R12, R21-R69 Dimensions (l x h x p) Voir “Les principaux émetteurs français” en page KV-25FX20B: Env. 655 x 509 x 476 mm suivante. KV-29FX20B: Env. 746 x 569 x 516 mm Tube cathodique Poids KV-25FX20B: KV-25FX20B: Env.
  • Page 26: Les Principaux Émetteurs Français

    Informations complémentaires Les principaux émetteurs français Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en “position horizontale”. Lorsqu’elle doit être en “position verticale”, la lettre V suit le numéro de canal.
  • Page 27 Informations complémentaires Les principaux émetteurs français EMETTEURS CANAUX CANAL+ ARTE 65 MARSEILLE Grande Etoile 66 MARSEILLE Pomègues 67 MAUBEUGE Rousies 68 MENDE Truc de Fortino 37/31 69 MENTON Cap Martin 70 MELZ Luttange 71 MEZIERES Sury 72 MILLAU Levezou 73 MONTLUCON “Maregnon” 74 MONNETTIER MORNEX Mont Saléve 75 MONTMELLIAN Le Fort 76 MONTPELLIER Saint-Baudille...
  • Page 28 Informations complémentaires Les principaux émetteurs français 45 109 67 118 69 Répartition Européenne des normes et standards SECAM Informations complémentaires...
  • Page 29: Über Diese Bedienungsanleitung

    FD Trinitron Farbfernseher Bedienungsanleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Sony Fernsehgerätes. Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Über diese Bedienungsanleitung • Verwenden Sie den Teil Inbetriebnahme beim Aufstellen und um sich mit den Grundfunktionen des Gerätes vertraut zu machen.
  • Page 30: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Sicherheitshinweis Fernsehgeräte arbeiten mit sehr hohen Spannungen. Um ein Feuer oder einen elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise beachten. Allgemeine Hinweise • Dieses Fernsehgerät ist zum Empfang und der Wiedergabe von Audio- und Videosignalen bestimmt.
  • Page 31 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Über diese Bedienungsanleitung ....................... 29 Zu Ihrer Sicherheit ..........................30 Als erstes Auf einen Blick Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ................32 Auf einen Blick - Tasten am Gerät ..................32 Auf einen Blick - Fernbedienung ................... 33 Erstmalige Inbetriebnahme Schritt 1- Installation Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ..............
  • Page 32: Als Erstes Auf Einen Blick

    Als erstes - Auf einen Blick Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs MENU PROGR Zwei Batterien (R6) RM 887 Eine Fernbedienung (RM-887) Auf einen Blick - Tasten am Gerät Netzschalter (Ein/Aus) Bereitschaftsanzeige Taste zur automatischen Abspeicherung von Sendern Kopfhörer-Buchse S-Video- Cinchbuchse, Cinch- Taste zur Lautstärke- Programmwahl...
  • Page 33: Auf Einen Blick - Fernbedienung

    Als erstes - Auf einen Blick Auf einen Blick - Fernbedienung Ton abschalten Kurzzeitiges Ausschalten Einmal drücken, um Fernsehton Drücken, um Gerät in den auszuschalten. Nochmals Bereitschaftsbetrieb zu schalten. drücken, um Ton wieder Bereitschaftsanzeige leuchtet am Gerät. einzuschalten. Taste nochmals drücken, um Gerät wieder einzuschalten.
  • Page 34: Erstmalige Inbetriebnahme

    Erstmalige Inbetriebnahme - Installation Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Die mitgelieferten Batterien polaritätsrichtig einlegen. Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien bitte umweltgerecht. Anschluß der Antenne Ein Antennenkabel, das den einschlägigen Vorschriften entspricht, in die Antennenbuchse einstecken. Einschalten des Fernsehgerätes Das Gerät an das Netz anschließen (220-240 V. AC, 50 Hz). Den Netzschalter Ein/Aus am Gerät drücken.
  • Page 35: Menüsprache Wählen

    Erstmalige Inbetriebnahme - Abspeicherung - Grundfunktionen Menüsprache wählen Mit dieser Funktion können Sie die Sprache wählen, in der die Menübilder erscheinen sollen. Beim erstmaligen Einschalten des Gerätes erscheint das Menü LANGUAGE (SPRACHE) automatisch auf dem Bildschirm. Sollten Sie die Sprache zu einem späteren Zeitpunkt ändern wollen, das Menü...
  • Page 36: Automatisches Abspeichern Von Sendern Mit Der Fernbedienung

    Erstmalige Inbetriebnahme - Abspeicherung - Grundfunktionen Automatisches Abspeichern von Sendern mit der Fernbedienung Bevor Sie fernsehen können, müssen Sie Sender auf Programmspeicherplätze abspeichern. Mit den folgenden Schritten sucht und speichert Ihr Fernsehgerät automatisch alle zur Verfügung stehenden Sender. Nach Auswahl der gewünschten Sprache erscheint automatisch ein neues Menü auf dem Bildschirm, das Sie fragt, ob Sie jetzt automatisch abspeichern möchten.
  • Page 37: Ordnen Der Programmspeicherplätze

    Erstmalige Inbetriebnahme - Abspeicherung - Grundfunktionen Ordnen der Programmspeicherplätze Nachdem alle zur Verfügung stehenden Sender abgespeichert sind, erscheint automatisch ein neues Menü auf dem Bildschirm, in dem Sie die Reihenfolge der Sender ändern können. Falls Sie die Reihenfolge zu einem späteren Zeitpunkt ändern möchten, finden Sie das Menü PROGRAMME ORDNEN in dem Menü...
  • Page 38: Weitere Funktionen Abspeicherung - Zusatzfunktionen

    Weitere Funktionen - Abspeicherung - Zusatzfunktionen Automatisches Abspeichern von Sendern mit den Tasten am Gerät Als Alternative zum automatischen Abspeichern mit der Fernbedienung können Sie auch mit nur einem Tastendruck am Gerät alle zur Verfügung stehenden Sender automatisch abspeichern zu lassen. Drücken Sie die Markierung vorne am Gerät, um die Abdeckung des Bedienteils zu öffnen.
  • Page 39: Manuelles Abspeichern Von Sendern

    Weitere Funktionen - Abspeicherung - Zusatzfunktionen Manuelles Abspeichern von Sendern Mit dieser Funktion können Sie Sender einzeln in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge abspeichern. BILD-MENÜ MODUS: ANWENDER MENU drücken, um das Menü einzublenden. KONTRAST HELLIGKEIT BILD-MENÜ MODUS: ANWENDER FARBE KONTRAST HELLIGKEIT FARBE BILDSCHÄRFE...
  • Page 40: Feinabstimmen Eines Senders

    Weitere Funktionen - Abspeicherung - Zusatzfunktionen Feinabstimmen eines Senders Normalerweise sorgt die automatische Feinabstimmung (AFT) für eine optimale Einstellung eines Senders. Bei einem schwachen Empfangssignal können Sie jedoch mit der manuellen Feinabstimmung selbst das beste Bild einstellen. BILD-MENÜ MODUS: ANWENDER Den Sender, der abgestimmt werden soll, mit den Zahlentasten KONTRAST HELLIGKEIT...
  • Page 41: Einstellen Der Bildrotation

    Weitere Funktionen - Abspeicherung - Zusatzfunktionen Einstellen der Bildrotation Der Erdmagnetismus kann eine leichte Bildschräglage verursachen. Mit der folgenden Funktion können Sie diese Schräglage korrigieren. BILD-MENÜ MODUS: ANWENDER MENU drücken, um das Menü einzublenden. KONTRAST BILD-MENÜ HELLIGKEIT MODUS: ANWENDER KONTRAST FARBE HELLIGKEIT FARBE...
  • Page 42: Überspringen Von Programmspeicherplätzen

    Weitere Funktionen - Abspeicherung - Zusatzfunktionen Überspringen von Programmspeicherplätzen Bei 100 Programmspeicherplätzen kann es sein, daß es unbelegte oder doppelt belegte Positionen gibt. Diese könnnen Sie im Menü Manuell Abspeichern markieren, so daß sie bei der Programmwahl mit PROGR +/- übersprungen werden. Falls Sie eine Position wieder freigeben möchten, die Anweisungen wiederholen und in Schritt 6 NEIN wählen.
  • Page 43: Einstellen Des Bildes

    Weitere Funktionen - Bedienung des Fernsehgerätes - Zusatzfunktionen Einstellen des Bildes Die Bildwerte sind werksseitig auf Normwerte eingestellt. Im Bild-Menü können Sie jedoch das Bild individuell einstellen. BILD-MENÜ MODUS: ANWENDER MENU drücken, um das Menü einzublenden. KONTRAST HELLIGKEIT BILD-MENÜ MODUS: ANWENDER KONTRAST FARBE...
  • Page 44: Einstellen Des Tons

    Weitere Funktionen - Bedienung des Fernsehgerätes - Zusatzfunktionen Einstellen des Tons Die Tonwerte sind werksseitig auf Normwerte eingestellt. Im Ton-Menü können Sie jedoch das Bild individuell einstellen. BILD-MENÜ MODUS: ANWENDER MENU drücken, um das Menü einzublenden. KONTRAST HELLIGKEIT BILD-MENÜ MODUS: ANWENDER FARBE KONTRAST...
  • Page 45: Die Automatische Abschaltfunktion

    Weitere Funktionen - Bedienung des Fernsehgerätes - Zusatzfunktionen Die automatische Abschaltfunktion Mit dieser Funktion schaltet sich das Gerät nach der gewählten Zeit selbst in Bereitschaftsbetrieb. BILD-MENÜ MODUS: ANWENDER MENU drücken, um das Menü einzublenden. KONTRAST BILD-MENÜ HELLIGKEIT MODUS: ANWENDER KONTRAST FARBE HELLIGKEIT FARBE...
  • Page 46: Videotext

    Videotext Verwenden von Videotext Videotext ist ein Informationsservice, der von den meisten Sendern angeboten wird. Verwenden Sie bitte einen Sender mit einem starken Empfangssignal, da es ansonsten zu Fehlern in der Wiedergabe des Videotextes kommen kann. Wählen von Videotext Den Sender auswählen, auf dem der gewünschte Videotext-Service ausgestrahlt wird.
  • Page 47: Anschlußmöglichkeiten

    Gerät anschließen, falls Sie die Lautsprecher der Stereoanlage für die Tonwiedergabe des Fernsehgerätes verwenden möchten. “PlayStation” Hi-Fi “PlayStation” ist ein Produkt der Sony Computer Entertainment, Inc. “PlayStation” ist ein Markenzeichen der Sony Computer Entertainment, Inc. Videorecorder Decoder Anschlußmöglichkeiten...
  • Page 48: Smartlink

    Anschlußmöglichkeiten Smartlink Mit Smartlink kann Ihr Fernsehgerät mit einem angeschlossenen Videorecorder “kommunizieren”. Bedingungen dafür sind: • Ein Videorecoder der Smartlink, NexTView link, Easy Link oder Megalogic unterstützt. Megaloic ist ein Markenzeichen von Grundig EasyLink ist ein Markenzeichen von Philips • Der Anschluß eines vollständig verdrahteten 21-poligen Scartkabels an die Euro-AV-Buchse :1/ Smartlink kann u.a.: •...
  • Page 49: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Das Menüsystem Installation-Menüs für das erste Einschalten des Geräts SPRACHE ENGLISH DEUTSCH PROGRAMME ORDNEN FRANÇAIS Automatisches Abspeichern Bitte Antennenanschluss AUTOM. ABSPEICHERN PROGRAMM: ITALIANO jetzt starten? überprüfen BESTÄTIGEN ESPAÑOL PROGRAMM: BESTÄTIGEN NEDERLANDS TV-SYSTEM: NEIN EΛΛHNIKA C 21 KANAL: POLSKI Kanal wählen: PROGR ESKI...
  • Page 50: Fehlersuche

    Fernbedienung funktioniert nicht • Batterien austauschen. Bereitschaftsanzeige am Gerät blinkt • Wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen Sony- Service. • Falls die Probleme weiterhin bestehen sollten, das Fernsehgerät durch einen Fachmann reparieren lassen. • Öffnen Sie keinesfalls die Rückwand des Fernsehgerätes!
  • Page 51: Technische Daten

    E21-E69 0.5 W CATV: S1-S20 Abmessungen (B x H x T) HYPER: S21-S41 KV-25FX20B: ca. 655 x 509 x 476 mm D/K: R1-R12, R21-R69 KV-29FX20B: ca. 746 x 569 x 516 mm UHF B21-B69 F2-F10, B-Q, F21-F69 Gewicht KV-25FX20B: ca. 37 kg Bildröhre...
  • Page 53: Legenda Per Questo Manuale D'istruzioni

    FD Trinitron Televisore a colori Grazie per aver scelto questo televisore Sony. Manuale d’ Istruzioni Prima di utilizzare il televisore, legga questo manuale attentamente e lo conservi per ulteriori dubbi. Legenda per questo Manuale di Istruzioni: • Usi Procedura Iniziali se desidera mettere in funzione il televisore e conoscerne le prestazioni di base.
  • Page 54: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza AVVERTENZA Informazioni di sicurezza Tutti i televisori operano a voltaggi estremamente elevati. Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, seguire le procedure di sicurezza sotto indicate. Precauzioni di sicurezza generali • Non esporre il televisore alla pioggia o all’umidità. •...
  • Page 55 Indice Indice Legenda per questo manuale d’istruzioni..................53 Norme di sicurezza ..........................54 Procedura iniziale Descrizione generale Verifica degli accessori forniti ....................56 Descrizione generale dei tasti del televisore ............... 56 Descrizione generale dei tasti del telecomando ..............57 Operazioni preliminari Passo 1 - Istallazione Inserimento delle pile nel telecomando ................
  • Page 56: Descrizione Generale

    Procedura iniziali - Descrizione generale Verifica degli accessori forniti MENU PROGR Due pile (tipo R6) RM 887 Un telecomando (RM-887) Descrizione generale dei tasti della TV Interruttore di accensione/spegnimento Indicatore di modalità di spegnimento Presa per cuffie Tasto di sintonia automatica temporaneo (standby) Presa Presa...
  • Page 57: Descrizione Generale Dei Tasti Del Telecomando

    Procedura iniziali - Descrizione generale Descrizione generale dei tasti del telecomando Eliminazione dell’audio Spegnere temporaneamente il Premerlo per eliminare l’audio. televisore Premerlo di nuovo per ripristinarlo. Premerlo per spegnere temporaneamente il televisore (l’indicatore di modalità d’attesa Mostrare informazione sullo schermo s’illuminerà).
  • Page 58: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari - Istallazione Inserimento delle pile nel telecomando Assicuratevi di sistemare le pile con le polarità in posizione corretta Nel rispetto dell’ambiente, depositare le batterie scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata. Allacciamento dell’antenna Inserire il connettore dell’antenna nella presa contrassegnata con sul retro del televisore.
  • Page 59: Selezione Della Lingua

    Operazioni preliminari - Programmazione di base Selezione della lingua Questa funzione permette di selezionare la lingua degli schermi di menù.. La prima volta che si accende il televisore, il menù LANGUAGE (LINGUA) apparirà automaticamente sullo schermo. Nonostante ciò, se dopo un certo tempo avete bisogno di cambiare di nuovo la lingua dei menù, selezionate di nuovo il menù...
  • Page 60: Sintonia Automatica Del Televisore, Usando Il Telecomando

    Operazioni preliminari - Programmazione di base Sintonia automatica del televisore, usando il telecomando È necessario sintonizzare il televisore per poter di ricevere i vari canali (emittenti televisive). Si attenga alle seguenti istruzioni affinché il televisore cerchi e conservi automaticamente tutti i canali disponibili. Dopo aver scelto la lingua, sullo schermo appare un nuovo menù...
  • Page 61: Riordinamento Dei Numeri Di Programma Dei Canali Tv

    Operazioni preliminari - Programmazione di base Riordinamento dei nº di programma dei canali TV. Dopo la sintonia di tutti i canali (emittenti televisive) disponibili, sullo schermo appare automaticamente un nuovo menù domandando se si desidera cambiare l’ordine di apparizione dei canali in televisione. Ciononostante, se dopo un certo periodo di tempo si desidera cambiare di nuovo l’ordine dei canali, selezionare il menù...
  • Page 62: Operazioni Avanzate

    Operazioni avanzate - Programmazione avanzata Sintonia automatica della TV, usando i tasti del televisore Oltre a poter sintonizzare il televisore automaticamente come è stato spiegato nel capitolo di «Sintonia automatica della TV, usando il telecomando», attenendosi alle seguenti istruzioni si possono anche sintonizzare e memorizzare automaticamente tutti i canali (emittenti televisive) disponibili, premendo semplicemente un tasto del televisore.
  • Page 63: Sintonia Manuale Della Tv

    Operazioni avanzate - Programmazione avanzata Sintonia manuale della TV Usare questa funzione per sintonizzare ad uno ad uno nell’ordine di programmi che si desidera, i canali (emittenti televisive) o un ingresso video. REGOLAZIONE IMMAGINE MODALITÀ: PERSONALE Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù CONTRASTO REGOLAZIONE IMMAGINE LUMINOSITÀ...
  • Page 64: Sintonia Fine Manuale Dei Canali

    Operazioni avanzate - Programmazione avanzata Sintonia fine manuale dei canali Di solito, la funzione di sintonia fine automatica(SFA) è in funzionamento. Ciononostante, se l’immagine appare distorta, è possibile effettuare in modo manuale la sintonia fine del televisore per ottenere una ricezione ottimale dell’immagine. REGOLAZIONE IMMAGINE MODALITÀ: PERSONALE...
  • Page 65: Regolazione Della Rotazione Dell'immagine

    Operazioni avanzate - Programmazione avanzata Regolazione della rotazione dell’immagine Se l’immagine è inclinata a causa del magnetismo terrestre, usare questa funzione per regolarla. REGOLAZIONE IMMAGINE MODALITÀ: PERSONALE Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù CONTRASTO REGOLAZIONE IMMAGINE LUMINOSITÀ...
  • Page 66: Omissione Di Posizioni Di Programma

    Operazioni avanzate - Programmazione avanzata Omissione di posizioni di programma È possibile programmare questo televisore affinché salti i numeri di programma che non si desiderano quando si selezionano con i tasti PROGR+/-. Se in seguito si desidera recuperare il nº di programma omesso, si procederà di nuovo attenendosi alle seguenti istruzioni ma si dovrà...
  • Page 67: Regolazione Dell'immagine

    Operazioni avanzate - Operazioni avanzate della TV Regolazione dell’immagine Sebbene l’immagine sia stata regolata in fabbrica, sarà possibile modificarla secondo le proprie preferenze. REGOLAZIONE IMMAGINE MODALITÀ: PERSONALE Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù CONTRASTO LUMINOSITÀ REGOLAZIONE IMMAGINE MODALITÀ: PERSONALE...
  • Page 68: Regolazione Del Suono

    Operazioni avanzate - Operazioni avanzate della TV Regolazione del suono Sebbene l’audio venga regolato in fabbrica, è possibile modificarlo a seconda delle proprie preferenze. REGOLAZIONE IMMAGINE MODALITÀ: PERSONALE Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù CONTRASTO LUMINOSITÀ...
  • Page 69: Funzione Di Spegnimento Automatico

    Operazioni avanzate - Operazioni avanzate della TV Funzione di spegnimento automatico Si potrà selezionare un intervallo di tempo dopo il quale il televisore entra automaticamente nella modalità di spegnimento temporaneo (standby) REGOLAZIONE IMMAGINE MODALITÀ: PERSONALE Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù CONTRASTO REGOLAZIONE IMMAGINE LUMINOSITÀ...
  • Page 70: Televideo

    Televideo Visualizzazione del Televideo Televideo è un servizio d’informazione che la maggior parte delle emittenti televisive propone agli utenti. Faccia in modo di usare un canale televisivo con un segnale forte, altrimenti ci potrebbero essere errori nel televideo. Selezione del televideo Selezionare il canale televisivo che trasmette il servizio di televideo che si desidera consultare.
  • Page 71: Collegamenti Opzionali

    Per amplificare l’uscita audio del televisore, è possibile collegare un impianto stereo Hi-Fi agli ingressi sul retro del televisore. “PlayStation” Hi-Fi “PlayStation” è un prodotto della Sony Computer Entertainment, Inc. “PlayStation” è un marchio registrato della Sony Computer Entertainment, Inc. Decoder Collegamenti Opzionali...
  • Page 72: Smartlink

    Collegamenti opzionali Smartlink Smartlink è un collegamento diretto fra il televisore e un VCR. Per utilizzare Smartlink occorre: • Un VCR che supporti le funzioni Smartlink, NexTView Link, Easy Link o Megalogic. Megalogic è un marchio registrato Grundig Corporation. EasyLink è un marchio Philips Corporation. •...
  • Page 73: Informazioni Aggiuntive

    Informazioni aggiuntive Guida rapida per muoversi attraverso i menù Menù d’Installazione (Nell’accendere il televisore per la prima volta) LINGUA ENGLISH ORDINAMENTO CANALI DEUTSCH PRESELEZIONE AUTOMA. Controllare che l'antenna FRANÇAIS Si desidera iniziare la PROGRAMMA: ITALIANO preselezione automatica? sia collegata correttamente CONFERMA PROGRAMMA: ESPAÑOL...
  • Page 74: Soluzione Di Problemi

    • Contattare il più vicino centro di assistenza tecnica (standby) posto sul frontale del TV lampeggia autorizzato Sony. • Se i problemi persistono, far riparare il televisore da personale tecnico qualificato. • Non aprire mai da soli il televisore.
  • Page 75: Specifiche

    R1-R12, R21-R69 0.5 W Cinescopio Dimensioni (largh. x alt. x prof.) KV-25FX20B: KV-25FX20B: Circa 655 x 509 x 476 mm Tubo piatto Trinitron KV-29FX20B: Circa 746 x 569 x 516 mm Circa 63 cm (25”) (diagonale schermo circa 59 cm), Peso deflessione 104°...
  • Page 77: Aanwijzingen Voor Het Lezen Van Deze Bedieningsinstructies

    FD Trinitron Kleurentelevisie Dank u voor de keuze van dit Sony televisietoestel. Lees deze handleiding voor gebruik van het TV-toestel aandachtig door Bedieningsinstructies en bewaar deze om in de toekomst na te kunnen slaan. Aanwijzingen voor het lezen van deze bedieningsinstructies: •...
  • Page 78: Veiligheidsinformatie

    Voor uw veiligheid WAARSCHUWING Veiligheidsinformatie Alle TV-toestellen werken op extreem hoge spanningen. Wij verzoeken u de onderstaande veiligheidsprocedures op te volgen om brand of elektrische schokken te voorkomen. Algemene veiligheid • Stel de TV niet bloot aan regen of vocht. •...
  • Page 79 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Aanwijzingen voor het lezen van deze bedieningsinstructies............77 Veiligheidsinformatie ........................... 78 Basis TV-functies Overzicht De meegeleverde accessoires controleren ................80 Overzicht TV-toetsen ....................... 80 Overzicht toetsen afstandsbediening ..................81 De ingebruikname van het TV-toestel Stap 1- Installatie De batterijen in de afstandsbediening plaatsen ..............
  • Page 80: Basis Tv-Functies Overzicht

    Basis TV-functies - Overzicht De meegeleverde accessoires controleren MENU PROGR Twee batterijen (type R6) RM 887 Een afstandsbediening (RM-887) Overzicht TV-toetsen Aan/uit-knop Standby-indicatie die aangeeft dat TV tijdelijk uit Aansluiting koptelefoon Toets automatisch programmeren staat (standby) Ingang Ingang Audio- Knop om Keuzetoetsen Volumetoetsen S video...
  • Page 81: Overzicht Toetsen Afstandsbediening

    Basis TV-functies - Overzicht Overzicht toetsen afstandsbediening -Mute (geluid aan/uit) TV tijdelijk uitzetten Indrukken om geluid uit te zetten. Indrukken om de TV tijdelijk uit te zetten Nogmaals indrukken om het geluid weer (de standby-indicatie gaat branden). aan te zetten. Nogmaals indrukken om de TV vanuit de standby-stand aan te zetten.
  • Page 82: De Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    Ingebruikname - Installatie De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Let bij het plaatsen van de batterijen op juiste positie van de + en - polen. Denk aan het milieu; gooi oude batterijen niet gewoon weg, maar lever ze in. Voor de klanten in Nederland Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
  • Page 83: Taal Kiezen

    Ingebruikname - Basisprogrammering Taal kiezen Met deze functie kunt u de taal voor de menuschermen kiezen.. De eerste maal dat u de TV aanzet zal het menu LANGUAGE (TAALKEUZE) automatisch in beeld verschijnen. Maar als u na verloop van tijd de taal van de menu’s opnieuw wilt veranderen, kies dan het menu TAALKEUZE in (INSTALLATIE) en ga dan op de onderstaande wijze te werk: LANGUAGE Druk de aan/uit-knop van de TV in.
  • Page 84: Automatische Programmering Van De Tv Met De Afstandsbediening

    Ingebruikname - Basisprogrammering Automatische programmering van de TV met de afstandsbediening Om de verschillende zenders te kunnen ontvangen moet u eerst de TV afstemmen. Wanneer u de onderstaande instructies opvolgt, zal deze TV automatisch alle beschikbare zenders voor u zoeken en opslaan. Na het kiezen van de taal verschijnt een nieuw menu op het TV-scherm dat vraagt of u of de TV automatisch wilt afstemmen.
  • Page 85: Programmaposities Verwisselen

    Ingebruikname - Basisprogrammering Programmaposities verwisselen Wanneer alle beschikbare TV-zenders zijn afgestemd zal een nieuw menu in beeld verschijnen dat u vraagt of u de volgorde van de zenders wilt veranderen. Maar mocht u na verloop van tijd de volgorde van de TV-zenders opnieuw willen veranderen, kies dan het menu PROGRAMMA’S SORTEREN in (INSTALLATIE) en ga dan op dezelfde wijze te werk als in paragraaf B van dit hoofdstuk.
  • Page 86: Extra Tv-Functies Extra Programmering

    Extra TV-functies - Extra programmering Automatisch programmeren met de TV-toetsen Behalve het automatisch afstemmen zoals dat in het hoofdstuk «Automatische programmering van de TV met de afstandsbediening» werd uitgelegd, kunt u ook volgens de volgende aanwijzingen de beschikbare zenders automatisch afstemmen en opslaan door het indrukken van slechts één TV-toets.
  • Page 87: Handmatig Programmeren Van De Tv

    Extra TV-functies - Extra programmering Handmatig programmeren van de TV Gebruik deze functie voor het één voor één en in de gewenste volgorde afstemmen van de TV-zenders of video-ingang. BEELDINSTELLINGEN MODE: VOORKEURSTAND Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening om het CONTRAST BEELDINSTELLINGEN HELDERHEID...
  • Page 88: Handmatige Fijnafstemming Van Zenders

    Extra TV-functies - Extra programmering Handmatige fijnafstemming van de zenders Gewoonlijk is de Automatische Fijnafstemmingsfunctie (AFT) geactiveerd. Maar als het beeld vervormt kunt u deze fijn afstemmingsprocedure handmatig verrichten om de ontvangst te verbeteren. BEELDINSTELLINGEN MODE: VOORKEURSTAND Met de zender waarvoor u een handmatige fijnafstemming wilt CONTRAST BEELDINSTELLINGEN HELDERHEID...
  • Page 89: Beeldrotatie Instellen

    Extra TV-functies - Extra programmering Beeldrotatie instellen Als door het magnetisme van de aarde uw TV-beeld scheef is, kunt u dat met deze functie bijstellen. BEELDINSTELLINGEN MODE: VOORKEURSTAND Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening zodat het CONTRAST HELDERHEID BEELDINSTELLINGEN MODE: VOORKEURSTAND KLEUR...
  • Page 90: Programmaposities Overslaan

    Extra TV-functies - Extra programmering Programmaposities overslaan U kunt deze TV programmeren om ongewenste programmanummers over te slaan als u programma’s kiest met de PROGR +/- toetsen. Maar als u na verloop van tijd de overgeslagen programmanummers weer in de reeks wilt opnemen, ga dan op de onderstaande wijze te werk, maar selecteer NEE in plaats van JA in stap 6.
  • Page 91: Beeldinstellingen

    Extra TV-functies - Voortgezette TV-bediening Beeldinstellingen Alhoewel het beeld in de fabriek is ingesteld, kunt u de beeldinstelling aanpassen aan uw eigen wensen. BEELDINSTELLINGEN MODE: VOORKEURSTAND Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening, zodat het CONTRAST BEELDINSTELLINGEN HELDERHEID MODE: VOORKEURSTAND KLEUR CONTRAST menudisplay op het TV-scherm verschijnt.
  • Page 92: Geluidinstellingen

    Extra TV-functies - Voortgezette TV-bediening Geluidinstellingen Alhoewel het geluid in de fabriek is ingesteld, kunt u de geluidinstellingen aanpassen aan uw eigen wensen. BEELDINSTELLINGEN MODE: VOORKEURSTAND Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening, zodat het CONTRAST BEELDINSTELLINGEN HELDERHEID MODE: VOORKEURSTAND KLEUR CONTRAST menudisplay op het TV-scherm verschijnt.
  • Page 93: Automatisch Uitzetten Met De Timer

    Extra TV-functies - Voortgezette TV-bediening Automatisch uitzetten met de timer U kunt de TV instellen om automatisch in de standby-stand te schakelen na een door u gekozen tijdsduur. BEELDINSTELLINGEN MODE: VOORKEURSTAND Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening, zodat het CONTRAST BEELDINSTELLINGEN HELDERHEID...
  • Page 94: Teletekst

    Teletekst Teletekst bekijken Teletekst is een informatiedienst die door de meeste TV-zenders wordt uitgezonden. Verzeker u ervan een TV-zender te gebruiken met een sterk signaal om fouten in de teletekst te voorkomen. Teletekst kiezen Druk op een cijfertoets van de afstandsbediening om de zender te kiezen welke de teletekstdienst uitzendt die u wilt ontvangen.
  • Page 95: Extra Apparatuur Aansluiten

    TV wanneer u het geluid van de TV hoorbaar wilt maken via uw Hifi installatie. “PlayStation” Hi-Fi “PlayStation” is een product van Sony Computer Entertainment, Inc. videorecorder “PlayStation” is een geregistreerd handelsmerk van Sony Computer Entertainment, Inc.
  • Page 96: Smartlink

    Extra apparatuur aansluiten Smartlink Smartlink is een directe verbinding tussen uw TV en de videorecorder. Smartlink werkt indien: • uw videorecorder Smartlink, NexTView Link, Easy Link of Megalogic ondersteunt. Megalogic is een geregistreerd handelsmerk van Grundig Corporation. EasyLink is een handelsmerk van Philips Corporation. •...
  • Page 97: Aanvullende Informatie

    Aanvullende informatie Gids om zich snel door de menu’s te verplaatsen Installatiemenu’s (De eerste maal dat u de TV aanzet) TAALKEUZE ENGLISH DEUTSCH PROGRAMMA'S SORTEREN AUTOM. PROGRAMMEREN FRANÇAIS Wilt u de automatische Controleer of de antenne ITALIANO PROGRAMMA: afstemming starten? is aangesloten PROGRAMMA: ESPAÑOL...
  • Page 98: Problemen Oplossen

    Afstandsbediening werkt niet • Vervang de batterijen. De stand-by indicatie op de TV • Neem contact op met een Sony Service Centrum bij u in knippert de buurt. • Als u nog steeds problemen hebt, laat uw TV dan nakijken door een bevoegd technicus •...
  • Page 99: Technische Gegevens

    E2-E12 Audio-uitgangsvermogen: UHF: E21-E69 2 x 7 W + 1 x 15 W (RMS) CATV: S1-S20 Opgenomen vermogen HYPER: S21-S41 KV-25FX20B: 100 W UHF B21-B69 KV-29FX20B: 120 W F2-F10, B-Q, R21-F69 D/K: R1-R12, R21-R69 Verbruik in standby-stand 0.5 W Beeldbuis...

Ce manuel est également adapté pour:

Kv-29fx20b

Table des Matières