Panasonic PT-LW373 Manuel D'utilisation
Panasonic PT-LW373 Manuel D'utilisation

Panasonic PT-LW373 Manuel D'utilisation

Projecteur lcd
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Merci d'avoir acheté ce produit Panasonic.
■ Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel
pour une utilisation ultérieure.
■ Avant d'utiliser votre projecteur, assurez-vous de prendre connaissance de « Avis important
concernant la sécurité ! » (x pages 4 à 9).
Manuel d'utilisation
Projecteur LCD
N° De Modèle.
Manuel des fonctions
Utilisation commerciale
PT-LW373
PT-LW333
PT-LB423
PT-LB383
PT-LB353
PT-LB303
FRENCH
DPQP1122ZA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic PT-LW373

  • Page 1 PT-LB383 PT-LB353 PT-LB303 Merci d'avoir acheté ce produit Panasonic. ■ Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel pour une utilisation ultérieure. ■ Avant d'utiliser votre projecteur, assurez-vous de prendre connaissance de « Avis important concernant la sécurité...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Contenu Contenu Avis important concernant la sécurité ! ...4 Utilisation de la fonction de présentation de la minuterie ............40 Commuter l’alimentation de la lampe ....40 Chapitre 1 Préparation Utilisation de la fonction zoom numérique .... 41 Précautions d'emploi ..........12 Commande du volume de l’enceinte ....
  • Page 3 Contenu [Logo] ..............64 Liste des signaux compatibles ......105 [Sécurité] .............. 66 Spécifications ............107 [Extinction automatique] ........67 Dimensions ............109 [Compteur du filtre] ..........68 Protections de la Support de montage au [Échantillon test] ........... 69 plafond .............. 110 [Réseau] ...............
  • Page 4: Avis Important Concernant La Sécurité

    Il s'agit d'un appareil conçu pour projeter des images sur un écran, etc. et qui n'est pas destiné à servir d'éclairage intérieur dans un environnement domestique. Directive 2009/125/CE Nom et adresse de l'importateur dans l'Union Européenne Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 4 - FRANÇAIS...
  • Page 5 électricien. Ne pas supprimer la mise à la terre sur la prise. AVIS DE LA FCC (USA) Déclaration de conformité N° de Modèle.: PT-LW373 / PT-LW333 / PT-LB423 / PT-LB383 / PT-LB353 / PT-LB303 Marque commerciale : Panasonic Partie responsable :...
  • Page 6 Ce produit a une lampe à décharge à haute intensité (DHI), qui contient du mercure. L'élimination peut être réglementée pour des considérations environnementales sur le lieu d'implantation de l'appareil. Pour l'information sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez aller sur le site Web de Panasonic : http://www.panasonic.com/environmental ou appelez 1-888-769-0149.
  • Page 7 Si du liquide pénètre l'intérieur du projecteur, consulter votre revendeur. z Une attention particulière doit être accordée aux enfants. Utiliser le support de montage au plafond conseillé par Panasonic. Un défaut dans le support de montage au plafond se traduira par une chute accidentelle.
  • Page 8 Avis important concernant la sécurité ! AVERTISSEMENT : z Au remplacement de la lampe, l'éteindre et la laisser refroidir pendant au moins 1 heure avant toute manipulation au risque d'occasionner des brûlures. Ne pas utiliser un cordon d'alimentation d'autres appareils sur ce projecteur. z Utiliser le cordon d'alimentation d'autres appareils que ce projecteur peut être à...
  • Page 9 Ce produit inclut les logiciels suivants : (1) Le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation (2) Le logiciel détenu par des tiers et sous licence à Panasonic Corporation (3) Le logiciel sous licence de GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version2.0 (GPL V2.0) (4) Le logiciel sous licence de GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version2.1 (LGPL V2.1)
  • Page 10 2)] 3. Brancher le cordon d'alimentation. (x page 34) Fonction de correction d'image abondante (Seulement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) 4. Mise sous tension. w Les fonctions H/V Keystone, Correction (x page 35) d'angle et correction courbée permettent de corriger l'image pour l'adapter à...
  • Page 11: Chapitre 1 Préparation

    Préparation Chapitre 1 Ce chapitre décrit ce qu'il est nécessaire de savoir ou de vérifier avant d'utiliser le projecteur. FRANÇAIS - 11...
  • Page 12: Précautions D'emploi

    Ne pas transporter le projecteur avec le pied réglable déployé. Cela pourrait endommager le pied réglable. f (Seulement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) Ne déplacez pas et ne transportez pas le projecteur avec le module sans fil (N° de Modèle.: ET-WML100) des accessoires en option est branché.
  • Page 13: Sécurité

    Changer le mot de passe régulièrement. f Panasonic ou sa filiale ne vous demandera jamais un mot de passe directement à un client. Ne pas révéler le mot de passe dans le cas où vous recevez une telle demande.
  • Page 14: Remarques Sur L'utilisation De La Connexion Sans Fil

    Remarques sur l'utilisation de la connexion sans fil (Seulement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) La fonction de connexion sans fil du projecteur utilise des ondes radio dans la bande 2,4 GHz. Une licence en radiodiffusion n'est pas requise. Veillez cependant à lire et à comprendre parfaitement les éléments suivants avant de l'utiliser.
  • Page 15: Mise Au Rebut

    Panasonic demande au client de bien comprendre les risques que comporte l'utilisation de ce produit sans effectuer les réglages de sécurité nécessaires, et lui recommande de les effectuer tout en lui rappelant que l'exécution de ces réglages est confiée à...
  • Page 16: Accessoires

    Accessoires S’assurer que les accessoires suivants sont fournis avec votre projecteur. Les chiffres figurant < > indiquent le nombre d’accessoires.. Unidad de control remoto inalámbrico <1> CD-ROM <1> (1JK1LB423U) (Pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 y PT-LB353) (Pour PT-LB303) (N2QAYA000116) (N2QAYA000110) Cordon d’alimentation...
  • Page 17: Contenu Du Lecteur Cd-Rom Fourni

    (Windows) ou affichage à écran plat) connectés au réseau local. -Les logiciels Multi Monitoring & Control et Presenter Light sont uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353. Remarque f La « List of Compatible Device Models » pour obtenir la compatibilité de l’affichage à écran plat avec « Multi Monitoring &...
  • Page 18: À Propos De Votre Projecteur

    15 Touche <HDMI> 5 Touche <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/ Commute le signal HDMI à projeter. NETWORK> 16 Touche <INFO.> (pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et Affiche le menu [Info.]. (x page 74) PT-LB353) 17 Touche <KEYSTONE> Sélectionne les signaux Memory Viewer, Affichage USB Affiche le menu [Trapèze].
  • Page 19: Corps Du Projecteur

    Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur Remarque f La télécommande peut être utilisée à une distance d'environ 5 m (16'4-13/16") si pointée directement vers le récepteur de signal de télécommande. La télécommande peut commander dans des angles de ± 30° verticalement et ± 30° horizontalement, mais la gamme de contrôle efficace peut être réduite.
  • Page 20 Le mode opératoire de l'écran de menu est décrit comme « Appuyez sur la touche <ENTER> » dans ce manuel pour unifier le fonctionnement du panneau de commande avec le fonctionnement de la télécommande. Bornes arrière r Pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353 20 - FRANÇAIS...
  • Page 21 Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur 1 Terminal <VARIABLE AUDIO OUT> 8 Terminal <USB A (VIEWER/WIRELESS)> C'est la prise de signal de sortie audio envoyé au Lorsque vous utilisez la fonction Memory Viewer, insérer projecteur. la clé USB directement à cette borne. (x page 76) Insérez le module sans fil (N°...
  • Page 22: Préparation De La Télécommande

    Chapitre 1 Préparation - Préparation de la télécommande Préparation de la télécommande Insertion et retrait des piles (ii) Fig. 1 Fig. 2 Ouvrir le capot. (Fig. 1) Insérer les piles et refermer le capot (Insérer le coté « m » en premier). (Fig. 2) f Pour retirer les piles, suivre le processus inverse.
  • Page 23: Chapitre 2 Prise En Main

    Prise en main Chapitre 2 Ce chapitre décrit ce que vous devez effectuer avant l'utilisation du projecteur comme la configuration et les branchements. FRANÇAIS - 23...
  • Page 24: Installation

    Chapitre 2 Prise en main - Installation Installation Mode d'installation Il existe quatre façons de configurer le projecteur. Régler le menu de [Affichage] → [Méthode projection] (x page 51) en fonction du lieu de l'installation. Montage au plafond et projection avant Configuration sur un bureau ou au sol et projection arrière (Utilisation de l'écran translucide) Option de menu...
  • Page 25: Taille De L'écran Et Distance De Projection

    Attention f Avant l'installation, veuillez lire « Précautions d’emploi » (x page 12). Distance de projection Pour PT-LW373 Toutes les distances ci-dessous sont approximatives et peuvent varier légèrement en fonctions de mesures réelles. (Unité : m) Taille de la Rapport d'aspect 4:3...
  • Page 26 Chapitre 2 Prise en main - Installation Pour PT-LW333 Toutes les distances ci-dessous sont approximatives et peuvent varier légèrement en fonctions de mesures réelles. (Unité : m) Taille de la Rapport d'aspect 4:3 Rapport d'aspect 16:9 Rapport d'aspect 16:10 projection Distance Distance Distance...
  • Page 27 L'unité de l'ensemble des formules est m. (les valeurs obtenues par les formules de calcul qui suivent ont des arrondis.) Si vous voulez calculer la distance de projection avec la taille de SD de l'image projetée (unité : pouce) par substitution, veuillez attribuer 0,0254 fois à la valeur de SD. Pour PT-LW373 Rapport d'aspect 4:3 Rapport d'aspect 16:9 Rapport d'aspect 16:10 Hauteur de l'écran (SH)
  • Page 28: Ajustement Du Pied Réglable

    Chapitre 2 Prise en main - Installation Ajustement du pied réglable Soulevez l'avant projecteur puis appuyez sur le verrou du pied avec votre doigt pour ajuster l'angle de projection vers le haut ou le bas. Retirez votre doigt pour verrouiller le pied réglable. Pour un réglage fin, faites tourner le pied réglable.
  • Page 29: Connexion

    G/Y/S-Y Données DDC HD/SYNC Horloge DDC Attributions des broches et noms des signaux de la borne <COMPUTER 2 IN> (Seulement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) N° de broche Noms des signaux N° de broche Noms des signaux Vue extérieure + 5 V Données DDC...
  • Page 30: Exemple De Connexion : Équipement Av

    Chapitre 2 Prise en main - Connexion Attributions des broches et noms des signaux de la borne <MONITOR OUT> N° de broche Noms des signaux N° de broche Noms des signaux Vue extérieure — — — — HD/SYNC — Attributions des broches et noms des signaux de la borne <HDMI IN> Vue extérieure N°...
  • Page 31: Exemple De Connexion : Ordinateurs

    Lorsque la borne <VARIABLE AUDIO OUT> est connectée avec le câble, le son ne sera pas émis par les enceintes. f Lorsque le signal d'entrée est S-vidéo, le câble de conversion en option D-SUB - S Video (N° de Modèle.: ET-ADSV) est nécessaire. Exemple de connexion : Ordinateurs (Seulement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) Ordinateur Ordinateur Ordinateur Ordinateur Mémoire USB/...
  • Page 32 Chapitre 2 Prise en main - Connexion r Pour PT-LB303 Ordinateur Ordinateur Ordinateur Ordinateur de commande Ordinateur de commande Équipement audio Attention f Lors d’une connexion entre le projecteur et un ordinateur ou un périphérique externe, utiliser le cordon d’alimentation fourni avec chaque appareil et des câbles blindés disponibles dans le commerce.
  • Page 33: Chapitre 3 Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Chapitre 3 Ce chapitre décrit le fonctionnement de base au démarrage. FRANÇAIS - 33...
  • Page 34: Mise Sous Tension/Hors Tension

    Chapitre 3 Fonctionnement de base - Mise sous tension/hors tension Mise sous tension/hors tension Raccordement du cordon d'alimentation S'assurer que le cordon d'alimentation fourni est solidement fixée au corps du projecteur pour l'empêcher d'être déplacé facilement. Pour plus de détails sur la manipulation du cordon d'alimentation, se reporter à « Avis important concernant la sécurité ! » (x page 4).
  • Page 35: Mettre Le Projecteur Sous Tension

    Chapitre 3 Fonctionnement de base - Mise sous tension/hors tension Mettre le projecteur sous tension Avant d'allumer le projecteur, s'assurer du raccordement adapté de tous les autres appareils. (Æ page 29) Brancher le cordon d'alimentation sur le boitier du projecteur. Brancher le cordon d'alimentation à...
  • Page 36: Faire Réglages Et Sélections

    (<COMPUTER 1>, <COMPUTER 2>, <HDMI>, <VIDEO>, <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK>) sur la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée. f Le bouton <COMPUTER 2> est uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353, il est désactivé pour PT-LB303. f Le bouton <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK> est uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353.
  • Page 37: Sélection Du Signal D'entrée

    Appuyez sur <INPUT/ENTER> sur le panneau de commande ou sur la sélection d'entrée (<COMPUTER 1>, <COMPUTER 2>, <HDMI>, <VIDEO> ou <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK>) sur la télécommande. f Le bouton <COMPUTER 2> est uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353, il est désactivé pour PT-LB303.
  • Page 38: Fonctionnalités De Base Avec La Télécommande

    Appuyez sur les touches (<COMPUTER 1>, <COMPUTER 2>, <HDMI>, <VIDEO> ou <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK>) de la télécommande. f Le bouton <COMPUTER 2> est uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353, il est désactivé pour PT-LB303. f Le bouton <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK> est uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353.
  • Page 39: Changer La Proportion De L'image

    Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale et la courbe de distorsion de l’image projetée. Touche Pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353 Appuyez sur la touche <KEYSTONE> de la télécommande. f L’écran de sélection de la fonction de correction trapézoïdale est affiché.
  • Page 40: Utilisation De La Fonction Information

    Chapitre 3 Fonctionnement de base - Fonctionnalités de base avec la télécommande Utilisation de la fonction information Cette fonction permet d’afficher le statut du projecteur. Touche Appuyez sur la touche <INFO.> de la télécommande. f L’écran [Info.] s’affiche. f Lorsque l’écran [Info.] est rappelé au moyen de la touche <INFO.> de la télécommande, le menu à l’écran ne peut pas être utilisé.
  • Page 41: Utilisation De La Fonction Zoom Numérique

    Chapitre 3 Fonctionnement de base - Fonctionnalités de base avec la télécommande Touche Appuyez sur la touche <LAMP> de la télécommande. f La commutation se fera à chaque fois que vous appuyez sur la touche [ (Normale)] → [ (Mode eco 1)] → (Mode eco 2)].
  • Page 42: Utilisation De La Fonction Muet

    Chapitre 3 Fonctionnement de base - Fonctionnalités de base avec la télécommande Touche Cette fonction vous permet de couper temporairement la sortie audio. Appuyez sur la touche <IMAGE> de la télécommande. f Cela changera chaque fois que vous appuyez sur la touche [Dynamique] → [Standard] → [Cinéma] → [Tableau d’école (Vert)] →...
  • Page 43: Chapitre 4 Réglages

    Réglages Chapitre 4 Ce chapitre décrit les réglages et les ajustements que vous pouvez effectuer dans le menu à l'écran. FRANÇAIS - 43...
  • Page 44: Navigation Dans Le Menu

    Chapitre 4 Réglages - Navigation dans le menu Navigation dans le menu Le menu à l'écran (Menu) permet d'effectuer divers réglages et ajustements du projecteur. Navigation dans le menu Procédure Touche Appuyez sur <MENU> de la télécommande ou du panneau de commande. f L'écran du menu principal apparaît.
  • Page 45: Menu Principal

    Chapitre 4 Réglages - Navigation dans le menu Appuyez sur as pour commuter ou ajuster des réglages. f Certains éléments changent dans l'ordre suivant à chaque pression de Appuyez sur les touches <ENTER> ou <MENU>. f Les paramètres modifiés ou la valeur ajustée sont confirmés. Appuyez sur as sélectionner un élément de sous-menu, appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 46: Sous-Menu

    Chapitre 4 Réglages - Navigation dans le menu Sous-menu L'écran du sous-menu du menu principal sélectionné apparaît et vous pouvez y régler et ajuster les divers éléments. [Affichage] Élément du sous-menu Valeurs d'usine par défaut Page [Ajustement automatique du PC]* [Synchro fine]* [Position H]* [Position V]*...
  • Page 47 [Ajustement adapté] [Off] [Répéter] [Off] [Appliquer] *1 Pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353. [Info.] Détails (x page 74) Remarque f Certains éléments peuvent ne pas être ajustés ou utilisés avec certains formats de signaux reçus par le projecteur. Les éléments du menu qui ne peuvent pas être ajustés ou utilisés sont affichés en caractères grisés et ne pourront pas être sélectionnés.
  • Page 48: Menu Entrée

    Appuyez sur (<COMPUTER 1>, <COMPUTER 2>, <HDMI>, <VIDEO> ou <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK>) sur la télécommande. f Le bouton <COMPUTER 2> est uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353, il est désactivé pour PT-LB303. f Le bouton <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK> est uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353.
  • Page 49: Menu [Affichage]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Affichage] Menu [Affichage] Sur l'écran du menu, choisir [Affichage] dans le menu principal et sélectionner un élément du sous-menu. Se reporter à « Navigation dans le menu » (x page 44) pour le fonctionnement de l'écran de menu. fAprès avoir sélectionné...
  • Page 50: [Position V]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Affichage] Orientation Opération Réglage Appuyez sur la L'image se déplace vers la droite. touche a. Ajustement horizontal (gauche et droite) Appuyez sur la L'image se déplace vers la gauche. touche s. Remarque f [Position H] n'est pas disponible lorsque l'image est étendue dans la fonction de zoom numérique. [Position V] (Seulement pour un signal d'entrée informatique) Déplace la position de l'image verticalement si cette position projetée sur l'écran est décalée même quand la position relative...
  • Page 51: [Méthode Projection]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Affichage] [Méthode projection] Définit la méthode de projection en fonction du statut d'installation du projecteur. Changer la méthode de projection si l'affichage à l'écran est à l'envers ou inversé. Appuyez sur as pour sélectionner [Méthode projection]. Appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 52: Menu [Réglage De La Couleur]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglage de la couleur] Menu [Réglage de la couleur] Sur l'écran du menu, choisir [Réglage de la couleur] du menu principal et sélectionner un élément du sous-menu. Se reporter à « Navigation dans le menu » (x page 44) pour le fonctionnement de l'écran de menu. fAprès avoir sélectionné...
  • Page 53: [Couleur]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglage de la couleur] Opération Réglage Plage de réglage Appuyez sur la Permet d'augmenter la luminosité des zones sombres (noires) touche a. des images. 0 ~ +63 Appuyez sur la Permet de réduire la luminosité des zones sombres (noires) touche s.
  • Page 54: [Netteté]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglage de la couleur] Menu Opération Réglage Plage de réglage Appuyez sur la Approfondir les tons rouges. touche a. [Rouge] 0 ~ +63 Appuyez sur la Éclaircir les tons rouges. touche s. Appuyez sur la Approfondir les tons verts.
  • Page 55: Menu [Réglages]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages] Menu [Réglages] Sur l'écran du menu, choisir [Réglages] dans le menu principal et sélectionner un élément du sous-menu. COMPUTER 1 COMPUTER 2 Se reporter à « Navigation dans le menu » (x page 44) pour le fonctionnement de l'écran de menu. fAprès avoir sélectionné...
  • Page 56: [Contrôle De La Lampe]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages] Remarque f Le réglage est [Off] si le projecteur est à une altitude inférieure à 1 400 m (4 593'). Il est réglé sur [On 1] pour utiliser le projecteur à une altitude supérieure à 1 400 m (4 593') et inférieure à 2 700 m (8 858'). Il est réglé sur [On 2] pour utiliser le projecteur à...
  • Page 57: [Verrouillage]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages] Remarque f Le sous-titrage est une fonction qui affiche des informations texte de signaux vidéo principalement utilisé en Amérique du Nord. Les sous-titres peuvent ne pas être affichés en fonction des appareils connectés ou leur contenu. f [Closed caption] ne peut être sélectionné...
  • Page 58: [Réglages Hdmi]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages] Appuyez sur la touche <ENTER>. Appuyez sur as pour changer les éléments. f Les éléments changent chaque fois que vous appuyez sur la touche. f Appuyez sur la touche <MUTE> de la télécommande. ((x Page 42 ) [On] Aucun son n'est émis.
  • Page 59: Menu [Étendre]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Menu [Étendre] Sur l'écran du menu, choisir [Étendre] dans le menu principal et sélectionner un élément du sous-menu. Se reporter à « Navigation dans le menu » (x page 44) pour le fonctionnement de l'écran de menu. fAprès avoir sélectionné...
  • Page 60 Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] [Recherche Cette fonction est utilisée pour détecter les signaux et projeter les signaux d'entrée en d'entrée] automatique. [Ajustement Cette fonction est utilisée pour régler [Synchro fine], [Position H], [Position V] et [Taille H.] automatique du PC] automatiquement avec une entrée de signal analogique d'un ordinateur.
  • Page 61: [Trapèze]

    Remettre les valeurs corrigées aux valeurs d'usine par défaut. * 1 Uniquement pour PT-LB303. * 2 Uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353. [Trapèze] Réglage du maintien ou non de la correction keystone après la mise hors tension du projecteur ou l'avoir débranché à la prise.
  • Page 62 Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] [H/V Keystone] (Seulement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) Appuyez sur as pour sélectionner [Trapèze]. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [Trapèze] est affiché. Appuyez sur as pour sélectionner [H/V Keystone]. Appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 63 Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] [Correction courbée] (Seulement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) Appuyez sur as pour sélectionner [Trapèze]. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [Trapèze] est affiché. Appuyez sur as pour sélectionner [Correction courbée]. Appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 64: [Logo]

    [Off] Affiche uniquement le compte à rebours avant la projection au démarrage du projecteur. [Préréglage] Affiche le logo Panasonic et le compte à rebours au démarrage du projecteur. [Utilisateur] Affiche l'image enregistrée par l'utilisateur avec la fonction de capture. *1 [Utilisateur] ne sera pas disponible lorsque l'image capturée n'est pas enregistrée.
  • Page 65 On recommande de capturer la même résolution de signal que le nombre de points affichés (résolution du panneau) par le projecteur. Pour PT-LW373, PT-LW333 : 1 280 x 800 Pour PT-LB423, PT-LB383, PT-LB353 et PT-LB303 : 1 024 x 768 f [Capture] et [Selection logo] ne sera pas disponible lorsque [Logo code PIN protège] est sur [On].
  • Page 66: [Sécurité]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Appuyez sur as pour sélectionner [Modifiez code PIN logo]. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran de saisie [Logo code PIN] s'affiche. Appuyez sur la touche <ENTER>. Appuyez sur as pour entrer le code PIN du logo actuel de 0 à 9 et appuyez sur <ENTER>. Appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 67: [Extinction Automatique]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [Sécurité] est affiché. Appuyez sur as pour sélectionner [Verrouillage code PIN]. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran de saisie [Code PIN] s'affiche. Appuyez sur la touche <ENTER>. Entrez le code PIN que vous avez défini en suivant les étapes dans «...
  • Page 68: [Compteur Du Filtre]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Le compte à rebours est affiché après 30 secondes sans aucune opération ni aucun signal d'entrée. La lampe de projection s'éteint et refroidit et une fois la durée décidée, le projecteur entre en veille. La [Prêt] lampe de projection est allumée si le signal d'entrée est rebranché...
  • Page 69: [Échantillon Test]

    Appuyez sur la touche <MENU> pour afficher l'écran du menu et sélectionnez [Off] dans [Échantillon test] si vous voulez annuler la fonction échantillon test. [Réseau] (Uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) Initialiser les réglages de réseau avant d'utiliser la fonction de réseau. FRANÇAIS - 69...
  • Page 70: [Télécommande]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] [Réglages réseau] Appuyez sur as pour sélectionner [Réseau]. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [Réseau] est affiché. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [Réglages réseau] est affiché. Appuyez sur as pour choisir un élément puis modifiez ses valeurs en suivant les instructions. [On] : Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est connecté, l'adresse IP sera obtenue automatiquement.
  • Page 71: [Réglages D'usine]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Appuyez sur la touche <ENTER>. f La [Télécommande] est réglée. Remarque f Pour spécifier un identificateur permettant la commande individuelle, l'identificateur d'une télécommande doit correspondre à l'identificateur du projecteur. f Quand l'identificateur est réglé sur [TOUS], le projecteur fonctionne quel que soit l'identificateur spécifié pour la télécommande.
  • Page 72: Menu [Memory Viewer]

    Remarque f La fonction Memory Viewer ne concerne que les PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353. f Le menu [Memory Viewer] est disponible à l'entrée du signal [Memory Viewer]. f Le menu, sauf pour [Réglage des diapositives], dont les paramètres ont été modifiés, n'est pas effectif tant que [Appliquer] n'est pas exécuté.
  • Page 73: [Ajustement Adapté]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Memory Viewer] [Pas de rotation] La fonction Rotation est désactivée. [270°] Pivoter de 270 degrés dans le sens horaire.. [180°] Pivoter de 180 degrés. [90°] Pivoter de 90 degrés dans le sens horaire. [Ajustement adapté] Règle ou non l'image pour l'adapter à...
  • Page 74: Menu [Info.]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Info.] Menu [Info.] Sur l'écran de menu, sélectionner [Info.] dans le menu principal. Se reporter à « Navigation dans le menu » (x page 44) pour le fonctionnement de l'écran de menu. [Info.] Affiche le statut du projecteur. Appuyez sur as pour sélectionner [Info.].
  • Page 75: Chapitre 5 Opération De Fonction

    Opération de Fonction Chapitre 5 Ce chapitre décrit les méthodes d'opération de certaines fonctions. FRANÇAIS - 75...
  • Page 76: Fonction Memory Viewer

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction Memory Viewer Fonction Memory Viewer (Uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) La fonction Memory Viewer permet de projeter l’image fixe enregistrée dans la mémoire USB. Que vous pouvez projeter avec la fonction Memory Viewer La fonction Memory Viewer prend en charge les fichiers suivants.
  • Page 77: Affichage De L'écran De Memory Viewer

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction Memory Viewer Remarque f La clé USB peut être insérée ou retirée quel que soit l'état d'alimentation du projecteur. Affichage de l'écran de Memory Viewer Appuyez sur <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK> sur la télécommande ou changer la source en entrée vers [Memory Viewer].
  • Page 78: Fonction De Affichage Usb

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de affichage USB Fonction de affichage USB (Uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) La fonction d,affichage de l'USB rend possible la projection d'image et de son de à partir d'un ordinateur par un câble de conversion USB.
  • Page 79: Si Vous Utilisez Mac Os

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de affichage USB Si vous utilisez Mac OS r Environnement d'exploitation Mac OS Mac OS X 10.9, 10.10, 10.11 Inter Core 2 Duo 2.0 GHz ou plus rapide Capacité de la mémoire 512 Mo ou plus Espace libre du disque 20 Mo ou plus Afficher Résolution de 640 x 480 ou plus, 1 600 x 1 200 ou moins...
  • Page 80: Connexion Réseau

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Connexion réseau Connexion réseau (Uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) Ce projecteur inclut une fonction réseau qui permet ce qui suit avec une connexion à un ordinateur. Le module sans fil (N° de Modèle.: ET-WML100) des accessoires en option est nécessaire si le réseau local sans fil est connecté.
  • Page 81: Connexion Par Un Réseau Local Sans Fil

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Connexion réseau Paramètres du projecteur Utiliser le câble LAN (droit) pour connecter le projecteur à un ordinateur. Allumer le projecteur. Régler le menu [Étendre] → [Réseau] → [Réglages réseau]. f Pour plus de détails, se reporter au menu [Étendre] → [Réseau] (x page 69). Remarque f Veuillez vérifier avec votre administrateur réseau avant de vous connecter à...
  • Page 82 Chapitre 5 Opération de Fonction - Connexion réseau Appuyez sur la touche <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK> de la télécommande pour sélectionner l’entrée [Réseau]. f Le l’écran de veille de l’entrée réseau s’affiche. Le mot de passe de connexion (un nombre à quatre chiffres généré automatiquement), Nom du projecteur : PROJECTOR (fixe), l’adresse IP (réseau local sans fil) et l’adresse IP (réseau local câblé) sont affichés sur l’écran de veille.
  • Page 83: Présentation De Presenter Light

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Présentation de Presenter Light Présentation de Presenter Light (Uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) (Le module sans fil (N° de Modèle.: ET-WML100) des accessoires en option est nécessaire si le réseau local sans fil est connecté.)
  • Page 84: Présentation De Vuemagic Pro

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Présentation de VueMagic Pro Présentation de VueMagic Pro (Uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) (Le module sans fil (N° de Modèle.: ET-WML100) des accessoires en option est nécessaire si le réseau local sans fil est connecté.)
  • Page 85: Fonction De Commande Par Le Web

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande par le Web Fonction de commande par le Web (Uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) (Le module sans fil (N° de Modèle.: ET-WML100) des accessoires en option est nécessaire si le réseau local sans fil est connecté.)
  • Page 86 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande par le Web Description de chaque élément 1 [Logout] 5 [Image Setup] Quittez l'écran de connexion Web en cliquant sur cet La page [Image Setup] s'affiche en cliquant sur cet élément. élément.
  • Page 87 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande par le Web Page [General Setup] [Change Password for Webpage] s'affiche. 1 [Enter Old password] 4 [Apply] Entrer le mot de passe configuré. Mises à jour des configurations. 2 [Enter New password] 5 [Power] Entrer le nouveau mot de passe.
  • Page 88 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande par le Web Page [Image Setup] 1 [Aspect] 7 [Auto PC adj.] Change l'aspect de l'image projetée. Exécute la fonction du réglage PC automatique 2 [Fine sync] 8 [V Keystone] Règle la synchronisation fine de l'image projetée. Corrige l'effet keystone dans le sens vertical.
  • Page 89 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande par le Web Page [Alert Setup] Définit le contenu du courriel qui signale une anomalie du projecteur. 1 [Alert Type] 4 [Mail Content] Sélectionne le type d'alerte. Saisissez le contenu du courriel associé au [Alert Type] puis cliquez sur [Apply].
  • Page 90 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande par le Web Page [Network Setup] 1 [LAN Setup] 2 [Wireless Setup] Définit les données du réseau local sans fil. Définit les données du réseau local câblé. [Wireless LAN] [Obtain an IP address automatically] / [Use the Sélectionnez [Enable] si vous voulez activer la following IP address] fonction de réseau local sans fil.
  • Page 91: Chapitre 6 Entretien

    Entretien Chapitre 6 Ce chapitre décrit des méthodes d'inspection en cas de problèmes, l'entretien et le remplacement des ensembles. FRANÇAIS - 91...
  • Page 92: Indicateurs D'alimentation Ou D'alerte

    Chapitre 6 Entretien - Indicateurs d'alimentation ou d'alerte Indicateurs d'alimentation ou d'alerte Quand un voyant s'allume Si un problème survient à l'intérieur du projecteur, le témoin d'alimentation <ON(G)/STANDBY(R)> et l'indicateur d'avertissement <WARNING> vous informera en s'éclairant ou en clignotant. Vérifiez l'état des indicateurs et remédier aux problèmes indiqués comme suit.
  • Page 93 Chapitre 6 Entretien - Indicateurs d'alimentation ou d'alerte Indicateur Indicateur d'alimentation d'avertissement Statut Cause Solution <ON(G)/ <WARNING> STANDBY(R)> Éclairage Éteint Projection. f L'icône d'avertissement de remplacement de la lampe s'affiche à l'allumage ou à l'arrêt du projecteur? Affiche de la durée f le voyant s'allume Éclairage Allumé...
  • Page 94: Entretien/Remplacement

    Chapitre 6 Entretien - Entretien/remplacement Entretien/remplacement Avant d'effectuer un entretien/remplacement f Lorsque vous entretenez ou remplacez des pièces, veillez à mettre le projecteur hors tension et à débrancher la fiche de la prise secteur. (x page 36) f Veillez à respecter la procédure « Éteindre le Projecteur » (x page 36) lors de l'exécution d'opération sur l'alimentation. Entretien Boîtier externe Essuyez la saleté...
  • Page 95 Chapitre 6 Entretien - Entretien/remplacement Nettoyage du filtre à air Retirez le boîtier de filtre à air à l'avance selon la procédure décrite précédemment dans « Retrait du boîtier du filtre à air ». Nettoyer le filtre à air. f Aspirer la saleté et la poussière de l'unité de filtre à air. f Ne pas laver le filtre.
  • Page 96: Remplacement De Pièces

    à employer. Attention f Panasonic décline toute responsabilité pour tout dommage ou dysfonctionnement du produit résultant de l'utilisation de lampes qui ne sont pas fabriquées par Panasonic. Utilisez uniquement les lampes spécifiées.
  • Page 97 Chapitre 6 Entretien - Entretien/remplacement Le temps affiché Indicateur dans [Coùpteur Affichage à l'écran <WARNING> lampe] f L'icône de remplacement de la lampe s'affiche pendant 10 secondes. Une pression sur une touche quelconque pendant ce 10 secondes fait disparaître Plus de 5 700 le message.
  • Page 98 Chapitre 6 Entretien - Entretien/remplacement Remettre le couvercle de la lampe. Serrez fermement les trois vis de fixation de la lampe (×1) avec un tournevis cruciforme. f Effectuez l'étape 2) dans le sens inverse pour fixer le couvercle de la lampe. Remise à...
  • Page 99: Dépannage

    Chapitre 6 Entretien - Dépannage Dépannage Veuillez vérifier les points suivants. Pour plus de détails, consultez les pages correspondantes. Pages de Problème Cause référence f Il est possible que le cordon d'alimentation ne soit pas branché. — f Aucune alimentation électrique à la prise. —...
  • Page 100: Chapitre 7

    Annexe Chapitre 7 Ce chapitre décrit les caractéristiques et le service après-vente du projecteur. 100 - FRANÇAIS...
  • Page 101: Informations Techniques

    Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Informations techniques Utilisation du protocole PJLink (Uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353) La fonction réseau du projecteur accepte le PJLink classe 1, le protocole PJLink permet de régler le projecteur et d'interroger son état depuis un ordinateur.
  • Page 102: Borne

    Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Borne <SERIAL IN> La borne <SERIAL IN> du projecteur est conforme avec RS-232C de sorte que le projecteur peut être connecté à et contrôlé par un ordinateur. Connexion Branchement des prises du projecteur Ordinateur D-Sub 9p (femelle) D-Sub 9p (mâle) Câble de communication (droit)
  • Page 103 Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Format de base La transmission depuis l'ordinateur démarre par un STX, suivi de l'envoi de la commande, du paramètre et se termine par ETX, le tout envoyé dans cet ordre précis. Rajouter des paramètres en suivant les détails des commandes. Colonne (1 octet) 3 caractères de commande (3 octets) Paramètre (longueur non définie) Fin (1 octet)
  • Page 104 Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Spécifications du câble [Connexion à un ordinateur] Projecteur Ordinateur (Borne <SERIAL IN>) (Spécifications DTE) Commandes de contrôle Les commandes suivantes sont disponibles pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur : r Commandes du projecteur Contenu de la Commande Chaîne de paramètres/retours...
  • Page 105 Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Liste des signaux compatibles Le tableau suivant indique les types de signaux compatibles avec les projecteurs. f Les symboles qui indiquent les formats sont les suivants. V = VIDEO/S-VIDEO, R = RGB, Y = YC , H = HDMI Fréquence de Fréquence...
  • Page 106 *4 VESA CVT-RB (réduit l'écran vide) conforme. Remarque f Le nombre de points affichés est 1 280 x 800 pour PT-LW373 et PT-LW333, et 1 024 x 768 pour PT-LB423, PT-LB383, PT- LB353 et PT-LB303. Un signal d'une résolution différente sera projeté après conversion de la résolution pour correspondre à l'affichage du projecteur.
  • Page 107 En mode veille (lorsque [Mode veille] est réglé sur [Mode eco]) : 0,5 W En mode veille (lorsque [Mode veille] est réglé sur [Normale]) : 6 W PT-LW373, PT-LW333 1,5 cm (ratio de l'aspect 16 : 10) PT-LB423, PT-LB383, PT-LB353,...
  • Page 108 Connecteur USB (type A x 1, sortie DC 5 V, 500 mA maximum) <USB A (VIEWER/ WIRELESS)> Memory Viewer et Module sans fil compatible (N° de Modèle. : ET-WML100) PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, Connecteur USB (type B x 1), <USB B (DISPLAY)> uniquement pour l’affichage USB PT-LB383, PT-LB353 <USB B>...
  • Page 109 105) *3 Signal Pixel-Repetition (fréquence d'horloge à points 27,0 MHz) uniquement. *4 Uniquement pour PT-LW373, PT-LW333, PT-LB423, PT-LB383 et PT-LB353. *5 C’est une valeur moyenne. Elle peut différer d’un produit à l’autre. *6 Les mesures, les conditions de mesure et la méthode de notation sont conformes aux normes internationales ISO/IEC 21118:2012.
  • Page 110 Panasonic décline toute responsabilité pour tout dommage au projecteur résultant de l'utilisation d'un support pour plafond non fabriqué par Panasonic ou le choix d'un emplacement inapproprié pour des configurations de montage, même si la période de garantie du projecteur n'est pas expirée.
  • Page 111 Chapitre 7 Annexe - Index Index Mettre le projecteur sous tension ..35 Touche <ENTER> Mise au rebut ........15 Télécommande .......18 Accessoires en option ......17 [Mode d’image] ........52 Touche <FREEZE> [Afficher fond] ........51 Mode d’installation ......24 Télécommande ......18, 40 [Ajustement adapté]......73 [Mode veille] ........55 Touche <HDMI>...
  • Page 112 Panasonic Corporation Web Site : http://panasonic.net/avc/projector/ © Panasonic Corporation 2016 Panasonic Systems Communications Company of North America 5th Floor, Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 TEL: (877) 803 - 8492 Panasonic Canada Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Pt-lw333Pt-lb423Pt-lb383Pt-lb353Pt-lb303

Table des Matières