Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

User's Manual / Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding / Manuel d'utilisation
Manual do utilizador / Manual del usuario
Manuale dell'utente
401406403

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson TM-H5000II

  • Page 1 User’s Manual / Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding / Manuel d’utilisation Manual do utilizador / Manual del usuario Manuale dell’utente 401406403...
  • Page 2 Printer Parts roll paper cover autocutter cover POWER ERROR PAPER roll paper FEED control pane front cover POWER FORWARD ERROR slip paper on/off switch RELEASE SLIP control panel REVERSE RELEASE DIP Switch Tables Serial Parallel Function Function Data receive error Ignored Prints “?”...
  • Page 3 Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to...
  • Page 4 Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a Seiko Epson service center for advice. Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous.
  • Page 5 Drivers, utilities, and manuals can be downloaded from one of the following URLs. For customers in North America, go to the following web site: http://www.epsonexpert.com/ and follow the on-screen instructions. For customers in other countries, go to the following web site: http://www.epson-pos.com/ TM-H5000II User’s Manual 5...
  • Page 6 POWER LED Lights when power is on. ERROR LED Lights to indicate an error. RELEASE LED Lights to indicate that you can insert slip paper. SLIP LED Lights to indicate that the printer is in slip mode. 6 TM-H5000II User’s Manual...
  • Page 7 To use the cover, install it as shown in illustration Installing the Ribbon Cassette Use the EPSON ERC-31 ribbon cassette. The use of any ribbon cassettes other than those approved by Epson may damage the printer and will void the warranty.
  • Page 8 3. After printing is complete, the SLIP LED goes off, and you can remove the slip. Note: An optional front extension table (WT-5000) is available for users who need it to enable handwriting on paper or other uses. 8 TM-H5000II User’s Manual...
  • Page 9 Turn off the printer, open the roll paper cover, and clean the thermal elements of the print head with a cotton swab moistened with an alcohol solvent (ethanol or IPA). Epson recommends cleaning the thermal head periodically (generally every 3 months) to maintain receipt print quality. Cleaning the Optional MICR Mechanism Clean the MICR head and MICR roller every 6000 passes or once a month.
  • Page 10 Use a moistened cleaning sheet, such as PRESAT brand (KIC) “Check Reader Cleaning Card” or an equivalent commercially available cleaning sheet. For the MICR feed roller Use an adhesive cleaning sheet available from Epson. Contact your dealer. Cleaning procedure Use this procedure for both cleaning sheets.
  • Page 11 9. This returns the cutter blade to the normal position. There is a label near the cutter to assist you. 5. Close the cutter cover. 6. Open the roll paper cover and remove the jammed paper. TM-H5000II User’s Manual 11...
  • Page 12 Overall dimensions Weight (mass) Approximately 6.5 kg {14.3 lb} *1: Be sure to use a safety-standards-applied power source that meets the following specifications. Rated output: 24 V/2.0 A or more, Maximum output: 240 VA or less 12 TM-H5000II User’s Manual...
  • Page 13 Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
  • Page 14 Brand führen. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes sofort aus der Netzsteckdose und benachrichtigen Sie Ihren Händler oder ein Seiko Epson Service Center. Versuchen Sie niemals, dieses Produkt eigenständig zu reparieren. Unsachgemäße Reparaturarbeiten können gefährlich sein.
  • Page 15 Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Produkt eindringen, ziehen Sie sofort den Netzstecker heraus und benachrichtigen Sie einen Fachhändler oder Ihr Seiko Epson Service Center. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies einen Brand verursachen. Verwenden Sie keine brennbaren Sprühmittel in und in der Nähe des Gerätes.
  • Page 16 Betriebsanzeige (POWER LED) Leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist. Fehleranzeige (ERROR LED) Leuchtet, um auf einen Fehler hinzuweisen. Papieranzeige (PAPER OUT LED) Leuchtet, wenn der Papiervorrat auf der Rolle zu Ende geht bzw. gegangen ist. 16 TM-H5000II Bedienungsanleitung...
  • Page 17 Öffnen Sie den Drucker, indem Sie an der Nase auf der vorderen Abdeckung ziehen, und nehmen Sie die beiden Transportsicherungen heraus, wie in Abbildung auf Seite 7 gezeigt. Hinweis: Setzen Sie die Transportsicherungen vor einem Versand wieder ein. TM-H5000II Bedienungsanleitung 17...
  • Page 18 Sie bei der Installation gemäß Abbildung auf Seite 7 vor. Einlegen der Farbbandkassette Verwenden Sie die Farbbandkasste EPSON ERC-31. Bei Verwendung einer nicht von Epson genehmigten Farbbandkassette kann der Drucker beschädigt werden, und die Garantie erlischt. VORSICHT:...
  • Page 19 Zwecke, ist ine Erweiterung der Papierauflage (WT-500) gesondert erhältlich. Verwenden des optionalen MICR-Lesers Mit dem optionalen (ab Werk) MICR-Leser (magnetische Tintenzeichenerkennung) kann der Drucker MICR-Tinte auf Privatschecks lesen. VORSICHT: Keine Schecks mit Heftklammern und keine verknitterten Schecks einführen. TM-H5000II Bedienungsanleitung 19...
  • Page 20 Schalten Sie den Drucker aus, öffnen Sie die Papierrollenabdeckung, und reinigen Sie das Thermoelement des Druckkopfs mit einem mit Alkohollösung (Ethanol oder IPA) befeuchteten Wattestäbchen. Epson empfiehlt, den Thermokopf regelmäßig zu reinigen (im Allgemeinen alle drei Monate), um die ursprüngliche Druckqualität beizubehalten. Reinigen des optionalen MICR-Mechanimsus Reinigen Sie den MICR-Kopf und den MICR-Roller alle 6000 Durchgänge oder einmal pro Monat.
  • Page 21 Verwenden Sie ein angefeuchtetes Reinigungsblatt, z. B. der Marke PRESAT (KIC) “Check Reader Cleaning Card” oder ein gleichwertiges, im Handel erhältliches Reinigungsblatt. MICR-Zufuhrrolle Verwenden Sie ein von Epson erhältiches Klebereinigungsblatt. Wenden Sie sich an Ihren Händler. Reinigungsverfahren Verwenden Sie dieses Verfahren für beide Reinigungsblätter.
  • Page 22 öffnen Sie die vordere Abdeckung, und nehmen Sie das eingeklemmte Papier heraus. 3. Wenn Papier im automatischen Papierabschneider eingeklemmt ist und die Papierrollenabdeckung nicht geöffnet werden kann, öffnen Sie die Papierabschneiderabdeckung (zu sich hinziehen), wie in Abbildung auf Seite 11 gezeigt. 22 TM-H5000II Bedienungsanleitung...
  • Page 23 Abschneiders ist ein Hinweisschild angebracht, das Ihnen bei diesem Verfahren weiter hilft. 5. Schließen Sie die Papierabschneiderabdeckung. 6. Öffnen Sie die Papierrollenabdeckung, und nehmen Sie das eingeklemmte Papier heraus. Technische Daten des Druckers TM-H5000II Druckmethode Einzelblatt — Serieller Punktmatrix-Nadeldruck, 9 vertikale angeordnete Nadeln Rollenpapier — Thermozeilendruck Druckrichtung Einzelblatt —...
  • Page 24 201 mm × 252 mm × 331 mm (H × B × T) Gesamtabmessungen Gewicht (Masse) ca. 6,5 kg *1: Verwenden Sie unbedingt eine den Sicherheitsnormen entsprechende Stromquelle mit den folgenden technischen Eigenschaften: Nennleistung: 24 V/2,0 A oder mehr, Maximale Leistung: 240 VA oder weniger 24 TM-H5000II Bedienungsanleitung...
  • Page 25 (tevens in de VS) het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor gebruik en onderhoud van Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van andere optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn aangemerkt als “originele Epson-producten”...
  • Page 26 Als er water of andere vloeistoffen in het apparatuur terechtkomt, de stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken en contact opnemen met de leverancier of een Seiko Epson servicecentrum voor advies. Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand. Geen spuitbussen met brandgevaarlijk gas in of bij dit product gebruiken.
  • Page 27 De waarschuwingsetiketten op het product geven de volgende veiligheidsmaatregelen mee. WAARSCHUWING: Geen telefoonlijn aansluiten op de connector van de kassalade- uitstoter of de schermmodule; dat kan de printer en de telefoonlijn beschadigen. LET OP: De thermische kop en de printkop worden heet. TM-H5000II Gebruikershandleiding 27...
  • Page 28 POWER-lampje Brandt als de printer aan staat. ERROR-lampje Brandt om aan te geven dat er een fout is. PAPER OUT-lampje Brandt als de papierrol leeg of bijna leeg is. 28 TM-H5000II Gebruikershandleiding...
  • Page 29 Verder gebruik kan tot brand leiden. Het meegeleverde deksel voor de aan/uitknop voorkomt dat er per ongeluk op de knop wordt gedrukt. Gebruik het deksel door het te installeren zoals getoond in afbeelding op pagina 7. TM-H5000II Gebruikershandleiding 29...
  • Page 30 Nederlands Installeren van de lintcassette Gebruik Epson lintcassette ERC-31. Gebruik van lintcassettes die niet door Epson zijn goedgekeurd, kan de printer beschadigen en maakt de garantie ongeldig. LET OP: Draai de toevoerknop van de lintcassette nooit in tegenovergestelde richting van het pijltje op de cassette; dat kan de cassette beschadigen.
  • Page 31 4. Nadat de MICR-tekens zijn gelezen, werpt de printer de cheque uit en begint het SLIP-lampje weer te knipperen. 5. Verwijder de cheque door hem recht naar buiten te trekken (niet onder een hoek). Het SLIP-lampje gaat nu uit. TM-H5000II Gebruikershandleiding 31...
  • Page 32 Gebruik een bevochtigd reinigingsvel zoals de PRESAT (KIC) ”Check Reader Cleaning Card” of een vergelijkbaar, commercieel verkrijgbaar reinigingsvel. Voor de MICR-toevoerrol Gebruik het klevende reinigingsvel dat Epson u kan leveren. Neem hiervoor contact op met uw leverancier. Reinigingsprocedure Gebruik deze procedure voor beide reinigingsvellen.
  • Page 33 1. Trek het deksel van de papiersnijder naar u toe zodat u de knop van de papiersnijdermotor kunt draaien. 2. Volg de aanwijzingen op het etiket en draai aan de knop totdat u ▼ ziet in het venster. 3. Sluit het deksel van de papiersnijder. TM-H5000II Gebruikershandleiding 33...
  • Page 34 Naast de papiersnijder ziet u een etiket met aanwijzingen. 5. Sluit het deksel van de papiersnijder. 6. Open het papierroldeksel en verwijder het vastgelopen papier. Specificaties voor de TM-H5000II Afdrukmethode Slip – seriële impact dot matrix, 9-pens verticale regel Kassabon – thermische regel Afdrukrichting Slip –...
  • Page 35 Gewicht (massa) Ongeveer 6,5 kg *1: Zorg ervoor dat u een voedingsbron gebruikt die voldoet aan de veiligheidsvoorschriften en die beschikt over de volgende specificaties. Nominaal vermogen: 24 V/2,0 A of meer, Maximaal vermogen: 240 VA of minder TM-H5000II Gebruikershandleiding 35...
  • Page 36 La responsabilité de Seiko Epson Corporation ou de ses filiales ne saurait être engagée envers l’acheteur de ce produit ou envers des tiers pour dommages, pertes, frais ou débours encourus par ceux-ci par suite d’accident ou d’utilisation erronée ou abusive de ce produit, de modification, réparation ou transformation non autorisé...
  • Page 37 à l’utiliser dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie. Débrancher immédiatement l’équipement et contacter le distributeur ou un centre de service Seiko Epson pour demander conseil. Ne jamais essayer de réparer ce produit soi-même. Toute réparation erronée peut être dangereuse.
  • Page 38 La tête thermique et la tête d’impression sont brûlantes. Déballage Les éléments suivants sont fournis avec l’imprimante standard. Contacter le revendeur si l’un d’entre eux est endommagé. ❏ Imprimante ❏ Cache d’interrupteur ❏ Cassette ruban ❏ Rouleau de papier 38 TM-H5000II Manuel d'utilisation...
  • Page 39 Bouton de dégagement (RELEASE) Appuyer sur ce bouton pour dégager le papier facturette. Témoin d’alimentation (POWER) Ce voyant s’allume lorsque l’imprimante est en marche. Témoin d’erreur (ERROR) Ce voyant s’allume pour indiquer une erreur. TM-H5000II Manuel d'utilisation 39...
  • Page 40 , à la page 7. Installation de la cassette ruban Utiliser la cassette ruban EPSON ERC-31. L’utilisation de cassettes ruban non approuvées par Epson peut endommager l’imprimante et entraîne l’annulation de la garantie. 40 TM-H5000II Manuel d'utilisation...
  • Page 41 2. Une fois la facturette insérée à fond dans le guide d’alimentation, le capteur la détecte, le témoin de facturette (SLIP) s’arrête de clignoter et reste allumé, et l’imprimante saisit le papier et y imprime les données. TM-H5000II Manuel d'utilisation 41...
  • Page 42 à l’aide d’un coton-tige humecté d’un solvant à l’alcool (éthanol ou alcool isopropylique). Afin de maintenir la qualité d’impression des reçus, Epson recommande de nettoyer la tête thermique à intervalles réguliers (tous les trois mois normalement).
  • Page 43 4. Fermer le couvercle avant (le témoin de facturette (SLIP) clignote). 5. Suivre les instructions figurant sur la feuille de nettoyage. Cette feuille s’insère normalement, comme un chèque. 6. Une fois la feuille éjectée, la retirer de l’imprimante, puis mettre celle-ci hors tension. TM-H5000II Manuel d'utilisation 43...
  • Page 44 Ne pas déplacer le chariot de la tête d’impression de la section facturette. 1. Eteindre l’imprimante et appuyer sur le bouton d’ouverture approprié (capot avant ou couvercle du rouleau de papier). 44 TM-H5000II Manuel d'utilisation...
  • Page 45 5. Fermer le couvercle du coupe-papier. 6. Ouvrir le couvercle du rouleau de papier et retirer le papier qui a fait bourrage. Fiche technique de la TM-H5000II Méthode d’impression Facturette — impression matricielle série par percussion, ligne verticale 9 broches Reçu —...
  • Page 46 Approximativement 6,5 kg *1: Veillez à utiliser une source d’alimentation conforme aux normes de sécurité et qui répond aux spécifications suivantes. Puissance nominale : 24 V/2,0 A ou supérieure, Puissance maximale : 240 VA ou inférieure 46 TM-H5000II Manuel d'utilisation...
  • Page 47 O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a Seiko Epson Corporation, ou as suas filiais, por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de acidentes, abusos ou má...
  • Page 48 Se derramar água ou outro líquido no equipamento, desligue o cabo de corrente imediatamente e contacte o Serviço de Assistência a Clientes Epson. Se continuar a utilizar o equipamento, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. 48 TM-H5000II Manual do utilizador...
  • Page 49 Não ligue uma linha telefónica ao conector de abertura da gaveta nem ao conector do módulo do viso;, caso contrário, poderá danificar a impressora e a linha telefónica. IMPORTANTE: A cabeça térmica e a cabeça de impressão estão quentes. TM-H5000II Manual do utilizador 49...
  • Page 50 Português Desembalagem Os seguintes elementos são fornecidos com a impressora de especificação padrão. Se algum dos itens se encontrar danificado, contacte o Serviço de Assistência a Clientes Epson. ❏ Impressora ❏ Tampa do interruptor de ligação ❏ Cassete de fita ❏...
  • Page 51 A tampa do interruptor de ligação fornecida impede que o interruptor de ligação seja pressionado acidentalmente. Para utilizar esta tampa, instale-a, conforme se indica na figura página 7. TM-H5000II Manual do utilizador 51...
  • Page 52 Português Instalação da cassete de fita Utilize a cassete de fita EPSON ERC-31. A utilização de outras cassetes de fita que não sejam aprovadas pela Epson pode danificar a impressora e irá anular a garantia. IMPORTANTE: Nunca rode o botão da cassete de fita na direcção oposta à da seta marcada na cassete;...
  • Page 53 4. Quando a leitura MICR terminar, a impressora ejecta o cheque e o indicador luminoso de comprovativo (SLIP) fica intermitente novamente. 5. Retire o cheque puxando-o para fora a direito (e não inclinado). O indicador luminoso de comprovativo (SLIP) apaga. TM-H5000II Manual do utilizador 53...
  • Page 54 à base de álcool (etanol ou IPA). Para manter uma boa qualidade impressão, a Epson aconselha a limpar periodicamente a cabeça térmica (normalmente de três em três meses).
  • Page 55 1. Puxe a tampa do dispositivo de corte na sua direcção, para que possa rodar o botão do motor do dispositivo de corte. 2. Siga as instruções da etiqueta e rode o botão até aparecer ▼ na janela. 3. Feche a tampa do dispositivo de corte. TM-H5000II Manual do utilizador 55...
  • Page 56 Comprovativo — Caracteres alfanuméricos: 95; Caracteres internacionais: 32 Gráficos ampliados: 128 × 10 (com um espaço por página) Recibo — Caracteres alfanuméricos: 95; Caracteres internacionais: 37 Gráficos ampliados: 128 × 8 (com um espaço por página) 56 TM-H5000II Manual do utilizador...
  • Page 57 Aproximadamente 6,5 kg *1: Certifique-se de que utiliza uma fonte de alimentação aplicada às normas de segurança que cumprem com as seguintes especificações. Saída nominal: 24 V/2.0 A ou mais, saída máxima: 240 VA ou menos TM-H5000II Manual do utilizador 57...
  • Page 58 Seiko Epson Corporation. No se asume responsabilidad de patente con respecto al uso de la información contenida aquí. Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este libro, Seiko Epson Corporation no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones.
  • Page 59 Si se derrama agua o algún otro líquido dentro del equipo, desenchufe el cable eléctrico inmediatamente, y después comuníquese con su distribuidor o con un servicio técnico Epson. El seguir usándolo podría causar un incendio. No utilice aerosoles que contengan gases inflamables dentro o cerca de este producto.
  • Page 60 Se incluyen los siguientes artículos con la impresora de especificaciones estándar. Si algún artículo está dañado, comuníquese con su distribuidor. ❏ Impresora ❏ Tapa del interruptor de alimentación ❏ Cartucho de cinta ❏ Rollo de papel 60 TM-H5000II Manual del usuario...
  • Page 61 Presiónelo para retroceder el documento una línea; manténgalo presionado para retrocederlo en forma continua. Botón de liberación (RELEASE) Presiónelo para liberar el papel del documento. Indicador de alimentación (POWER) Se ilumina cuando la alimentación eléctrica está encendida. TM-H5000II Manual del usuario 61...
  • Page 62 7. Instalación del cartucho de cinta Use el cartucho de cinta EPSON ERC-31. El uso de cualesquiera otros cartuchos de cinta que no sean los homologados por Epson podría dañar la impresora y, además, anularía la garantía.
  • Page 63 (SLIP) se apaga, y usted puede sacar el documento. Nota: Hay disponible una tabla de extensión frontal, opcional, (WT-5000) para los usuarios que la necesitan para permitir que alguien escriba sobre el papel u otros usos. TM-H5000II Manual del usuario 63...
  • Page 64 (etanol o alcohol isopropílico). Epson recomienda una limpieza periódica del cabezal térmico (en general, cada tres meses) para mantener la calidad de impresión de los recibos.
  • Page 65 «Tarjeta de Limpieza de la Lectora de Cheques» (PRESAT brand (KIC) “Check Reader Cleaning Card”). Para el rodillo de alimentación MICR Use una hoja adhesiva de limpieza Epson. Comuníquese con su distribuidor. Procedimiento de limpieza Utilice este procedimiento con las dos hojas de limpieza.
  • Page 66 No mueva el carro del cabezal impresor de la sección de albaranes. 1. Apague la impresora y abra la tapa correcta de la impresora (ya sea la frontal o la del rollo de papel). 66 TM-H5000II Manual del usuario...
  • Page 67 16.5 líneas/segundo con alimentación de 4.23 mm Código de barras vertical = 42 mm/segundo Velocidad de la Recibo — Aprox. 120 mm/seg. de alimentación continua de papel alimentación de papel Espaciado entre líneas 4.23 mm (por defecto) TM-H5000II Manual del usuario 67...
  • Page 68 Aproximadamente 6.5 kg *1: Haga uso de las normas de seguridad aplicables a las fuentes de alimentación que cumplan las siguientes especificaciones. Salida nominal: 24 V/2.0 A o más, Salida máxima: 240 VA o menos 68 TM-H5000II Manual del usuario...
  • Page 69 Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni in esso contenuti, né per eventuali danni risultanti dall’uso delle informazioni contenute in questo manuale.
  • Page 70 Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell’unità, staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza della Seiko Epson. L’uso continuato dell’unità potrebbe causare incendio. Per evitare il pericolo d'incendio, non usare spruzzatori aerosol contenenti gas infiammabili, all'interno del prodotto o vicino ad esso.
  • Page 71 Disimballaggio Gli articoli seguenti sono inclusi con la stampante in configurazione standard. Se un articolo risulta danneggiato, rivolgersi al rivenditore della stampante. ❏ Stampante ❏ Rotolo della carta ❏ Cassetta del nastro ❏ Copertura dell’interruttore dell’alimentazione TM-H5000II Manuale dell’utente 71...
  • Page 72 Premere per far indietreggiare il foglio mobile di una linea; tenere premuto per farlo indietreggiare in continuo. Pulsante RELEASE Premere per liberare la carta a fogli mobili. LED POWER Si accende quando l’alimentazione è attivata. LED ERROR Si accende per indicare un errore. 72 TM-H5000II Manuale dell’utente...
  • Page 73 Per usare questa copertura, installarla così come mostrato nella figura a pagina 7. Installazione della cassetta del nastro Usare la cassetta del nastro EPSON ERC-31. L’uso di cassette del nastro diverse da quelle approvate dalla Epson può danneggiare la stampante e renderà nulla la garanzia. ATTENZIONE:...
  • Page 74 3. Al termine della stampa, il LED SLIP si spegne e il foglio mobile può essere rimosso. Nota: Per gli utenti che desiderano poter scrivere a mano sulla carta, è disponibile una tavola di estensione frontale (WT-5000) che può essere usato anche per altri scopi. 74 TM-H5000II Manuale dell’utente...
  • Page 75 (etanolo o IPA). Per mantenere la qualità della stampa delle ricevute, la Epson raccomanda di pulire periodicamente la testina termica (generalmente ogni 3 mesi).
  • Page 76 PRESAT (KIC) “Check Reader Cleaning Card” o un altro simile disponibile in commercio. Per il rullo di alimentazione MICR Usare un foglio detergente adesivo disponibile dalla Epson. Rivolgersi al proprio rivenditore. Procedura di pulizia Usare questa procedura per entrambi i tipi di fogli detergenti.
  • Page 77 11. La lama della taglierina viene riportata nella sua posizione normale. Per questa operazione, consultare l’etichetta vicina alla taglierina. 5. Chiudere la copertura della taglierina. 6. Aprire la copertura del rotolo della carta e rimuovere la carta inceppata. TM-H5000II Manuale dell’utente 77...
  • Page 78 Italiano Specifiche della stampante TM-H5000II Metodo di stampa Foglio mobile — Matrice seriale ad impatto di punti, 9 aghi in linea verticale Ricevuta — Stampa termica di linee Direzione della stampa Foglio mobile — Bidirezionale, stampa a distanza minima Ricevuta — Unidirezionale con alimentazione a frizione Foglio mobile —...
  • Page 79 Peso (massa) Circa 6,5 kg *1: Assicurarsi di utilizzare una fonte di alimentazione conforme agli standard di sicurezza corrispondente alle seguenti specifiche. Potenza nominale: 24 V/2,0 A o più, Uscita massima: 240 VA o meno TM-H5000II Manuale dell’utente 79...
  • Page 80 WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive This information only applies to customers in the European Union, according to Directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and legislation transposing and implementing it into the various national legal systems.
  • Page 81 Česky Latviski Štítek s přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, Marķējums ar pārsvītrotu atkritumu tvertni uz ritenīšiem, který lze nalézt na výrobku, označuje, že tento product se kas redzams uz izstrādājuma, norāda, ka šo izstrādājumu nemá likvidovat s běžným domovním odpadem. V zájmu nedrīkst likvidēt kopā...
  • Page 84 Printed in China...