Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser le scanner.
Après avoir terminé la lecture de ce manuel, conservezle en lieu sûr pour future référence.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canon imageFORMULA DR-G1130

  • Page 1 Mode d’emploi Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser le scanner. Après avoir terminé la lecture de ce manuel, conservezle en lieu sûr pour future référence.
  • Page 2 ® En tant que partenaire ENERGY STAR Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être Canon Electronics Inc. déclare cette machine jeté avec les ordures ménagères, conformément à conforme aux directives du programme la directive DEEE (Déchets des équipements ®...
  • Page 3: Marques Commerciales

    Marques commerciales Avis de non-responsabilité • Canon et le logo Canon sont des marques déposées de Les informations inclues dans ce manuel sont soumises à des Canon Inc. aux États-Unis et peuvent être aussi des marques modifications sans préavis. commerciales ou des marques déposées dans d’autres pays.
  • Page 4: Avant-Propos

    Avant-propos Merci d’avoir acheté le scanner de documents Canon imageFORMULA DR-G1130/G1100. Veuillez lire attentivement les manuels suivants avant d’utiliser le scanner, pour vous familiariser avec ses nombreuses fonctionnalités et les utiliser au mieux. Après avoir lu ces manuels, conservez-les en lieu sûr pour future référence.
  • Page 5: Symboles Utilisés Dans Ce Manuel

    Symboles utilisés dans ce manuel Organisation de ce manuel Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour Ce manuel se compose des chapitres suivants. expliquer les procédures, les restrictions, les précautions à ■ Matériel prendre et les consignes de sécurité à respecter. Chapitre 1 Avant l’utilisation Offre un aperçu du scanner AVERTISSEMENT...
  • Page 6 Mode d’emploi Matériel Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser le scanner. Après avoir terminé la lecture de ce manuel, conservez-le en lieu sûr pour future référence.
  • Page 7: Table Des Matières

    Matériel Préparation du bac d’éjection des documents..3-10 Sommaire 3. Méthodes d’alimentation de document ..3-12 Sélection de la méthode d’alimentation de document Avant-propos ............iii 3-12 Manuels du scanner ..........iii 4. Numérisation ..........3-15 Symboles utilisés dans ce manuel ......iv À...
  • Page 8 Matériel 3. Retrait et fixation du coussin de séparation (cache du rouleau de retardement) ......5-15 Quand remplacer le coussin de séparation (cache du rouleau de retardement) ........5-15 Retrait et fixation du coussin de séparation (cache du rouleau de retardement) ........5-15 4.
  • Page 9 Chapitre 1 Avant l’utilisation 1. Consignes de sécurité importantes ....1-2 Lieu d’installation...........1-2 Alimentation électrique..........1-3 Déplacement du scanner ........1-3 Manipulation............1-4 Mise au rebut ............1-5 2. Caractéristiques..........1-6 3. Noms et fonctions des pièces......1-10 Vue avant, Entrée d’alimentation et Sortie d’éjection .............1-10 Vue arrière ............1-12 Panneau de configuration ........1-13...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Importantes

    Chapitre 1 Avant l’utilisation Consignes de sécurité importantes Afin de garantir un fonctionnement sûr de ce scanner, assurez-vous de lire les consignes et les précautions de sécurité détaillées ci- dessous. ● Évitez les lieux chauds ou humides, tels que les Lieu d’installation lieux à...
  • Page 11: Alimentation Électrique

    ● Laissez un espace libre autour de la prise pour pouvoir y accéder et débrancher facilement le cordon d’alimentation en cas d’urgence. ● Si vous avez des questions sur l’alimentation électrique, contactez un représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon pour de plus amples informations.
  • Page 12: Manipulation

    ■ Pour utiliser une rallonge de type bobine, déroulez agréé Canon pour la prise en charge de l’appareil. ■ Avant de déplacer le scanner, assurez-vous de le tout le cordon de sa bobine. Une utilisation à long terme avec le cordon enroulé...
  • Page 13: Mise Au Rebut

    Soyez extrêmement prudent si vous ensuite un représentant du service après-vente ou portez une cravate ou si vous avez les cheveux votre revendeur local agréé Canon pour la prise en longs. Si quelque chose se prend dans le scanner, charge de l’appareil.
  • Page 14: Caractéristiques

    Chapitre 1 Avant l’utilisation Caractéristiques Les caractéristiques principales du DR-G1130/G1100 sont décrites ci-dessous. ● Fonction travail Caractéristiques du scanner Les conditions de numérisation et la destination de ● Plusieurs modes de numérisation sauvegarde des fichiers image sont enregistrées avec le Le scanner est équipé...
  • Page 15 Chapitre 1 Avant l’utilisation ● Détection d’agrafe ● Détection d’orientation de texte Le scanner arrête l’alimentation si des documents L’orientation du texte sur chaque page est détectée, puis agrafés sont détectés. (Voir « Réglage de détection l’image numérisée pivote par incréments de 90 degrés si d’agrafe »...
  • Page 16 Chapitre 1 Avant l’utilisation ● Suppression et d’amélioration de couleur ● Numérisation folio Le scanner est équipé de fonctions de suppression et Les documents trop grands pour l’entrée d’alimentation d’amélioration qui vous permettent de déterminer une peuvent être pliés et scannés des deux côtés, et les couleur (rouge, bleu ou vert) à...
  • Page 17 Chapitre 1 Avant l’utilisation ● Lissage de l’arrière-plan Cette fonction traite l’arrière-plan d’une image numérisée pour qu’il semble plus lisse. Elle peut être utilisée lorsque [Détecter automatiquement], [Niveau de gris : 256] ou [Couleur 24 bits] est sélectionné comme [Mode de couleur] sur la page de l’onglet [Paramètres de base].
  • Page 18: Noms Et Fonctions Des Pièces

    Chapitre 1 Avant l’utilisation Noms et fonctions des pièces Les noms et fonctions des pièces du DR-G1130/G1100 sont indiqués ci-dessous. (1) Partie supérieure Vue avant, Entrée d’alimentation et Sortie Ouvrir pour nettoyer les rouleaux ou en cas de bourrage papier. (Voir p.
  • Page 19 Chapitre 1 Avant l’utilisation (12) Extension du bac d’alimentation des documents / Tige d’extension Allongez selon le besoin pour correspondre à la longueur des documents. (Voir p. 3-7.) ATTENTION N’ouvrez pas le couvercle de l’estampeuse si cette estampeuse en option n’est pas installée. 1-11...
  • Page 20: Vue Arrière

    Chapitre 1 Avant l’utilisation (1) Orifices de ventilation (ventilateur d’échappement) Vue arrière Chaleur d’échappement de l’intérieur du scanner. (2) Connecteur d’alimentation Connectez ici le cordon d’alimentation fourni. (Voir p. 2-6.) (3) Connecteur USB (Type B) Connectez ici le câble USB fourni. (Voir p.
  • Page 21: Panneau De Configuration

    Chapitre 1 Avant l’utilisation (1) Panneau d’affichage Panneau de configuration Affiche le mode utilisateur, l’information de travail, les messages et le compteur. (2) Touche Count Clear Efface l’affichage du compteur. (3) Touche Enter Sélectionne le mode utilisateur et accepte les réglages. (4) Touches Sélectionnent le mode utilisateur et le travail.
  • Page 22: Chapitre 2 Configuration

    Chapitre 2 Configuration 1. Procédures de configuration......2-2 2. Configuration de l’installation......2-3 3. Installation des logiciels ........2-4 4. Raccordement du scanner à l’ordinateur..2-6 Emplacements des connecteurs ......2-6 Raccordement du scanner à l’ordinateur ....2-6 5. Mise sous tension ..........2-8 Mise hors tension ..........2-8...
  • Page 23: Procédures De Configuration

    Chapitre 2 Configuration Procédures de configuration Effectuez les procédures de configuration suivantes pour préparer le scanner à l’utilisation. Étape 1 : Vérifiez la configuration de l’installation (Voir p. 2-3) Étape 2 : Installez le logiciel (Voir p. 2-4) Étape 3 : Raccordez le scanner à l’ordinateur (Voir p.
  • Page 24: Configuration De L'installation

    • Utilisez le dernier pilote USB 2.0 disponible auprès de Microsoft. Pour en savoir plus, consultez votre revendeur local agréé Canon. • La vitesse de numérisation est inférieure lorsque l’interface USB standard de votre ordinateur est de type USB Full-Speed (équivalent à...
  • Page 25: Installation Des Logiciels

    Chapitre 2 Configuration Installation des logiciels Cette section décrit l’installation des logiciels. • CapturePerfect 3.1 Cliquez sur [Installation ordinaire]. Cette application de numérisation est destinée à la série de scanners DR. • Pilote de scanner Il s’agit du pilote de scanner approprié à ce produit. IMPORTANT Installez les logiciels avant de raccorder le scanner à...
  • Page 26 Chapitre 2 Configuration Suivez les instructions à l’écran pour terminer Cliquez sur [Quitter] pour terminer l’installation des l’installation. logiciels. Indication Installation de la fonction EMC Cloud Capture Indication Pour Windows 8 Selon l'environnement de votre système, il se peut que le navigateur Internet démarre en plein écran pendant l'installation.
  • Page 27: Raccordement Du Scanner À L'ordinateur

    Chapitre 2 Configuration Raccordement du scanner à l’ordinateur Utilisez un port USB pour connecter le périphérique au PC. Emplacements des connecteurs Raccordement du scanner à l’ordinateur Le connecteur USB se situe sur le scanner, comme illustré ci- Pour raccorder à l’ordinateur, suivez la procédure pour la dessous.
  • Page 28 Chapitre 2 Configuration Utilisez le câble USB fourni pour raccorder le scanner à l’ordinateur. Branchez la fiche carrée (type B) du câble USB au scanner. Branchez la fiche plate (type A) du câble USB à l'ordinateur. Type B Type B Type A Type A...
  • Page 29: Mise Sous Tension

    Chapitre 2 Configuration Mise sous tension Le scanner peut être mis sous et hors tension à l’aide du bouton d’alimentation à l’avant du scanner. Assurez-vous que le scanner et l’ordinateur sont Mise hors tension correctement raccordés. Réappuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour éteindre le Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
  • Page 30: Chapitre 3 Opérations De Base

    Chapitre 3 Opérations de base 1. Documents............3-2 Formats de documents utilisables......3-2 Réglage du mode document long ......3-4 2. Bac d’alimentation et bac d’éjection des documents ..........3-6 Préparation du bac d’alimentation des documents............3-6 Ajustement des guides de document ....3-8 Préparation du bac d’éjection des documents ..3-10 3.
  • Page 31: Documents

    Chapitre 3 Opérations de base Documents Le scanner peut numériser des documents dont le format va de la carte de visite ou au chèque au format A3. Les documents compris dans les formats et les épaisseurs du papier qui suivent peuvent être utilisés, mais dépendent de la méthode d’alimentation utilisée. •...
  • Page 32 Chapitre 3 Opérations de base • Lors de la numérisation recto verso d’un document imprimé Capacité du chargeur de documents sur du papier fin, il est possible que l’image au verso Jusqu’à 500 feuilles de papier de grande qualité ou de apparaisse par transparence.
  • Page 33: Réglage Du Mode Document Long

    Chapitre 3 Opérations de base Confirmez vos réglages. Réglage du mode document long [ON2] : Lorsque le réglage de format [Alignement sur la taille du document] ou [Maximum scanner] est Le mode long document permet de numériser des pages sélectionné, il est possible de détecter des pages dont la dont la longueur atteint jusqu’à...
  • Page 34 Chapitre 3 Opérations de base Appuyez sur la touche Stop pour quitter le mode • Pour alimenter chaque page manuellement lors de la numérisation de documents longs, appuyez sur la touche utilisateur. [Separation Off] du panneau de configuration. IMPORTANT • Le traitement peut ralentir lors de la numérisation en mode document long.
  • Page 35: Bac D'alimentation Et Bac D'éjection Des Documents

    Chapitre 3 Opérations de base Bac d’alimentation et bac d’éjection des documents Avant la numérisation, préparez le bac d’alimentation et le bac d’éjection des documents pour le format de papier. Appuyez sur la touche Menu du panneau de Préparation du bac d’alimentation des configuration.
  • Page 36: Guides De Document

    Chapitre 3 Opérations de base ■ Guides de document Appuyez sur [Enter]. Placez les guides de document de manière à correspondre à la largeur de votre document. Touche Enter Indication La position des guides de gauche et de droite peut être Le réglage actuel est indiqué...
  • Page 37: Ajustement Des Guides De Document

    Chapitre 3 Opérations de base ■ Procédure d’ajustement pour le chargement Ouvrez délicatement la tige d’extension. de documents par le côté gauche Cet exemple montre la procédure pour le chargement de documents par le côté gauche du chargeur. Écartez les guides de document au maximum vers la gauche et la droite.
  • Page 38: Réinitialisation Des Guides De Document

    Chapitre 3 Opérations de base ■ Réinitialisation des guides de document Verrouillez le guide de document gauche (1), puis déplacez le guide de document de droite vers le bord Pour réinitialiser les guides et les rendre équidistants du droit du document (2). centre, suivez la procédure suivante pour écarter les guides au plus loin vers la gauche et vers la droite.
  • Page 39: Préparation Du Bac D'éjection Des Documents

    Chapitre 3 Opérations de base Faites glisser le guide de document droit au plus loin Préparation du bac d’éjection des vers la droite. documents Le bac d’éjection comprend deux guides d’éjection de document, l’extension du bac d’éjection et la butée du papier éjecté, qu’il faut ajuster pour qu’ils correspondent à...
  • Page 40: Buteurs De Papier Éjecté

    Chapitre 3 Opérations de base ■ Buteurs de papier éjecté Soulevez les buteurs de papier éjecté qui convient pour empêcher les documents de déborder du bac d’éjection. Indication Les buteurs de papier éjecté étant fixés sur l’extension du bac, vous pouvez régler leur position selon la longueur de votre document.
  • Page 41: Méthodes D'alimentation De Document

    Chapitre 3 Opérations de base Méthodes d’alimentation de document Deux méthodes d’alimentation de document sont disponibles : L’alimentation continue, qui charge les documents depuis le bac à documents à l’aide du rouleau d’entraînement, et l’alimentation manuelle, qui nécessite de placer un document à la fois pour le transport à...
  • Page 42: Réglage Du Mode D'alimentation Manuelle

    Chapitre 3 Opérations de base Mode d’alimentation manuelle continue Appuyez sur la touche Menu du panneau de configuration. Activez le mode d’alimentation manuelle continue depuis le mode utilisateur lorsque les pages ne se séparent pas bien avec l’alimentation continue. Touche Rouleau Menu d’alimentation...
  • Page 43 Chapitre 3 Opérations de base Appuyez sur [Enter]. Touche Enter Le réglage actuel est indiqué par des parenthèses [ ] qui clignotent. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [ON] ou [OFF], et appuyez sur [Enter] pour accepter la sélection.
  • Page 44: Numérisation

    Chapitre 3 Opérations de base Numérisation Il est possible de contrôler les opérations de numérisation grâce à un programme de numérisation comme l’application CapturePerfect 3.1 fournie, ou grâce au panneau de configuration du DR-G1130/G1100 à l’aide de la fonction travail. Cette section décrit la fonction travail et offre un aperçu de CapturePerfect 3.1.
  • Page 45: Présentation De Captureperfect 3.1

    Présentation de CapturePerfect 3.1 CapturePerfect3.1 est une application compatible ISIS développée pour les scanners de documents Canon. CapturePerfect comprend les modes d’utilisation suivants. Numériser lot vers fichier Sélectionnez le mode de numérisation de votre choix pour Les documents sont numérisés avec les paramètres de...
  • Page 46: Utilisation De Captureperfect

    Chapitre 3 Opérations de base ■ Utilisation de CapturePerfect 3.1 Sélectionner tâche Les conditions de numérisation et le mode de numérisation Cette section décrit comment lancer CapturePerfect 3.1 et (Numériser un lot vers un fichier, Numériser un lot vers numériser les documents. La fonction Numériser lot vers une imprimante ou Numériser un lot pour l’envoyer par fichier est utilisée ici comme exemple.
  • Page 47 La boîte de dialogue [Sélectionner scanner] s’ouvre. Sélectionnez [CANON DR-XXXX] et cliquez sur [Paramètres]. (XXXX est fonction du modèle que vous utilisez) IMPORTANT Si [CANON DR-XXXX] ne s’affiche pas dans la liste des scanners, réinstallez le pilote ISIS/TWAIN. 3-18...
  • Page 48 Chapitre 3 Opérations de base Configurez les paramètres de numérisation. Placez le document et cliquez sur [Enregistrer] pour commencer la numérisation. Indication IMPORTANT Pour en savoir plus sur les paramètres de numérisation, voir « Boîte de dialogue de configuration du pilote ISIS/TWAIN » à Suivant le réglage d’option d’alimentation, chargez vos la p.
  • Page 49 Chapitre 3 Opérations de base • Si l’option d’alimentation [Panneau de saisie] est activée, le témoin de la touche Start est allumé. Vous devez charger un document et appuyer sur la touche Start pour numériser. Une pression sur la touche Stop affiche la boîte de dialogue Continuer la numérisation.
  • Page 50: Séparation De Lots

    Chapitre 3 Opérations de base Séparation de lots fichiers. Les icônes de motifs de patchcode sont enregistrées Séparation de lots (Insérer page blanche) dans les endroits suivants quand le pilote ISIS/TWAIN est installé. Les pages blanches sont reconnues comme séparateurs de lots et la séparation de lots est effectuée lorsque des documents contenant des pages blanches sont numérisés.
  • Page 51 Chapitre 3 Opérations de base ■ Impression des feuilles de séparation ■ Fonction des motifs de patchcode Ouvrez le fichier de la feuille de séparation souhaitée avec Il existe deux types de patchcode et leur fonction change une application qui prend en charge CapturePerfect 3.1 ou selon leur motif.
  • Page 52: Comment Utiliser Les Feuilles De Séparation

    Chapitre 3 Opérations de base Utilisez [Numériser un lot vers un fichier]. Comment utiliser les feuilles de séparation Configurez le paramètre [Type de séparation de lots] Cette section décrit comment utiliser les feuilles de séparation sur [Numériser, continuer numéri.] ou [Ignorer, avec CapturePerfect 3.1.
  • Page 53: Manipulation Des Interruptions Lors De La Numérisation

    Chapitre 3 Opérations de base Manipulation des interruptions lors de la numérisation Si une erreur se produit pendant la numérisation, l’entraînement des documents est interrompu. Cette section décrit comment gérer de telles situations. ■ En cas de détection d’une double alimentation Vérification du message d’erreur (Reprise rapide après incident activée) Lorsque l’entraînement des documents est interrompu, un...
  • Page 54: Manipulation D'une Double Alimentation

    Chapitre 3 Opérations de base Retirez tous les documents qui restent dans le Manipulation d’une Double alimentation scanner. Lorsqu’une double alimentation est détectée pendant la IMPORTANT numérisation, les pages où la double alimentation a été • Si le document s’est arrêté en cours d’éjection vers le bac détectée sont éjectées par la sortie, un message d’erreur d’éjection, soulevez simplement légèrement la partie s’affiche sur le panneau d’affichage, et le transport s’arrête.
  • Page 55: Lorsque La Reprise Rapide Après Incident Est

    Chapitre 3 Opérations de base ■ Lorsque la Reprise rapide après incident est Sélectionnez un processus grâce aux touches [ ] et ] et appuyez sur [Entrée]. désactivée [Commencer]: • Lorsque la Reprise rapide après incident est désactivée, les Lorsqu’un double chargement est détecté, l’image est images numérisées avant la double alimentation sont effacée et le document est renumérisé.
  • Page 56: Chapitre 4 Autres Fonctions

    Chapitre 4 Autres fonctions 1. Description de fonction ........4-2 2. Mode utilisateur ..........4-4 Procédure de fonctionnement du Mode utilisateur...............4-4 3. Fonctions du mode utilisateur......4-6...
  • Page 57: Description De Fonction

    Chapitre 4 Autres fonctions Description de fonction Vous trouverez ci-dessous une description de la fonction de comptage des documents avant numérisation. ■ Mode de comptage seul Appuyez sur la touche Start pour compter les feuilles chargées. Compte le nombre de feuilles chargées par simple alimentation dans le scanner.
  • Page 58: Vérifier La Numérisation

    Chapitre 4 Autres fonctions ■ Vérifier la numérisation Pendant la numérisation, le compte de document obtenu par le mode de comptage seul (ou saisi manuellement) est comparé avec le compte de pages numérisées, et une erreur s’affiche si les comptes ne correspondent pas. Réglage du comptage.
  • Page 59: Mode Utilisateur

    Chapitre 4 Autres fonctions Mode utilisateur Le mode utilisateur permet à l’utilisateur de modifier certaines fonctions du scanner. Appuyez sur les touches [ ] et [ ] pour Procédure de fonctionnement du Mode sélectionner la fonction mode utilisateur. utilisateur Le fonctionnement du mode utilisateur est contrôlé par la procédure suivante.
  • Page 60 Chapitre 4 Autres fonctions Appuyez sur [Enter]. Touche Enter Le réglage actuel est indiqué par des parenthèses [ ] qui clignotent. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [ON2], [ON1] ou [OFF], et appuyez sur [Enter] pour accepter la sélection.
  • Page 61: Fonctions Du Mode Utilisateur

    Chapitre 4 Autres fonctions Fonctions du mode utilisateur Les fonctions suivantes sont disponibles dans le mode utilisateur. ■ Paramètre Mode de séparation ■ Réglage du contrôle de double alimentation En cas de bourrage papier ou de feuille doublée, passez en mode de séparation.
  • Page 62 Chapitre 4 Autres fonctions ■ Réglage de niveau de détection d’agrafe ■ Réglage du mode d’alimentation manuelle continue Définit le niveau de sensibilité de détection d’agrafe. [1] est le réglage par défaut, [2] offre une sensibilité plus Ce mode désactive l’alimentation par le rouleau élevée, et [0] offre une sensibilité...
  • Page 63: Paramètre De Répétition Des Touches

    Chapitre 4 Autres fonctions ■ Réglage de la langue d’affichage ■ Paramètre de répétition des touches Sélectionne la langue d’affichage : anglais, japonais ou Sélection de la méthode d’affichage. français. ON : L’affichage défile lorsqu’une touche est maintenue EN : Panneau d’affichage anglais enfoncée.
  • Page 64: Test D'estampeuse

    Chapitre 4 Autres fonctions ■ Test d’estampeuse Lorsque l’estampeuse optionnelle est installée, cette fonction effectue un test d’impression de l’estampeuse. (Voir « Effectuer un test d’estampeuse » à la p. 5-21.) ■ Paramètres de la fonction de mise hors tension automatique Configurez la fonction de mise hors tension automatique.
  • Page 65: Chapitre 5 Entretien

    Chapitre 5 Entretien 1. Entretien régulier ..........5-2 Nettoyage du scanner ...........5-2 Nettoyage des capteurs ........5-2 Ouvrir et fermer la partie supérieure .....5-3 Nettoyez la vitre de numérisation, le rouleau et le coussinet ............5-3 Régler la compression ..........5-5 Fonction de mise hors tension automatique ..5-6 Prise murale ............5-6 2.
  • Page 66: Entretien Régulier

    Chapitre 5 Entretien Entretien régulier Pour maintenir la qualité de la numérisation, nettoyez régulièrement le scanner comme décrit ci-dessous. ATTENTION • N’utilisez pas d’aérosols lors du nettoyage du scanner. Les mécanismes de précision pourraient devenir humides et mal fonctionner. • Ne nettoyez jamais le scanner à l’aide de solvant, d’alcool ou d’autres solvants organiques. De tels solvants peuvent déformer ou décolorer l’extérieur du scanner et causer d’autres dégâts.
  • Page 67: Ouvrir Et Fermer La Partie Supérieure

    Si vous découvrez une rayure sur la vitre de Levier d’ouverture/de numérisation, contactez un représentant du service après-vente ou fermeture votre revendeur local agréé Canon pour un remplacement de la vitre. Mettez l’appareil hors tension et déconnectez le cordon d’alimentation de la prise murale.
  • Page 68 Chapitre 5 Entretien Si elle est ouverte, fermez l’extension du bac Essuyez les rouleaux à l’aide d’un chiffon humide d’éjection de document. soigneusement essoré en les faisant tourner. Les rouleaux sont situés aux emplacements indiqués dans Ouvrez délicatement la partie supérieure. (Voir l’illustration ci-dessous.
  • Page 69: Régler La Compression

    XXXX], puis [Utilitaire Canon imageFORMULA]. XXXX dépend du modèle que vous utilisez. Indication IMPORTANT Dans Windows 8, l’utilitaire Canon imageFORMULA est N’exercez pas de force excessive lorsque vous nettoyez le enregistré à l’emplacement suivant. coussinet. Cela pourrait l’endommager. L’utilitaire imageFORMULA se lancera.
  • Page 70: Fonction De Mise Hors Tension Automatique

    Chapitre 5 Entretien Changez les valeurs de [Ajustement de rapport de Prise murale réduction]. Si vous laissez le cordon d’alimentation branché à la prise [Une valeur comprise entre -3,0 % et +3,0 % peut être choisie pour le réglage. murale pendant une longue période, de la poussière peut s’accumuler sur la prise murale et provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 71: Remplacement Des Rouleaux De Transport

    Lorsque le scanner est contactez un représentant du service après-vente ou votre configuré pour une relance avec l’ordinateur, un message de revendeur local agréé Canon. remplacement de rouleau s’affiche aussi sur l’écran de Nom de produit : Kit de remplacement de rouleaux l’ordinateur.
  • Page 72: Vérification Et Réinitialisation Du Compteur De

    Démarrez Windows, et ouvrez une session en tant qu’utilisateur disposant de droits Administrateur. Cliquez sur le bouton « Démarrer », puis sélectionnez [Tous les programmes], [Canon DR- XXXX], puis [Utilitaire Canon imageFORMULA]. (XXXX dépend du modèle que vous utilisez.)
  • Page 73 Chapitre 5 Entretien Cliquez sur [Réinitialiser]. Indication Dans Windows 8, l’utilitaire Canon imageFORMULA est enregistré à l’emplacement suivant. L’utilitaire imageFORMULA se lancera. La valeur du compteur « Rouleau utilisé » sera réinitialisée. Cliquez sur [CANON DR-XXXX USB], puis cliquez Cliquez sur [OK] pour fermer les propriétés du sur «...
  • Page 74: Démontage Et Remontage Des Rouleaux

    Chapitre 5 Entretien Ouvrez le couvercle du rouleau. Démontage et remontage des rouleaux Suivez la procédure de démontage et de remontage des rouleaux indiquée ci-dessous lorsque vous devez nettoyer ou remplacer les rouleaux d’entraînement, d’alimentation ou de retardement. ATTENTION • Mettez l’appareil hors tension et déconnectez le cordon d’alimentation de la prise murale lorsque vous démontez ou remontez les rouleaux.
  • Page 75 Chapitre 5 Entretien Ouvrez le couvercle du rouleau. IMPORTANT Installez le rouleau d’entraînement de sorte que le côté cranté soit sur la gauche. Engrenage Abaissez le levier de verrouillage du rouleau. Fermez le couvercle du rouleau. Le couvercle doit s’encliqueter et bien revenir dans sa position d’origine.
  • Page 76 Chapitre 5 Entretien Retirez le rouleau d’alimentation. Relevez le levier de verrouillage pour verrouiller le rouleau d’alimentation. Placez le nouveau rouleau d’alimentation sur la Fermez le couvercle du rouleau. Le couvercle doit broche. s’encliqueter et bien revenir dans sa position d’origine.
  • Page 77 Chapitre 5 Entretien Saisissez le cache du rouleau avec vos doigts pour ATTENTION le retirer. (Voir « Ouvrir la partie supérieure » à la Après une utilisation continue, les parties métalliques du rouleau p. 5-3.) peuvent devenir extrêmement chaudes. Ne touchez pas directement le métal.
  • Page 78 Chapitre 5 Entretien Replacez le couvercle du rouleau. Appuyez sur l’avant du couvercle du rouleau. Le couvercle doit s’encliqueter et bien revenir dans sa position d’origine. Refermez délicatement la partie supérieure. (Voir « Fermer la partie supérieure » à la p. 5-3.) ATTENTION Assurez-vous que le crochet est entièrement verrouillé...
  • Page 79: Retrait Et Fixation Du Coussin De Séparation (Cache Du Rouleau De Retardement)

    Chapitre 5 Entretien Retrait et fixation du coussin de séparation (cache du rouleau de retardement) Lorsque vous devez remplacer le coussin de séparation, suivez la procédure suivante pour retirer le coussin usagé et fixer le nouveau à l’unité. Saisissez le cache du rouleau avec vos doigts pour Quand remplacer le coussin de séparation le retirer.
  • Page 80: Pièces De Remplacement

    Chapitre 5 Entretien Appuyez sur l’avant du couvercle du rouleau. Le couvercle doit s’encliqueter et bien revenir dans sa position d’origine. Refermez délicatement la partie supérieure. (Voir « Fermer la partie supérieure » à la p. 5-3.) ATTENTION Assurez-vous que le crochet est entièrement verrouillé et que le couvercle du rouleau n’est pas desserré.
  • Page 81: Remplacement Et Nettoyage De La Cartouche D'encre De L'estampeuse

    ■ Préparation d’une cartouche d’encre Utilisez une des cartouches HP suivantes, rouge, bleue ou verte. Pour plus de détails, contactez un représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon. Nom de produit : Cartouche d’encre (bleue) Référence de produit : 3693A002 Nom de produit : Cartouche d’encre (rouge)
  • Page 82 Chapitre 5 Entretien Ouvrez le couvercle de l’estampeuse jusqu’à ce qu’il Retirez la cartouche d’encre. touche le bac d’éjection. Retirez le film qui couvre le bec d’une nouvelle cartouche d’encre. Indication Effectuez les étapes qui suivent avec le couvercle de l’estampeuse entièrement ouvert.
  • Page 83 Chapitre 5 Entretien Installez la nouvelle cartouche d’encre avec les becs Indication vers la droite. S’il n’est pas bien enclenché, le chariot n’est pas correctement aligné avec un orifice de positionnement. Placez toujours le chariot dans une position où il s’enclenche. Fermez le couvercle de l’estampeuse.
  • Page 84: Réglage De La Position D'impression

    Chapitre 5 Entretien Indication Réglage de la position d’impression • S’il n’est pas bien enclenché, le chariot n’est pas correctement Réglez manuellement la position d’impression dans le sens aligné avec un orifice de positionnement. Placez toujours le horizontal du document. chariot dans une position où...
  • Page 85: Nettoyage Des Cartouches D'encre

    Chapitre 5 Entretien ■ Nettoyage des cartouches d’encre Test de l’estampeuse Si les têtes d’impression de l’estampeuse sont sales, l’impression peut présenter des stries ou des taches. Pour Après le remplacement d’une cartouche d’encre ou le nettoyage d’une tête d’impression, effectuez un test pour vérifier la bonne l’éviter, retirez régulièrement la cartouche d’encre et nettoyez impression.
  • Page 86 Chapitre 5 Entretien Appuyez sur la touche Menu du panneau de Appuyez sur [Enter]. configuration. Touche Enter Touche Menu Le test d’estampeuse est activé. Le mode utilisateur est activé. Appuyez sur la touche [ ] pour sélectionner [OK], Appuyez deux fois sur la touche [ ] pour afficher puis sur la touche [Enter].
  • Page 87: Chapitre 6 Exemples Pratiques

    Chapitre 6 Exemples pratiques 1. Messages ............6-2 Affichage d’état .............6-2 Messages d’erreur ..........6-3 2. Dépannage ............6-5 Catégories de problèmes ........6-5 Problème et solution ..........6-5 3. Désinstallation ..........6-10...
  • Page 88: Messages

    Chapitre 6 Exemples pratiques Messages Il y a deux types de messages sur le panneau d’affichage : les « messages indicateurs d’état » et les « messages d’erreur », qui s’affichent quand le scanner rencontre un problème. ■ EN VEILLE Affichage d’état Les messages suivants s’affichent sur le panneau d’affichage pour indiquer l’état de fonctionnement du scanner :...
  • Page 89: Messages D'erreur

    Code d’erreur : C010 le. Si le problème n’est pas résolu, prenez note du code Problème : Le couvercle du rouleau d’entraînement est d’erreur, et contactez votre représentant de service Canon. ouvert. Solution : Fermez le couvercle du rouleau d’entraînement.
  • Page 90 Chapitre 6 Exemples pratiques ■ DOUBLE ALIM DOC ■ ERREUR BAC Code d’erreur : D002 Code d’erreur : E021 Problème : Une double alimentation a été détectée par Problème : Une erreur s’est produite dans le bac longueur de document. d’entraînement des documents.
  • Page 91: Dépannage

    • Impossible d’ouvrir les fichiers image enregistrés(Voir service après-vente ou votre revendeur local p. 6-7) agréé Canon. • Le résultat de la numérisation n’est pas celui espéré(Voir p. 6-8) Cause Le câble USB n’est pas pris en charge par Si vous ne pouvez pas résoudre un problème, contactez un...
  • Page 92: Impossible D'effectuer La Numérisation

    Chapitre 6 Exemples pratiques ■ Impossible d’effectuer la numérisation ■ Ralentissement de la vitesse de numérisation Si la numérisation ne commence pas au moment voulu, Si la vitesse de numérisation est lente, vérifiez d’abord ce vérifiez d’abord ce qui suit : qui suit : ✔...
  • Page 93: Les Documents Ne Sont Pas Correctement

    Cause Le format de compression utilisé par nettoyage des rouleaux, contactez votre revendeur ou un CapturePerfect 3.1 n’est pas pris en représentant du service après-vente Canon pour acheter un charge kit de remplacement de rouleaux, et remplacez les rouleaux Solution Ouvrez le fichier image avec CapturePerfect (rouleaux d’entraînement, d’alimentation et de retardement).
  • Page 94 [Recto]. représentant du service après-vente ou votre Solution Sélectionnez [Recto-verso] pour « Face de revendeur local agréé Canon. numérisation ». Si la « Face de numérisation » est réglée sur [Ignorer les pages blanches], les images de...
  • Page 95 Chapitre 6 Exemples pratiques Problème L’image numérisée est défectueuse Problème Des lignes blanches ou des traces uniquement pour certains documents. apparaissent sur l’image numérisée. Solution Nettoyez la vitre de numérisation (à la fois Cause Une fonction de détection telle que la l’avant et l’arrière) ainsi que les rouleaux (le suppression d’encadrement est activée rouleau de chargement et le rouleau de...
  • Page 96: Désinstallation

    Chapitre 6 Exemples pratiques Désinstallation IMPORTANT Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur le bouton [Démarrer] puis sur [Panneau de configuration] Cliquez sur [Désinstaller un programme] ([Ajouter ou supprimer des programmes] pour Windows XP) La boîte de dialogue [Désinstaller ou modifier un programme] apparaît.
  • Page 97 Chapitre 7 Annexe 1. Caractéristiques techniques ......7-2 Caractéristiques techniques de l’unité ....7-2 Options..............7-3 Consommables .............7-3 Dimensions extérieures.........7-4 2. Caractéristiques optionnelles......7-5 Caractéristiques des code-barres ......7-5 Caractéristiques d’estampeuse......7-6 3. Index ..............7-7...
  • Page 98: Caractéristiques Techniques

    Chapitre 7 Annexe Caractéristiques techniques Vitesse de numérisation (A4 portrait) Caractéristiques techniques de l’unité DR-G1130 DR-G1100 Type Noir et blanc Scanner à feuilles pour bureau Recto 200 ppp 100 pages/min. 75 pages/min. Exigences de document à numériser 300 ppp 100 pages/min. 75 pages/min.
  • Page 99: Options

    • Pour obtenir des informations sur le kit de remplacement de rouleaux et de coussinets de séparation, contactez votre distributeur ou prestataire de service local agréé Canon. Options Estampeuse (référence de produit : 4009B003) Cartouche d’encre : Bleue (référence de produit :...
  • Page 100: Dimensions Extérieures

    Chapitre 7 Annexe Dimensions extérieures 535 mm (21,1") 600 mm (23,6") 723 mm (28,5")
  • Page 101: Caractéristiques Optionnelles

    Chapitre 7 Annexe Caractéristiques optionnelles Cette section contient les caractéristiques de chaque module de code-barres (p. 7-3) et chaque estampeuse disponibles séparément. Consultez « Séparation de lots (Feuilles de séparationn / option) » (p. 3-21) pour les caractéristiques des patchcodes que le décodeur de patchcode peut prendre en charge.
  • Page 102: Caractéristiques D'estampeuse

    Chapitre 7 Annexe Type d’encre Élément Condition Encre à base d’eau Position Sens d’ali- Au moins 2 mm (0,1") du mentation bord de la page Perpendicu- Au moins 5 mm (0,2") du laire au sens bord de la page d’alimenta- tion Quantité...
  • Page 103: Index

    Chapitre 7 Annexe Index ajustement .............3-10 Affichage d’état ............6-2 Alimentation électrique ..........1-3 Kit de remplacement de rouleaux ........5-7 Autres fonctions ............4-2 Avant-propos ............... 1-iii Lieu d’installation ............1-2 Logiciel Bac d’alimentation des documents ....... 3-6 désinstallation ............6-10 extension ..............3-7 installation ...............2-4 position de bac ............
  • Page 104 Chapitre 7 Annexe Raccordement à un ordinateur ........2-6 Remplacement des cartouches d’encre ....... 5-17 Remplacement des rouleaux de transport ..... 5-7 cycle de remplacement ........... 5-7 Reprise rapide après incident ........3-26 Retrait et fixation du coussin de séparation (cache du rouleau de retardement) ..........
  • Page 105 Mode d’emploi Logiciel Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser le scanner. Après avoir terminé la lecture de ce manuel, conservez- le en lieu sûr pour future référence.
  • Page 106 Logiciel Sommaire Chapitre 8 Configuration du pilote ISIS/TWAIN 1. Boîte de dialogue de configuration du pilote ISIS/ TWAIN..............8-2 Boutons de la boîte de dialogue ......8-2 Onglet [Basique] ........... 8-2 Onglet [Luminosité]..........8-4 Onglet [Traitement d’image] ......... 8-5 La page de l’onglet [Alimentation] ......8-5 Onglet [Autres]............
  • Page 107 Chapitre 8 Configuration du pilote ISIS/TWAIN 1. Boîte de dialogue de configuration du pilote ISIS/TWAIN ............. 8-2 Boutons de la boîte de dialogue......8-2 Onglet [Basique]............8-2 Onglet [Luminosité] ..........8-4 Onglet [Traitement d’image]........8-5 La page de l’onglet [Alimentation] ......8-5 Onglet [Autres] ............8-7 Onglet [Marquage/Marque] ........8-8...
  • Page 108: Chapitre 8 Configuration Du Pilote Isis/Twain

    Chapitre 8 Configuration du pilote ISIS/TWAIN Boîte de dialogue de configuration du pilote ISIS/TWAIN Si vous sélectionnez des menus ou des boutons pour configurer les réglages du scanner avec l’outil d’une application comme CapturePerfect 3.1, ou avec l’Outil d’enregistrement de tâches, la boîte de dialogue Paramètres du pilote ISIS/TWAIN suivante s’affiche.
  • Page 109 Chapitre 8 Configuration du pilote ISIS/TWAIN Format de page Indication Sélectionnez le format de page du document à numériser. Les conditions de numérisation peuvent être définies en utilisant d’uniques fenêtres d’application. Cela dépend de la compatibilité des applications avec ISIS. Si vous ouvrez les pilotes de scanner en utilisant l’application, les paramètres des fonctions fournies par les pilotes de scanner autres que les conditions de numérisation seront affichés dans l’onglet...
  • Page 110: Onglet [Luminosité]

    Chapitre 8 Configuration du pilote ISIS/TWAIN Points par pouce Onglet [Luminosité] Sélectionnez la résolution de numérisation. Dans l’onglet [Luminosité], vous pouvez régler la luminosité et le contraste de numérisation, et accéder aux paramètres gamma. La disponibilité des réglages de luminosité et de contraste dépend du réglage de mode sur l’onglet [Basique].
  • Page 111: Onglet [Traitement D'image]

    Chapitre 8 Configuration du pilote ISIS/TWAIN Onglet [Traitement d’image] La page de l’onglet [Alimentation] La page de l’onglet [Traitement d’image] fournit des La page de l’onglet [Alimentation] fournit des paramètres paramètres affectant le traitement des images numérisées. pour l’option de chargement de documents. Les paramètres de Certains paramètres peuvent être désactivés, cela dépend des la détection des doubles chargements et de la détection paramètres du mode de la page de l’onglet [Paramètres de...
  • Page 112 Chapitre 8 Configuration du pilote ISIS/TWAIN [Détection ultrasonique] [Panneau de saisie] Cette méthode de détection de double alimentation est Lancez la numérisation avec un programme, chargez un utile pour la numérisation par lots de documents de document, puis appuyez sur la touche Start pour démarrer différente taille.
  • Page 113: Détection D'agrafe

    Chapitre 8 Configuration du pilote ISIS/TWAIN ■ Détection d’agrafe Onglet [Autres] La détection d’agrafe utilise des capteurs des deux côtés de Les paramètres de la page de l’onglet [Autres] proposés pour l’entrée d’alimentation pour détecter un coin plié quand un le pilote ISIS et pour le pilote TWAIN sont différents.
  • Page 114: Onglet [Marquage/Marque]

    Chapitre 8 Configuration du pilote ISIS/TWAIN Onglet [Marquage/Marque] L’onglet [Marquage/Marque] vous permet d’imprimer/ ajouter une ligne de caractères ou de comptage sur les documents numérisés. L’option [Marquage] n’est activée que si l’estampeuse optionnelle est installée.
  • Page 115: Chapitre 9 Configuration De L'outil D'enregistrement Du Travail

    Chapitre 9 Configuration de l’Outil d’enregistrement du travail 1. Avant utilisation..........9-2 Fonction travail............9-2 Lancement de l’Outil d’enregistrement du travail ..9-2 2. Outil d’enregistrement du travail ...... 9-4 3. Boîtes de dialogue de paramètres....9-6 Boîte de dialogue [Nouveau/Modifier] ....9-6 Boîte de dialogue [Admin] ........9-9...
  • Page 116: Avant Utilisation

    Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis sur [Tous les Indication programmes] - [Canon DR-XXXX] - [Job Registration Tool]. (XXXX est fonction du modèle que vous • L’enregistrement de travail mémorise les paramètres de condition de numérisation, la sélection de format de fichier image, la utilisez) destination de sauvegarde et les paramètres de traitement de...
  • Page 117 Chapitre 9 Configuration de l’Outil d’enregistrement du travail L’Outil d’enregistrement du travail démarre.
  • Page 118: Outil D'enregistrement Du Travail

    Chapitre 9 Configuration de l’Outil d’enregistrement du travail Outil d’enregistrement du travail L’Outil d’enregistrement du travail comprend la fenêtre principale ci-dessous et les boîtes de dialogue [Nouveau/Modifier] et [Admin]. Pour plus de détails sur les boîtes de dialogue, voir la description de chacune d’entre elles. •...
  • Page 119 Chapitre 9 Configuration de l’Outil d’enregistrement du travail Bouton [Fermer] Ferme l’Outil d’enregistrement du travail.
  • Page 120: Boîtes De Dialogue De Paramètres

    Chapitre 9 Configuration de l’Outil d’enregistrement du travail Boîtes de dialogue de paramètres Les boîtes de dialogue de paramètres de l’Outil d’enregistrement du travail comprennent les boîtes de dialogue [Nouveau/Modifier] et [Admin]. Pour plus de détails, voir la description de chaque boîte de dialogue. Indication Voir «...
  • Page 121 Chapitre 9 Configuration de l’Outil d’enregistrement du travail Paramétrage de scanner Nom de fichier Appuyez sur le bouton [Paramétrage] pour configurer les Saisissez un nom pour les fichiers à enregistrer. paramètres du scanner. Indication • Les noms de fichier peuvent contenir jusqu’à 32 caractères alphanumériques.
  • Page 122 Chapitre 9 Configuration de l’Outil d’enregistrement du travail Bouton [Paramétrage d’accès] • Sélectionnez [Compression maximum] pour enregistrer les fichiers avec une compression élevée. Bien que la taille du Ce bouton est activé lorsque la case [Enregistrer vers fichier soit réduite, la qualité d’image peut être légèrement Images dossier] n’est pas cochée, et vous permet de saisir dégradée.
  • Page 123: Boîte De Dialogue [Admin]

    Chapitre 9 Configuration de l’Outil d’enregistrement du travail Indication Boîte de dialogue [Admin] • Sélectionnez [Une page] pour enregistrer chaque page dans La boîte de dialogue [Admin] vous permet de configurer les un fichier image. paramètres de surveillance du dossier de stockage des images et •...
  • Page 124: Fonction De Sauvegarde De Travail

    Chapitre 9 Configuration de l’Outil d’enregistrement du travail Dossier d’enregistrement Bouton [Sauvegarder] Une taille d’avertissement (capacité) peut être définie pour Écrit un fichier de sauvegarde (*.reg) des données du jusqu’à cinq dossiers, avec le numéro (de 1 à 5) du dossier travail enregistré...
  • Page 125: Chapitre 10 Exemples Pratiques

    Chapitre 10 Exemples pratiques 1. Exemples pratiques ........10-2 Numérisation de documents dont les formats ne sont pas enregistrés........10-2 Définition de la zone de numérisation ....10-4 Paramétrage du scanner selon les besoins ..10-5 Enregistrement de vos paramètres ....10-11...
  • Page 126: Chapitre 10 Exemples Pratiques

    Chapitre 10 Exemples pratiques Exemples pratiques Ce chapitre offre une présentation des éléments de configuration de base, éléments minimaux requis lorsque vous configurez les paramètres du scanner. IMPORTANT Numérisation de documents dont les • Lors de la numérisation d’un document long, chargez et formats ne sont pas enregistrés numérisez les pages une à...
  • Page 127 Chapitre 10 Exemples pratiques ■ Numérisation de documents plus larges que IMPORTANT l’entrée d’alimentation (Numérisation folio) • La numérisation folio nécessite l’alimentation manuelle de Lorsque vous souhaitez numériser un document qui est chaque page (touche Separation Off allumée). plus large que l’entrée d’alimentation, vous pouvez •...
  • Page 128: Définition De La Zone De Numérisation

    Chapitre 10 Exemples pratiques ■ Enregistrement de formats non standard et Définition de la zone de numérisation non enregistrés Configurez le paramètre suivant lorsque vous souhaitez Vous pouvez enregistrer un format non standard qui n’a déterminer la zone du document à numériser. pas été...
  • Page 129: Ajustement Des Marges

    Chapitre 10 Exemples pratiques ■ Ajustement des marges Paramétrage du scanner selon les besoins Lorsqu’un document est redressé et les bords sont absents Définissez les conditions de numérisation selon les besoins de de l’image ou des bords noirs sont créés autour de l’image, numérisation.
  • Page 130: Si Vous Souhaitez Améliorer Une Couleur

    Chapitre 10 Exemples pratiques ■ Si vous souhaitez améliorer une couleur Cliquez sur le bouton [Définitions] pour afficher la boîte de dialogue Paramètres de couleur. Vous pouvez alors particulière déterminer la gamme des couleurs intermédiaires à ignorer Sélectionnez la couleur (rouge, bleu ou vert) à améliorer (supprimer) ou améliorer.
  • Page 131: Si Vous Souhaitez Améliorer Les Contours

    Chapitre 10 Exemples pratiques ■ Si vous souhaitez améliorer les contours ■ Si vous souhaitez éliminer les bords noirs d’images autour des images numérisées Réglez le paramètre [Bords accentués] dans l’onglet Sélectionnez [Suppression de l’encadrement] dans [Traitement d’image]. l’onglet [Traitement d’image]. Les bords noirs créés autour des images numérisées sont supprimés.
  • Page 132: Si Vous Souhaitez Supprimer Les Points Noirs

    Chapitre 10 Exemples pratiques ■ Si vous souhaitez améliorer un texte difficile à Indication lire en raison de facteurs tels que l’arrière-plan La réduction de moiré est activée quand la résolution est 300 du document numérisé ppp ou moins, et [Réduction de moirure haute qualité] s’affiche Sur la page de l’onglet [Basique], sélectionnez quand la résolution est 240 ppp ou moins.
  • Page 133: Si Vous Souhaitez Faire Correspondre

    Chapitre 10 Exemples pratiques ■ Si vous souhaitez faire correspondre Indication l’orientation des images avec le texte, lors de Les images pivotent comme suit, en fonction de l’orientation du la numérisation de pages qui contiennent des document chargé et de l’angle de rotation sélectionné. orientations de textes différentes.
  • Page 134: Détecter Les Situations Où Plusieurs

    Chapitre 10 Exemples pratiques Réglez les [Options d’alimentation] de l’onglet Indication [Alimentation] sur [Panneau de saisie] ou [Alimentation Si [Ignorer les pages blanches] est sélectionné, le bouton automatique]. [Définitions] est activé, et vous pouvez ajuster le degré de considération des pages blanches. Réglez l’option [Séparation de lots] de l’onglet [Autres] sur [Auto] ou [Panneau].
  • Page 135: Enregistrement De Vos Paramètres

    Chapitre 10 Exemples pratiques Enregistrement de vos paramètres Vous pouvez enregistrer les conditions de numérisation, pour une utilisation ultérieure. ■ Enregistrement des conditions de numérisation Cliquez sur le bouton [Enregistrer] des paramètres utilisateur pour ajouter un nom aux conditions de numérisation et les enregistrer.
  • Page 136 CANON ELECTRONICS INC. 3-5-10 SHIBAKOEN, MINATO-KU, TOKYO 105-0011, JAPAN CANON U.S.A. INC. ONE CANON PARK, MELVILLE, NY 11747, U.S.A. CANON CANADA INC. 6390 DIXIE ROAD, MISSISSAUGA, ONTARIO L5T 1P7, CANADA CANON EUROPA N.V. BOVENKERKERWEG 59, 1185 XB AMSTELVEEN, THE NETHERLANDS CANON LATIN AMERICA, INC.

Ce manuel est également adapté pour:

Imageformula dr-g1100

Table des Matières