Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Dometic WAECO
International GmbH
Hollefeldstraße 63
48282 Emsdetten
www.dometic-waeco.com
D+
85
1
86
2
DE
Legende
bl = blau, br = braun
1
Relais (unterbricht die Spannungs-
versorgung bei eingeschalteter
Zündung)
2
Schalter (Bohrung mit Ø 20 mm)
3
Sicherung T5A mit Sicherungshalter
Der Anschluss darf nur durch ausgebildetes
Fachpersonal ausgeführt werden.
EN
Key
bl = blue, br = brown
1
Relay (interrupts the power supply
when ignition is on)
2
Power switch (hole Ø 20 mm)
3
Fuse T5A with holder
The wiring must be issued by a quallified
technician.
FR
Légende
bl = bleu, br = brun/marron
1
Relais (coupe l'alimentation électrique
lorsque le contact est mis)
2
Commutateur (alésage de Ø 20 mm)
3
Fusible T5A avec porte-fusible
Seul un personnel spécialisé et formé est
habilité à effectuer le raccordement.
Montageanleitung • Installation Instructions •
Instrucciones de montaje • Instructions de montage • Istruzioni di
montaggio • Montagehandleiding • Monteringsvejledning •
Monteringsanvisning • Monteringsanvisning • Asennusohje •
Instruções de montagem • Инструкция по монтажу •
Instrukcja montażu • Návod k montáži • Navodilo za montažo •
Οδηγίες τοποθέτησης • Szerelési útmutató
Connection-Kit 9103500745
87A
30
T5A
3
ES
Leyenda
bl = azul, br = marrón
1
Relé (interrumpe la alimentación de
tensión cuando el encendido está
conectado)
2
Interruptor (orificio de 20 mm de Ø)
3
Fusible T5A con portafusibles
La conexión deben llevarla a cabo
únicamente electricistas titulados.
IT
Legenda
bl = blu = marrone
1
Relè (interrompe l'alimentazione di
tensione con accensione inserita)
2
Interruttore (foro con Ø di 20 mm)
3
Fusibile T5A con portafusibili
Il collegamento deve essere eseguito solo
da personale tecnico formato.
NL
Legenda
bl = blauw br = bruin
1
Relais (onderbreekt de
spanningstoevoer bij ingeschakeld
contact)
2
Schakelaar (boorgat met Ø 20 mm)
3
Zekering T5A met zekeringhouder
De aansluiting mag uitsluitend door opgeleid
personeel worden uitgevoerd.
4445100827
br
bl
06/2013
DA20DC
DA
Forklaring
bl = blå, br = brun
1
Relæ (afbryder spændings-forsyningen
ved tilsluttet tænding)
2
Kontakt (hul med Ø 20 mm)
3
Sikring T5A med sikringsholder
Tilslutningen må kun udføres af uddannet
fagpersonale.
SV
Teckenförklaring
bl = blå, br = brun
1
Relä (bryter spänningsförsörjningen vid
påslagen tändning)
2
Brytare (borrhål Ø 20 mm)
3
Säkring T5A med säkringshållare
Anslutningen får endast göras av behörig
elektriker.
NO
Tegnforklaring
bl = blå, br = brun
1
Relé (avbryter spenningsforsyningen
når tenningen er slått på)
2
Bryter (hull med Ø 20 mm)
3
Sikring T5A med sikringsholder
Tilkoblingen må kun utføres av utdannet
fagpersonell.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dometic 9103500745

  • Page 1 06/2013 International GmbH Instrukcja montażu • Návod k montáži • Navodilo za montažo • Hollefeldstraße 63 Οδηγίες τοποθέτησης • Szerelési útmutató 48282 Emsdetten www.dometic-waeco.com Connection-Kit 9103500745 4445100827 DA20DC Legende Leyenda Forklaring bl = blau, br = braun bl = azul, br = marrón bl = blå, br = brun...
  • Page 2 DA20DC Selitys Legenda bl = sininen, br = ruskea bl = modrá, br = hnědá Rele (katkaisee jännitteensyötön, kun Relé (přerušuje napájení napětím při sytytys on kytketty päälle) zapnutém zapalování) Kytkin (reikä Ø 20 mm) Spínač (otvor Ø 20 mm) Sulake T5A ja sulakepidin Pojistka T5A s paticí...