Dometic TEC 29 EV Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour TEC 29 EV:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 52

Liens rapides

ENERGY & LIGHTING
TEC29 EV, TEC29 EV LPG
Generator
EN
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Generator
DE
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Générateur
FR
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .52
Generador
ES
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . 71
Gerador
PT
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . .90
Generatore
IT
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . 109
Generator
NL
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Generator
DA
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . 145
Generator
SV
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 163
GENERATORS
Generator
NO
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Generaattori
FI
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Генератор
RU
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . 217
Generator
PL
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Generàtor
SK
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Generàtor
CS
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Generátor
HU
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic TEC 29 EV

  • Page 1 ENERGY & LIGHTING GENERATORS Generator Monteringsanvisning ....181 Generaattori Asennusohje ..... . . 199 Генератор...
  • Page 3 TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.5...
  • Page 4 TEC29 EV, TEC29 EV LPG...
  • Page 5 TEC29 EV, TEC29 EV LPG...
  • Page 6 TEC29 EV, TEC29 EV LPG max. 2 m...
  • Page 7 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Ø 3...
  • Page 8 TEC29 EV, TEC29 EV LPG...
  • Page 9 TEC29 EV, TEC29 EV LPG...
  • Page 10 TEC29 EV, TEC29 EV LPG...
  • Page 11 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Remote switch (not included) Vehicle ignition key white black Switch 1 (not included)
  • Page 12 TEC29 EV, TEC29 EV LPG AG 102 230 V 230 V 230 V / 1~ 12 V +12 V...
  • Page 13 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Line Neutral 12 V +12 V Load Line Neutral 12 V +12 V...
  • Page 14 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Blue Brown Cyan Yellow Green Grey Blau Braun Cyan Gelb Grün Grau Bleu Marron Cyan Jaune Vert Gris Azul Marrón Cian Amarillo Verde Gris Azul Castanho Ciano Amarelo Verde Cinzento Marrone Cyan Giallo Verde Grigio Blauw Bruin Cyaan...
  • Page 15: Table Des Matières

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents Explanation of symbols .
  • Page 16: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols TEC29 EV, TEC29 EV LPG Explanation of symbols DANGER! Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury. WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
  • Page 17 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Safety and installation instructions Using the device WARNING! • Installing and repairing the device may only be carried out by qualified personnel who are familiar with the risks involved and the relevant reg- ulations. Inadequate repairs may cause serious hazards. For repair service, please contact the service centre in your country (addresses on the back page).
  • Page 18: Target Group For This Manual

    Target group for this manual TEC29 EV, TEC29 EV LPG Handling electrical cables WARNING! • The electrical power supply may only be connected by a qualified electrician (e.g. according to VDE 0100, Part 721 in Germany). CAUTION! • Attach and lay the cables so that they cannot be tripped over or damaged.
  • Page 19: Scope Of Delivery

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Scope of delivery Scope of delivery No. in fig. 1, Number Description page 3 Generator Remote control Silencer Exhaust pipe, 2 m 1 set Mounting brackets for silencer 1 set Retaining brackets for external installation Holders for internal installation Spacers Extension cable for remote control, 5 m...
  • Page 20: Intended Use

    Intended use TEC29 EV, TEC29 EV LPG Intended use The TEC29 EV (reference no. 9102900299) and TEC29 EV LPG (reference no. 9102900302) generators are designed for use in motor homes, camper vans and vehicles for commercial use. The generator is not suitable for installation in water vessels. The generator produces a pure sine wave voltage of 230 V/50 Hz which can be connected to the consumer with a total continuous load of 2600 W.
  • Page 21: Installation

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Installation Installation CAUTION! Beware of injury The generator may only be installed by qualified personnel from a spe- cialist company. The following information is intended for technicians who are familiar with the guidelines and safety precautions to be applied.
  • Page 22 Installation TEC29 EV, TEC29 EV LPG You can secure the generator with the holders supplied in two ways: • External installation (fig. 2, page 3): External installation has the following benefits: lower space requirement, fast installation, easy access for maintenance work. –...
  • Page 23 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Installation TEC29 EV only: installing the tank and fuel supply line Please observe the following instructions for the installation location: • The tank bottom must be positioned at a maximum of 0.3 m below the bottom of the generator.
  • Page 24: Connecting The Electrical Power To The Generator

    Connecting the electrical power to the generator TEC29 EV, TEC29 EV LPG Connecting the electrical power to the generator DANGER! Danger of electrocution Make sure there is no voltage at electrically operated components before carrying out work on them! NOTE Observe the applicable guidelines in the country of the consumer.
  • Page 25 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Connecting the electrical power to the generator 10.2 Circuit diagrams TEC29 EV The complete circuit diagram can be found in fig. c, page 8. Item Description 3-phase winding Auxiliary winding Auxiliary winding Inverter 9-pin plug Battery charger Stepper motor 4-pin plug...
  • Page 26 Connecting the electrical power to the generator TEC29 EV, TEC29 EV LPG TEC29 EV LPG The complete circuit diagram can be found in fig. d, page 9. Item Description 3-phase winding Auxiliary winding Auxiliary winding Inverter Starter relay Battery charger Main switch Oil level gauge Emergency stop switch...
  • Page 27 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Connecting the electrical power to the generator Item Description 2-pin plug Battery positive terminal TEC29 EV control panel (fig. e, page 10) Item Description Main switch Motor connection Remote control connection Float connection (petrol tank) 12 V battery charger connection Earth 230 V connection...
  • Page 28 Connecting the electrical power to the generator TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.3 Connecting 230 V NOTICE! • Connect a relay or a switch to the vehicle’s electrical system so that the generator is not damaged when the external mains is connected. •...
  • Page 29 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Connecting the electrical power to the generator 10.5 Connecting the starter battery NOTICE! The starter battery must have 12 V and a capacity of at least 60 Ah. ➤ Connect the positive terminal of the battery to the positive battery terminal connection using a cable with a cross-section of 10 mm²...
  • Page 30 Connecting the electrical power to the generator TEC29 EV, TEC29 EV LPG ➤ Connect the black wire to terminal 6 of the 6-pin plug on the extension cable. ➤ Connect the black wire to switch 1 (not included in the scope of delivery). ➤...
  • Page 31 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Connecting the electrical power to the generator 10.10 Connecting two genarators in parallel NOTE Use only one starter battery to start both generators. When connecting the generators, note the following: • It is not possible to connect more than two generators in parallel. •...
  • Page 32: Disposal

    If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations. Technical data Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Reference no.: 9102900299 9102900302 Rated output voltage: 230 Vw / 50 Hz Max.
  • Page 33 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... 34 Sicherheits- und Einbauhinweise .
  • Page 34: Erklärung Der Symbole

    Erklärung der Symbole TEC29 EV, TEC29 EV LPG Erklärung der Symbole GEFAHR! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung. WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.
  • Page 35 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Sicherheits- und Einbauhinweise Umgang mit dem Gerät WARNUNG! • Die Montage und Reparaturen des Generators dürfen nur von Fach- kräften durchgeführt werden, die mit den verbundenen Gefahren bzw. den einschlägigen Vorschriften vertraut sind. Durch unsachge- mäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
  • Page 36: Zielgruppe Dieser Anleitung

    Zielgruppe dieser Anleitung TEC29 EV, TEC29 EV LPG ACHTUNG! • Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch. • Der Generator ist nicht für den Betrieb in Wasserfahrzeugen geeignet. • Führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Gerät durch. •...
  • Page 37: Lieferumfang

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Lieferumfang Lieferumfang Pos. in Abb. 1, Anzahl Bezeichnung Seite 3 Generator Fernbedienung Schalldämpfer Abgasleitung, 2 m 1 Satz Befestigungswinkel für den Schalldämpfer 1 Satz Haltebügel zur Außenmontage Halterungen zur Innenmontage Abstandhalter Verlängerungskabel für die Fernbedienung, 5 m Schlauchschelle Kraftstofffilter AG 128, Dichtung...
  • Page 38: Zubehör

    Zubehör TEC29 EV, TEC29 EV LPG Zubehör Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten): Teilebezeichnung Artikelnummer AG 101, Tank 15 l, Kunststoff 9102900009 AG 100, Tank 20 l, Edelstahl 9102900011 AG 150, Schlauch-Set für AG 100 / AG 101 9102900003 AG 117, Tank 15 l, Kunststoff, mit Befestigungsbügeln sowie integrier- 9102900010 tem Ausguss und intergrierter Verschlusskappe...
  • Page 39: Technische Beschreibung

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Technische Beschreibung Technische Beschreibung Der Generator bietet folgende Möglichkeiten, die beim Einbau entsprechend konfi- guriert werden müssen: • Automatikbetrieb-Schalter, siehe Kapitel „Automatikbetrieb konfigurieren“ auf Seite 48. • Vorrangschaltung, mit der die externe 230 V Spannung Vorrang vor der durch den Generator erzeugten Spannung hat, siehe Kapitel „Vorrangschaltung realisieren“...
  • Page 40 Montage TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generator befestigen Hinweise zum Montageort • Achten Sie darauf, dass keine brennbare Gegenstände im Bereich des Auspuffs oder der Lüftungslamellen gelagert oder montiert sind. Der Abstand sollte min- destens 50 cm betragen. • Halten Sie mindestens einen Abstand von 30 cm zum Luftauslass des Generator, um eine ordnungsgemäße Belüftung zu gewährleisten.
  • Page 41 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montage Schalldämpfer befestigen Beachten Sie folgende Hinweise beim Verlegen der Abgasleitung: • Erzeugen Sie keine scharfen Kurven, die den Strom der Abgase behindern. • Richten Sie den Krümmer (Abb. 4 1, Seite 4) längs des Gehäuses aus, um eine stärkere Dämpfung der Vibrationen zu gewährleisten.
  • Page 42: Generator Elektrisch Anschließen

    Generator elektrisch anschließen TEC29 EV, TEC29 EV LPG Fernbedienung montieren Beachten Sie folgenden Hinweis zum Montageort: • Beachten Sie die Länge des Verlängerungskabels von der Fernbedienung zum Generator. ➤ Bohren Sie die Löcher wie in Abb. b, Seite 7 gezeigt. ➤...
  • Page 43 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generator elektrisch anschließen 10.2 Schaltpläne TEC29 EV Den Gesamtschaltplan finden Sie in Abb. c, Seite 8: Pos. Beschreibung 3-Phasen-Wicklung Hilfswicklung Hilfswicklung Inverter 9-poliger Stecker Batterielader Schrittmotor 4-poliger Stecker Starterrelais Anlassermotor Elektromagnet für Kaltstart Ölstandmelder Motorspule Anschlusspanel Thermischer Lasttrennschalter Schnittstellenmodul...
  • Page 44 Generator elektrisch anschließen TEC29 EV, TEC29 EV LPG TEC29 EVLPG Den Gesamtschaltplan finden Sie in Abb. d, Seite 9: Pos. Beschreibung 3-Phasen-Wicklung Hilfswicklung Hilfswicklung Inverter Starterrelais Batterielader Hauptschalter Ölstandmelder Not-Aus-Schalter Anlassermotor 9-poliger Stecker Steuerplatine Motorspule 9-poliger Stecker Elektromagnet für Kaltstart 10-poliger Stecker Anschlussklemmen 10-poliger Stecker...
  • Page 45 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generator elektrisch anschließen Pos. Beschreibung 2-poliger Stecker Anschlussklemme Batterie-Pluspol TEC29 EV Anschlusspanel (Abb. e, Seite 10) Pos. Beschreibung Hauptschalter Motoranschluss (D+-Signal) Fernbedienungsanschluss Schwimmeranschluss (Benzintank) 12-V-Anschluss des Batterieladers Masse 230-V-Anschluss Anschlussklemme Batterie-Pluspol Schutzschalter TEC29 EV LPG Anschlusspanel (Abb. f, Seite 10) Pos.
  • Page 46 Generator elektrisch anschließen TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.3 230 V anschließen ACHTUNG! • Schließen Sie an der Elektroanlage des Fahrzeugs ein Relais oder einen Umschalter an, damit der Generator nicht beschädigt wird, wenn das externe Stromnetz angeschlossen wird. • Stellen Sie sicher, dass die elektrische Anlage folgendermaßen ein- gerichtet ist: –...
  • Page 47 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generator elektrisch anschließen 10.5 Starterbatterie anschließen ACHTUNG! Die Starterbatterie muss eine Spannung von 12 V und eine Kapazität von mindestens eine 60 Ah haben. ➤ Verbinden Sie den Pluspol der Batterie mit einem Kabel mit einem Querschnitt 10 mm²...
  • Page 48 Generator elektrisch anschließen TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.6 Automatikbetrieb konfigurieren HINWEIS • Sie können den Automatikbetrieb nur verwenden: – wenn das Fahrzeug steht und die Zündung ausgeschaltet ist • Um die Aufladezeit zu verkürzen, kann zwischen Generator und Trennschalter ein zusätzliches Ladegerät mit mindestens 20 A installiert werden, insbesondere wenn Batterien mit einer Kapazität von mehr als 60 Ah verwendet werden.
  • Page 49 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generator elektrisch anschließen 10.7 Vorrangschaltung realisieren Mit dem Umschaltrelais AG 102 können Sie eine Vorrangschaltung realisieren, mit der die externe Spannungsversorgung Priorität gegenüber dem Generator besitzt, siehe Schaltplan (Abb. i, Seite 12): Pos. Beschreibung Externe Spannungsversorgung 230 V Elektroverteiler des Fahrzeugs Anschlusspanel ➤...
  • Page 50 Generator elektrisch anschließen TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.10 Zwei Generatoren parallel schalten HINWEIS Verwenden Sie nur eine Starterbatterie, um beide Generatoren zu star- ten. Beachten Sie Folgendes, wenn Sie die Generatoren verbinden: • Es können nicht mehr als zwei Generatoren parallel geschaltet werden. •...
  • Page 51: Entsorgung

    Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften. Technische Daten Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Art.-Nr.: 9102900299 9102900302 Ausgangsnennspannung: 230 Vw / 50 Hz Max.
  • Page 52 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Explications des symboles ........53 Consignes de sécurité...
  • Page 53: Explications Des Symboles

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Explications des symboles Explications des symboles DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.
  • Page 54: Consignes De Sécurité Et Instructions De Montage

    Consignes de sécurité et instructions de montage TEC29 EV, TEC29 EV LPG Consignes de sécurité et instructions de montage Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véhicule et par les professionnels de l’automobile ! Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 55 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Consignes de sécurité et instructions de montage • Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore, extrêmement toxique. Ne respirez pas les gaz d’échappement. Ne faites pas tourner le moteur du générateur dans un garage fermé...
  • Page 56: Groupe Cible De Cette Notice

    Groupe cible de cette notice TEC29 EV, TEC29 EV LPG Groupe cible de cette notice Cette notice s’adresse au personnel qualifié, travaillant dans des ateliers, informé des directives et des consignes de sécurité à appliquer. Pièces fournies Pos. dans fig. 1, Nombre Désignation page 3...
  • Page 57: Accessoires

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Accessoires Accessoires Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) : Numéro de Désignation des pièces produit AG 101, réservoir 15 l, plastique 9102900009 AG 100, réservoir 20 l, acier inoxydable 9102900011 AG 117, réservoir de 15 l, plastique, avec étriers de fixation, évacua- 9102900010 tion intégrée et bouchon de fermeture intégré...
  • Page 58: Description Technique

    Description technique TEC29 EV, TEC29 EV LPG Description technique Le générateur offre les possibilités suivantes, le montage doit être configuré en conséquence : • Commutateur de mode automatique, voir chapitre « Configuration du mode automatique », page 67. • Raccordement prioritaire, avec lequel la tension externe de 230 V a la priorité sur a tension créée par le générateur, voir chapitre «...
  • Page 59 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montage Fixation du générateur Consignes relatives au lieu de montage • Veillez à ce qu’aucun objet inflammable ne soit entreposé ni monté dans le tuyau d’échappement ou dans les lamelles du ventilateur. Une distance de 50 cm mini- mum doit être respectée.
  • Page 60 Montage TEC29 EV, TEC29 EV LPG Fixation du silencieux Lors de la pose des conduites de gaz d’échappement, tenez compte des remarques suivantes : • Ne générez aucune courbe tranchante risquant d’empêcher la circulation des gaz d’échappement. • Positionnez le coude (fig. 4 1, page 4) le long du boîtier afin de garantir un fort amortissement des vibrations.
  • Page 61 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montage Montage de la télécommande Veuillez respecter les remarques suivantes sur l’emplacement de montage : • Tenez compte de la longueur du câble de rallonge de la télécommande vers le générateur. ➤ Percez les trous comme indiqué à la fig. b, page 7. ➤...
  • Page 62: Raccordement Électrique Du Générateur

    Raccordement électrique du générateur TEC29 EV, TEC29 EV LPG Raccordement électrique du générateur DANGER ! Danger de mort par électrocution ! Avant tout travail sur les éléments fonctionnant à l’électricité, assurez- vous qu’ils ne sont plus sous tension ! REMARQUE Respectez les directives en vigueur dans le pays d’exploitation.
  • Page 63 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Raccordement électrique du générateur 10.2 Schémas de raccordement TEC29 EV Vous trouvez le schéma de raccordement complet à la fig. c, page 8 : Pos. Description Enroulement triphasé Enroulement de secours Enroulement de secours Onduleur Connecteur à...
  • Page 64 Raccordement électrique du générateur TEC29 EV, TEC29 EV LPG TEC29 EVLPG Vous trouvez le schéma de raccordement complet à la fig. d, page 9 : Pos. Description Enroulement triphasé Enroulement de secours Enroulement de secours Onduleur Relais de démarrage Chargeur de batterie Interrupteur principal Indicateur de niveau d’huile Interrupteur d’arrêt d’urgence...
  • Page 65 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Raccordement électrique du générateur Pos. Description Connecteur à 2 pôles Borne de raccordement, pôle positif de la batterie Boîte de raccordement TEC29 EV (fig. e, page 10) Pos. Description Interrupteur principal Raccord du moteur (signal D+-) Raccordement télécommande Raccord du flotteur (réservoir à...
  • Page 66 Raccordement électrique du générateur TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.3 Raccordement 230 V AVIS ! • Reliez un relais ou un commutateur à l’installation électrique afin que le générateur ne soit pas endommagé lorsque le réseau électrique externe est raccordé. •...
  • Page 67 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Raccordement électrique du générateur 10.5 Raccordement de la batterie de démarreur AVIS ! La batterie de démarreur doit présenter une tension de 12 V et une capa- cité minimale de 60 Ah. ➤ Reliez le pôle positif de la batterie avec un câble d’une section de 10 mm² pour une longueur <...
  • Page 68 Raccordement électrique du générateur TEC29 EV, TEC29 EV LPG Le schéma de raccordement pour le mode automatique se trouve dans la fig. h, page 11. ➤ Reliez le câble noir à la borne 6 du connecteur à 6 pôles du câble de rallonge. ➤...
  • Page 69 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Raccordement électrique du générateur 10.10 Branchement de deux générateurs en parallèle REMARQUE Utiliser une seule batterie de démarrage pour démarrer les deux générateurs. Respecter les points suivant lors de la connexion des générateurs : • Il n’est pas possible de brancher plus de deux générateurs en parallèle. •...
  • Page 70: Retraitement

    Caractéristiques techniques Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG N° de produit : 9102900299 9102900302 Tension nominale de sortie : 230 Vw / 50 Hz Puissance continue max.
  • Page 71 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Page 72: Aclaración De Los Símbolos

    Aclaración de los símbolos TEC29 EV, TEC29 EV LPG Aclaración de los símbolos ¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones. ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.
  • Page 73: Indicaciones De Seguridad Y Para El Montaje

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Indicaciones de seguridad y para el montaje Indicaciones de seguridad y para el montaje Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación sumi- nistrada por el fabricante y el taller del vehículo. El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: •...
  • Page 74 Indicaciones de seguridad y para el montaje TEC29 EV, TEC29 EV LPG • Los gases de escape contienen monóxido de carbono, un gas tóxico inoloro e incoloro. No inhale los gases de escape. No deje el motor del generador en un garaje cerrado ni en un recinto sin ventanas. ¡ATENCIÓN! •...
  • Page 75: Destinatarios De Estas Instrucciones

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Destinatarios de estas instrucciones Destinatarios de estas instrucciones Estas instrucciones van dirigidas al personal técnico de talleres familiarizado con las directivas y medidas de seguridad que se hayan de aplicar. Volumen de entrega Pos. en fig.
  • Page 76: Accesorios

    Accesorios TEC29 EV, TEC29 EV LPG Accesorios Disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega): Número de Nombre de las piezas artículo AG 101, depósito de 15 l, plástico 9102900009 AG 100, depósito de 20 l, acero inoxidable 9102900011 AG 117, depósito de 15 l, plástico, con estribos de fijación así...
  • Page 77: Descripción Técnica

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Descripción técnica Descripción técnica El generador ofrece las siguientes posibilidades que se han de configurar en función del tipo de montaje: • Interruptor de modo automático, véase capítulo “Configurar el modo automático” en la página 86. •...
  • Page 78 Montaje TEC29 EV, TEC29 EV LPG Fijar el generador Indicaciones relativas al lugar de montaje • Asegúrese de que no haya objetos inflamables situados o instalados en el área del escape o de las láminas de ventilación. La distancia debe ser como mínimo de 50 cm.
  • Page 79 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montaje Fijar el silenciador Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al tender el conducto de gases de escape: • No tome curvas muy cerradas que impidan la circulación de los gases de escape. • Oriente el tubo acodado (fig. 4 1, página 4) longitudinalmente respecto a la carcasa para así...
  • Page 80: Conexión Eléctrica Del Generador

    Conexión eléctrica del generador TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montaje del control remoto Tenga en cuenta la siguiente indicación respecto al lugar de montaje: • Tenga en cuenta la longitud del cable alargador desde el control remoto hasta el generador. ➤...
  • Page 81 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Conexión eléctrica del generador 10.2 Esquemas de conexiones TEC29 EV En la fig. c, página 8 encontrará el esquema de conexiones completo: Pos. Descripción Bobinado trifásico Bobinado auxiliar Bobinado auxiliar Inversor Clavija de 9 polos Cargador de batería Motor paso a paso Clavija de 4 polos...
  • Page 82 Conexión eléctrica del generador TEC29 EV, TEC29 EV LPG TEC29 EVLPG En la fig. d, página 9 encontrará el esquema de conexiones completo: Pos. Descripción Bobinado trifásico Bobinado auxiliar Bobinado auxiliar Inversor Relé del starter Cargador de batería Interruptor principal Detector del nivel de aceite Interruptor de parada de emergencia Motor de arranque...
  • Page 83 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Conexión eléctrica del generador Pos. Descripción Clavija de 2 polos Terminal de conexión polo positivo de la batería Caja de conexión TEC29 EV (fig. e, página 10) Pos. Descripción Interruptor principal Conexión del motor (señal D+) Conexión del control remoto Conexión de flotador Conexión de 12 V del cargador de batería...
  • Page 84 Conexión eléctrica del generador TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.3 Conexión de 230 V ¡AVISO! • Conecte un relé o un conmutador a la instalación eléctrica del vehí- culo para que no se dañe el generador cuando se conecta la red eléctrica externa.
  • Page 85 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Conexión eléctrica del generador 10.5 Conectar la batería de arranque ¡AVISO! La batería de arranque debe tener una tensión de 12 V y una capacidad de por lo menos 60 Ah. ➤ Con un cable con una sección de 10 mm² si tiene una longitud inferior a 6 m o bien con un cable con una sección de 16 mm²...
  • Page 86 Conexión eléctrica del generador TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.6 Configurar el modo automático NOTA • Solo se puede utilizar el modo automático: – cuando el vehículo está parado y el encendido está desconec- tado • Para reducir el tiempo de carga, se puede instalar entre el generador y el seccionador un cargador adicional de, por lo menos, 20 A.
  • Page 87 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Conexión eléctrica del generador 10.7 Efectuar la conexión de prioridad Con el relé de conmutación AG 102 se puede llevar a cabo una conexión de priori- dad por la que se prioriza la alimentación de tensión externa con respecto a la pro- veniente del generador;...
  • Page 88 Conexión eléctrica del generador TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.10 Conectar dos generadores en paralelo NOTA Utilice solo una batería de arranque para arrancar ambos generadores. Tenga en cuenta lo siguiente cuando conecte ambos generadores: • No se puede conectar más de dos generadores paralelamente. •...
  • Page 89: Gestión De Residuos

    Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales. Datos técnicos Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Art. n.º: 9102900299 9102900302 Tensión nominal de salida: 230 Vw / 50 Hz Potencia constante máxima...
  • Page 90 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos ........91 Indicações de segurança e de montagem .
  • Page 91: Explicação Dos Símbolos

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Explicação dos símbolos Explicação dos símbolos PERIGO! Indicação de segurança: o incumprimento causa a morte ou ferimentos graves. AVISO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves. PRECAUÇÃO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar ferimentos.
  • Page 92: Indicações De Segurança E De Montagem

    Indicações de segurança e de montagem TEC29 EV, TEC29 EV LPG Indicações de segurança e de montagem Cumpra as indicações de segurança e o especificado na literatura do fabri- cante automóvel e das associações profissionais! O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos: •...
  • Page 93: Destinatários Do Presente Manual

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Destinatários do presente manual PRECAUÇÃO! • Perigo de incêndio! O gerador não deve ser montado em caixas ou salas sem aberturas, mas sim em espaços ou salas suficientemente ventilados. • Utilize o gerador apenas quando o corpo e os cabos não apresentam danos.
  • Page 94: Material Fornecido

    Material fornecido TEC29 EV, TEC29 EV LPG Material fornecido Pos. na fig. 1, Quant. Designação página 3 Gerador Controlo remoto Silenciador Conduta de gases de escape, 2 m 1 conjunto Suportes de fixação para o silenciador 1 conjunto Arco de fixação para montagem externa Suportes para montagem interior Distanciador Cabo de extensão para o controlo remoto, 5 m...
  • Page 95: Acessório

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Acessório Acessório Disponível como acessório (não incluído no material fornecido): Designação das peças Número de artigo AG 101, depósito de 15 l, plástico 9102900009 AG 100, depósito de 20 l, aço inoxidável 9102900011 AG 117, depósito de 15 l, plástico, com arcos de fixação e descarga e 9102900010 tampão de fecho integrados AG 150, conjunto de tubos para AG 100/AG 101...
  • Page 96: Descrição Técnica

    Descrição técnica TEC29 EV, TEC29 EV LPG Descrição técnica O gerador oferece as seguintes possibilidades que devem ser configuradas em fun- ção do tipo de montagem: • Botão de modo de funcionamento automático, ver capítulo “Configurar o modo de funcionamento automático” na página 105. •...
  • Page 97 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montagem Fixar o gerador Indicações sobre o local de montagem • Certifique-se de que não existem objetos inflamáveis posicionados ou instalados na área do escape ou das lâminas de ventilação. A distância deve ser de, pelo menos, 50 cm.
  • Page 98 Montagem TEC29 EV, TEC29 EV LPG Fixar o silenciador Durante a instalação da conduta de gases de escape, tenha em atenção as seguintes indicações: • Não crie curvas acentuadas que dificultam a circulação dos gases de escape. • Direcione o coletor de escape (fig. 4 1, página 4) na longitudinal em relação ao corpo, para garantir um melhor amortecimento das vibrações.
  • Page 99: Ligar O Gerador À Eletricidade

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Ligar o gerador à eletricidade Montar o controlo remoto Tenha em conta a seguinte indicação em relação ao local de montagem: • Tenha em conta o comprimento do cabo de extensão desde o controlo remoto até...
  • Page 100 Ligar o gerador à eletricidade TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.2 Esquemas de conexões TEC29 EV Na fig. c, página 8 encontrará o esquema de ligações completo: Pos. Descrição Enrolamento trifásico Enrolamento auxiliar Enrolamento auxiliar Inversor Ficha de 9 polos Carregador da bateria Motor passo a passo Ficha de 4 polos...
  • Page 101 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Ligar o gerador à eletricidade TEC29 EV LPG Na fig. d, página 9 encontrará o esquema de ligações completo: Pos. Descrição Enrolamento trifásico Enrolamento auxiliar Enrolamento auxiliar Inversor Relé de arranque Carregador da bateria Botão principal Indicador de nível de óleo Interruptor de desligamento de emergência Motor de arranque...
  • Page 102 Ligar o gerador à eletricidade TEC29 EV, TEC29 EV LPG Pos. Descrição Ficha de 2 polos Terminal de conexão para polo positivo da bateria Caixa de conexão TEC29 EV (fig. e, página 10) Pos. Descrição Botão principal Conexão do motor (Sinal D+) Conexão do controlo remoto Conexão do flutuador (depósito de combustível) Conexão de 12 V no carregador da bateria...
  • Page 103 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Ligar o gerador à eletricidade 10.3 Ligar a 230 V NOTA! • Conete um relé ou um comutador à instalação elétrica do veículo para que o gerador não fique danificado quando a rede elétrica externa é ligada. •...
  • Page 104 Ligar o gerador à eletricidade TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.5 Ligar a bateria de arranque NOTA! A bateria de arranque tem de ter uma tensão de 12 V e uma capacidade de, pelo menos, 60 Ah. ➤ Ligue o polo positivo da bateria ao cabo com uma secção transversal de 10 mm², com um comprimento de <...
  • Page 105 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Ligar o gerador à eletricidade 10.6 Configurar o modo de funcionamento automático OBSERVAÇÃO • O modo de funcionamento automático apenas pode ser ligado nas seguintes condições: – com a viatura parada e com a ignição desligada •...
  • Page 106 Ligar o gerador à eletricidade TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.7 Realizar a ligação de prioridade Com o relé de comutação AG 102 pode realizar uma ligação de prioridade, através da qual a alimentação de tensão externa tem prioridade em relação à do gerador, ver esquema de conexões (fig.
  • Page 107 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Ligar o gerador à eletricidade 10.10 Ligar dois geradores em paralelo OBSERVAÇÃO Utilize apenas uma bateria de arranque para ligar os dois geradores. Ao ligar os geradores em paralelo, tenha em atenção o seguinte: • Não podem ser ligados mais de dois geradores em paralelo. •...
  • Page 108: Eliminação

    Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento, por favor, informe-se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis. Dados técnicos Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG N.º art.: 9102900299 9102900302 Tensão de saída nominal: 230 Vw / 50 Hz Potência contínua máx.
  • Page 109 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accurata- mente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Indice Spiegazione dei simboli ........110 Indicazioni di sicurezza e di montaggio.
  • Page 110: Spiegazione Dei Simboli

    Spiegazione dei simboli TEC29 EV, TEC29 EV LPG Spiegazione dei simboli PERICOLO! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso comporta ferite gravi anche mortali. AVVERTENZA! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali. ATTENZIONE! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può...
  • Page 111 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Indicazioni di sicurezza e di montaggio Utilizzo dell’apparecchio AVVERTENZA! • I lavori di montaggio e riparazione del generatore devono essere effettuati solo da personale specializzato, informato sui pericoli con- nessi e sulle relative prescrizioni. Le riparazioni effettuate in modo scorretto potrebbero causare rischi enormi.
  • Page 112: Destinatari Di Queste Istruzioni

    Destinatari di queste istruzioni TEC29 EV, TEC29 EV LPG Uso dei cavi elettrici AVVERTENZA! • L’allacciamento elettrico può essere eseguito solo da un tecnico spe- cializzato (ad es. in Germania in conformità di VDE 0100, parte 721). ATTENZIONE! • Posare e fissare i cavi in modo tale che non sussista pericolo di inciam- pamento e che si possano evitare danni al cavo.
  • Page 113: Dotazione

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Dotazione Dotazione Pos. a fig. 1, Numero Denominazione pagina 3 Generatore Telecomando Silenziatore Tubazione di scarico, 2 m 1 set Angolo di fissaggio per il silenziatore 1 set Staffe di supporto per il montaggio esterno Supporti per il montaggio interno Distanziatori Cavo di prolunga per il telecomando, 5 m...
  • Page 114: Accessori

    Accessori TEC29 EV, TEC29 EV LPG Accessori Disponibili come accessori (non in dotazione): Denominazione pezzi Numero articolo AG 101, serbatoio da 15 l, in plastica 9102900009 AG 100, serbatoio da 20 l, in acciaio inox 9102900011 AG 117, serbatoio da 15 l, plastica, con staffe di fissaggio e scarico e 9102900010 cappuccio di chiusura integrati AG 150, set di flessibili per AG 100 / AG 101...
  • Page 115: Descrizione Tecnica

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Descrizione tecnica Descrizione tecnica Il generatore offre le seguenti possibilità che devono essere configurate in base al montaggio: • per l’interruttore per modalità, vedi capitolo “Configurazione della modalità automatica” a pagina 123. • per il circuito prioritario con il quale la tensione esterna di 230 V ha priorità rispetto alla tensione creata dal generatore, vedi capitolo “Creazione del circuito prioritario”...
  • Page 116 Montaggio TEC29 EV, TEC29 EV LPG Fissaggio del generatore Indicazioni relative al luogo di montaggio • Assicurarsi che nella zona di scarico o delle lamelle di aerazione non siano allog- giati o montati oggetti infiammabili. La distanza deve essere almeno 50 cm. •...
  • Page 117 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montaggio Fissaggio del silenziatore Durante la posa della tubazione di scarico osservare le seguenti indicazioni: • non creare curve strette che possano ostruire il passaggio dei gas di scarico. • Orientare la curvatura (fig. 4 1, pagina 4) lungo il contenitore per garantire una maggiore ammortizzazione delle vibrazioni.
  • Page 118: Allacciamento Elettrico Del Generatore

    Allacciamento elettrico del generatore TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montaggio del telecomando Osservare la seguente indicazione relativa al luogo di montaggio: • Osservare la lunghezza del cavo di prolunga dal telecomando al generatore. ➤ Effettuare i fori con il trapano come indicato nella fig. b, pagina 7. ➤...
  • Page 119 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Allacciamento elettrico del generatore 10.2 Schema elettrico TEC29 EV L’intero schema elettrico si trova alla fig. c, pagina 8: Pos. Descrizione Avvolgimento trifase Avvolgimento ausiliario Avvolgimento ausiliario Inverter Spina a 9 poli Caricatore per batterie Motorino passo-passo Spina a 4 poli Relè...
  • Page 120 Allacciamento elettrico del generatore TEC29 EV, TEC29 EV LPG TEC29 EVLPG Per lo schema elettrico generale, vedere la fig. d, pagina 9. Pos. Descrizione Avvolgimento trifase Avvolgimento ausiliario Avvolgimento ausiliario Inverter Relè del motorino di avviamento Caricatore per batterie Interruttore principale Segnalatore livello olio Interruttore arresto di emergenza Motorino avviamento...
  • Page 121 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Allacciamento elettrico del generatore Pos. Descrizione Spina a 2 poli Morsetto polo positivo batteria Scatola di collegamento TEC29 EV (fig. e, pagina 10) Pos. Descrizione Interruttore principale Collegamento motore (segnale D+) Collegamento del telecomando Collegamento galleggiante (serbatoio della benzina) Collegamento da 12 V del caricatore per batterie Massa Collegamento da 230 V...
  • Page 122 Allacciamento elettrico del generatore TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.3 Collegamento da 230 V AVVISO! • Collegare all’impianto elettrico del veicolo un relè o un commuta- tore per non danneggiare il generatore, se la rete elettrica viene col- legata. • Assicurarsi che l’impianto elettrico sia installato nel modo seguente: –...
  • Page 123 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Allacciamento elettrico del generatore 10.5 Collegamento della batteria di avviamento AVVISO! La batteria di avviamento deve avere una tensione di 12 V e una capacità di almeno 60 Ah. ➤ Collegare il polo positivo della batteria a un cavo della sezione di 10 mm² per una lunghezza <...
  • Page 124 Allacciamento elettrico del generatore TEC29 EV, TEC29 EV LPG Il generatore di disattiva automaticamente quando la batteria è completamente carica. Per lo schema elettrico della modalità automatica vedere la fig. h, pagina 11: ➤ Collegare il filo nero al morsetto 6 della spina a 6 poli del cavo di prolunga. ➤...
  • Page 125 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Allacciamento elettrico del generatore 10.10 Azionamento dei due generatori in parallelo NOTA Utilizzare solo una batteria di avviamento per avviare i due generatori. Se si collegano i due generatori, osservare quanto segue: • Non è possibile attivare in parallelo più di due generatori. •...
  • Page 126: Smaltimento

    Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento. Specifiche tecniche Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG N. art.: 9102900299 9102900302 Tensione nominale in uscita:...
  • Page 127 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ........128 Veiligheids- en montage-instructies .
  • Page 128: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen TEC29 EV, TEC29 EV LPG Verklaring van de symbolen GEVAAR! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig letsel. WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken.
  • Page 129: Veiligheids- En Montage-Instructies

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Veiligheids- en montage-instructies Veiligheids- en montage-instructies Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: •...
  • Page 130: Doelgroep Van Deze Handleiding

    Doelgroep van deze handleiding TEC29 EV, TEC29 EV LPG VOORZICHTIG! • Brandgevaar! Monteer de generator niet in kisten of ruimtes zonder openingen, maar in voldoende geventileerde bereiken of ruimtes. • Gebruik de generator alleen als de behuizing en de leidingen onbe- schadigd zijn.
  • Page 131: Omvang Van De Levering

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Omvang van de levering Omvang van de levering Pos. in afb. 1, Aantal Omschrijving pagina 3 Generator Afstandsbediening Geluiddemper Uitlaatgasleiding, 2 m 1 set Bevestigingshoek voor de geluiddemper 1 set Bevestigingsbeugels voor buitenmontage Bevestigingen voor binnenmontage Afstandhouder Verlengkabel voor afstandsbediening, 5 m Slangklem...
  • Page 132: Accessoires

    Accessoires TEC29 EV, TEC29 EV LPG Accessoires Als toebehoren verkrijgbaar (niet bij de levering inbegrepen): Onderdeelnaam Artikelnummer AG 101, tank 15 l, kunststof 9102900009 AG 100, tank 20 l, RVS 9102900011 AG 117, tank 15 l, kunststof, met bevestigingsbeugels en geïnte- 9102900010 greerde afvoer en geïntegreerde afsluitkap AG 150, slangenset voor AG 100 / AG 101...
  • Page 133: Technische Beschrijving

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Technische beschrijving Technische beschrijving De generator biedt volgende mogelijkheden die overeenkomstig de inbouw moeten worden geconfigureerd: • Schakelaar voor automatisch bedrijf, zie hoofdstuk „Automatisch bedrijf configureren” op pagina 141. • Voorrangschakeling waarmee de externe 230 V spanning voorrang heeft voor de door de generator geproduceerde spanning, zie hoofdstuk „Voorrangschakeling realiseren”...
  • Page 134 Montage TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generator bevestigen Instructies voor de montageplaats • Zorg ervoor dat geen brandbare voorwerpen in de buurt van de uitlaatpijp of de ventilatielamellen zijn opgeslagen of gemonteerd. De afstand dient minstens 50 cm te bedragen. •...
  • Page 135 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montage Geluiddemper bevestigen Neem de volgende aanwijzingen bij het plaatsen van de uitlaatgasleidingen in acht: • Vermijd scherpe bochten die de stroom van de uitlaatgassen hinderen. • Lijn het spruitstuk (afb. 4 1, pagina 4) langs de behuizing uit voor een sterkere demping van de trillingen.
  • Page 136: Generator Elektrisch Aansluiten

    Generator elektrisch aansluiten TEC29 EV, TEC29 EV LPG Afstandsbediening monteren Neem de volgende instructie voor de montageplaats in acht: • Neem de lengte van de verlengkabel van de afstandsbediening naar de genera- tor in acht. ➤ Boor de openingen zoals in afb. b, pagina 7 afgebeeld. ➤...
  • Page 137 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generator elektrisch aansluiten 10.2 Schakelschema’s TEC29 EV Het totale schakelschema vindt u in afb. c, pagina 8: Pos. Beschrijving 3-fasen-wikkeling Hulpwikkeling Hulpwikkeling Inverter 9-polige stekker Acculader Stappenmotor 4-polige stekker Starterrelais Startmotor Elektromagneet voor koude start Oliepeilmelder Motorspoel Aansluitbox...
  • Page 138 Generator elektrisch aansluiten TEC29 EV, TEC29 EV LPG TEC29 EVLPG Het totale schakelschema vindt u in afb. d, pagina 9: Pos. Beschrijving 3-fasen-wikkeling Hulpwikkeling Hulpwikkeling Inverter Starterrelais Acculader Hoofdschakelaar Oliepeilmelder Noodstopschakelaar Startmotor 9-polige stekker Printplaat Motorspoel 9-polige stekker Elektromagneet voor koude start 10-polige stekker Aansluitklemmen 10-polige stekker...
  • Page 139 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generator elektrisch aansluiten Pos. Beschrijving 2-polige stekker Aansluitklem accupluspool TEC29 EV aansluitbox (afb. e, pagina 10) Pos. Beschrijving Hoofdschakelaar Motoraansluiting (D+-signaal) Aansluiting afstandsbediening Niveauschakelaaraansluiting (benzinetank) 12-V-aansluiting van de acculader Massa 230-V-aansluiting Aansluitklem accupluspool Veiligheidsschakelaar TEC29 EV LPG aansluitbox (afb. f, pagina 10) Pos.
  • Page 140 Generator elektrisch aansluiten TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.3 230 V aansluiten LET OP! • Sluit op de elektrische installatie van het voertuig een relais of een omschakelaar (zie ) aan, zodat de generator niet wordt beschadigd, als het externe stroomnet wordt aangesloten. •...
  • Page 141 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generator elektrisch aansluiten 10.5 Starteraccu aansluiten LET OP! De starteraccu moet een spanning van 12 V en een capaciteit van min- stens 60 Ah hebben. ➤ Verbind de accupluspool met een kabel met een doorsnede van 10 mm² bij een lengte <...
  • Page 142 Generator elektrisch aansluiten TEC29 EV, TEC29 EV LPG ➤ Sluit de zwarte draad aan op klem 6 van de 6-polige stekker van de verlengkabel. ➤ Sluit de zwarte draad aan op schakelaar 1 (niet meegeleverd). ➤ Leid de zwarte draad van schakelaar 1 naar aarde via een verbinding die met de contactsleutel is verbonden.
  • Page 143 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generator elektrisch aansluiten 10.10 Twee generators parallel schakelen INSTRUCTIE Gebruik slechts een starteraccu om beide generators te starten. Neem het volgende in acht, als u twee generators verbindt: • Er kunnen niet meer dan twee generators parallel worden geschakeld. •...
  • Page 144: Afvoeren

    Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. Technische gegevens Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Artikelnr.: 9102900299 9102900302 Nominale uitgangsspanning: 230 Vw / 50 Hz Max.
  • Page 145 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrug- tagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ........146 Sikkerheds- og installationshenvisninger.
  • Page 146: Forklaring Af Symbolerne

    Forklaring af symbolerne TEC29 EV, TEC29 EV LPG Forklaring af symbolerne FARE! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse medfører død eller alvorlig kvæstelse. ADVARSEL! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse. FORSIGTIG! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre kvæstelser. VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion.
  • Page 147: Sikkerheds- Og Installationshenvisninger

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Sikkerheds- og installationshenvisninger Sikkerheds- og installations- henvisninger Overhold sikkerhedshenvisningerne og pålæggene, der er foreskrevet af køretøjsproducenten og af automobilbranchen! Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde: • Monterings- eller tilslutningsfejl • Beskadigelser på produktet på grund af mekanisk påvirkning og overspænding •...
  • Page 148: Målgruppe For Denne Vejledning

    Målgruppe for denne vejledning TEC29 EV, TEC29 EV LPG FORSIGTIG! • Brandfare! Montér ikke generatoren i kister eller rum uden åbninger, men i til- strækkeligt ventilerede områder eller rum. • Anvend kun generatoren, hvis kabinettet og ledningerne er ubeskadi- gede. •...
  • Page 149: Leveringsomfang

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Leveringsomfang Leveringsomfang Pos. på fig. 1, Antal Betegnelse side 3 Generator Fjernbetjening Lyddæmper Udstødningsgasledning, 2 m 1 sæt Fastgørelsesvinkler til lyddæmperen 1 sæt Holdebøjle til udvendig montering Holdere til indvendig montering Afstandsholder Forlængerkabel til fjernbetjeningen, 5 m Spændebånd Brændstoffilter AG 128, tætning...
  • Page 150: Tilbehør

    Tilbehør TEC29 EV, TEC29 EV LPG Tilbehør Kan fås som tilbehør (ikke indeholdt i leveringsomfanget): Delenes betegnelse Artikelnummer AG 101, tank 15 l, kunststof 9102900009 AG 100, tank 20 l, rustfrit stål 9102900011 AG 117, tank 15 l, kunststof, med fastgørelsesbøjler samt integreret 9102900010 hældetud og intergreret hætte AG 150, slangesæt til AG 100 / AG 101...
  • Page 151: Teknisk Beskrivelse

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Generator giver følgende muligheder, som skal konfigureres i overensstemmelse med monteringen: • Kontakt til automatisk drift, se kapitlet „Konfigurering af automatisk drift“ på side 159. • Prioritetskoblilng, hvormed den eksterne 230 V-spænding har forrang for spæn- dingen, der skabes af generatoren, se kapitlet „Realisering af prioritetskoblingen“...
  • Page 152 Montering TEC29 EV, TEC29 EV LPG Fastgørelse af generatoren Henvisninger vedr. monteringsstedet • Brændbare genstande må ikke placeres eller monteres i nærheden af udstød- ningsrør og ventilationslameller. Afstanden bør være på min. 50 cm. • Hold mindst en afstand på 30 cm til generatorens luftudgang for at sikre en kor- rekt ventilation.
  • Page 153 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montering Fastgørelse af lyddæmperen Overhold følgende henvisninger, når udstødningsgasledningerne trækkes: • Lav ikke skarpe kurver, der hindrer udstødningsgasstrømmen. • Ret manifolden (fig. 4 1, side 4) ud langs huset for at sikre en kraftigere dæmp- ningen af vibrationerne.
  • Page 154: Elektrisk Tilslutning Af Generatoren

    Elektrisk tilslutning af generatoren TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montering af fjernbetjeningen Overhold følgende henvisning vedrørende monteringsstedet: • Vær opmærksom på forlængerkablets længde fra fjernbetjeningen til generato- ren. ➤ Bor hullerne som vist på fig. b, side 7. ➤ Sæt stikket i fjernbetjeningen. ➤...
  • Page 155 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrisk tilslutning af generatoren 10.2 Strømskemaer TEC29 EV Det samlede strømskema findes i fig. c, side 8: Pos. Beskrivelse 3-fase-vikling Hjælpevikling Hjælpevikling Inverter Stik med 9 ledere Batterilader Stepmotor Stik med 4 ledere Startrelæ Startmotor Elektromagnet til koldstart Oliestandsføler Tilslutningsboks...
  • Page 156 Elektrisk tilslutning af generatoren TEC29 EV, TEC29 EV LPG TEC29 EVLPG Det samlede strømskema findes i fig. d, side 9: Pos. Beskrivelse 3-fase-vikling Hjælpevikling Hjælpevikling Inverter Startrelæ Batterilader Hovedafbryder Oliestandsføler Nødstopknap Startmotor Stik med 9 ledere Styreprintplade Tilslutningsboks Stik med 9 ledere Elektromagnet til koldstart Stik med 10 ledere Tilslutningsklemmer...
  • Page 157 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrisk tilslutning af generatoren Pos. Beskrivelse Stik med 2 ledere Tilslutningsklemme batteri-pluspol TEC29 EV tilslutningsboks (fig. e, side 10) Pos. Beskrivelse Hovedafbryder Motortilslutning (D+-signal) Tilslutning fjernbetjening Svømmertilslutning (benzintank) Batteriladerens 12 V-tilslutning Stel 230 V-tilslutning Tilslutningsklemme batteri-pluspol Sikkerhedsafbryder TEC29 EV LPG tilslutningsboks (fig.
  • Page 158 Elektrisk tilslutning af generatoren TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.3 Tilslutning af 230 V VIGTIGT! • Tilslut et relæ eller en omskifter til køretøjets elektroanlæg, så gene- ratoren ikke beskadiges, når det eksterne strømnet tilsluttes. • Sørg for, at det elektriske anlæg er indstillet på følgende måde: –...
  • Page 159 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrisk tilslutning af generatoren 10.5 Tilslutning af startbatteriet VIGTIGT! Startbatteriet skal have en spænding på 12 V og en kapacitet på mindst 60 Ah. ➤ Forbind batteriets pluspol med tilslutningsklemmen på batteriets pluspol med et kabel med et tværsnit på...
  • Page 160 Elektrisk tilslutning af generatoren TEC29 EV, TEC29 EV LPG ➤ Tilslut den sorte tråd til kontakt 1 (ikke indeholdt i leveringsomfanget). ➤ Før den sorte tråd fra kontakt 1 til stel ved hjælp af en forbindelse, der er forbun- det med tændingsnøglen. 10.7 Realisering af prioritetskoblingen Med omkoblingsrelæet AG 102 kan du realisere prioritetskoblingen, hvor den eks-...
  • Page 161 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrisk tilslutning af generatoren 10.10 Parallelkobling af to generatorer BEMÆRK Anvend kun et startbatteri til at starte de to generatorer. Vær opmærksom på følgende, når du forbinder generatorerne: • Der kan ikke parallelkobles mere end to generatorer. •...
  • Page 162: Bortskaffelse

    Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om bortskaffelse. Tekniske data Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Art.nr.: 9102900299 9102900302 Nominel udgangsspænding: 230 Vw/50 Hz Maks.
  • Page 163 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring till symboler .........164 Säkerhets- och installationsanvisningar .
  • Page 164: Förklaring Till Symboler

    Förklaring till symboler TEC29 EV, TEC29 EV LPG Förklaring till symboler FARA! Observera: Beaktas anvisningen ej leder det till dödsfara eller svåra skador. VARNING! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador. AKTA! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt.
  • Page 165 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Säkerhets- och installationsanvisningar Handhavande VARNING! • Montering och reparation av generatorn får endast genomföras av här- för utbildad personal, som är förtrogen med riskerna och de gällande föreskrifterna. Icke fackmässiga reparationer kan leda till att allvarliga faror uppstår.
  • Page 166: Målgrupp

    Målgrupp TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elledningar VARNING! • Elanslutningarna får bara utföras av behörig elektriker (t.ex. Tyskland:- VDE 0100, Teil 721). AKTA! • Dra och fäst ledningarna så att man inte kan snubbla över dem och så att de inte kan skadas. OBSERVERA! •...
  • Page 167: Leveransomfattning

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Leveransomfattning Leveransomfattning Pos. på bild 1, Antal Beteckning sida 3 Generator Fjärrkontroll Ljuddämpare Avgasrör, 2 m 1 Sats Fästvinkel för ljuddämpare 1 Sats Fästbygel för yttre montering Hållare för inre montering Avståndshållare Förlängningskabel till fjärrkontroll, 5 m Slangklämma Bränslefilter AG 128, tätning...
  • Page 168: Tillbehör

    Tillbehör TEC29 EV, TEC29 EV LPG Tillbehör Följande tillbehör finns tillgängligt (ingår inte i leveransen): Komponent Artikelnummer AG 101, tank 15 l, plast 9102900009 AG 100, tank 20 l, rostfritt stål 9102900011 AG 117, tank 15 l, plast, med fästbyglar samt integrerad öppning och 9102900010 integrerat lock AG 150, slangset för AG 100 / AG 101...
  • Page 169: Teknisk Beskrivning

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Teknisk beskrivning Teknisk beskrivning Generatorn erbjuder följande möjligheter till vilka konstruktionen måste konfigureras: • Omkopplare för automatdrift, se kapitel ”Konfiguration av automatdrift” på sidan 177. • Prioritetskoppling med vilken den externa 230 V-spänningen prioriteras framför spänningen som skapats av generatorn, se kapitel ”Inrätta prioritetskoppling”...
  • Page 170 Montering TEC29 EV, TEC29 EV LPG Fästa generatorn Information om monteringsplats • Se till att inga brännbara föremål är monterade eller finns i närheten av avgasröret eller ventilationslamellerna. Avståndet bör vara minst 50 cm. • Håll ett avstånd på minst 30 cm till elverkets luftutsläpp för att garantera att elver- ket ventileras som det ska.
  • Page 171 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montering Fästa ljuddämpare Beakta följande anvisningar när avgasröret dras: • Böj inte röret kraftigt eftersom avgaserna riskerar att blockeras. • Rikta ut kröken (bild 4 1, sida 4) längs höljet för att förbättra vibrationsdämp- ningen. •...
  • Page 172: Elektrisk Anslutning Av Generator

    Elektrisk anslutning av generator TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montera fjärrkontroll Beakta följande anvisning gällande monteringsplatsen: • Observera längden på förlängningskabeln från fjärrkontrollen till generatorn. ➤ Borra hålen enligt bild b, sida 7. ➤ Anslut kontakten till fjärrkontrollen. ➤ Skruva fast fjärrkontrollen. Elektrisk anslutning av generator FARA! Livsfara p.g.a.
  • Page 173 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrisk anslutning av generator 10.2 Kopplingsscheman TEC29 EV Kopplingsschemat finns på bild c, sida 8. Pos. Beskrivning 3-faslindning Hjälplindning Hjälplindning Inverter 9-polig kontakt Batteriladdare Stegmotor 4-polig kontakt Startrelä Startmotor Elektromagnet för kallstart Oljenivågivare Motorspole Anslutningsbox Termisk lastfrånskiljare Gränssnittmodul Huvudbrytare...
  • Page 174 Elektrisk anslutning av generator TEC29 EV, TEC29 EV LPG TEC29 EVLPG Kopplingsschemat finns på bild d, sida 9. Pos. Beskrivning 3-faslindning Hjälplindning Hjälplindning Inverter Startrelä Batteriladdare Huvudbrytare Oljenivågivare Nödstoppbrytare Startmotor 9-polig kontakt Styrkretskort Motorspole 9-polig kontakt Elektromagnet för kallstart 10-polig kontakt Anslutningsklämmor 10-polig kontakt Fjärrkontroll...
  • Page 175 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrisk anslutning av generator Pos. Beskrivning 2-polig kontakt Anslutningsklämma, batteriets pluspol TEC29 EV Anslutningsbox (bild e, sida 10) Pos. Beskrivning Huvudbrytare Motoranslutning (D+-signal) Ansluta fjärrkontroll Flottöranslutning (bensintank) 12 V-anslutning för batteriladdare Jord 230 V-anslutning Anslutningsklämma, batteriets pluspol Skyddsbrytare TEC29 EV LPG anslutningsbox (bild f, sida 10) Pos.
  • Page 176 Elektrisk anslutning av generator TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.3 Anslutning 230 V OBSERVERA! • Anslut ett relä eller en omkopplare till fordonets elektriska anlägg- ning så att generatorn inte skadas när det externa elnätet ansluts. • Säkerställ att den elektriska anläggningen är inställd på följande sätt: –...
  • Page 177 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrisk anslutning av generator 10.5 Anslutning av startbatteri OBSERVERA! Startbatteriet måste ha en spänning på 12 V och en kapacitet på minst 60 Ah. ➤ Anslut batteriets pluspol med en kabel vars diameter är 10 mm² och har en längd på...
  • Page 178 Elektrisk anslutning av generator TEC29 EV, TEC29 EV LPG ➤ Anslut den svarta ledningen på klämma 6 till förlängningskabelns 6-poliga kontakt. ➤ Anslut den svarta ledningen till strömbrytare 1 (ingår inte i leveransen). ➤ Dra den svarta ledningen från strömbrytare 1 till jord via en anslutning som är ansluten till tändnyckeln.
  • Page 179 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrisk anslutning av generator 10.10 Parallellkoppling av två elverk ANVISNING Använd endast ett startbatteri för att starta båda batterier. Observera följande vid anslutning av elverken: • Det går inte att parallellkoppla fler än två elverk. •...
  • Page 180: Avfallshantering

    ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Tekniska data Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Artikel-nr: 9102900299 9102900302 Nominell utgångsspänning: 230 Vw / 50 Hz Max.
  • Page 181 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innhold Symbolforklaringer ..........182 Råd om sikkerhet og montering .
  • Page 182: Symbolforklaringer

    Symbolforklaringer TEC29 EV, TEC29 EV LPG Symbolforklaringer FARE! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, fører det til død eller alvorlig skade. ADVARSEL! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til død eller alvorlig skade. FORSIKTIG! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til personskader.
  • Page 183: Råd Om Sikkerhet Og Montering

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Råd om sikkerhet og montering Råd om sikkerhet og montering Følg rådene og betingelsene som kjøretøyprodusenten og motorvogn- produsenten har bestemt! Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader: • Montasje- eller tilkoblingsfeil • Skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger •...
  • Page 184: Målgruppen For Denne Veiledningen

    Målgruppen for denne veiledningen TEC29 EV, TEC29 EV LPG FORSIKTIG! • Brannfare! Ikke monter generatoren i kasser eller rom uten åpninger, men deri- mot på steder eller i rom med tilstrekkelig ventilasjon. • Bruk generatoren kun når kapslingen og ledningene er uskadd! •...
  • Page 185: Leveringsomfang

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Leveringsomfang Leveringsomfang Pos. i fig. 1, Antall Beskrivelse side 3 Generator Fjernkontroll Lyddemper Avgassledning, 2 m 1 sett Festevinkel for lyddemper 1 sett Festebøyle for utvendig montasje Holdere for innvendig montasje Avstandsholder Forlengelseskabel for fjernkontrollen, 5 m Slangeholder Drivstoffilter AG 128, tetning...
  • Page 186: Tilbehør

    Tilbehør TEC29 EV, TEC29 EV LPG Tilbehør Tilgjengelig som tilbehør (ikke inkludert i leveransen): Delebeskrivelse Artikkelnummer AG 101, tank 15 l, plast 9102900009 AG 100, tank 20 l, rustfritt stål 9102900011 AG 117, 15 l tank, plastikk, med festebøyler og integrert tut og lokk 9102900010 AG 150, slangesett for AG 100 / AG 101 9102900003...
  • Page 187: Teknisk Beskrivelse

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Generatoren har følgende muligheter som må konfigureres iht. monteringen: • Bryter for automatisk drift, se kapittel «Konfigurere automatisk drift» på side 195. • Prioritetskobling som den eksterne 230 V spenningen har prioritet foran på grunn av spenningen som generatoren genererer, se kapittel «Realisere pioritetskobling»...
  • Page 188 Montasje TEC29 EV, TEC29 EV LPG Feste generatoren Tips for monteringsstedet • Påse at brennbare gjenstander ikke lagres eller monteres i nærheten av eksosrø- ret. Avstanden må være minst 50 cm. • Hold en avstand på minst 30 cm til generatorens luftutslipp for å sørge for en kor- rekt ventilasjon.
  • Page 189 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montasje Feste lyddemper Vær oppmerksom på følgende ved legging av avgassledningen: • Unngå skarpe kurver som hindrer avgasstrømmen. • Før bendet (fig. 4 1, side 4) ut langs kapslingen for å sikre en sterkere demping av vibrasjonene.
  • Page 190: Elektrisk Tilkobling Av Generatoren

    Elektrisk tilkobling av generatoren TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montere fjernkontroll Følg disse rådene når det gjelder montasjestedet: • Vær oppmerksom på lengden til forlengelseskabelen fra fjernkontrollen til gene- ratoren. ➤ Bor hullene som vist i fig. b, side 7. ➤...
  • Page 191 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrisk tilkobling av generatoren 10.2 Koblingsskjemaer TEC29 EV Du finner hele koblingsskjemaet i fig. c, side 8: Pos. Beskrivelse 3-fas vikling Hjelpevikling Hjelpevikling Inverter 9-polet plugg Batterilader Trinnmotor 4-polet plugg Starterrelé Startmotor Elektromagnet for kaldstart Oljenivåmelder Motorspole Tilkoblingsboks...
  • Page 192 Elektrisk tilkobling av generatoren TEC29 EV, TEC29 EV LPG TEC29 EVLPG Du finner hele koblingsskjemaet i fig. d, side 9: Pos. Beskrivelse 3-fas vikling Hjelpevikling Hjelpevikling Inverter Starterrelé Batterilader Hovedbryter Oljenivåmelder Nødstoppbryter Startmotor 9-polet plugg Styrekort Motorspole 9-polet plugg Elektromagnet for kaldstart 10-polet plugg Tilkoblingsklemmer 10-polet plugg...
  • Page 193 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrisk tilkobling av generatoren Pos. Beskrivelse 2-polet plugg Tilkoblingsklemme batteri-plusspol TEC29 EV Tilkoblingsboks (fig. e, side 10) Pos. Beskrivelse Hovedbryter Motortilkobling (D+-signal) Tilkobling fjernkontroll Flottørtilkobling (bensintank) 12 V-tilkobling av batteriladeren Jord 230 V-tilkobling Tilkoblingsklemme batteri-plusspol Vernebryter TEC29 EV LPG Tilkoblingsboks (fig.
  • Page 194 Elektrisk tilkobling av generatoren TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.3 Koble til 230 V PASS PÅ! • Koble et relé eller en omkobler til kjøretøyets elektriske anlegg, slik at generatoren ikke blir skadet når det eksterne strømnettet kobles til. • Forsikre deg om at det elektriske anlegget er innrettet på følgende måte: –...
  • Page 195 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrisk tilkobling av generatoren 10.5 Koble til starterbatteriet PASS PÅ! Starterbatteriet må ha en spenning på 12 V og en kapasitet på minimum 60 Ah. ➤ Koble batteriets plusspol til en kabel med et tverrsnitt 10 mm² med lengde < 6 m eller 16 mm²...
  • Page 196 Elektrisk tilkobling av generatoren TEC29 EV, TEC29 EV LPG ➤ Koble den svarte ledningen til klemme 6 på den 6-polede pluggen til forlengelseskabelen. ➤ Koble den svarte ledningen til bryter 1 (ikke en del av leveringsomfanget). ➤ Før den svarte ledningen fra bryter 1 til jord via en forbindelse som er forbundet med tenningsnøkkelen.
  • Page 197 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrisk tilkobling av generatoren 10.10 Koble to generatorer parallelt MERK Bruk bare ett startbatteri for å starte begge generatorene. Ta hensyn til følgende når du forbinder generatorene: • Det kan ikke parallellkobles mer enn to generatorer. •...
  • Page 198: Avhending

    Når du tar produktet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkulerings- stasjon eller hos din faghandler. Tekniske data Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Art.nr.: 9102900299 9102900302 Nominell utgangsspenning: 230 Vw / 50 Hz Maks.
  • Page 199 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Symbolien selitys..........200 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita .
  • Page 200: Symbolien Selitys

    Symbolien selitys TEC29 EV, TEC29 EV LPG Symbolien selitys VAARA! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen. VAROITUS! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen. HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen. HUOMAUTUS! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa.
  • Page 201: Turvallisuus- Ja Kiinnitysohjeita

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita Noudata ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvalli- suusohjeita ja vaatimuksia! Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa: • asennus- tai liitäntävirheet • tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot •...
  • Page 202: Tämän Käyttöohjeen Kohderyhmä

    Tämän käyttöohjeen kohderyhmä TEC29 EV, TEC29 EV LPG HUOMIO! • Palovaara! Älä asenna generaattoria laatikkoon tai aukottomaan tilaan vaan riittä- västi tuulettuvaan paikkaan tai tilaan. • Käytä generaattoria vain, kun kotelossa ja johtimissa ei ole vaurioita. • Asenna generaattori tukevalle alustalle. •...
  • Page 203: Toimituskokonaisuus

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Toimituskokonaisuus Toimituskokonaisuus Kohta – kuva 1, Määrä Nimitys sivulla 3 Generaattori Kaukosäädin Äänenvaimennin Pakokaasujohdin, 2 m 1 sarja Äänenvaimentimen kulmakiinnitin 1 sarja Pidikesanka ulkoasennusta varten Pidikkeet sisäasennusta varten Välike Jatkojohto kaukosäädintä varten, 5 m Letkuklemmari Polttoainesuodatin AG 128, tiiviste AG 102, vaihtorele ensijaiskytkennän toteuttamista varten...
  • Page 204: Lisävarusteet

    Lisävarusteet TEC29 EV, TEC29 EV LPG Lisävarusteet Saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen): Osan nimitys Tuotenumero AG 101, säiliö 15 l, muovia 9102900009 AG 100, säiliö 20 l, ruostumatonta terästä 9102900011 AG 117, säiliö 15 l, muovia, alustakiinnikkeillä sekä yhdysrakenteisella 9102900010 putkella ja sulkukorkilla AG 150, letkusarja malleihin AG 100 / AG 101 9102900003...
  • Page 205: Tekninen Kuvaus

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Tekninen kuvaus Tekninen kuvaus Generaattori tarjoaa seuraavat mahdollisuudet, jotka täytyy konfiguroida asennusta vastaavalla tavalla: • Automaattikäyttökytkin, katso kap. ”Automaattikäytön konfiguroiminen” sivulla 213. • Ensisijaisuuskytkentä, joka asettaa ulkoisen 230 V -jännitteen etusijalle generaat- torin synnyttämään jännitteeseen nähden, katso kap.
  • Page 206 Asennus TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generaattorin kiinnittäminen Asennuspaikkaa koskevia ohjeita • Huolehdi siitä, että pakoputken tai tuuletuslamellien alueelle ei ole varastoitu tai asennettu mitään syttyviä esineitä. Etäisyyden tulisi olla vähintään 50 cm. • Pidä vähintään 30 cm väliä generaattorin ilmanpoistoon asianmukaisen tuletuk- sen varmistamiseksi.
  • Page 207 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Asennus Äänenvaimentimen kiinnittäminen Noudata seuraavia ohjeita pakokaasujohdinta vetäessäsi: • Älä luo tiukkoja mutkia, jotka estävät pakokaasun virtausta. • Suuntaa mutkakappale (kuva 4 1, sivulla 4) kotelon pituussuuntaan tärinöiden vaimentamiseksi tehokkaammin. • Käytä pakokaasujen ohjaamiseen pakokaasujohtimen pidennystä (kuva 4 2, sivulla 4) (katso kap.
  • Page 208: Generaattorin Sähköinen Liittäminen

    Generaattorin sähköinen liittäminen TEC29 EV, TEC29 EV LPG Kaukosäätimen asentaminen Noudata seuraavaa asennuspaikkaa koskevaa ohjetta: • Ota kaukosäätimestä generaattoriin ulottuvan jatkojohdon pituus huomioon. ➤ Poraa reiät kuten kuva b, sivulla 7 osoittaa. ➤ Työnnä pistoke kiinni kaukosäätimeen. ➤ Ruuvaa kaukosäädin paikalleen. Generaattorin sähköinen liittäminen VAARA! Sähköiskusta johtuva hengenvaara! Ennen kaikkia sähköisesti toimiviin osiin liittyviä...
  • Page 209 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generaattorin sähköinen liittäminen 10.2 Kytkentäkaaviot TEC29 EV Kokonaiskytkentäkaavion löydät kohdasta kuva c, sivulla 8: Kohde Kuvaus 3-vaihekäämitys Apukäämitys Apukäämitys Invertteri 9-napainen pistoke Akkulaturi Askelmoottori 4-napainen pistoke Käynnistinrele Starttimoottori Sähkömagneetti kylmäkäynnistystä varten Öljymäärän ilmaisin Moottorisolenoidi Liitäntärasia Terminen kuormaerotin Rajapintamoduuli Pääkytkin...
  • Page 210 Generaattorin sähköinen liittäminen TEC29 EV, TEC29 EV LPG TEC29 EVLPG Kokonaiskytkentäkaavion löydät kohdasta kuva d, sivulla 9: Kohde Kuvaus 3-vaihekäämitys Apukäämitys Apukäämitys Invertteri Käynnistinrele Akkulaturi Pääkytkin Öljymäärän ilmaisin Hätäpysäytyskytkin Starttimoottori 9-napainen pistoke Ohjauspiirilevy Moottorisolenoidi 9-napainen pistoke Sähkömagneetti kylmäkäynnistystä varten 10-napainen pistoke Liitoskappaleet 10-napainen pistoke Kaukosäädin...
  • Page 211 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generaattorin sähköinen liittäminen Kohde Kuvaus 2-napainen pistoke Akkukenkä akun plusnapaa varten TEC29 EV liitäntärasia (kuva e, sivulla 10) Kohde Kuvaus Pääkytkin Moottoriliitäntä (D+-signaali) Kaukosäätimen liitäntä Uimuriliitäntä (bensiinisäiliö) Akkulaturin 12 V -liitäntä 230 V -liitäntä Akkukenkä akun plusnapaa varten Suojakytkin TEC29 EV LPG liitäntärasia (kuva f, sivulla 10) Kohde...
  • Page 212 Generaattorin sähköinen liittäminen TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.3 230 V -jännitteen liittäminen HUOMAUTUS! • Liitä ajoneuvon sähköjärjestelmään rele tai vaihtokytkin, jotta gene- raattori ei vahingoitu, kun ulkoinen sähköverkko liitetään. • Varmista, että sähkölaitteisto on luotu seuraavalla tavalla: – TN-verkko: Nollajohtimen täytyy olla sillattu liitoskappaleessa PE-suojajohti- men kanssa hyppylangalla, jonka vähimmäispoikkipinta-ala on 2,5 mm...
  • Page 213 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generaattorin sähköinen liittäminen 10.5 Käynnistysakun liittäminen HUOMAUTUS! Käynnistysakun jännitteen täytyy olla 12 V ja kapasiteetin vähintään 60 Ah. ➤ Liitä akun plusnapa johdolla, jonka poikkipinta-ala on 10 mm² pituuden ollessa < 6 m tai 16 mm² pituuden ollessa > 6 m, akun plusnavan liittimeen (malli TEC29 EV: kuva e 8, sivulla 10, malli TEC29 EVLPG: kuva f 5, sivulla 10).
  • Page 214 Generaattorin sähköinen liittäminen TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.7 Ensijaiskytkennän toteuttaminen Vaihtokytkentäreleen AG 102 avulla voit toteuttaa ensijaiskytkennän, jonka avulla ulkoinen virransyöttö on etusijalla generaattoriin nähden, katso kytkentäkaaviota (kuva i, sivulla 12): Kohde Kuvaus Ulkoinen 230 V -jännitesyöttö Ajoneuvon sähköjakaja Liitäntärasia ➤...
  • Page 215 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generaattorin sähköinen liittäminen 10.10 Kahden generaattorin kytkeminen rinnakkain OHJE Käytä ainoastaan yhtä käynnistysakkua molempien generaattorien käyn- nistämiseen. Noudata seuraavaa, kun yhdistät kaksi generaattoria: • Enempää kuin kaksi generaattoria ei voi kytkeä rinnakkain. • Generaattorien käynnistämiseksi peräkkäin käynnistysakun kapasiteetti täytyy valita generaattoriohjeen mukaisesti (vähimmäiskapasiteetti: 60 Ah).
  • Page 216: Hävittäminen

    ➤ Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon. Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi. Tekniset tiedot Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Tuotenro: 9102900299 9102900302 Lähtönimellisjännite: 230 Vw / 50 Hz Maks. jatkuva teho 2600 W (kun 25 °C merenpinnan tasolla):...
  • Page 217 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуата- цию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструк- цию следующему пользователю. Оглавление Пояснение символов......... .218 Указания...
  • Page 218: Пояснение Символов

    Пояснение символов TEC29 EV, TEC29 EV LPG Пояснение символов ОПАСНОСТЬ! Указания по технике безопасности: Несоблюдение ведет к смертельному исходу или тяжелым травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам. ОСТОРОЖНО! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести...
  • Page 219: Указания По Безопасности И Монтажу

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Указания по безопасности и монтажу Указания по безопасности и монтажу Соблюдайте указания по технике безопасности и требования, предписанные изготовителем автомобиля и автомастерской! Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях: • Ошибки монтажа или подключения •...
  • Page 220 Указания по безопасности и монтажу TEC29 EV, TEC29 EV LPG • Продукты сгорания содержат окись углерода, предельно ядовитый, не имеющий запаха и бесцветный газ. Не вдыхайте продукты сгора- ния. Не оставляйте двигатель генератора работать в закрытом гараже или помещении, не имеющем окон. ОСТОРОЖНО! •...
  • Page 221: Целевая Группа Данной Инструкции

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Целевая группа данной инструкции ВНИМАНИЕ! • Если необходимо провести электрические провода через стенки с острыми краями, то используйте металлорукава или кабельные вводы. • Не прокладывайте незакрепленные или сильно изогнутые провода по электропроводящим материалам (металлу). • Не тяните за провода. Целевая...
  • Page 222: Принадлежности

    Принадлежности TEC29 EV, TEC29 EV LPG Поз. на рис. 1, Количество Наименование стр. 3 1 комплект Крепежный уголок для глушителя 1 комплект Хомут для наружного монтажа Крепления для внутреннего монтажа Распорка Удлинительный кабель для пульта дистанционного управления, 5 m Шланговый зажим Топливный...
  • Page 223: Использование По Назначению

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Использование по назначению Использование по назначению Генераторы TEC29 EV (арт. № 9102900299) и TEC29 EV LPG (арт. № 9102900302 предназначены для использования в жилых прицепах, кемперах и коммерческих автомобилях. Генератор не пригоден для монтажа на плавсредствах. Генератор...
  • Page 224: Монтаж

    Монтаж TEC29 EV, TEC29 EV LPG Монтаж ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования! Монтаж генератора разрешается выполнять только обученным этому специалистам. Последующая информация предназначена для специ- алистов, которые знакомы с применяемыми директивами и мерами безопасности. Указания по монтажу Перед монтажом генератора полностью прочтите данную инструкцию по мон- тажу.
  • Page 225 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Монтаж Вы можете двумя способами закрепить генератор входящими в объем поставки креплениями: • Наружный монтаж (рис. 2, стр. 3): наружный монтаж дает следующие преимущества: меньшая необходимая пло- щадь, быстрая установка, легкий доступ в целях технического обслуживания. –...
  • Page 226 Монтаж TEC29 EV, TEC29 EV LPG Только TEC29 EV: Монтаж бака и топливопровода Соблюдайте следующие указания в отношении места монтажа: • Днище бака должно находиться не более чем на 0,3 см ниже днища генера- тора. • Верхний край бака не должен находиться выше верхнего края генератора. ➤...
  • Page 227: Присоединение Генератора К Электрической Цепи

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Присоединение генератора к электрической цепи Присоединение генератора к электрической цепи ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни из-за поражения электрическим током! Перед работами на работающих от электрического тока узлах убедиться в отсутствии напряжения! УКАЗАНИЕ Соблюдайте правила, действующие в стране потребителя. 10.1 Важные...
  • Page 228 Присоединение генератора к электрической цепи TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.2 Схемы соединений TEC29 EV Общая схема соединений приведена на рис. c, стр. 8: Поз. Описание 3-фазная обмотка Вспомогательная обмотка Вспомогательная обмотка Инвертор 9-конт. штекер Устройство для заряда аккумуляторных батарей Шаговый...
  • Page 229 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Присоединение генератора к электрической цепи TEC29 EVLPG Общая схема соединений приведена на рис. d, стр. 9: Поз. Описание 3-фазная обмотка Вспомогательная обмотка Вспомогательная обмотка Инвертор Реле стартера Устройство для заряда аккумуляторных батарей Главный выключатель Указатель уровня масла Аварийный...
  • Page 230 Присоединение генератора к электрической цепи TEC29 EV, TEC29 EV LPG Поз. Описание 2-конт. штекер Присоединительный зажим положительного полюса батареи Клеммная коробка TEC29 EV (рис. e, стр. 10) Поз. Описание Главный выключатель Разъем для двигателя (сигнал D+) Разъем для пульта дистанционного управления Разъем...
  • Page 231 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Присоединение генератора к электрической цепи 10.3 Присоединение 230 В ВНИМАНИЕ! • Присоедините к электрической системе автомобиля реле или переключатель, чтобы генератор не получал повреждения при подключении внешней электрической сети. • Убедитесь в том, что электрическая система выполнена следую- щим...
  • Page 232 Присоединение генератора к электрической цепи TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.4 Присоединение устройства для заряда аккумуляторных батарей ➤ Соедините положительный полюс батареи кабелем с поперечным сечением 2,5 мм² разъемом 12 В устройства для заряда аккумуляторных батарей (для TEC29 EV: рис. e 5, стр. 10, для TEC29 EVLPG: рис. f 8, стр. 10). ➤...
  • Page 233 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Присоединение генератора к электрической цепи 10.6 Конфигурация автоматического режима УКАЗАНИЕ • Вы можете использовать автоматический режим только в следую- щих случаях: – если автомобиль стоит и зажигание выключено • Для сокращения времени заряда между генератором и разъедини- телем...
  • Page 234 Присоединение генератора к электрической цепи TEC29 EV, TEC29 EV LPG ➤ Отсоедините кабель, который соединяет сетевой вход с защитным автоматом в электрораспределителе автомобиля так, чтобы можно было выполнить сое- динения, как показано на схеме соединений. ➤ Для присоединения кабеля к выключателю используйте плоский штекер. ➤...
  • Page 235: Утилизация

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Утилизация УКАЗАНИЕ • Расстояние между генератором и распределительной коробкой не должно превышать 15 м. • Разность длин между выходными кабелями генераторов не должна превышать 2 м. При этом соблюдайте следующий порядок действий (рис. j, стр. 13): ➤...
  • Page 236: Технические Данные

    Технические данные TEC29 EV, TEC29 EV LPG Технические данные Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Арт. №: 9102900299 9102900302 Номинальное выходное 230 Вw / 50 Гц напряжение: Макс. длительная мощность 2600 Вт (при 25 °C на уровне моря): Выходное напряжение...
  • Page 237 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienie symboli ......... . 238 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i montażu .
  • Page 238: Objaśnienie Symboli

    Objaśnienie symboli TEC29 EV, TEC29 EV LPG Objaśnienie symboli NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie powoduje śmierć lub ciężkie obrażenia ciała. OSTRZEŻENIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała. OSTROŻNIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do obrażeń ciała. UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić...
  • Page 239: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa I Montażu

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i montażu Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i montażu Należy stosować się do zasad bezpieczeństwa i dokumentacji udostępnia- nych przez producenta i warsztaty serwisowe! Producent nie odpowiada za szkody spowodowane: • błędami powstałymi w trakcie montażu lub podłączania •...
  • Page 240 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i montażu TEC29 EV, TEC29 EV LPG • Spaliny zawierają tlenek węgla, który jest bardzo trującym, bezzapa- chowym oraz bezbarwnym gazem. Nie wolno wdychać spalin. Pracu- jącego silnika generatora nie wolno pozostawiać w zamkniętym garażu lub pomieszczeniu bez okien. OSTROŻNIE! •...
  • Page 241: Odbiorcy Instrukcji

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Odbiorcy instrukcji UWAGA! • Jeżeli przewody są przeprowadzane przez ściany o ostrych krawę- dziach, należy użyć pustych rurek lub przepustów przewodów. • Nie układać luźnych albo mocno zgiętych przewodów na materiałach przewodzących prąd (metal). • Nie należy ciągnąć za przewody. Odbiorcy instrukcji Instrukcja jest skierowana do specjalistów, którzy zapoznali się...
  • Page 242: Osprzęt

    Osprzęt TEC29 EV, TEC29 EV LPG Osprzęt Elementy dostępne jako osprzęt (nieobjęte zakresem dostawy): Nazwa części Numer produktu AG 101, Zbiornik 15 l, tworzywo sztuczne 9102900009 AG 100, Zbiornik 20 l, stal szlachetna 9102900011 AG 117, zbiornik 15 l, tworzywo sztuczne, z uchwytami mocującymi 9102900010 oraz wbudowanym zlewozmywakiem i kapturkiem ochronnym AG 150, Zestaw węży do AG 100 / AG 101...
  • Page 243: Opis Techniczny

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Opis techniczny Opis techniczny Generator oferuje następujące możliwości, które muszą zostać skonfigurowane odpowiednio do montażu: • Przełącznik pracy automatycznej, zob. rozdz. „Konfiguracja trybu automatycznego” na stronie 251. • Przełącznik pierwszeństwa, za pomocą którego można ustawić pierwszeństwo wykorzystywania zewnętrznego napięcia 230 V przed napięciem generowanym przez generator, zob.
  • Page 244 Montaż TEC29 EV, TEC29 EV LPG Mocowanie generatora Uwagi dotyczące miejsca montażu • Należy uważać, aby nie składować ani nie montować łatwopalnych przedmio- tów w pobliżu wydechu lub komór wentylacyjnych. Odstęp musi wynosić co naj- mniej 50 cm. • Należy zapewnić minimalną odległość 30 cm do wylotu powietrza generatora w celu zagwarantowania należytego wietrzenia.
  • Page 245 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montaż Mocowanie tłumika Podczas układania przewodów odprowadzających gazy należy stosować się do następujących wskazówek: • Nie należy zaginać przewodów w taki sposób, iż przepływ spalin mógłby zostać utrudniony. • Należy ustawić kolanko (rys. 4 1, strona 4) wzdłuż obudowy, aby zagwaranto- wać...
  • Page 246: Podłączenie Elektryczne Generatora

    Podłączenie elektryczne generatora TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montaż pilota Należy stosować się do następujących wskazówek dotyczących miejsca montażu: • Uwzględnić długość kabla przedłużającego od pilota do generatora. ➤ Wywiercić otwory zgodnie z rysunkiem rys. b, strona 7. ➤ Włożyć wtyczkę w pilota. ➤...
  • Page 247 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Podłączenie elektryczne generatora 10.2 Schemat połączeń TEC29 EV Cały schemat montażowy znajduje się na rys. c, strona 8: Poz. Opis Uzwojenie trójfazowe Uzwojenie pomocnicze Uzwojenie pomocnicze Inwerter 9-pinowa wtyczka Ładowarka akumulatorowa Silnik skokowy 4-pinowa wtyczka Przekaźnik rozrusznika Silnik rozruchowy Elektromagnes rozruchu na zimno...
  • Page 248 Podłączenie elektryczne generatora TEC29 EV, TEC29 EV LPG TEC29 EVLPG Cały schemat montażowy znajduje się na rys. d, strona 9: Poz. Opis Uzwojenie trójfazowe Uzwojenie pomocnicze Uzwojenie pomocnicze Inwerter Przekaźnik rozrusznika Ładowarka akumulatorowa Główny wyłącznik Wskaźnik stanu oleju Wyłącznik awaryjny Silnik rozruchowy 9-pinowa wtyczka Płytka sterująca...
  • Page 249 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Podłączenie elektryczne generatora Poz. Opis 2-pinowa wtyczka Zacisk przyłączeniowy bieguna dodatniego akumulatora TEC29 EV Skrzynka przyłączeniowa (rys. e, strona 10) Poz. Opis Główny wyłącznik Podłączenie silnika (sygnał D+) Podłączenie pilota Podłączenie pływaka (zbiornik benzynowy) Podłączenie 12 V ładowarki akumulatora Masa Podłączenie 230 V Zacisk przyłączeniowy bieguna dodatniego akumulatora...
  • Page 250 Podłączenie elektryczne generatora TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.3 Podłączenie 230 V UWAGA! • Do instalacji elektrycznej pojazdu podłączyć przekaźnik lub prze- łącznik, aby nie uszkodzić generatora przy podłączaniu do zewnętrz- nej sieci zasilania. • Należy upewnić się, że instalacja elektryczna jest ustawiona w następujący sposób: –...
  • Page 251 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Podłączenie elektryczne generatora 10.5 Podłączanie akumulatora rozruchowego UWAGA! Akumulator rozruchowy musi mieć napięcie wynoszące 12 V oraz pojemność przynajmniej 60 Ah. ➤ Należy połączyć biegun dodatni akumulatora za pomocą kabla o średnicy 10 mm² przy długości < 6 m lub 16 mm² przy długości > 6 m za zaciskiem przyłą- czeniowym bieguna dodatniego akumulatora (dla TEC29 EV: rys.
  • Page 252 Podłączenie elektryczne generatora TEC29 EV, TEC29 EV LPG Generator wyłącza się automatycznie wówczas, gdy akumulator jest w pełni nałado- wany. Schemat połączeń dla trybu automatycznego znajduje się na rys. h, strona 11. ➤ Należy podłączyć czarny przewód do zacisku 6 6-pinowej wtyczki przewodu przedłużającego.
  • Page 253 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Podłączenie elektryczne generatora 10.8 Podłączenie pilota zdalnej obsługi ➤ Połączyć pilot za pomocą dostarczonego przewodu przedłużającego do wtyczki dla pilota przy skrzynce przyłączeń generatora (dla TEC29 EV: rys. e 3, strona 10, dla TEC29 EVLPG: rys. f 4, strona 10). 10.9 Tylko TEC29 EV: Podłączanie pływaka ➤...
  • Page 254: Utylizacja

    Utylizacja TEC29 EV, TEC29 EV LPG ➤ Wykonać osobne wyjście dla obciążenia (2) w puszce rozdzielczej (1). Minimalny przekrój równoległego kabla wyjściowego wynosi 6 mm². ➤ Połączyć biegun ujemny baterii z masą. ➤ Połączyć kabel wyjściowy masy z masą. ➤ Połączyć przełącznik AG 113 (dostępny w akcesoriach) między puszką rozdziel- czą...
  • Page 255: Dane Techniczne

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Dane techniczne Dane techniczne Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Nr produktu: 9102900299 9102900302 Napięcie znamionowe wyjściowe: 230 Vw / 50 Hz Maksymalna moc ciągła 2600 W (przy 25 °C na wysokości morza): Napięcie wyjściowe ładowarki...
  • Page 256 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ......... 257 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže .
  • Page 257: Vysvetlenie Symbolov

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Vysvetlenie symbolov Vysvetlenie symbolov NEBZPEČENSTVO! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie vedie k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. VÝSTRAHA! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. UPOZORNENIE! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k zraneniam. POZOR! Nerešpektovanie môže viest’...
  • Page 258 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže TEC29 EV, TEC29 EV LPG Manipulácia s prístrojom VÝSTRAHA! • Montáž a opravy generátora smú uskutočňovať len odborníci s príslušnou kvalifikáciou, ktorí sú oboznámení s rizikami s tým spoje- nými, príp. s príslušnými predpismi. Neodbornými opravami môžu vzniknúť...
  • Page 259: Cieľová Skupina Tohto Návodu

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Cieľová skupina tohto návodu Manipulácia s elektrickými vedeniami VÝSTRAHA! • Elektrické pripojenie smie vykonať len špecializovaná firma (napr.v Nemecku VDE 0100, časť 721). UPOZORNENIE! • Vedenia upevnite a položte tak, aby nehrozilo nebezpečenstvo zakopnutia a aby bolo vylúčené poškodenie kábla. POZOR! •...
  • Page 260: Obsah Dodávky

    Obsah dodávky TEC29 EV, TEC29 EV LPG Obsah dodávky Pol. na obr. 1, Počet Označenie strane 3 Generátor Diaľkové ovládanie Tlmič Potrubie na odpadové plyny, 2 m 1 súprava Upevňovací uholník na tlmič 1 súprava Pridržiavací strmeň na vonkajšiu montáž vonku Držiak na vnútornú...
  • Page 261: Príslušenstvo

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Príslušenstvo Príslušenstvo Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky): Označenie dielcov Číslo výrobku AG 101, nádrž 15 l, plast 9102900009 AG 100, nádrž 20 l, nerez 9102900011 AG 117, nádrž 15 l, plast, s upevňovacími strmeňmi, ako aj integrova- 9102900010 ným odtokom a integrovaným uzáverom AG 150, hadicová...
  • Page 262: Technický Opis

    Technický opis TEC29 EV, TEC29 EV LPG Technický opis Generátor poskytuje nasledovné možnosti konfigurácie montáže: • spínač automatickej prevádzky, pozri kap. „Konfigurácia automatickej prevádzky“ na strane 270. • prioritné spínanie, s ktorým má externé napätie 230 V prioritu pred napätím vygenerovaným generátorom, pozri kap.
  • Page 263 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montáž Upevnenie generátora Pokyny týkajúce sa miesta montáže • Dbajte na to, aby sa horľavé predmety neuskladňovali alebo nemontovali v oblasti výfuku alebo vetracích lamiel. Mala by sa dodržiavať vzdialenosť 50 cm. • Dodržte minimálnu vzdialenosť 30 cm k vzduchovému výpustu generátora, aby bola zaručené...
  • Page 264 Montáž TEC29 EV, TEC29 EV LPG • Na návrat výfukových plynov použite predĺženie vedenia odpadových plynov (obr. 4 2, strane 4) (pozri kap. „Príslušenstvo“ na strane 261). Upevnite predĺženie na podlahe vozidla (obr. 4 3, strane 4). ➤ Upevnite tlmič (obr. 4 4, strane 4) jednou z alternatív zobrazených na obr. 5, strane 4 až...
  • Page 265: Elektrické Zapojenie Generátora

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrické zapojenie generátora Elektrické zapojenie generátora NEBZPEČENSTVO! Ohrozenie života zasiahnutím elektrickým prúdom! Pred začatím prác na elektricky ovládaných komponentoch zabezpečte, aby neboli pod napätím! POZNÁMKA Dodržiavajte platné smernice krajiny spotrebiteľa. 10.1 Dôležité upozornenia a pokyny týkajúce sa elektrického zapojenia •...
  • Page 266 Elektrické zapojenie generátora TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.2 Schémy zapojenia TEC29 EV Kompletnú schému zapojenia nájdete obr. c, strane 8: Pol. Opis 3-fázové vinutie Pomocné vinutie Pomocné vinutie Invertor 9-pólový konektor Nabíjačka batérií Krokový motor 4-pólový konektor Relé štartéra Štartér Elektromagnet pre studený...
  • Page 267 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrické zapojenie generátora TEC29 EVLPG Kompletnú schému zapojenia nájdete obr. d, strane 9: Pol. Opis 3-fázové vinutie Pomocné vinutie Pomocné vinutie Invertor Relé štartéra Nabíjačka batérií Hlavný spínač Indikátor hladiny oleja Núdzový vypínač Štartér 9-pólový konektor Základná...
  • Page 268 Elektrické zapojenie generátora TEC29 EV, TEC29 EV LPG Pol. Opis 2-pólový konektor Prípojná svorka - kladný pól batérie TEC29 EV prípojný box (obr. e, strane 10) Pol. Opis Hlavný spínač Zapojenie motora (D+ signál) Pripojenie diaľkového ovládania Plavákové zapojenie (benzínová nádrž) 12 V prípojka navíjačky batérie Ukostrenie 230 V prípojka...
  • Page 269 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrické zapojenie generátora 10.3 Pripojenie k zdroju napätia 230 V POZOR! • K elektrickému systému vozidla pripojte relé alebo prepínač, aby sa generátor nepoškodil, keď sa pripojí k externej elektrickej sieti. • Zabezpečte, aby elektrické zariadenie bolo nastavené nasledovne: –...
  • Page 270 Elektrické zapojenie generátora TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.5 Zapojenie batérie štartéra POZOR! Batéria štartéra musí mať napätie 12 V a kapacitu minimálne 60 Ah. ➤ Spojte kladný pól batérie káblom prierezu 10 mm² pri dĺžke < 6 m alebo 16 mm² pri dĺžke >...
  • Page 271 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrické zapojenie generátora ➤ Pripojte čierny drôt k svorke 6 6-pólového konektora predlžovacieho kábla. ➤ Pripojte čierny vodič k spínaču 1 (nie je súčasťou dodávky). ➤ Veďte čierny vodič od spínača 1 ku kostre cez spojenie, ktoré je spojené s kľúčom zapaľovania.
  • Page 272 Elektrické zapojenie generátora TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.10 Paralelné zapnutie dvoch generátorov POZNÁMKA Pre naštartovanie obidvoch generátorov použite len jednu štartovaciu batériu. Pri pripájaní generátorov dbajte na nasledovné: • Paralelne sa nesmú zapínať viac ako dva generátory. • Pre naštartovanie generátorov jedného za druhým musíte zvoliť kapacitu štarto- vacej batérie podľa návodu ku generátoru (minimálna kapacita: 60 Ah).
  • Page 273: Likvidácia

    Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie. Technické údaje Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Č. výrobku: 9102900299 9102900302 Výstupné menovité napätie: 230 Vw / 50 Hz Max.
  • Page 274 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Vysvětlení symbolů ......... . . 275 Bezpečnostní...
  • Page 275: Vysvětlení Symbolů

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Vysvětlení symbolů Vysvětlení symbolů NEBEZPEČÍ! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů jsou smrtelná nebo vážná zranění. VÝSTRAHA! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění. UPOZORNĚNÍ! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být úrazy. POZOR! Nedodržení...
  • Page 276 Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci TEC29 EV, TEC29 EV LPG Manipulace s přístrojem VÝSTRAHA! • Montáž a opravy přístroje smějí provádět pouze odborníci, kteří jsou seznámeni s hrozícími nebezpečími a s příslušnými předpisy. Nesprávně provedené opravy mohou být zdrojem značných rizik. V případě...
  • Page 277: Cílová Skupina Tohoto Návodu

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Cílová skupina tohoto návodu Manipulace s elektrickými rozvody VÝSTRAHA! • Připojení ke zdroji elektrického proudu smí provést pouze specializo- vaná provozovna (v Německu např. podle VDE 0100, část 721). UPOZORNĚNÍ! • Upevněte a instalujte rozvody tak, aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí a nemohlo dojít k poškození...
  • Page 278: Obsah Dodávky

    Obsah dodávky TEC29 EV, TEC29 EV LPG Obsah dodávky Poz. na obr. 1, Počet Název strana 3 Generátor Dálkový ovladač Tlumič hluku Odvod spalin, 2 m 1 sada Upevňovací úhelník pro tlumič hluku 1 sada Držák k venkovní montáži Držák k vnitřní montáži Distanční...
  • Page 279: Příslušenství

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Příslušenství Příslušenství Dodávané příslušenství (není součástí dodávky): Název součásti Číslo výrobku AG 101, nádrž 15 l, plast 9102900009 AG 100, nádrž 20 l, ušlechtilá ocel 9102900011 AG 117, nádrž 15 l, plast, s upevňovacími třmeny a zabudovaným 9102900010 výtokem a uzavíracím víčkem AG 150, sada hadic pro AG 100/AG 101...
  • Page 280: Technický Popis

    Technický popis TEC29 EV, TEC29 EV LPG Technický popis Generátor nabízí následující možnosti, které musejí být nakonfigurovány v souladu s instalací: • Automatický spínač, viz kap. „Konfigurace automatického režimu“ na stranì 288. • Prioritní spínání, při kterém má externí napětí 230 V prioritu před napětím, které generuje generátor, viz kap.
  • Page 281 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Montáž Upevnění generátoru Pokyny k místu montáže • Pamatujte, že v oblasti výfuku nebo ventilačních lamel nesmějí být uloženy ani namontovány žádné hořlavé předměty. Vzdálenost musí být minimálně 50 cm. • Aby bylo zaručeno řádné větrání, dodržte minimální vzdálenost 30 cm od výstupu vzduchu z generátoru.
  • Page 282 Montáž TEC29 EV, TEC29 EV LPG Upevnění tlumičů hluku Při instalaci odvodu spalin dodržujte následující pokyny: • Nevytvářejte žádné ostré ohyby, které zabraňují proudění spalin. • Instalujte koleno (obr. 4 1, strana 4) podél skříně tak, aby bylo zajištěno účin- nější...
  • Page 283: Elektrické Připojení Generátoru

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrické připojení generátoru Elektrické připojení generátoru NEBEZPEČÍ! Ohrožení života elektrickým proudem! Před zahájením prací na elektricky poháněných součástech zajistěte, aby nebylo připojeno žádné napětí! POZNÁMKA Dodržujte místní platné směrnice k instalaci spotřebiče. 10.1 Důležité pokyny k elektrickému připojení •...
  • Page 284 Elektrické připojení generátoru TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.2 Schémata zapojení TEC29 EV Kompletní schéma zapojení naleznete na obr. c, strana 8: Poz. Popis 3fázové vinutí Pomocné vinutí Pomocné vinutí Invertor 9pólová zástrčka Nabíječka baterií Servomotor 4pólová zástrčka Startovací relé Motor startéru Elektromagnet pro studený...
  • Page 285 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrické připojení generátoru TEC29 EVLPG Kompletní schéma zapojení naleznete na obr. d, strana 9: Poz. Popis 3fázové vinutí Pomocné vinutí Pomocné vinutí Invertor Startovací relé Nabíječka baterií Hlavní vypínač Kontrolka hladiny oleje Nouzový vypínač Motor startéru 9pólová...
  • Page 286 Elektrické připojení generátoru TEC29 EV, TEC29 EV LPG Poz. Popis 2pólová zástrčka Připojovací skříňka kladného pólu baterie Připojovací skříňka TEC29 EV (obr. e, strana 10) Poz. Popis Hlavní vypínač Přípojka motoru (signál D+) Připojení dálkového ovladače Přípojka plováku (benzínová nádrž) Přípojka 12 V nabíječky baterie Kostra Přípojka 230 V...
  • Page 287 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrické připojení generátoru 10.3 Připojení 230 V POZOR! • K elektrickému systému vozidla připojte relé nebo přepínač tak, aby nedošlo k poškození generátoru, jakmile bude zapojena externí elektrická síť. • Zajistěte, aby byl elektrický systém proveden takto: –...
  • Page 288 Elektrické připojení generátoru TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.5 Připojení baterie startéru POZOR! Baterie startéru musí mít napětí 12 V a kapacitu minimálně 60 Ah. ➤ Připojte kladný pól baterie kabelem o průřezu 10 mm² při délce < 6 m nebo 16 mm²...
  • Page 289 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Elektrické připojení generátoru ➤ Připojte černý drát ke svorce 6 6pólové zástrčky prodlužovacího kabelu. ➤ Černý drát připojte ke spínači 1 (není součástí dodávky). ➤ Černý drát veďte od spínače 1 ke kostře přes spojení, které je propojeno s klíčem zapalování.
  • Page 290 Elektrické připojení generátoru TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.10 Paralelní zapojení dvou generátorů POZNÁMKA Ke spuštění obou generátorů použijte pouze jednu startovací baterii. Při spojování generátorů dbejte následujícího: • Paralelně nelze zapojit více než dva generátory. • Ke spuštění generátorů po sobě musí být kapacita startovací baterie zvolena podle návodu ke generátoru (minimální...
  • Page 291: Likvidace

    Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu. Technické údaje Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Č. výr.: 9102900299 9102900302 Výstupní jmenovité napětí: 230 Vw/50 Hz Max.
  • Page 292 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a hasz- nálati útmutatót is. Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata ........293 Biztonsági és beszerelési tudnivalók .
  • Page 293: Szimbólumok Magyarázata

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG A szimbólumok magyarázata A szimbólumok magyarázata VESZÉLY! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okoz. FIGYELMEZTETÉS! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat. VIGYÁZAT! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozhat.
  • Page 294 Biztonsági és beszerelési tudnivalók TEC29 EV, TEC29 EV LPG A készülék kezelése FIGYELMEZTETÉS! • A generátor szerelését és javítását csak a kapcsolódó veszélyeket, illetve a vonatkozó előírásokat ismerő szakemberek végezhetik. A szakszerűtlen javítások jelentős veszélyeket okozhatnak. Javítás esetén forduljon az illetékes szervizhez (a címek a hátoldalon találhatók). •...
  • Page 295: Az Útmutató Célcsoportja

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Az útmutató célcsoportja Az elektromos vezetékek kezelése FIGYELMEZTETÉS! • Az elektromos csatlakoztatást csak jogosult szakcég (például Német- országban a VDE 0100, 721. rész szerint) végezheti. VIGYÁZAT! • A vezetékeket úgy rögzítse és úgy vezesse, hogy ne keletkezzen bot- lásveszély és a kábel ne sérülhessen meg.
  • Page 296: Szállítási Terjedelem

    Szállítási terjedelem TEC29 EV, TEC29 EV LPG Szállítási terjedelem Tétel (1. ábra, Mennyiség Megnevezés 3. oldal) Generátor Távirányító Hangtompító Kipufogóvezeték, 2 m 1 készlet Hangtompító rögzítőkönyök-készlete 1 készlet Tartókengyel külső felszereléshez Tartóelemek belső felszereléshez Távtartó Hosszabbítókábel a távirányítóhoz, 5 m Tömlőbilincs Üzemanyagszűrő...
  • Page 297: Tartozék

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Tartozék Tartozék Tartozékként kapható (nincs mellékelve): Alkatrész-megnevezés Cikkszám AG 101, tartály 15 l, műanyag 9102900009 AG 100, tartály 20 l, rozsdamentes acél 9102900011 AG 117, 15 literes tartály, műanyag, rögzítőkengyelekkel, valamint 9102900010 integrált kiöntőnyílással és integrált zárósapkával AG 150, tömlőkészlet AG 100 / AG 101 számára 9102900003 AG 125, rugalmas fémtömlő...
  • Page 298: Műszaki Leírás

    Műszaki leírás TEC29 EV, TEC29 EV LPG Műszaki leírás A generátor a következő lehetőségeket nyújtja, amelyeket a beszerelés során meg- felelően kell kialakítani: • Automatikus üzem kapcsoló, lásd: „Az automatikus üzem beállítása” fej., 307. oldal. • Elsőbbségi kapcsolás, amellyel a külső 230 V-os feszültség elsőbbséggel bír a generátor által generált feszültséggel szemben, lásd: „Az elsőbbségi kapcsolás megvalósítása”...
  • Page 299 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Szerelés A generátor rögzítése Megjegyzések a szerelési helyhez • Ügyeljen arra, hogy a kipufogó vagy a szellőzőlamellák tartományában ne legye- nek éghető tárgyak tárolva vagy felszerelve. A távolság legalább 50 cm legyen. • A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében a generátor levegőkifúvó nyílása körül hagyjon 30 cm távolságot.
  • Page 300 Szerelés TEC29 EV, TEC29 EV LPG A hangtompító rögzítése A kipufogóvezeték vezetése során vegye figyelembe a következő megjegyzéseket: • Ne legyenek a kipufogógázok áramlását akadályozó éles görbületek. • A vibráció erősebb csillapítása érdekében a könyököt (4. ábra 1, 4. oldal) a ház hosszában helyezze el.
  • Page 301 TEC29 EV, TEC29 EV LPG Szerelés Csak a TEC29 EV LPG esetén: A gázellátás csatlakoztatása A generátor az LPG-palack alacsonynyomás-szabályozójához (30 mbar, legalább 1,2 kg/óra átfolyás) csatlakozik. ➤ Lehetőleg a célra alkalmas fémcsövekből alakítsa ki a gázvezetéket. ➤ A(z) a. ábra, 7. oldal ábrán látható módon csatlakoztassa a gázvezetéket. A távirányító...
  • Page 302: Generátor Csatlakoztatása

    A generátor csatlakoztatása TEC29 EV, TEC29 EV LPG A generátor csatlakoztatása VESZÉLY! Áramütés miatti életveszély! Elektromos hajtású komponenseken végzendő munkák előtt biztosítani kell, hogy azok már ne álljanak feszültség alatt. MEGJEGYZÉS Vegye figyelembe az érvényes irányelveket. 10.1 Fontos megjegyzések az elektromos csatlakoztatáshoz •...
  • Page 303 TEC29 EV, TEC29 EV LPG A generátor csatlakoztatása 10.2 Kapcsolási rajzok TEC29 EV A teljes bekötési rajz itt található: c. ábra, 8. oldal. Tétel Leírás Háromfázisú tekercs Segédtekercs Segédtekercs Inverter 9 pólusú DIN-csatlakozó Akkumulátortöltő Léptetőmotor 4 pólusú DIN-csatlakozó Indító relé Indítómotor Elektromágnes hidegindításhoz Olajszintjelző...
  • Page 304 A generátor csatlakoztatása TEC29 EV, TEC29 EV LPG TEC29 EV LPG A teljes bekötési rajz itt található: d. ábra, 9. oldal. Tétel Leírás Háromfázisú tekercs Segédtekercs Segédtekercs Inverter Indító relé Akkumulátortöltő Főkapcsoló Olajszintjelző Vészleállító kapcsoló Indítómotor 9 pólusú DIN-csatlakozó Vezérlőkártya Motortekercs 9 pólusú...
  • Page 305 TEC29 EV, TEC29 EV LPG A generátor csatlakoztatása Tétel Leírás 2 pólusú DIN-csatlakozó Akkumulátor plusz pólusának csatlakozókapcsa Csatlakozódoboz TEC29 EV (e. ábra, 10. oldal) Tétel Leírás Főkapcsoló Motorcsatlakozó (D+ jel) A távirányító csatlakoztatása Úszó csatlakozó (benzintartály) Az akkumulátortöltő 12-V-os csatlakozása Földelés (test) 230 V-os csatlakozó...
  • Page 306 A generátor csatlakoztatása TEC29 EV, TEC29 EV LPG 10.3 A 230 V csatlakoztatása FIGYELEM! • Csatlakoztasson a jármű elektromos berendezésére egy relét vagy egy átkapcsolót, amely a külső elektromos hálózatra való rácsatlako- zás esetén megakadályozza a generátor károsodását. • Biztosítsa, hogy az elektromos berendezés a következő módon legyen kialakítva: –...
  • Page 307 TEC29 EV, TEC29 EV LPG A generátor csatlakoztatása 10.5 Az indítóakkumulátor csatlakoztatása FIGYELEM! Az indítóakkumulátornak 12 V-os feszültséggel és legalább 60 Ah-s kapacitással kell rendelkeznie. ➤ Egy 10 mm² keresztmetszetű kábel, mely < 6 m vagy egy 16 mm² keresztmet- szetű...
  • Page 308 A generátor csatlakoztatása TEC29 EV, TEC29 EV LPG Az automatikus üzem kapcsolási rajzát itt találhatja meg: h. ábra, 11. oldal. ➤ A fekete kábel eret csatlakoztassa a hosszabbítókábel 6 pólusú dugaszának 6. kapcsához. ➤ Csatlakoztassa a fekete kábelt az 1. kapcsolóhoz (a szállítási terjedelem nem tar- talmazza).
  • Page 309 TEC29 EV, TEC29 EV LPG A generátor csatlakoztatása 10.9 Csak TEC29 EV: Az úszó csatlakoztatása ➤ Kösse össze a tartály úszóját az úszó csatlakozójával (e. ábra 4, 10. oldal). 10.10 Két generátor párhuzamos kapcsolása MEGJEGYZÉS A két generátor indításához csak egy indítóakkumulátort használjon. A generátorok csatlakoztatásakor vegye figyelembe a következőket: •...
  • Page 310: Ártalmatlanítás

    Ártalmatlanítás TEC29 EV, TEC29 EV LPG ➤ Az AG 113 átkapcsolót (tartozékként kapható) kösse be az elosztódoboz és a ter- helés közé. ➤ A generátorok megfelelő párhuzamos futása érdekében a generátorok inverte- reit (4) csatlakoztassa a párhuzamos kábelhez (3; tartozékként kapható). Ártalmatlanítás ➤...
  • Page 311: Műszaki Adatok

    TEC29 EV, TEC29 EV LPG Műszaki adatok Műszaki adatok Dometic TEC29 EV Dometic TEC29 EV LPG Cikkszám: 9102900299 9102900302 Névleges kimeneti áram: 230 Vw / 50 Hz Legnagyobb tartós teljesítmény 2600 W (25 °C-on, tengerszinten): Akkumulátortöltő kimeneti 12 Vg feszültsége: Akkumulátortöltő...
  • Page 312 Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Ce manuel est également adapté pour:

Tec 29 ev lpg

Table des Matières