Télécharger Imprimer la page
Sony WALKMAN WMC-NWR1 Mode D'emploi

Sony WALKMAN WMC-NWR1 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

Recording Cable
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
WMC-NWR1
© 2006 Sony Corporation Printed in China
English
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other
European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
For customers in the USA
Use "LIMITED WARRANTY" card warranted by Sony Electronics Inc.
For customers in Canada
Use "Consumer 1 Year Warranty" card warranted by Sony of Canada Ltd.
2-895-767-11(1)
Features
• Line-in cable for Direct Encoding.
• Connects from LINE-OUT or headphone jack output of audio players to input jack of Walkman.
• Level switch for adjusting the recording level.
Connecting
Connection example
To WM-PORT* of your Walkman
* WM-PORT is a dedicated multiple connector for connecting accessories to your Walkman.
About LEVEL switch
Sets the recording level.
• LEVEL[1] (recording with the normal volume level): to record from the LINE OUT jack*
headphone jack*
• LEVEL[2] (recording with the volume lowered): to record from the LINE OUT jack*
audio device that has a high sound output level, such as a component audio system.
*
1
You may need to connect using the optional audio cable
(stereo pin plug n stereo mini jack) when connecting to the LINE OUT jack.
2
*
In case of recording from the headphone jack, adjust the volume on the audio device while
listening to the sound from the headphones connected to the Walkman to avoid sound distortion.
Notes
• If you connect to Walkman via another accessory, you may not be able to record.
• If you record from high sound output level device such as a component audio system using
LEVEL[1], recording sound may be distorted. In this case, set the LEVEL switch to LEVEL[2].
• When removing the cable from WM-PORT or jack, do not grasp the cable but gasp the plug part only.
For details on how to record, see the operating instructions supplied with the Walkman.
Specifications
Input/output jacks
Switch settings
Supported model
"WALKMAN" and "WALKMAN" logo are registered trademarks of Sony Corporation.
Français
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de
l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Caractéristiques
• Câble d'entrée de ligne pour codage direct.
• Permet de raccorder la prise LINE-OUT ou la prise écouteurs d'un lecteur audio à la prise
d'entrée du Walkman.
• Commutateur de niveau pour régler le niveau d'enregistrement.
Raccordement
Exemple de raccordement
Vers le port WM-PORT* de votre Walkman
* Le WM-PORT est un connecteur multiple dédié, qui permet de raccorder des accessoires à votre Walkman.
A propos du commutateur LEVEL
Ce commutateur permet de régler le niveau d'enregistrement.
• LEVEL[1] (enregistrement avec un volume normal) : Pour enregistrer à partir de la prise LINE
OUT*
1
• LEVEL[2] (enregistrement avec le volume baissé) : Pour enregistrer à partir de la prise LINE OUT*
d'un périphérique audio ayant un niveau de sortie sonore puissant, telle qu'une chaîne hi-fi.
1
*
Il est possible que vous ayez besoin d'utiliser le câble audio en option (connecteur stéréo à broches
n mini prise stéréo) pour le raccordement à la prise LINE OUT.
*
2
Lorsque vous enregistrez à partir de la prise écouteurs, réglez le volume sur le périphérique audio
en écoutant le son avec les écouteurs raccordés au Walkman, pour éviter toute déformation du son.
Remarques
• Si vous connectez le Walkman via un autre accessoire, il est possible que vous ne puissiez pas enregistrer.
• Si vous enregistrez à partir d'un périphérique ayant un niveau de sortie sonore puissant, telle
qu'une chaîne hi-fi, avec le réglage LEVEL[1], il se peut que le son de l'enregistrement soit
déformé. Dans ce cas, réglez le commutateur LEVEL sur LEVEL[2].
• Pour débrancher le câble du port WM-PORT ou de la prise, tirez directement sur la fiche et jamais
sur le câble.
Pour de plus amples détails sur l'enregistrement, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le Walkman.
Spécifications
Prises entrée/sortie
Réglages du commutateur
Modèle compatible
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation.
LEVEL switch
2
of an audio device such as a portable music player.
OUTPUT: WM-PORT (22 pin)
INPUT: Stereo mini plug (ø 3.5 mm)
LEVEL 1/2
Walkman with a WM-PORT (22 pin) and the direct encode (record) function.
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être
traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien
mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage
de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où
vous avez acheté le produit.
Commutateur LEVEL
ou de la prise écouteurs *
d'un périphérique audio tel qu'un lecteur de musique portable.
2
SORTIE : WM-PORT (22 broches)
ENTREE : Mini prise stéréo (ø 3,5 mm)
LEVEL 1/2
Walkman muni d'un port WM-PORT (22 broches) et de la
fonction de codage direct (pour l'enregistrement).
To LINE OUT jack or headphone
jack of audio device
1
of an
Vers la prise LINE OUT ou la prise
écouteurs du périphérique audio
1
or
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony WALKMAN WMC-NWR1

  • Page 1 ENTREE : Mini prise stéréo (ø 3,5 mm) Réglages du commutateur LEVEL 1/2 Modèle compatible Walkman muni d’un port WM-PORT (22 broches) et de la fonction de codage direct (pour l’enregistrement). « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation.
  • Page 2 Modelo compatible Walkman equipado con un WM-PORT (de 22 clavijas) y la función de codificación directa (grabación). “WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. An WM-PORT* des Walkman Zur LINE OUT-Buchse oder Kopfhörerbuchse eines Audiogeräts Italiano * WM-PORT ist ein dedizierter Mehrfachanschluss zum Anschließen von Zubehör an den Walkman.