Publicité

Liens rapides

Manual de instrucciones
Before using the instrument, be sure to read "PRECAUTIONS" on pages 5-7.
For information on assembling the instrument, refer to the instructions at the end of this
manual.
Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE »
aux pages 5 et 7.
Pour plus d'informations sur l'assemblage de l'instrument, reportez-vous aux instructions
figurant à la fin de ce manuel.
Antes de utilizar el instrumento, lea las "PRECAUCIONES", en las páginas 5-7.
Para obtener más información sobre el montaje del instrumento, consulte las
instrucciones que encontrará al final de este manual.
YDP - 103
Owner's Manual
Mode d'emploi
EN
FR
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha ARIUS YDP-103

  • Page 1 YDP - 103 Owner’s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Before using the instrument, be sure to read “PRECAUTIONS” on pages 5-7. For information on assembling the instrument, refer to the instructions at the end of this manual. Avant d’utiliser l’instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D’USAGE » aux pages 5 et 7.
  • Page 2 This product should be used only with the components result in overheating and battery case rupture. supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety Warning: markings and instructions that accompany the accessory Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery.
  • Page 3 Yamaha Corporation of America or its subsid- tions found in the users manual, may cause interference iaries. harmful to the operation of other electronic devices. Com- * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) YDP-103 Owner’s Manual...
  • Page 4 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This applies only to products distributed by Yamaha Canada (1) this device may not cause harmful interference, and (2) Music Ltd.
  • Page 5 • Cet adaptateur secteur est conçu pour être utilisé uniquement avec les • Lors de la configuration, assurez-vous que la prise secteur est facilement instruments électroniques Yamaha. Ne l'utilisez pas à d'autres fins. accessible. En cas de problème ou de dysfonctionnement, mettez immédiatement l'instrument hors tension et retirez l'adaptateur secteur de la prise.
  • Page 6 Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, ni des données perdues ou détruites.
  • Page 7 • Ce produit comporte et intègre des contenus pour lesquels radio, d'un équipement stéréo, d'un téléphone mobile ou Yamaha détient des droits d'auteur ou possède une licence d'autres appareils électriques. Ces équipements peuvent d'utilisation des droits d'auteur de leurs propriétaires produire des interférences.
  • Page 8: Table Des Matières

    Table des matières PRÉCAUTIONS D'USAGE....5 Connexion d'autres équipements..20 Connexion d'un iPad ou d'un iPhone ....20 À propos des manuels ......9 Connexion à un ordinateur ........20 Accessoires inclus ........9 Réglages MIDI ............20 Sauvegarde et initialisation des  Commandes et bornes du panneau..10 données ..........
  • Page 9: À Propos Des Manuels

    Nous vous remercions d'avoir choisi le piano numérique Yamaha. Afin d'exploiter cet instrument au maximum de ses performances et de ses fonctions, lisez attentivement les manuels et conservez-les pour les consulter ultérieurement. À propos des manuels Accessoires inclus Cet instrument est livré avec les manuels suivants.
  • Page 10: Commandes Et Bornes Du Panneau

    Commandes et bornes du panneau (Côté clavier) (Côté clavier) (Côté clavier) AVIS Interrupteur [P] (Marche/Veille) ... page 12 Utilisez un câble USB de type AB de moins de Met l'instrument sous tension ou en veille. 3 mètres. Les câbles USB 3.0 ne doivent pas être Bouton [MASTER VOLUME] (Volume principal) ...
  • Page 11: Introduction

    Introduction Configuration Protège-clavier Pupitre Pour ouvrir le protège-clavier : Pour dresser le pupitre : Relevez le couvercle légèrement, puis poussez-le et faites-le glisser complètement. Pour fermer le protège-clavier : Faites glisser le couvercle vers vous et rabaissez-le doucement sur les touches. Tirez à...
  • Page 12: Mise Sous Tension

    Configuration Appuyez sur l'interrupteur [P] (Veille/ Mise sous tension Marche) pour mettre l'instrument sous tension. Connectez les prises de l'adaptateur Interrupteur [P] (Veille/Marche) secteur dans l'ordre indiqué dans l'illustration. Prise DC IN (Entrée CC) (page 10) Fiche CC Prise secteur Adaptateur secteur La forme de la fiche et celle de la prise varient selon le pays.
  • Page 13: Fonction De Mise Hors Tension Automatique

    Configuration Activation/désactivation des sons de Fonction de mise hors tension confirmation d'opération automatique Lors d'un changement de réglage à l'aide d'une touche ou d'une combinaison de touches, un son Pour empêcher toute consommation électrique correspondant à l'action (activation, désactivation, superflue, cette fonction met automatiquement clic, saisie de la valeur de tempo) est émis.
  • Page 14: Références

    Références Sélection et reproduction de sonorités Sélection d'une sonorité Superposition de deux sonorités (mode Dual) Pour sélectionner la sonorité Grand Piano (Piano à queue) : Vous pouvez reproduire des sonorités simultanément sur l'ensemble du clavier. Appuyez simplement sur la touche [GRAND PIANO/ FUNCTION] pour activer instantanément la sonorité...
  • Page 15: Mode Duo

    Sélection et reproduction de sonorités Mode Duo Ajout de variations au son (Réverbération) Cette fonction permet à deux musiciens de jouer sur le même instrument, un à gauche et l'autre à droite, Cet instrument comprend plusieurs types de sur la même plage d'octaves. réverbérations qui ajoutent une profondeur et une expression supplémentaires au son, pour créer une Tout en maintenant la touche [GRAND...
  • Page 16: Réglage De La Sensibilité Au Toucher

    Sélection et reproduction de sonorités Pour transposer la hauteur de ton vers le Réglage de la sensibilité au toucher haut : Vous pouvez régler la sensibilité au toucher, c'est-à- Tout en maintenant la touche [GRAND PIANO/ dire la réponse du clavier à votre force de frappe. FUNCTION] enfoncée, appuyez sur la touche G6 Fixed (Constante), Soft (Légère), Medium (Moyenne), pour augmenter la hauteur d'un demi-ton.
  • Page 17: Utilisation Des Pédales

    Sélection et reproduction de sonorités Pédale douce (gauche) Utilisation des pédales Le fait d'appuyer sur cette pédale permet de réduire le volume et change légèrement le timbre des notes. Les notes jouées avant que vous enfonciez cette Pédale forte (droite) pédale ne sont pas modifiées.
  • Page 18: Reproduction De Morceaux

    Les morceaux de démonstration cités ci-dessus sont de brefs Appuyez de nouveau sur la touche passages réarrangés des compositions originales. Tous les autres morceaux sont d'origine (© 2016 Yamaha Corporation). [GRAND PIANO/FUNCTION] pour arrêter la reproduction. Appuyez de nouveau sur la touche [GRAND PIANO/FUNCTION] pour arrêter la reproduction.
  • Page 19: Utilisation Du Métronome

    Utilisation du métronome Le métronome est très pratique lorsque vous souhaitez vous exercer à un tempo précis. Tout en maintenant la touche [GRAND Réglage du tempo PIANO/FUNCTION] enfoncée, appuyez sur la touche C3 pour démarrer le Tout en maintenant la touche [GRAND PIANO/ FUNCTION] enfoncée, appuyez sur les touches D3 à...
  • Page 20: Connexion D'autres Équipements

    Vous pouvez indiquer le canal sur (page 9) que vous pouvez télécharger gratuitement lequel l'instrument transmet les données MIDI. Tout depuis le site Web de Yamaha. en maintenant la touche [GRAND PIANO/ FUNCTION] enfoncée, appuyez sur l'une des touches comprises entre D6 et E6.
  • Page 21: Sauvegarde Et Initialisation Des Données

    Sauvegarde et initialisation des données Les données suivantes sont conservées automatiquement pour la sauvegarde, même si vous éteignez l'instrument. Données de sauvegarde Volume du métronome, battement du métronome, sensibilité au toucher, accord fin, mise hors tension automatique, activation/désactivation du son de confirmation d'opération Pour initialiser les données de sauvegarde : Tout en maintenant la touche C7 (la touche la plus à...
  • Page 22: Support Clavier

    Fixez la partie B. de l'illustration ci-dessus, selon le pays où vous résidez. Veuillez En fonction du modèle de piano numérique que vous vérifier ce point avec votre distributeur Yamaha. avez acheté, la couleur de la surface d'une des faces Jeu de vis de B peut être différente de l'autre face.
  • Page 23 Support clavier Serrez soigneusement les vis sur la partie ATTENTION supérieure de B qui ont été mises en place à • Vous risquez de vous coincer les doigts entre l'unité l'étape 2-2. principale et les panneaux latéraux ou le panneau arrière. Prenez garde à...
  • Page 24 Support clavier Une fois que vous avez terminé le montage, vérifiez 6 - 1 6 - 2 les points suivants. • Reste-t-il des pièces inutilisées ?  Relisez les instructions de montage et corrigez les erreurs éventuelles. • L'instrument est-il placé loin des portes ou de tout autre objet mobile ? ...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    * Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné. Étant donné que les caractéristiques techniques, ...
  • Page 26: Index

    Index Quick Operation Guide (Guide de  Accessoires ..............9 fonctionnement rapide) ........... 9 Adaptateur secteur ............9 Alimentation ............12 Réglage du tempo ..........18, 19 Réglages MIDI ............20 Casque ...............13 Reverb (Réverbération) .......... 15 Commandes et bornes du panneau ......10 Computer-related Operations (Opérations liées ...
  • Page 27 MEMO YDP-103 Mode d’emploi...
  • Page 28 Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Department © 2016 Yamaha Corporation Published 03/2016 MWZC*.*-**C0 Printed in Indonesia ZS66930 ZS66930...

Table des Matières