Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

s
Schaltuhr Profi - 1 Kanal
Time switch Profi - 1 channel
Interrupteur horaire Profi - 1 sortie
Interruptor horario Profi - 1 canal
Programmatore orario Profi - 1 canale
Interruptor horario Profi - 1 canal
Zaman saati Profi - 1 cıkış
Реле времени Profi - 1 КAНAЛ
Zegar sterujący Profi - 1 kanałowy
计时器 - 1 个通道
DE
GEFAHR
EN
DANGER
FR
DANGER
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TR
TEHLİKE
РУ
ОПАСНО
РL
ZAGROŻENIE
中文
危险
Technical Support:
2514264121-02
3ZW1012-7LF45-5AA0
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil.
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną.
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
7LF4 521-0
7LF4 521-2
IEC/EN 60730-1
IEC/EN 60730-2-7
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明
Last Update: 08 December 2014

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens 7LF4 521-0

  • Page 1 7LF4 521-0 Schaltuhr Profi - 1 Kanal 7LF4 521-2 Time switch Profi - 1 channel Interrupteur horaire Profi - 1 sortie Interruptor horario Profi - 1 canal Programmatore orario Profi - 1 canale Interruptor horario Profi - 1 canal Zaman saati Profi - 1 cıkış...
  • Page 2 Sicherheitshinweis Dieses Produkt darf nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden, anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages. Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör benutzen. Alle Produkte dürfen ausschließlich nur durch geschultes und zugelassenes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
  • Page 3 +55 °C +60 °C IP 20 -20 °C -20 °C max. 4000 W 2000 VA 2000 W 1000 W 2000 VA 2000 VA 2000 VA 250 V AC ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Aufnahme Funktion Versor- Wochenübersicht der pro- Schalt- Tag, Uhr-...
  • Page 4 Übersicht Dieses Symbol signalisiert, dass die Auswahl aktiv ist. * Nur im EXPERT-Modus verfügbar. Sprache einstellen Zeit / Datum und Sommerzeit einstellen Sommerzeit ± 1h Europa: Werkseinstellung. SPEZIELL: Die Sommerzeitumschaltung kann durch Eingabe eines Anfangs-/ und Enddatums frei programmiert werden und wird in den folgenden Jahren immer am gleichen Wochentag, z.
  • Page 5 Programmierung Ein Programm besteht aus einer Einschaltzeit, Ausschaltzeit und zugeordneten Einschalt- und Ausschalttagen. Programme mit vordefinierten Ein-/ Ausschalttagen: MO bis SO, MO bis FR, SA und SO, hierzu brauchen nur noch die Schaltzeiten eingestellt werden. Mit Auswahl INDIVIDUELL können Schaltzeiten beliebigen Tagen zugeordnet werden. Die Programm eines Kanals sind untereinander logisch ODER verknüpft.
  • Page 6 Betriebsarten Reset • Auto - Automatikbetrieb • Dauer EIN • Dauer AUS Hinweis! • Extra Der Speicher wird gelöscht, alle eingestellten Der vom Programm vorgegebene Schaltzustand wird umgekehrt. Daten gehen verloren. Mit dem nächsten wirksamen Schaltbefehl übernimmt die Schaltuhr wieder das Ein- und Ausschalten. länger als 3 Sekunden halten, zusätzlich gleichzeitig...
  • Page 7 Betriebsstundenzähler Anzeige der Relaiseinschaltdauer (0 bis 65535 h) und des Datums der letzten Rückstellung. Zufallsfunktion Funktion zur Anwesenheitssimulation. Funktion AKTIV, die programmierten Schaltzyklen werden im Bereich von ± 15 Minuten zufällig verschoben. Pincode PINCODE Aktiv: Bedienung der Schaltuhr nur nach vorheriger Eingabe des PINCODE. Bei aktiviertem Pincode wird der Zugriff auf die Tasten- und Schlüsselfunktionen 1 Minute nach der letzten Tastenbetätigung gesperrt.
  • Page 8 Ferien Nach Aktivierung wird das Ferienprogramm zwischen Anfangsdatum 0:00 h und Enddatum 24:00 h (FEST EIN/AUS) ausgeführt. Nach einmaligem Ablauf muss das Ferienprogramm erneut aktiviert werden. Aktivieren / Deaktivieren der Netzsynchronisation Diese Funktion ist im Experten-Modus verfügbar. PASSIV ist voreingestellt. Zur Erhöhung der lang- fristigen Ganggenauigkeit ist es vorteilhaft, in 50/60Hz Netzen mit Frequenzabgleich die Sychronisation zu aktivieren.
  • Page 9 Zyklus Diese Funktion ist im Experten-Modus verfügbar. Für zyklische Schaltbefehle wird die Einschalt- dauer durch Oder-Verknüpfung von Programmen aller Typen festgelegt. Innerhalb dieser Grenzen läuft dann ein fester Zyklus von Ein- und Auszeit ab. Der Zyklus beginnt immer mit der EIN-Zeit. Zyklusdauer und die Ein-Zeit innerhalb des Zyklus sind für alle Einschaltzeiten des Kanals gleich lang.
  • Page 10 Overview This symbol indicates that the selection is active. * Only available in EXPERT mode. Set time/date, summertime/wintertime Set language Summertime: ± 1 hour Europe: Factory set SPECIAL: The switchover to/from summertime can be freely programmed by entering a start date and end date and is then executed each year on the same day of the week, e.g.
  • Page 11 Programming A program consists of an ON time, OFF time and associated on and off days. Programs with predefined on/off days (Mon to Sun, Mon to Fri and Sat and Sun): for these programs, you only need to set the switching times. With the „INDIVIDUAL”...
  • Page 12 Modes Reset • Auto - Automatic operation • Constant ON • Constant OFF Warning! • Extra The memory will be cleared, and all set data The switch status imposed by the program is inverted (manual override). will be lost. With the next effective switch command, the time switch resumes control of on/off switching, the time switch resumes control of on/off switching.
  • Page 13 Hour counter Displays the total relay ON time, (0 to 65535 h) and the date of the last reset. Random function Function to simulate presence. Function active: the programmed switching cycles are shifted at random within the range of ± 15 minutes. Pincode PIN CODE active: The menus of the time switch will not be accessible unless the PIN CODE has...
  • Page 14 Holiday After activation the holiday program is executed between 0:00 h on the start date and 24:00 h on the end date (Constant ON/OFF). After the holiday program has run once, it must be reactivated. Activating and deactivating grid synchronisation Only available in EXPERT mode.
  • Page 15 Cycle function Only available in EXPERT mode. For cyclical switch commands the switching on time is set by logical “OR“ of programs of all types. A fixed cycle of ON and OFF time then operates within those limits. The cycle always starts with the ON time. The cycle duration and the ON time within the cycle are the same length for all switching times.
  • Page 16 Vue d‘ensemble Ce symbole signale que la sélection est active. * Seulement disponible en mode EXPERT Choix de la langue Heure / date et heure d‘ete Heure d‘ete ± 1 h EUROPE, réglage usine (dernier dimanche de mars et d‘octobre). D’autre: programme avec date de basculement été...
  • Page 17 Programmation Un programme se compose d‘une heure de fermeture et d‘une heure d‘ouverture du circuit établi pour un jour, il peut se répéter certains jours ou tous les autres jours de la semaine. Blocs de jours prédéfinis (LUN…DIM, LU à VE, SA e DI); il ne reste plus qu‘à régler les heures de fermeture et d‘ouverture du circuit. Le mode „choix libre“, permet de programmer ses horaires de commutation et ses propres jours.
  • Page 18 Modes de fonctionnement Remise a zero • AUTO - mode automatique • MARCHE FORCE • ARRET FORCE Attention! • INVERSE Cette opération détruit toutes les données de L‘état du contact défini par le programme est inversé. Au cycle suivant, il reviendra à...
  • Page 19 Compteur d’heures de service Affichage de la durée de commutation du relais (0 à 065535 heures) et de la date de la dernière réinitialisation. Fonction aleatoire Fonctions pour la simulation de présence. Lorsque la fonction est activée, les cycles de commutation sont décalés de ± 15 min au hasard. Code PIN (blocage de l’acces) CODE PIN actif: Le paramétrage de l‘inter horaire n’est possible qu’après avoir...
  • Page 20 Mode expert Le mode Expert offre des fonctions supplémentaires à l’appareil: • Synchronisation sur le réseau pour améliorer la précision de l’horloge • Fonction cyclique Attention: Lors d’un passage d’ACTIF à PASSIF, les commandes de menu supplémentaires sont de nouveau masquées et tous les réglages effectués en mode Expert sont perdus.
  • Page 21 Fonction cyclique Cette fonction est disponible en mode Expert. Pour les commandes de commutations cycliques, la durée d’activation est déterminée par combinaison logique OU des programmes de tous les types. À l’intérieur de ces limites se déroule alors un cycle fixe de temps d’activation et de désactivation.
  • Page 22 Vista de conjunto Este símbolo señaliza que la selección se encuentra activa. * Disponible sólo en el modo EXPERTO Ajuste del idioma Ajuste de hora/fecha, horario de verano/invierno Horario de verano ±1h Europa: Ajuste de fábrica. ESPECIAL: La conmutación del horario de verano se puede programar libremente, introduciendo una fecha inicial y final, y se ejecuta en los siguientes años siempre el mismo día de la semana, p.ej.
  • Page 23 Programacion Un programa se compone de una hora de conexión, una hora de desconexión y los días de conexión y desconexión asignados. Programas con días de conexión/desconexión predefinidos: LU a DO, LU a VI, SA y DO; en este caso, ya sólo se necesitan ajustar las horas de conmutación. Con la selección INDIVIDUAL, las horas de conmutación se pueden asignar libremente a días.
  • Page 24 Modos de funcionamiento Reset • Auto - Modo automático • Duracion ON • Duracion OFF ¡ Nota! • Extra La memoria se borra y todos los datos Se invierte el estado de conmutación definido por el programa. Con el ajustados se pierden. siguiente comando de conmutación activo, el temporizador vuelve a asumir la conexión y desconexión.
  • Page 25 Contador de horas de servicio Indicación de la duración de conexión del relé (0 a 065535 h) y de la fecha de la última reposición (reset). Funcion aleatoria Función para la simulación de presencia. Función activa; los ciclos de conmutación programados de se desplazan aleatoriamente en un margen de ± 15 minutos. Codigo pin CÓDIGO PIN activo: El manejo del reloj conmutador es posible sólo después de haber...
  • Page 26 Modo experto En el modo experto el aparato dispone de algunas funciones más: • Sincronización de red para la mejora de la precisión • Función de ciclo Atención: Al cambiar de ACTIVO a PASIVO desaparecen de nuevo los puntos de menú adicionales y se pierden todos los ajustes de modo experto. Después de una reactivación, el modo experto se ejecuta de nuevo con los ajustes básicos.
  • Page 27 Funcion de ciclo Esta función está disponible en el modo experto. Para órdenes cíclicas de conmutación, la duración de conexión es determinada por medio de enlaces disyuntivos de programas de todo tipo. Dentro de estos límites tiene lugar entonces un ciclo fijo de tiempo de conexión y de desconexión.
  • Page 28 Quadro riassuntivo Questo simbolo segnala che la voce selezionata è attiva. * Disponibile solo in modalità per ESPERTI Impostazione della lingua Impostazione ora/data, ora legale/ora solare Ora legale ±1h Europa: Impostazione effettuata in fabbrica SPECIALE: Il passaggio all‘ora legale può essere programmato a piacere immettendo una data di inizio/ e una data di fine e negli anni successivi verrà...
  • Page 29 Programmazione Un programma consiste in un orario di inserimento, un orario di disinserimento e in giorni di inserimento e di disinserimento ad essi assegnati. Programmi con giorni di inserimento/disinserimento predefiniti: da LU a DO, da LU a VE, SA e DO, in questo caso bisogna impostare solo i tempi di inserimento/ disinserimento.
  • Page 30 Modalita operative Reset • Auto - Funzionamento automatico • CONST. ON • CONST. OFF Avvertenza! • Extra La memoria viene cancellata, tutti idati Lo stato di inserimento predefinito dal programma viene invertito. Con il impostati vanno persi. prossimo comando attivo di inserimento/disinserimento l‘interruttore orario riprende l‘inserimento/disinserimento.
  • Page 31 Contatore Visualizzazione della durata di inserimento del relè (0 a 65535 ore) e della data dell‘ultimo reset. Funzione casuale Funzione di simulazione di presenza. Funzione attiva, i cicli di inserimento programmati di vengono spostati in modo casuale entro l‘intervallo di tempo di ± 15 minuti. Codice Pin CODICE PIN attivo: Comando dell‘interruttore orario solo previa immissione del CODICE PIN.
  • Page 32 Modalita per esperti La modalità per esperti arricchisce l‘apparecchio di altre funzioni: • Sincronizzazione di rete per il miglioramento della precisione dell‘orologio • Funzione ciclo Attenzione: Cambiando da ATTIVO a PASSIVO le ulteriori voci di menu vengono nuovamente nascoste e tutte le impostazioni in modalità per esperti vanno perse.
  • Page 33 Funzione ciclo Questa funzione è disponibile in modalità per esperti. Per comandi di commutazione ciclici, la durata di inserimento viene determinata normalmente tramite interconnessione in logica OR di programmi di tutti i tipi. Entro questi limiti ha luogo un ciclo fisso di tempi di inserimento e disinserimento.
  • Page 34 Vista de conjunto MENU FUN AO ACERTO ACERTO HORA/DATA PROGRAMA HORA VERAO CHAVE DADOS OP OES CHAVE DADOS FUN AO LEITURA OP OES ESCRITA AUTO LINGUA FERIAS PERM.ON PROGRAMA CONTADOR PERM OFF ALEAT RIO EXTRA CRIAR 1 -TEST ITALIANO ALTERAR SYNC ESPAGNOL VERIFICAR...
  • Page 35 Programacao Um programa compõe-se da hora tempo de ligação, da hora de desligação e dos dias de ligação e de desligação atribuídos. Programas com os dias de ligação/desligação pré-definidos: SEG. a DOM., SEG. a SEX., SAB. e DOM., unicamente os tempos de manobra têm que ser regulados para isto.
  • Page 36 Metodos de operacao Reset • Auto - Serviço automático • Duracao LIGADO • Duracao DESLIGADO Indicacao! • Extra A memória é anulada, perdem-se O estado de comando previsto pelo programa é invertido. O interruptor todos os dados regulados. horário aceita novamente a ligação e a desligação com a próxima ordem de comando eficaz.
  • Page 37 Contador das horas de servico Indicação do tempo de ligação do relé, de 0 a 65535 horas e da data da última reposição. CONTADOR CONTADOR MENU OP OES DATA FUN AO FERIAS REGULAR VERIFICAR CONTADOR PROGRAMA POR A ZERO ALEAT RIO CHAVE DADOS CONTADOR 1 -TEST...
  • Page 38 Modo ESPECIAL O modo Especial amplia o equipamento com funções adicionais: • Sincronização de rede para melhorar a precisão • Função de ciclo Atenção: Ao comutar de ATIVO para PASSIVO os elementos do menu desaparecem e todas as regulações no modo "Especial" são perdidas. Após nova activação, o modo "Especial"...
  • Page 39 Funcao do ciclo Esta função está disponível no modo "Especial". MENU FUNCAO OP OES FUN AO CONTADOR Para os comandos de ligação cíclicos, o período de ACERTO LIGADO ALEAT RIO ligação é definido normalmente por meio da função PROGRAMA DESLIG 1 -TEST "OU"...
  • Page 40 Genel bakış Dieses Symbol signalisiert, dass die Auswahl aktiv ist. * Nur im EXPERT-Modus verfügbar. Dil secimi Temel ayarları Yaz saati +/- 1 saat Fabrika ayarlı Avrupa, ABD, ... secimi (Avrupa, mart ve ekim aylarının son Pazar gunu) - Yaz/kış saat değişim zamanını ayarla-yabilme imkanı (hafızaya alabilme) AYARLAR SAAT/TARIH YAZ SAATI...
  • Page 41 Programlama Bir program, bir gun icin bir başlangıc ve bir bitiş zamanlarından oluşur. Aynı program haftanın bazı gunleri veya her gunu tekrarlanabilir. İstenen gunler onceden belirlendikten sonra geriye sadece devreye giriş ve cıkış saatlerinin girilmesi kalır. ”RASTGELE” mod, kendi ozel saat ve gunlerinin ayarlanabilmesini sağlar.
  • Page 42 Calışma modları Sıfırlama (Reset) • Oto - Otomatik mod • SUREKLI ACIK • SURE KAPALI Dikkat! • EKSTRA Bu işlem sonrasında, girilmiş olan tum Cıkış ters konum alır Bir sonraki dongude normal haline doner. bilgiler kaybolur. tuşunu 3 saniyeden uzun basılı tutun, ayrıca tuşlarına aynı...
  • Page 43 Uzemora szamlalo En son hafızayı sıfırlama tarihini ve rolenin ON pozisyonda olduğu toplam sureyi gosterir (0 ila 65535 saat). SAYICI SAYICI TARIH KONTROL RESET SAYICI TARIH Rasgele calışma Hazır bulunma simulasyonu icin fonksiyon. Bu calışma şekli secildiğinde her iki kanalın da anahtarlama programları +/- 15 dakikalık bir sure icinde tesadufi olarak kaydırılır. RASGELE AKTIF PASIF...
  • Page 44 Uzman modu Uzman modu cihaz fonksiyonlarına bazılarını daha ekler: • Çalışma hassasiyetini iyileştirmek için şebeke senkronizasyonu • Periyot fonksiyonu • Kanallar arasında otomatik değişme Dikkat: AKTİF modundan PASİF moduna gecildiğinde ek menu noktaları tekrar gizlenir ve uzman modunda yapılan tum ayarlar kaybolur. Yeniden aktive edildikten sonra uzman modu tekrar temel ayarlarla calıştırılır.
  • Page 45 Periyot fonksiyonu Bu fonksiyon sadece uzman modunda mevcuttur. Periyodik şalt komutları icin acma suresi her tip programın “Veya” bağı ile normal şekilde belirlenir. Bu sınırlar dahilinde acma ve kapatma saatinden oluşan sabit bir periyot işler. Periyot daima acma saatiyle başlar. Periyot suresi ve periyot dahilinde acma saati tum acma saatleri icin eşit uzunluktadır.
  • Page 46 Основные функции и режимы ITALIANO ESPAGNOL NEDERLAND PORTUGUES SVENSKA NORSKE SUOMI DANSK POLSKI CESKY RUSSKIJ Установка языка Настройка времени/даты, летнего/зимнего времени Летнее время: ± 1 час Европа: Заводская настройка. ОСОБЕННОСТИ: Переключение на летнее/зимнее время легко программируется путем ввода начальной и конечной дат, после чего переход...
  • Page 47 Программирование Программа включает в себя время ВКЛЮЧЕНИЯ, время ОТКЛЮЧЕНИЯ и соответствующие дни ВКЛЮЧЕНИЯ и ОТКЛЮЧЕНИЯ. Программы с предварительно заданными днями включённого/отключённого состояния нагрузки (понедельник – воскресенье, понедельник – пятница, суббота и воскресенье): для таких программ необходимо лишь задать время включения/отключения нагрузки. С помощью опции ИНДИВИД время коммутации нагрузки можно задавать по специальным...
  • Page 48 Режимы Сброс • АBTO - автоматический режим работы • ПOCT. ВКЛ. • ПOCT. ВЫКЛ. Внимание! • ЭКСТРА Функция Reset (Сброс) полностью стирает Состояние таймера, установленное программой, меняется на память реле. Это означает, что все ранее противоположное (принудительное переключение). Со следующей введённые...
  • Page 49 Счетчик часов работы Данный счётчик отображает количество часов работы таймера в диапазоне от 0 до 65 535 и дату последнего сбросa. Функция случайного включения Когда функция активна, запрограммированные циклы коммутации сдвигаются по времени в случайном порядке в пределах ± 15 минут. Пин-код...
  • Page 50 Режим Эксперт В режиме "Эксперт" прибора есть несколько дополнительных функций: • Синхронизация с сетью для повышения точности хода • Циклическая функция Внимание: При переходе с активного в пассивный режим дополнительные пункты меню снова становятся невидимыми, а все настройки в режиме "Эксперт"...
  • Page 51 Циклическая функция Эта функция доступна в режиме Эксперт. Для циклических команд переключения продолжительность включения задается как обычно с помощью логической операции "или" в программах любого типа. Тогда в пределах этих значений выполняется жёстко прописанный цикл времени включения и выключения. Цикл всегда...
  • Page 52 Przegląd MENU FUNKCJA USTAW USTAW CZAS/DATA PROGRAM CZAS LETNI PROG.KLUCZ OPJE PROG.KLUCZ FUNKCJA ODCZYTAJ OPJE ZAPISZ AUTO JEZYK FERIE STALE W . PROGRAM LICZNIK STALE WY . PRZYPADEK EKSTRA UTW RZ TEST 1 ITALIANO ZMIEM SYNC ESPAGNOL SPRAWDZ CYKL NEDERLAND USUN KOD-PIN PORTUGUES...
  • Page 53 Programowanie Program składa się z czasu załączania, czasu wyłączania oraz przyporządkowanych dni załączania i wyłączania. Programy o wstępnie zdefiniowanych dniach załączania i wyłączania: MO do SO (od poniedziałku do niedzieli), MO do FR (od poniedziałku do piątku), SA i SO (sobota i niedziela), w tym przypadku ustawić...
  • Page 54 Funkcje Reset • Auto - tryb automatyczny • Czas trwania WŁĄCZYĆ • Czas trwania WYŁĄCZYĆ Informacja! • Extra Pamięć ulega skasowaniu, wszystkie, Określony przez program stan rzełączania ulega odwróceniu. Wraz z najbliższym, skutecznym poleceniem przełączenie zegar sterujący ustawione dane będą utracone. przejmuje ponownie załączanie i wyłączanie.
  • Page 55 Licznik roboczogodzin Wskazanie czasu trwania załączenia przekaźnika, od 0 do 65535 h oraz daty ostatniego przywrócenia. LICZNIK OPJE MENU LICZNIK DATA FERIE FUNKCJA LICZNIK USTAW SPRAWDZ PRZYPADEK PROGRAM RESET PROG.KLUCZ TEST 1 LICZNIK SYNC OPJE DATA Funkcja przypadku Funkcja do symulowania obecności. Funkcja aktywna, zaprogramowane cykle przełączania obu kanałów przesuwane będą...
  • Page 56 Tryb ekspercki Tryb ekspercki rozszerza urządzenie o dalsze funkcje: • synchronizacja sieci celem poprawy dokładności pracy • funkcja cyklu Uwaga! Jeśli nastąpi przejście z trybu AKTYWNEGO na PASYWNY, dodatkowe punkty menu zostaną ponownie wygaszone, a wszystkie ustawienia w trybie eksperckim utracone. Po ponownym uruchomieniu tryb ekspercki będzie znów realizowany z ustawieniami podstawowymi.
  • Page 57 Funkcja cyklu Funkcja jest dostępna tylko w trybie eksperckim. OPJE MENU CYKL FERIE FUNKCJA Do cyklicznych poleceń przełączania ustalany jest LICZNIK USTAW AKTYWNY czas włączania w całkiem normalny sposób za PRZYPADEK PROGRAM PASYWNY pomocą połączenia LUB programów wszystkich TEST 1 PROG.KLUCZ typów.
  • Page 58 概述 该符号表示 选择项已激活。 * 只在专家模式下可用 语言 设置 时间 / 日期 和 夏令时 设置 夏令时 ± 1h 欧洲:出厂设置。 特殊:输入起始日期和结束日期即可为夏令时切换自定义编程,并在接下来的 数年中始终在同一个日子切换夏令时,例如星期天。 A5E2514264121-02 3ZW1012-7LF45-5AA0...
  • Page 59 编程 程序由启用时间、停用时间和分配的启用日及停用日组成。 程序及其预定义的启用日 / 停用日:周一至周日、周一至周五、周六和周日,只需为此设置开关时间。 选择 INDIVIDUELL (个性化) ,即可将开关时间分配给任意日子。 通道的程序彼此之间存在逻辑异或关系。 启用日 / 停用日 选择周一和周二 CHRONO = 一周内按时间顺序排列的开关操作次序 INPUT = 按输入顺序排列的程序 对比度调整 A5E2514264121-02 3ZW1012-7LF45-5AA0...
  • Page 60 操作模式 复位 • Auto - 自动运行模式 • ON 持续时间 • OFF 持续时间 提示! • 附加 删除存储器,所有设置数据丢失。 反转由程序预设的开关状态。 随着下一个有效的开关指令,计时器 保持 3 秒以上, 重新启用 / 停用。 此外 同时 按下和松开。 必须重新设置语言、时间、日期、夏令时 / 冬令时、开关时间。 1 h 测试 激活时,输出端接通 1 小时。 1h 之后,时钟自动返回所设功能。 数据钥匙 或者 将程序从计时器传输至数据钥匙...
  • Page 61 运行小时计数器 显示继电器接通持续时间 (0 至 65535 h)和最后一次重置的日期。 随机功能 存在模拟功能。 功能激活时,在 ± 15 分钟范围内随机推移编程的开关循环时间。 Pincode 示例 PINCODE 激活:只有事先输入 PINCODE 之后 才能操作计时器。在 Pincode 激活时,最后一 次按下按键后,将锁定按键和钥匙访问功能 1 分钟。选择 PASSIVE 或复位后即可取消访问锁 定。 A5E2514264121-02 3ZW1012-7LF45-5AA0...
  • Page 62 专家模式 设备在专家模式下将增加如下功能: • 电源同步,提高了精度 • 循环功能 注意:从 ACTIVE 切换至 PASSIVE 时,将重新隐藏附加菜单项,且专家模式下的所有设置丢失。重新激活之后,将再次利用基本设置执行专家模式。 假期 激活之后,在起始日期 0:00 h 和结束日期 24:00 h (节日 开始 / 结束)之间执行假期程序。 假期程序执行一次之后,必须再次激活。 激活 / 禁用电源同步 在专家模式下可使用此功能。 该功能已预设为 PASSIVE。如需提高长期精度,最 好在带有频率调整功能的 50/60Hz 电源中激活 同步。 A5E2514264121-02 3ZW1012-7LF45-5AA0...
  • Page 63 循环 在专家模式下可使用此功能。 通过所有类型程序的异或关系为循环开关指令规定 启用持续时间。在此极限内,运行时间和暂停时间 呈现出一种固定循环。循环始终随运行时间开始。 对于通道的所有启用时间而言,循环持续时间和循 环内的运行时间都是相同的。可以单独确定循环持 续时间和运行时间,精确度达到秒。如果启用持续 时间短于循环持续时间,则循环相应缩短,而运行 时间保持不变。如果启用持续时间甚至短于运行时 间,也要相应地缩短运行时间。 最小值 最大值 周期 脉冲 1h 59min 59s 15:00:00 15:10:00 15:20:00 15:30:00 15:32:00 程序 n 程序 1 通道 1 继电器 处理电池废料 拆卸模块之前,必须断开设备。 安装模块之后,才能再次为设备供电。 只能使用锂电池 (LiMnO ) CR2477,3V。高温类型最少为 +85°C A5E2514264121-02 3ZW1012-7LF45-5AA0...
  • Page 64 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. A5E2514264121-02 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZW1012-7LF45-5AA0 © Siemens AG 2013...

Ce manuel est également adapté pour:

7lf4 521-2