Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

DIGITAL AUDIO PLAYER
Digitaler Tonspieler
Lecteur Audio Numérique
Digitale Audiospeler
Riproduttore Audio Digitale
Reproductor de Audio Digital
Digital Ljudspelare
Digitaalinen äänisoitin
Digital Audio Player
Leitor de Áudio Digital
XA-HD500S
QUICK GUIDE
KURZANLEITUNG
GUIDE RAPIDE
GIDS VOOR SNEL STARTEN
GUIDA RAPIDA
GUíA RÁPIDA
SNABBGUIDE
PIKAOHJE
KVIKVEJLEDNING
GUIA RÁPIDO
1
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Español
Svenska
Suomi
Dansk
Português
LVT1445-005A
[E]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC XA-HD500S

  • Page 1 Digitale Audiospeler Nederlands Riproduttore Audio Digitale Reproductor de Audio Digital Italiano Digital Ljudspelare Digitaalinen äänisoitin Digital Audio Player Español Leitor de Áudio Digital XA-HD500S Svenska Suomi Dansk QUICK GUIDE KURZANLEITUNG Português GUIDE RAPIDE GIDS VOOR SNEL STARTEN GUIDA RAPIDA GUíA RÁPIDA...
  • Page 2 • Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil. • Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. Dank u voor de aanschaf van een JVC product. Lees alvorens dit toestel in gebruik te nemen eerst deze gebruiksaanwijzing goed door zodat u het toestel optimaal zult kunnen benutten.
  • Page 3 Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95.” Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Antes de utilizarlo, lea atentamente estas instrucciones para asegurarse de obtener el mejor rendimiento posible. Si tiene alguna duda, consulte a su concesionario JVC.
  • Page 4 • Älä avaa ruuveja tai koteloa. • Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteaan paikkaan. Tak fordi du har købt et JVC produkt. Inden du tager anlægget i brug, bedes du læse vejledningen grundigt igennem for at sikre, at du får anlægget til at yde sit bedste.
  • Page 5 Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden. (Geschäftskunden) Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten. [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich...
  • Page 6 à la législation nationale. (Utilisateurs professionnels) Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d’obtenir des informations sur sa récupération. [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays...
  • Page 7 In overeenstemming met de nationale wetgeving, kunt u een boete krijgen indien dit product op de verkeerde manier wordt weggegooid. (Voor commerciële gebruikers) Ga naar onze website; www.jvc-europe.com voor meer informatie over terugname van het product indien u dit product wilt weggooien. [Landen buiten de Europese Unie]...
  • Page 8 (Per gli utenti aziendali) Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto. [Per altre nazioni al di fuori dell'Unione Europea] Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità...
  • Page 9 (Empresas) Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la retirada del producto. [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para...
  • Page 10 återförsäljaren av produkten. Felaktig hantering av detta avfall kan i enlighet med gällande lagstiftning medföra böter. (Affärsidkare) Besök vår webbplats, www.jvc-europe.com, för att erhålla information om återinsamling av produkten, när denna produkt ska göras av med. [Länder utanför Europeiska unionen] Se till att följa de lagar och andra bestämmelser för hantering...
  • Page 11 Jätteen väärä käsittely voi olla rangaistavaa kansallisen lainsäädännön mukaisesti. (Yrityskäyttäjät) Jos haluat hävittää tämän tuotteen, vieraile web-sivuillamme osoiieessa www.jvc-europe.com, josta saat lisätietoja tuotteen palauttamisesta. [Euroopan Unionin ulkopuoliset maat] Jos haluat hävittää tämän tuotteen, suorita se maasi sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämistä koskevan lainsäädännön...
  • Page 12 (Forretningsbrugere) Hvis du vil skaffe dig af med produktet, beder vi der besøge vores hjemmeside på www.jvc-europe.com for at få oplysninger om tilbagelevering af produktet. [Andre lande uden for den europæiske union] Hvis du vil skaffe dig af med produktet, skal du gøre det i overensstemmelse med gældende national lovgivning eller...
  • Page 13 (Utilizadores comerciais) Para o despejo deste produto, visite nossa página na Web em www.jvc-europe.com para obter informações sobre a colecta do produto. [Outros países fora da União Europeia] Para o despejo deste produto, siga a legislação nacional aplicável ou outros regulamentos em seu país para o...
  • Page 14: Wichti Ger Hinweis

    WICHTI GER HINWEIS 1. Für Ihre Sicherheit • Beim Hören über Kopfhörer mit sehr hoher Lautstärke über längere Zeit besteht die Allgemeines Gefahr von Gehörschäden. • Der XA-HD500 darf nicht zerlegt oder • Wenn Sie Ohrensausen spüren, stellen Sie modifiziert werden. die Lautstärke niedriger ein oder beenden •...
  • Page 15: Table Des Matières

    Diese Kurzanleitung erklärt nur die Systemvoraussetzungen grundlegendste Information zur • Betriebssystem: Verwendung des XA-HD500. Für ® ® Microsoft Windows XP (Home weitergehende Information beachten Edition / Professional) Sie die Bedienungsanleitung auf der • CPU mitgelieferten CD-ROM. ® ® Intel Pentium II 233MHz oder höher Inhalt •...
  • Page 16: Laden Sie Den Eingebauten Akku Auf

    Wenn die Batterie zu schnell nach der vollen Aufladung verbraucht ist, sollte sie ersetzt werden. Zum Ersetzen der Batterie wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die JVC- 1 Schließen Sie das mitgelieferte Kundendienstvertretung. Netzkabel an die Halterung an. • Wenn Sie den XA-HD500 mit dem 2 Stecken Sie ihn in eine Netzsteckdose.
  • Page 17: Setzen Sie Die Batterie In Die Fernbedienung

    Setzen Sie die Batterie in die Fernbedienung • Nicht die Batterie mit einer Pinzette oder ähnlichem Werkzeug einklemmen. Dadurch kann die Batterie sich überhitzen, bersten oder in Brand geraten. Bei Verwendung der Fernbedienung 1 Ziehen Sie das Batteriefach heraus. • Setzen Sie den XA-HD500 in die 2 Setzen Sie die Batterie in das Fach, Halterung und legen Sie Strom über den mit der Markierung + nach oben...
  • Page 18: Anfangseinstellungen

    Anfangseinstellungen Einschalten • Es gibt 8 Gegenstände im Top- Menü. Wenn “Settings” nicht 1 Drücken und halten erscheint, drücken Sie die Das Displayfenster leuchtet auf. Cursortaste ( 2 Drücken Sie die Cursortasten ( Einstellung von Menüsprache und Datum u. Zeit ) zum Wählen von (Hervorheben) “Menu Language”, Zur Anzeige des...
  • Page 19 Einstellung von Datum und Uhrzeit 4 Drücken Sie die Cursortasten ( / ) zur Einstellung und drücken 1 Drücken Sie die Cursortasten ( / Sie ( ) zum Umschalten ) zum Wählen von zwischen verschiedenen (Hervorheben) “Uhr stellen”, Anzeigegegenständen. drücken Sie dann ENTER. •...
  • Page 20: Setzen Sie Die Mitgelieferte Cd-Rom Ein

    Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM ein Es ist erforderlich, Windows Media Beenden Sie alle Programme vor der Player 10 in Ihrem PC zu installieren, Installation. um XA-HD500 verwenden zu Wenn Sie die CD-ROM in Ihren PC können. einsetzen, startet das Installationsprogramm automatisch.
  • Page 21: Zur Übertragung Von Musikdateien Zum Xa-Hd500

    Anschließen an einen PC mit einem USB-Hub oder einem USB- <Start> - <Programme> (oder <Alle Verlängerungskabel kann es sein, dass programme>) - <JVC> - <XA-HD500> der XA-HD500 nicht richtig arbeitet. - <manual>, und klicken<manual>. • Bei Anschließen an den PC über das Zur Übertragung von...
  • Page 22: Überführen Von Dateien Mit "Ziehen U. Ablegen

    Überführen von Dateien mit • Trennen Sie nicht das USB-Kabel ab, während die Pfeile im “Ziehen u. Ablegen” Bildschirmbild sich drehen. Das folgende Fenster erscheint im 1 Schließen Sie den XA-HD500 an Ihren PC an (entweder direkt oder über die Halterung). (Mitgeliefert: 1m) oder (Mitgeliefert:...
  • Page 23 • Das folgende Bildschirmbild erscheint im Display des XA-HD500. 5 Trennen Sie das USB-Kabel ab. 4 Verschieben Sie Ordner einschließlich der Musikdateien mit Ziehen und Ablegen (MP3/ HINWEISE: WMA/WMA-DRM10). • Verschieben Sie keine anderen Dateien als Musikdateien mit Ziehen und Ablegen in den Ordner Medien. •...
  • Page 24: Übertragen Von Dateien Im Windows Media Player 10

    Übertragen von Dateien im Windows Media Player 10 1 Schließen Sie den XA-HD500 an Ihren PC an (entweder direkt oder über die Halterung). XA-HD500 schaltet automatisch ein, und das folgende Bildschirmbild erscheint im Display. 2 Nehmen Sie die Wahl wie oben vor und klicken Sie auf <OK>.
  • Page 25 • Wenn Windows Media Player 10 5 Klicken Sie auf startet, ohne das obige Fenster zu < Synchronisieren starten>. zeigen, klicken Sie auf das Die in Schritt 4 gewählten Dateien Register <Synchron.> zur Anzeige werden überführt. des Fensters <Synchron.> und klicken dann auf <...
  • Page 26: Abspielen Der Musik

    Abspielen der Musik Schalten Sie das Gerät ein. Wählen Sie einen Track und starten die Wiedergabe. 1 Schließen Sie den • Beispiel: Wählen Sie einen Track Stereokopfhörer an. von Interpret Zur Anzeige des Top-Menüs: Halten Zum Wählen: Zur Eingabe: ENTER (Mittelteil) 1 Drücken Sie die Cursortasten ( / ) zum Wählen von (Hervorheben) von “Artist”...
  • Page 27 Zum Ausschalten des Geräts 2 Drücken Sie die Cursortasten ( / ) zum Wählen von (Hervorheben) eines gewünschten Interpreten, Halten Sie gedrückt, bis “Shutting und drücken Sie dann ENTER. Down..” (Schaltetab..) erscheint. Bedienung bei der Wiedergabe Die folgenden Funktionen sind nur möglich, wenn das Informationsbildschirmbild für den spielenden Track erscheint.
  • Page 28 Zum Sperren der Bedienteile HINWEISE: Durch Verwendung dieser Funktion können Sie unbeabsichtigte Bedienung Die Wiedergabereihenfolge der vermeiden, während Sie den Musikdateien kann sich von der XA-HD500 in Ihrer Tasch usw. Reihenfolge auf dem PC 1 Schieben Sie den Schalter HOLD unterscheiden.
  • Page 29: Ausbauen Der Eingabauten Batterie

    Ausbauen der eingabauten Batterie GEFAHR ACHTUNG • Die eingebaute Batterie nicht • Nicht die eingebaute Batterie in starken Erschütterungen Reichweite kleiner Kinger kommen aussetzen. lassen. Durch Kurzschließen der Pole besteht Bei Verschlucken besteht die Gefahr die Gefahr von Erhitzung, Bersten von Verletzungen oder Unfällen.
  • Page 30 4 Entfernen Sie den Stecker wie in NICHT den XA-HD500 zerlegen, der Abbildung unten gezeigt, und ausgenommen bei der entfernen Sie dann die Entsorgung. Oberabdeckung. 1 Zum Ausschalten: • Drücken und halten 2 Entfernen Sie die beiden Schrauben an der Unterseite und jeweils eine Schraube an beiden Seiten.
  • Page 31 6 Drehen Sie die abgenomme Platte 8 Stecken Sie den Stecker in die eingebaute Batterie mit Isolierband und bewahren Sie die Teile in einer Plastiktüte auf. • Stecken Sie den Stecker in die eingebaute Batterie mit Isolierband um die Batterie gewickelt, und bewahren Sie die Teile in einer Plastiktüte auf.
  • Page 32: Weiterführende Bedienun Gen Und Sonstige Einstellungen

    Weiterführende Bedienun gen und sonstige Einstellungen Die Funktionen des XA-HD500 sind in der Tabelle rechts klassifiziert. • Zur Verwendung dieser Funktionen siehe Bedienungsanleitung. Lesezeichen Neue Titel * Playlisten werden angezeigt, CC Converter nachdem sie zum XA-HD500 Hyper Bass (DAHB) überführt sind. Dig.
  • Page 33: Technische Daten

    Wechselstrom 100 V - 240 V Fortschritt dienen, bleiben 50 Hz/60 Hz vorbehalten. • Ladezeit: Ca. 3,5 Stunden (Netzteil/ USB-Kabel) JVC übernimmt keine • Kontinuierliche Wiedergabezeit *: Verantwortung für jeglichen MP3: Datenverlust oder Änderung an Ca. 30 Stunden (64 kbps/44,1 kHz) Dateien, die im XA-HD500 Ca.
  • Page 34 NOTICE IMPORTANTE 1. Pour votre sécurité • Écouter avec le casque d’écoute à un niveau élevé pendant des périodes Généralités prolongées peut endommager votre ouïe. • Ne démontez pas ni ne modifiez le • Si entendez des bourdonnements dans XA-HD500. vos oreilles, réduisez le volume ou •...
  • Page 35 Ce Guide rapide donne uniquement les Configuration du système informations les plus fondamentales • Système d’exploitation: pour utiliser le XA-HD500. Pour en ® ® savoir plus, référez-vous aux Manuel Microsoft Windows XP (Home d’instruction qui se trouve sur le Edition / Professionnel) CD-ROM fourni.
  • Page 36: Changez La Batterie Intégrée

    Pour changer la batterie, consulter votre revendeur ou 1 Connectez l’adaptateur un centre de service JVC. d’alimentation secteur fourni au • Si vous connectez le XA-HD500 à berceau. votre ordinateur avec le câble USB, 2 Branchez-le sur une prise secteur.
  • Page 37: Mise En Place De La Pile Dans La Télécommande

    Mise en place de la pile dans la télécommande sinon, la pile peut chauffer se fissurer ou entraîner un incendie. • Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres objets similaires. Cela pourrait provoquer une surchauffe de la pile, une fissure ou un incendie. 1 Retirez le logement de la pile.
  • Page 38: Réglages Initiaux

    Réglages initiaux Mise sous tension de l’appareil • Il y a 8 éléments sur le menu supérieur. Si “Settings” n’apparaît 1 Maintenez la touche pressée pas, appuyez sur la touche de curseur ( La fenêtre d’affichage s’allume. 2 Appuyez sur les touches de curseur ( ) pour choisir Réglage de la langue des menus...
  • Page 39 Réglage de la date et de l’heure 4 Appuyez sur les touches de curseur ( / ) pour ajuster et 1 Appuyez sur les touches de appuyez sur ( ) pour vous curseur ( / ) pour choisir déplacer parmi les éléments (mettre en valeur) “Réglage de affichés.
  • Page 40: Installation Du Cd-Rom Fourni

    Installation du CD-ROM fourni Vous devez installer Windows Media Quittez tous les programmes avant Player 10 sur votre ordinateur pour l’installation. utiliser le XA-HD500. Quand vous insérez le CD-ROM dans votre ordinateur, le programme • Si vous utilisez d’autre applications d’installation démarre jukebox ou une autre version de automatiquement.
  • Page 41: À Propos Du Transfert Des Fichiers Musicaux Sur Le Xa-Hd500

    <démarrer> - fonctionnement du XA-HD500. <Programmes> (ou <Tous les • Utilisez le câble USB fourni pour la programmes>) - <JVC> - connexion. Lors de la connexion à un <XA-HD500> - <manual>, plus cliquez ordinateur à travers un nœud de sur <manual>.
  • Page 42: Transfert Des Fichiers Par "Glisser-Déposer

    Transfert des fichiers par • Ne déconnectez pas le câble USB pendant que les flèches tournent “glisser-déposer” sur l’écran. La fenêtre suivante apparaît sur 1 Connectez le XA-HD500 à l’ordinateur. l’ordinateur (directement ou à travers le berceau). (Fourni: 1m) (Fourni: 1m) Le XA-HD500 se met sous tension 2 Choisissez comme expliqué...
  • Page 43 • L’écran suivant apparaît sur l’affichage du XA-HD500. 5 Déconnectez le câble USB. 4 Glissez-déposez des dossiers comprenant des fichiers REMARQUES: musicaux (MP3/WMA/WMA- • Ne glissez-déposez aucun autre DRM10). fichier qu’un fichier musical dans le dossier Média. • Si un mauvais fonctionnement se produit à...
  • Page 44: Transfert De Fichiers Dans Windows

    Transfert de fichiers dans Windows Media Player 10 1 Connectez le XA-HD500 à l’ordinateur (directement ou à travers le berceau). Le XA-HD500 se met sous tension automatiquement et l’écran suivant apparaît sur l’affichage. 2 Choisissez comme expliqué ci- dessus, puis cliquez sur <OK>. Windows Media Player 10 démarre, puis la fenêtre suivante apparaît.
  • Page 45 • Si Windows Media Player 10 5 Cliquez sur < Démarrer la démarre sans afficher la fenêtre ci- synchronisation>. dessus, cliquez sur l’onglet Les fichiers choisis à l’étape 4 sont <Synchroniser> pour afficher la transférés. fenêtre <Synchroniser>, puis cliquez sur < Configurer la synchronisation>...
  • Page 46: Lecture De Musique

    Lecture de musique Mettez l’appareil sous tension. Choisissez une plage et démarrez la lecture. 1 Connectez le casque d’écoute • Ex. Sélection d’une plage à partir stéréo. de Artiste Pour afficher le menu supérieur: Maintenez pressée Pour choisir: Pour valider: ENTER (portion centrale) 1 Appuyez sur les touches de...
  • Page 47 2 Appuyez sur les touches de curseur Pour mettre l’appareil hors tension ) pour choisir (mettre en valeur) l’artiste que vous souhaitez, puis appuyez sur ENTER. Maintenez pressée la touche jusqu'à ce que “Shutting Down..” apparaisse. Opérations pendant la lecture Les opérations suivantes sont possibles uniquement quand l'écran 3 Appuyez sur les touches de curseur...
  • Page 48 Pour verrouiller les commandes REMARQUES: En utilisant cette fonction, vous pouvez empêcher toute opération accidentelle L’ordre de lecture des fichiers musicaux quand vous transportez le XA-HD500 peut être différent de l’ordre sur dans votre poche, etc. l’ordinateur. 1 Faites glisser le commutateur •...
  • Page 49: Retrait De La Batterie Intégrée

    Retrait de la batterie intégrée DANGER ATTENTION • Ne soumettez pas la batterie • Ne laissez pas la batterie intégrée à intégrée à de forts impacts. la portée des jeunes enfants. Court-circuiter les bornes peut Elle pourrait entraîner des blessures entraîner un échauffement, une ou un accident si elle était avalée.
  • Page 50 4 Retirez le connecteur de la façon NE démontez pas le XA-HD500 montrée sur l'illustration ci- sauf au moment ou vous dessous, puis retirez le boîtier souhaitez le mettre au rebut. supérieur. 1 Mettez l'appareil hors tension. • Maintenez la touche pressée 2 Retirez les deux vis à...
  • Page 51 6 Retournez la carte que vous 8 Collez le connecteur sur la venez de retirer. batterie intégrée avec un ruban isolant et conservez-la dans un sac plastique. • Collez le connecteur sur la batterie intégrée avec un ruban isolant enroulé autour de la batterie et conservez-la dans un sac plastique.
  • Page 52: Opérations Avancées Et Autres Réglages

    Opérations avancées et autres réglages Les fonctions du XA-HD500 sont classées dans le tableau ci-à droite. • Pour utiliser ces fonctions, référez- vous au Manuel d’instruction. Signet Nouvelles pistes * Les listes de lecture sont affichées CC Converter après leur transfert sur le Digital AHB XA-HD500.
  • Page 53: Spécifications

    • Durée de lecture continue *: notification. MP3: Environ 30 heures (64 kbps/44,1 kHz) Environ 29 heures (128 kbps/44,1 kHz) JVC ne peut être tenu responsable WMA: de toute perte ou dommage de Environ 28 heures shou (64 kbps/44,1 fichiers stockés dans le XA-HD500.
  • Page 54 BELANGRIJKE OPMERKING 1. Voor de veiligheid • Het langdurig luisteren met een hoog volume via de hoofdtelefoon kan uw Algemeen gehoor beschadigen. • Demonteer de XA-HD500 niet en • Verlaag het volume of stop het maak er geen veranderingen in. gebruik van de XA-HD500 wanneer •...
  • Page 55 Deze “Gids voor snel starten” beschrijft Systeemvereisten uitsluitend de basisinformatie voor het • Besturingssysteem: gebruik van de XA-HD500. Zie de ® ® “Gebruiksaanwijzing” op de Microsoft Windows XP (Home bijgeleverde CD-ROM voor details. Edition / Professional) • CPU ® ® Intel Pentium II 233MHz of hoger...
  • Page 56: Opladen Van De Ingebouwde Batterij

    De batterij kan niet worden verwijderd. Opladen van de batterij terwijl de Raadpleeg de plaats van aankoop of stroom is uitgeschakeld: Indien de een JVC onderhoudscentrum indien de batterij geheel leeg is, verschijnt de batterij moet worden gerepareerd. batterij-indicator niet direct bij het...
  • Page 57: Plaats De Batterij In De Afstandsbediening

    Plaats de batterij in de afstandsbediening langdurige opslag; de batterij zou anders kunnen oververhitten, barsten of een brand veroorzaken. • Steek niet met een pincet of dergelijk voorwerp in de batterij. De batterij zou anders kunnen oververhitten, barsten of 1 Verwijder het een brand veroorzaken.
  • Page 58: Basisinstellingen

    Basisinstellingen Inschakelen van de stroom • Er zijn 8 onderdelen in het top- menu. Druk op de cursortoets ( 1 Houd ingedrukt indien “Settings” niet wordt Het displayvenster licht op. getoond. 2 Druk op de cursortoetsen ( / Instellen van de menutaal en om “Menu Language”...
  • Page 59 Instellen van de datum en tijd 4 Druk op de cursortoetsen ( / 1 Druk op de cursortoetsen ( / om in te stellen en druk op ( om “Klokinstelling” te kiezen om van onderdeel te veranderen. (opgelicht) en druk vervolgens op ENTER.
  • Page 60: Plaats De Bijgeleverde Cd-Rom

    Plaats de bijgeleverde CD-ROM Voor het gebruik van de XA-HD500 Stop alle andere programma's alvorens moet u Windows Media Player 10 in te starten. uw PC installeren. Het installeerprogramma start automatisch nadat u de CD-ROM in uw • De XA-HD500 kan niet normaal en PC heeft geplaatst.
  • Page 61: Meer Over Het Versturen Van Muziekbestanden Naar De Xa-Hd500

    XA-HD500 te voorkomen. Kies <Start> - <Programma’s> (of • Gebruik de bijgeleverde USB-kabel voor <Alle programma’s>) - <JVC> - het verbinden. De XA-HD500 werkt <XA-HD500> - <manual> en klik op mogelijk niet juist indien deze middels <manual>...
  • Page 62: Verstuur Bestanden Met "Drag & Drop

    Verstuur bestanden met • Ontkoppel de USB-kabel niet terwijl de pijlen op het scherm draaien. Drag & Drop “ ” Het volgende venster verschijnt op 1 Verbind de XA-HD500 met uw PC uw PC. (direct of via de bak). (Bijgeleverd: 1m) (Bijgeleverd: De XA-HD500 wordt automatisch 2 Kies als hierboven en klik...
  • Page 63 • Het volgende scherm verschijnt op het display van de XA-HD500. 5 Ontkoppel de USB-kabel. 4 “Drag & Drop” de mappen die muziekbestanden hebben (MP3/ OPMERKINGEN: WMA/WMA-DRM10). • “Drag & Drop” geen andere bestanden dan muziekbestanden naar de Media map. •...
  • Page 64: Verstuur Bestanden In Windows

    Verstuur bestanden in Windows Media Player 10 1 Verbind de XA-HD500 met uw PC (direct of via de bak). De XA-HD500 wordt automatisch ingeschakeld en het volgende scherm verschijnt op het display. 2 Kies als hierboven en klik vervolgens op <OK>. Windows Media Player 10 start en vervolgens verschijnt het volgende •...
  • Page 65 • Indien Windows Media Player 10 5 Klik op < Beginnen met start zonder het hierboven venster synchroniseren>. te tonen, moet u op De in stap 4 gekozen bestanden <Synchroniseren> klikken zodat worden verstuurd. het <Synchroniseren> venster verschijnt en klik dan op <...
  • Page 66: Afspelen Van Muziek

    Afspelen van muziek Schakel de stroom in. Kies een fragment en start de weergave. 1 Sluit de stereo-oortefeloon aan. • Voorbeeld Kiezen van een fragment van Artiest Tonen van het top-menu: Houd ingedrukt Kiezen: Invoeren: ENTER (middelste gedeelte) 1 Druk op de cursortoetsen ( / ) om “Artist”...
  • Page 67 Uitschakelen van de stroom 2 Druk op de cursortoetsen ( / om een gewenste artiest te kiezen (opgelicht) en druk vervolgens op Houd ingedrukt totdat “Shutting ENTER. Down..” verschijnt. Bediening tijdens weergave De volgende bedieningen zijn alleen mogelijk wanneer het informatiescherm voor het spelende fragment wordt getoond.
  • Page 68 Voorkomen van ongewenste OPMERKINGEN: bediening Met deze functie kunt u een De weergavevolgorde van de ongewenste bediening voorkomen muziekbestanden kan verschillen van wanneer u de XA-HD500 bijvoorbeeld de volgorde op uw PC. in uw zak etc. heeft. • Binnen Genre en Artiest worden de 1 Schuif de HOLD schakelaar naar fragmenten in de unicode-volgorde “HOLD”.
  • Page 69: Verwijderen Van De Ingebouwde Batterij

    Verwijderen van de ingebouwde batterij GEVAARLIJK VOORZORGEN • Stel de ingebouwde batterij niet • Houd de ingebouwde batterij aan schokken onderhevig. buiten het bereik van kleine Kortsluiting van de polen kan kinderen. oververhitting, barsten of een brand Een ingeslikte batterij kan ernstig veroorzaken.
  • Page 70 4 Ontkoppel de stekker zoals Demonteer de XA-HD500 NIET, hieronder wordt afgebeeld en tenzij u het toestel weg wilt verwijder vervolgens het gooien. bovenpaneel. 1 Schakel de stroom in. • Houd ingedrukt 2 Verwijder de twee schroeven aan de onderkant en een schroef aan beide zijkanten.
  • Page 71 6 Draai de verwijderde plaat om. 8 Plak de stekker op de ingebouwde batterij met isoleerband en plaats in een plastic zak. • Plak de stekker op de ingebouwde batterij met isoleerband, wikkel isoleerband rond de batterij en plaats in een plastic zak. Voorzorgen •...
  • Page 72: Geavanceerde Bediening En Andere Instellingen

    Geavanceerde bediening en andere instellingen De functies van de XA-HD500 worden in de rechtertabel aangegeven. • Zie de “Gebruiksaanwijzing” voor Favoriet details aangaande deze functies. Nieuwe nummers CC Converter * De weergavelijsten worden getoond Digital AHB nadat ze naar de XA-HD500 zijn D.Surround Handmatige EQ verstuurd.
  • Page 73: Technische Gegevens

    50 Hz/60 Hz wijzigbaar. • Oplaadtijd: Ongeveer 3,5 uren (netadapter/USB-kabel) • Doorlopende weergavetijd *: JVC is niet aansprakelijk voor MP3: verlies van of veranderingen in Ongeveer 30 uren (64 kbps/44,1 kHz) bestanden die in de XA-HD500 zijn Ongeveer 29 uren (128kbps/44,1 opgeslagen.
  • Page 74: Avviso Importante

    AVVISO IMPORTANTE 1. Per garantire la sicurezza • L'ascolto con le cuffie ad alto volume per periodi di tempo prolungati può Generali danneggiare l'udito. • Non smontare o modificare l'unità • Se si percepisce un ronzio alle XA-HD500. orecchie, ridurre il volume o •...
  • Page 75: Requisiti Di Sistema

    Questa Guida rapida si limita a fornire Requisiti di sistema le informazioni fondamentali per • Sistema operativo: l'utilizzo dell'unità XA-HD500. Per ® ® informazioni più approfondite, fare Microsoft Windows XP (Home riferimento al Manuale di istruzioni Edition / Professional) incluso nel CD-ROM in dotazione. •...
  • Page 76: Caricare La Batteria Incorporata

    Per la sostituzione della batteria, rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza JVC. 1 Collegare al supporto l’adattatore • La batteria può essere caricata anche collegando l’XA-HD500 al PC tramite il di alimentazione CA in dotazione.
  • Page 77: Telecomando

    Inserimento della batteria nel telecomando altrimenti potrebbe surriscaldarsi, incrinarsi o causare incendi. • Non forare la batteria con oggetti appuntiti o strumenti simili. La batteria potrebbe surriscaldarsi, incrinarsi o causare incendi. 1 Estrarre il vano batterie. Quando si usa il telecomando 2 Fissare la batteria nel vano •...
  • Page 78: Impostazioni Iniziali

    Impostazioni iniziali Accensione dell’unità • Vi sono 8 voci nel Menu principale. Se “Settings” non viene 1 Tenere premuto visualizzato, premere il tasto Il display si accende. cursore ( Impostazione della lingua del 2 Premere i tasti cursore ( ) per menu e della data e ora selezionare (evidenziare) “Menu Language”...
  • Page 79 Impostazione della data e 4 Premere i tasti cursore ( / ) per dell’ora regolare e premere ( ) per spostarsi tra le voci visualizzate. 1 Premere i tasti cursore ( / ) per selezionare (evidenziare) “Regolazione ora”, quindi premere ENTER. •...
  • Page 80: Xa-Hd500

    CD-ROM d'installazione in dotazione Per l'utilizzo dell'unità XA-HD500, è Prima dell’installazione chiudere tutti i richiesta l'installazione di Windows programmi. Media Player 10 nel PC in uso. Il programma di installazione inizia automaticamente dopo l’inserimento • Non è possibile utilizzare l'unità del CD-ROM nel PC.
  • Page 81 USB in dotazione. Durante il collegamento ad un PC con un hub Ad installazione completata, selezionare <Inicio> - <Programmi> USB o una prolunga USB, l’XA-HD500 (o <Tutti i programmi>) - <JVC> - potrebbe non funzionare <XA-HD500> - <manual>, quindi fare correttamente. clic su <manual>.
  • Page 82: Trascinamento

    Trasferimento di file tramite • Non scollegare il cavo USB finché le frecce sullo schermo ruotano. trascinamento La finestra seguente verrà 1 Collegare l’XA-HD500 al PC visualizzata sul PC. (direttamente o tramite il supporto). (In dotazione: 1m) (In dotazione: 2 Selezionare come sopra, quindi L’XA-HD500 si accende scegliere <OK>.
  • Page 83 • La seguente schermata viene visualizzata sul display dell'unità XA-HD500. 5 Scollegare il cavo USB. 4 Trascinare le cartelle che contengono i file musicali (MP3/ WMA/WMA-DRM10). NOTE: • Non trascinare file che non siano musicali nella cartella Dati multimediali. • Se si verificano dei malfunzionamenti a causa di interferenze (elettricità...
  • Page 84 Trasferimento di file in Windows Media Player 10 1 Collegare l’XA-HD500 al PC (direttamente o tramite il supporto). L’XA-HD500 si accende automaticamente e sul display vengono visualizzate le seguenti schermate. 2 Selezionare come sopra, quindi scegliere <OK>. Verrà avviato Windows Media Player 10, quindi verrà...
  • Page 85 • Se Windows Media Player 10 si 5 Scegliere il pulsante < Avvia avvia senza visualizzare la finestra sincronizzazione>. mostrata sopra, fare clic sulla I file selezionati nella fase 4 scheda <Sincronizza> per vengono trasferiti. visualizzare la finestra <Sincronizza>, quindi fare clic su <...
  • Page 86: Riproduzione Della Musica

    Riproduzione della musica Accendere l’unità. Selezionare una traccia e avviare la riproduzione. 1 Collegare le cuffie stereo. • Es. Selezione di una traccia da Artista Per visualizzare il Menu principale (Top Menu): Tenere premuto Per selezionare: Per immettere: ENTER (parte centrale) 1 Premere i tasti cursore ( / ) per selezionare (evidenziare)
  • Page 87 Per spegnere l’unità 2 Premere i tasti cursore ( / ) per selezionare (evidenziare) l'artista d’interesse, quindi premere Tenere premuto fino a visualizzare ENTER. il messaggio “Shutting Down..” (Chiusura in corso….). Operazioni durante la riproduzione Le seguenti operazioni possono essere eseguite solo quando è...
  • Page 88 Per bloccare i comandi NOTE: Usando questa funzione, si può evitare di azionare per sbaglio l’XA-HD500 L’ordine di riproduzione dei file musicali quando lo si porta con sé. potrebbe essere diverso dall’ordine nel 1 Portare l’interruttore HOLD in posizione “HOLD”. •...
  • Page 89 Rimozione della batteria incorporata PERICOLO AVVERTENZE • Non sottoporre la batteria • Non lasciare la batteria incorporata incorporata a forti impatti. alla portata dei bambini più piccoli. Il cortocircuito dei poli può causare Se ingoiata, può causare ferite o riscaldamento, esplosione o incendio. incidenti.
  • Page 90 4 Rimuovere il connettore come NON smontare l'unità XA-HD500 mostrato sotto, quindi rimuovere se non al momento dello l'involucro superiore. smaltimento. 1 Spegnere l'unità. • Tenere premuto 2 Rimuovere le due viti sul fondo e la vite su ciascun lato. 5 Rimuovere la scheda dall'involucro inferiore.
  • Page 91 6 Girare la scheda rimossa. 8 Attaccare il connettore alla batteria incorporata con del nastro isolante e conservarla in una busta di plastica. • Attaccare il connettore alla batteria incorporata con del nastro isolante avvolto attorno alla batteria e conservarla in una busta di plastica.
  • Page 92 Operazioni avanzate e altre impostazioni Le funzioni dell'unità XA-HD500 sono classificate nella tabella a destra. • Per utilizzare queste funzioni, fare Segnalibro riferimento al Manuale di istruzioni. Nuovi brani Convertitore CC * Le sequenze brani vengono AHB Digitale visualizzate dopo essere state D.
  • Page 93: Specifiche

    100 V CA - 240 V CA 50 Hz/60 Hz • Tempo di carica: 3,5 ore circa JVC non si assume alcuna (adattatore CA/cavo USB) responsabilità per perdite o • Durata di riproduzione continua *: alterazioni dei file memorizzati MP3: nell’XA-HD500.
  • Page 94 AVISO IMPORTANTE 1. Por su seguridad • La escucha a través de auriculares con un volumen alto a lo largo de periodos largos Generalidades de tiempo puede dañar su audición. • No desmonte ni modifique la unidad • Si nota un zumbido en los oídos, reduzca XA-HD500.
  • Page 95 Esta Guía rápida sólo proporciona la Requisitos del sistema información más básica sobre el uso • Sistema operativo: de la unidad XA-HD500. Si desea ® ® obtener información detallada, consulte Microsoft Windows XP (Home el Manual de instrucciones incluido en Edition / Professional) el CD-ROM suministrado.
  • Page 96: Cargue La Pila Incorporada

    Para reemplazar la batería, consulte con su concesionario o con un Centro de Servicio JVC. 1 Conecte el adaptador de CA • También podrá cargar la pila suministrado al soporte. conectando el XA-HD500 a su PC 2 Enchúfelo a una toma de CA.
  • Page 97: Inserte La Pila En El Control Remoto

    Inserte la pila en el control remoto • No toque la pila con pinzas u otras herramientas similares. Tales acciones podrían causar recalentamiento o grietas en la batería, u originar un incendio. Cuando se usa la unidad de control 1 Extraiga el compartimiento de la pila. remoto 2 Coloque la pila en el compartimiento, •...
  • Page 98: Ajustes Iniciales

    Ajustes iniciales Activación de la alimentación • El menú superior incluye ocho elementos. Si “Settings” (Ajustes) 1 Pulse y mantenga pulsado no se muestra, pulse el botón de La ventana de visualización se cursor ( enciende. 2 Pulse los botones de cursor ( Configuración del idioma de los ) para seleccionar (resaltar) menús y de fecha y hora...
  • Page 99 Ajuste de la fecha y la hora 4 Pulse los botones de cursor ( / para realizar el ajuste y, a 1 Pulse los botones de cursor ( / continuación, pulse ( ) para para seleccionar (resaltar) “Ajustes desplazarse por los elementos Reloj”...
  • Page 100: Instalación Del Cd-Rom Suministrado

    Instalación del CD-ROM suministrado Es necesario instalar Windows Antes de la instalación, salga de todos Media Player 10 en el equipo para los programas. utilizar la unidad XA-HD500. El programa de instalación se inicia automáticamente al insertar el • El uso de otras aplicaciones de CD-ROM en su PC.
  • Page 101: Acerca De La Transferencia De Archivos Musicales Al Xa-Hd500

    • Para la conexión, utilice el cable USB seleccione <Inicio> - <Programas> (o suministrado. Cuando la conexión al PC <Todos los programas>) - <JVC> - se efectúe usando un hub USB o un <XA-HD500> - <manual> y haga clic cable prolongador USB, puede suceder en <manual>.
  • Page 102: Transferencia De Archivos Mediante Arrastrar Y Soltar

    Transferencia de archivos • No desconecte el cable USB mientras las flechas se encuentren mediante arrastrar y soltar girando en la pantalla. Aparece la siguiente ventana en el 1 Conecte el XA-HD500 a su PC (directamente o a través del soporte).
  • Page 103 • Aparecerá la siguiente pantalla en el display del XA-HD500. 5 Desconecte el cable USB. 4 Arrastre y suelte las carpetas, incluyendo los archivos NOTAS: musicales (MP3/WMA/WMA- • Evite arrastrar y soltar en la carpeta DRM10). Media, archivos que no sean archivos musicales.
  • Page 104: Transferencia De Archivos Con

    Transferencia de archivos con Windows Media Player 1 Conecte el XA-HD500 a su PC (directamente o a través del soporte). El XA-HD500 se enciende automáticamente y aparece la siguiente pantalla. 2 Seleccione tal como se explicó anteriormente, y haga clic en <Aceptar>.
  • Page 105 • Si Windows Media Player 10 se 5 Haga clic en < Iniciar inicia sin que se visualice la sincronización>. ventana anterior, haga clic en la Se transfieren los archivos pestaña <Syncronizar> para que seleccionados en el paso 4. se visualice la ventana <Syncronizar>...
  • Page 106: Reproducir La Música

    Reproducir la música Encienda la unidad. Seleccione una pista e inicie la reproducción. 1 Conecte los auriculares estéreo. • Ej. Seleccionar una pista en Artista Para ver el menú superior: Sostenga Para seleccionar: Para aceptar: ENTER (parte central) 1 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) “Artist”...
  • Page 107 Para apagar la unidad 2 Pulse los botones de cursor ( / para seleccionar (resaltar) el artista que desee y, a continuación, pulse Pulse y mantenga pulsado hasta ENTER. que aparezca “Shutting Down..” en la pantalla. Operaciones durante la reproducción Las siguientes operaciones pueden realizarse solamente cuando se visualiza la pantalla de información de la pista...
  • Page 108 Para bloquear los controles NOTAS: Esta función le permite evitar cualquier operación no intencional mientras lleva El orden de reproducción de los el XA-HD500 en su bolsillo, etc. archivos musicales puede ser diferente 1 Deslice el interruptor HOLD a la del registrado en el PC.
  • Page 109: Extracción De La Pila Incorporada

    Extracción de la pila incorporada PELIGRO AVISOS • No someta la pila incorporada a • No deje la pila incorporada al impactos fuertes. alcance de los niños pequeños. Un cortocircuito de los polos puede Puede causar lesiones o un accidente causar calentamiento, un estallido o si se traga.
  • Page 110 4 Extraiga el conector como se NO desmonte la unidad indica en la ilustración siguiente XA-HD500 a menos que vaya a y, a continuación, extraiga el desecharla. compartimento superior. 1 Apague la unidad. • Pulse y mantenga pulsado 2 Extraiga los dos tornillos situados en la base y el tornillo situado a cada lado.
  • Page 111 6 Dé la vuelta a la placa extraída. 8 Adhiera el conector a la pila incorporada con cinta aislante y guarde el conjunto en una bolsa de plástico. • Adhiera el conector a la pila incorporada con cinta aislante pegada alrededor de la pila y guarde el conjunto en una bolsa de plástico.
  • Page 112: Operaciones Avanzadas Y Otros Ajustes

    Operaciones avanzadas y otros ajustes Las funciones de la unidad XA-HD500 se clasifican en la tabla de la derecha. • Para usar estas funciones, Índice consulte el Manual de Pistas nuevas instrucciones. Convertidor CC AHB Digital Surround Digital * Las listas de reproducción se EQ.
  • Page 113: Especificaciones

    • Alimentación: cambio sin previo aviso. AC 100 V - AC 240 V 50 Hz/60 Hz JVC no se responsabiliza de • Tiempo de carga: Aprox. 3,5 horas ninguna pérdida o alteración en los (Adaptador de CA/cable USB) archivos almacenados en el •...
  • Page 114 VIKTIGA ANMÄRKNINGAR 1. Angående säkerhet • Långvarig lyssning på hög volym via hörlurarna kan ge upphov till Allmänt hörselskador. • Ta inte isär och modifiera inte • Sänk volymen eller sluta använda XA-HD500. XA-HD500, om det börjar ringa i • Låt varken någonting lättantändligt, öronen.
  • Page 115 Denna snabbguide innehåller endast Systemkrav grundläggande information för • Operativsystem: användning av XA-HD500. För mer ® ® detaljerad information hänvisas till Microsoft Windows XP (Home bruksanvisningen på den medföljande Edition / Professional) cd-romskivan. • CPU ® ® Intel Pentium II 233MHz eller högre •...
  • Page 116: Ladda Det Inbyggda Batteriet

    Ladda det inbyggda batteriet Batteriet går ej att ta lös. Kontakta din Vid laddning av batteriet medan återförsäljare eller en JVC-reparatör, strömmen är avslagen: Om batteriet om batteriet behöver repareras. har laddats ur helt, så visas inte batteriindikatorn till en början (i cirka 1 minut) efter påbörjad laddning av...
  • Page 117: Sätta I Batteriet I Fjärrkontrollen

    Sätta i batteriet i fjärrkontrollen • Kläm inte batteriet med tänger eller andra liknande verktyg. Det kan medföra att batteriet överhettas, spricker eller börjar brinna. Vid användning av fjärrkontrollen 1 Dra ut batterifacket. • Placera XA-HD500 i anslutningsenheten och strömförsörj 2 Sätt fast batteriet i facket med + den via nätadaptern.
  • Page 118: Fabriksinställningar

    Fabriksinställningar Påslagning av strömmen • Huvudmenyn innehåller 8 poster. Om "Settings" inte visas, så tryck 1 Tryck in och håll intryckt på pilknappen ( Teckenfönstret tänds. 2 Använd pilknapparna ( ) till Inställning av menyspråk och att välja (framhäva) "Menu datum och tid Language"...
  • Page 119 Inställning av datum och tid 4 Använd pilknapparna ( / ) till att ändra inställningen och 1 Använd pilknapparna ( / ) till pilknapparna ( ) till att flytta att välja (framhäva) mellan de olika posterna. "Klockinställning" och tryck därefter på ENTER. •...
  • Page 120: Installation Från Medföljande Cd-Romskiva

    Installation från medföljande cd-romskiva För att XA-HD500 ska kunna Avsluta alla program innan du användas behöver Windows Media installerar. Player 10 vara installerat på När du sätter i en cd-rom-skiva i pc-n PC-datorn. startar installationsprogrammet automatiskt. • Vid användning av andra jukeboxprogram eller andra versioner 1 Välj språk.
  • Page 121: Angående Överföring Av Musikfiler Till Xa-Hd500

    Välj efter fullbordad installation XA-HD500 till en pc med en USB- <Start> - <Program> (eller <Alla hubb eller en USB-förlängningskabel program>) - <JVC> - <XA-HD500> - kan det hända att den inte fungerar <manual> och klicka därefter på ordentligt. <manual>.
  • Page 122: Filöverföring Med "Dra-Och-Släpp"- Metoden

    Filöverföring med "dra- • Koppla inte loss USB-kabeln medan pilarna roterar på skärmen. och-släpp"-metoden Följande fönster visas på pc-n. 1 Anslut XA-HD500 till datorn (direkt eller via anslutningsenheten). (Medföljer: 1 m) eller (Medföljer: 1 m) 2 Välj enligt ovan och klicka därefter på...
  • Page 123 • Följande skärm visas i teckenfönstret på XA-HD500. 5 Koppla loss USB-kabeln. 4 Dra och släpp mappar med önskade musikfiler (MP3/WMA/ ANMÄRKNINGAR: WMA-DRM10). • Dra och släpp inga andra filer än musikfiler till Media-mappen. • Om ett fel uppstår på grund av ljudstörningar (statisk elektricitet etc.), så...
  • Page 124: Filöverföring I Windows Media Player 10

    Filöverföring i Windows Media Player 10 1 Anslut XA-HD500 till datorn (direkt eller via anslutningsenheten). XA-HD500 slås automatiskt på och följande skärm visas i teckenfönstret. 2 Välj enligt ovan och klicka därefter på <OK>. Windows Media Player 10 startar och sedan visas följande fönster. •...
  • Page 125 • Om Windows Media Player 10 5 Klicka på < Starta startar upp utan att fönstret ovan synkronisering>. visas, så klicka på fliken Filer som valts i punkt 4 överförs. <Synkronisera> för att ta fram fönstret <Synkronisera> och klicka därefter på <...
  • Page 126: Spela Musik

    Spela musik Slå på strömmen. Välj ett spår och starta uppspelning. 1 Anslut stereohörlurarna. • Exempel välja ett spår från Artist För att ta fram huvudmenyn: Håll ner För att välja: För att mata in: ENTER (mittdelen) 1 Använd pilknapparna ( / ) till att välja (framhäva) "Artist"...
  • Page 127 Avstängning av strömmen 2 Använd pilknapparna ( / ) till att välja (framhäva) önskad artist Tryck in och håll intryckt tills och tryck därefter på ENTER. "Shutting Down.." (Stänger av..) visas. Funktioner under uppspelning Följande manövrering kan endast utföras medan informationsskärmen för aktuellt spår visas.
  • Page 128 Låsa kontrollerna ANMÄRKNINGAR: Genom att låsa reglagen är det möjligt att undvika oavsiktlig manövrering Musikfilernas uppspelningsordning kan medan XA-HD500 bärs i en ficka etc. vara annorlunda än den på pc-n. 1 För HOLD-reglaget till läget • Inom Genre och Artist spelas spåren "HOLD".
  • Page 129: Demontering Av Det Inbyggda Batteriet

    Demontering av det inbyggda batteriet FARA! FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER • Utsätt inte det inbyggda batteriet • Lämna inte det inbyggda batteriet för kraftiga mekaniska stötar. inom räckhåll för småbarn. Kortslutning av polerna kan ge Sväljning av batteriet kan få allvarliga upphov till upphettning, sprickning konsekvenser.
  • Page 130 4 Koppla loss anslutningen enligt Ta inte isär XA-HD500 annat än illustrationen nedan och ta sedan vid kassering. bort det övre höljet. 1 Slå av strömmen. • Tryck in och håll intryckt 2 Skruva loss de två skruvarna på nedre kortsidan och skruven på varje långsida.
  • Page 131 6 Vänd på den borttagna plattan. 8 Tejpa fast anslutningskontakten på det inbyggda batteriet med eltejp och lägg batteriet i en plastpåse. • Tejpa fast anslutningskontakten på det inbyggda batteriet genom att linda eltejp runt batteriet och placera sedan batteriet i en plastpåse.
  • Page 132: Avancerad Användning Och Övriga Inställningar

    Avancerad användning och övriga inställningar De funktioner som XA-HD500 erbjuder anges i tabellen till höger. • Vi hänvisar till bruksanvisningen angående användning av de olika Bokmärke funktionerna. Nya spår CC Converter * Spellistor visas efter att de har Digital AHB överförts till XA-HD500.
  • Page 133: Specifikationer

    • Utformning och specifikationer kan • Strömförsörjning: ändras utan föregående meddelande. AC 100 V - AC 240 V 50 Hz/60 Hz JVC bär inte ansvaret för förluster • Laddningstid: Cirka 3,5 timmar eller förändringar i de filer som (nätadapter/USB-kabel) lagras i XA-HD500.
  • Page 134 TÄRKEÄ HUOMAUTUS 1. Turvallisuutesi vuoksi • Musiikin kuuntelu kuulokkeilla suurella äänenvoimakkuudella Yleistä pitkään voi vahingoittaa kuuloasi. • Älä pura XA-HD500:aa tai muuta sitä. • Jos korvissasi alkaa soida, pienennä • Älä päästä tulenarkoja aineita, vettä äänenvoimakkuutta tai lopeta tai metalliesineitä XA-HD500:n XA-HD500:n käyttäminen.
  • Page 135 Tässä pikaohjeessa selitetään vain Järjestelmävaatimukset tärkeimmät tiedot, jotka koskevat • Käyttöjärjestelmä: XA-HD500:n käyttämistä. Jos tarvitset ® ® tarkempia tietoja, tutustu CD-ROM- Microsoft Windows XP (Home levyllä olevaan käyttöohjeeseen. Edition / Professional) • CPU ® ® Intel Pentium II 233MHz tai Sisältö...
  • Page 136: Varaa Sisäänrakennettu Akku

    Jos akun virta kuluu loppuun liian nopeasti täyteen lataamisen jälkeen, akku on suositeltavaa vaihtaa. Pyydä myyjältä tai JVC Service Centeriltä tietoja akun lataamisesta. 1 Liitä varusteisiin sisältyvä • Jos liität XA-HD500:n tietokoneeseen USB -kaapelilla, voit myös ladata akun vaihtovirtasovitin telakkaan.
  • Page 137: Aseta Paristo Kaukosäätimeen

    Aseta paristo kaukosäätimeen • Älä vahingoita paristoa pinseteillä tai vastaavilla terävillä esineillä. Nämä toiminnot saattavat aiheuttaa akun ylikuumenemisen, halkeamisen tai syttymisen. Kun käytät kaukosäädintä 1 Vedä paristokotelo ulos. • Aseta XA-HD500 kelkkaan ja syötä 2 Aseta paristo koteloon niin että virta verkkovirtamuuntajan kautta.
  • Page 138: Alkuasetukset

    Alkuasetukset Virran kytkeminen • Ylävalikossa on 8 kohtaa. Jos “Settings” ei ole näkyvissä, paina 1 Pidä painike painettuna. kohdistinpainiketta Näyttöikkuna syttyy. 2 Paina kohdistinpainikkeita ( Valikon kielen sekä päivämäärän valitaksesi (korostaaksesi) “Menu ja ajan asettaminen Language” ja paina sitten ENTER. Ylävalikon näyttäminen: Pidä...
  • Page 139 Päivämäärän ja ajan asetus 4 Paina kohdistinpainikkeita ( / säätäksesi, ja paina ( 1 Paina kohdistinpainikkeita( / liikkuaksesi näytössä olevien valitaksesi (korostaaksesi) kohtien välillä. “Kellon asetus” ja paina sitten ENTER. • “AM” ja “PM” muuttuvat automaattisesti. 2 Paina kohdistinpainikkeita ( / •...
  • Page 140: Asenna Mukana Toimitettu Cd-Rom

    Asenna mukana toimitettu CD-ROM PC-tietokoneeseen on asennettava Lopeta kaikki ohjelmat ennen Windows Media Player 10, jotta voit asennusta. käyttää XA-HD500:aa. Kun asetat CD-ROM-levyn tietokoneeseen, asennusohjelma • Muilla soitto-ohjelmilla ja Windows käynnistyy automaattisesti. Media Playerin muilla versioilla XA-HD500 ei toimi normaalisti ja 1 Valitse kieli.
  • Page 141: Musiikkitiedostojen Siirtäminen Xa-Hd500:Aan

    • Käytä kytkentään mukana toimitettua Kun asennus on valmis, valitse USB-kaapelia. XA-HD500 ei <Käynnistä> - <Ohjelmat> (tai välttämättä toimi oikein, jos se liitetään <Kaikki ohjelmat>) - <JVC> - tietokoneeseen USB Hub-liittimen tai <XA-HD500> - <manual>, napsauta USB-jatkokaapelin avulla. sitten <manual>.
  • Page 142: Tiedostojen Siirtäminen "Vetämällä Ja Pudottamalla

    Tiedostojen siirtäminen • Älä kytke USB-kaapelia, kun nuolet pyörivät näytössä. “vetämällä ja pudottamalla” Tietokoneelle ilmestyy seuraava 1 Kytke XA-HD500 PC- ikkuna. tietokoneeseesi ( joko suoraan tai kelkan kautta). (Mukana tulee: 1m) (Mukana tulee: 1m) 2 Valitse yllä kuvatulla tavalla ja XA-HD500 menee automaattisesti valitse sitten <OK>.
  • Page 143 • Seuraava ruutu ilmestyy XA-HD500:n näyttöön. 5 Irrota USB-kaapeli. 4 Vedä ja pudota kansioita mukaan lukien musiikkitiedostot (MP3/ HUOM: WMA/WMA-DRM10). • Älä siirrä vetämällä ja pudottamalla Media-kansioon muita kuin musiikkitiedostoja. • Jos häiriö aiheuttaa toimintavirheen (staattinen sähkö jne.), yritä uudelleen.
  • Page 144: Tiedostojen Siirtäminen Windows Media Player 10 -Ohjelmassa

    Tiedostojen siirtäminen Windows Media Player 10 - ohjelmassa 1 Kytke XA-HD500 PC- tietokoneeseesi ( joko suoraan tai kelkan kautta). XA-HD500 menee automaattisesti päälle ja seuraava ikkuna tulee näyttöön. 2 Valitse yllä kuvatulla tavalla ja valitse sitten <OK>. Windows Media Player 10 käynnistyy ja näkyviin tulee seuraava ikkuna.
  • Page 145 • Jos Windows Media Player 10 5 Klikkaa < Aloita synkronointi>. käynnistyy näyttämättä yllä olevaa Vaiheessa 4 valitut tiedostot ikkunaa, napsauta <Synkronointi>- siirretään. välilehteä, jolloin näyttöön tulee <Synkronointi>-ikkuna. Valitse sitten < Synkronointiasetukset> niin, että voit tehdä synkronointiasetukset. 3 Valitse <Manuaalinen> ja valitse •...
  • Page 146: Musiikin Toistaminen

    Musiikin toistaminen Kytke virta päälle. Valitse kappale ja aloita toisto. 1 Liitä stereokuulokkeet. • Esim. Kappaleen valitseminen listalta Esittäjä Ylävalikon näyttäminen: Pidä Valinta: Siirtyminen: ENTER (keskiosa) 1 Paina kohdistinpainikkeita ( / ) valitaksesi (korostaaksesi) “Artist” ja paina sitten ENTER. 2 Kytke virta päälle. Pidä...
  • Page 147 Virran katkaiseminen 2 Paina kohdistinpainikkeita ( / valitaksesi (korostaaksesi) haluamasi artistin ja paina sitten Paina yhtäjaksoisesti kunnes ENTER. “Shutting Down..” (Sammutetaan..) ilmestyy näyttöön. Toiminnot toiston aikana Seuraavat toimenpiteet ovat mahdollisia vain, kun toistettavan kappaleen tietonäyttö on esillä. 3 Paina kohdistinpainikkeita ( / Äänenvoimakkuuden säätö: Paina valitaksesi (korostaaksesi) kohdistinpainikkeita ( /...
  • Page 148 Säätimien lukitus HUOM: Tätä toimintoa käyttämällä voit välttää tahattoman käytön, kun kannat Musiikkitiedostojen toistojärjestys voi XA-HD500:aa taskussasi jne. poiketa tietokoneen 1 Siirrä HOLD-kytkin “HOLD”- toistojärjestyksestä. asentoon. • Kun valittuna on Tyylilaji ja Esittäjä, kappaleet toistetaan järjestyksessä. • Kun valittuna on Albumi, kappaleet HOLD toistetaan numerojärjestyksessä, jos kappaleiden numerot on määritetty.
  • Page 149: Sisäisen Akun Irrottaminen

    Sisäisen akun irrottaminen VAARA VAROITUKSIA • Älä altista sisäistä akkua vahvoille • Älä jätä sisäänrakennettua akkua iskuille. pikkulasten ulottuville. Napojen asettaminen oikosulkuun voi Se voi aiheuttaa vamman tai aiheuttaa kuumenemista, halkeamista onnettomuuden nieltynä. tai aiheuttaa tulipalon. • Jos akkunestettä vuotaa ja pääsee •...
  • Page 150 4 Irrota liitin alla olevan piirroksen ÄLÄ pura XA-HD500:aa paitsi, jos mukaisesti ja irrota sitten hävität sen. ylälokero. 1 Kytke virta pois päältä. • Pidä painike painettuna. 2 Irrota kaksi ruuvia pohjasta ja yksi ruuvi kultakin sivulta. 5 Irrota levy alalokerosta. •...
  • Page 151 6 Käännä irrotettu levy. 8 Työnnä liitin sisäänrakennettuun akkuun eristysteipin kanssa ja pidä se muovipussissa. • Työnnä liitin sisäänrakennettuun akkuun siten, että akun ympärille on kääritty eristeteippiä ja pidä se muovipussissa. Varoitukset • Älä irrota sisäänrakennettua akkua ennen kuin olet varmistanut, että se on käytetty kokonaan.
  • Page 152: Lisätoimenpiteet Ja Muut Asetukset

    Lisätoimenpiteet ja muut asetukset XA-HD500:n toiminnot on lueteltu oikeanpuolisessa taulukossa. • Katso näiden toimintojen käyttöohjeet käyttöohjeesta. Kirjanmerkki Uusia raitoja * Soittolistat näytetään sen jälkeen, CC-muuntaja kun ne on siirretty XA-HD500:aan. Digitaalinen AHB D. Surround Manuaalinen EQ Balanssi Äänitila F1-avain Asetus F-avain Esiasetus F2-avain Asetus Uud.toistotila...
  • Page 153: Tekniset Tiedot

    (kopiosuojattu) mukaan. • Virtalähde: • Oikeudet muutoksiin pidätetään. AC 100 V - AC 240 V 50 Hz/60 Hz JVC ei vastaa XA-HD500:aan • Latausaika: Noin 3,5 tuntia tallennettujen tiedostojen (vaihtovirtasovitin/USB -kaapeli) menetyksestä tai muutoksista. • Jatkuva toistoaika *: MP3:...
  • Page 154 VIGTIG MEDDELELSE 1. Af hensyn til din sikkerhed • Hvis du lytter med hovedtelefoner ved høj lydstyrke i længere tid ad gangen, Generelt kan din hørelse tage skade. • Du må ikke demontere eller ændre XA- • Hvis du hører ringen for ørerne, skal du HD500.
  • Page 155 Denne Lynvejledning forklarer kun de Systemkrav mest grundlæggende oplysninger til • Styresystem: anvendelse af XA-HD500. Se ® ® brugsvejledningen, som findes på den Microsoft Windows XP (Home medfølgende cd-rom, for Edition / Professional) tilbundsgående oplysninger. • CPU ® ® Intel Pentium II 233MHz eller højere •...
  • Page 156: Oplad Det Indbyggede Batteri

    Når batteriet oplades, mens der er skal repareres, skal du kontakte din slukket for strømmen: Hvis batteriet forhandler eller JVC Service Center. er helt opbrugt, vil batteriindikatoren først ikke blive vist (i ca. 1 minut), efter opladningen af batteriet er startet.
  • Page 157: Sæt Batteriet I Fjernbetjeningen

    Sæt batteriet i fjernbetjeningen batteriet overophede, sprække eller antændes. • Prik ikke i batteriet med en pincet eller lignende redskab. Dette kan bevirke, at batteriet overopheder, sprækker eller antændes. 1 Træk batterikassen ud. Ved brug af fjernbetjeningen 2 Læg batteriet i kassen med + •...
  • Page 158: Oprindelige Indstillinger

    Oprindelige indstillinger Sådan tændes der for strømmen • Der er 8 elementer på Topmenuen. Hvis “Settings” ikke vises, skal du 1 Tryk på , og hold den nede. trykke på pileknappen ( Displayvinduet lyser. 2 Tryk på pileknapperne ( ) for Indstilling af menusproget og at vælge (markere) “Menu Dato &...
  • Page 159 Indstilling af dato og tid 4 Tryk på pileknapperne ( / ) for 1 Tryk på pileknapperne ( / ) for at regulere og tryk på ( ) for at vælge (markere) at navigere rundt mellem de viste “Urindstilling”, tryk derefter på elementer.
  • Page 160: Installer Den Medfølgende Cd-Rom

    Installer den medfølgende cd-rom Du skal installere Windows Media Afslut alle programmer før Player 10 på pc'en for at kunne installationen. anvende XA-HD500. Når du sætter cd-rommen i pc'en, starter installationsprogrammet automatisk. • Hvis du bruger andre jukebox- 1 Vælg sprog. applikationer og andre versioner af Brugsvejledningen, Windows Media Windows Media Player, kan du ikke...
  • Page 161 XA-HD500 Når installationen er udført, skal du vælge <start> - <Programmer> (eller måske ikke korrekt. <Alle programmer>) - <JVC> - • Mens pc'en tilsluttes via USB-kablet, <XA-HD500> - <manual>, klik derefter kan der ikke udføres nogen funktioner på <manual>.
  • Page 162: Overfør Filer Med "Træk-Og-Slip

    Overfør filer med "Træk-og- • Tilslut ikke USB-kablet, mens pilene roterer på skærmen. slip" Følgende vindue vises på pc'en. 1 Tilslut XA-HD500 til pc'en (enten direkte eller via holderen). (Medfølger: 1m) eller (Medfølger: 2 Vælg som ovenfor og klik så på XA-HD500 tænder automatisk, og <OK>.
  • Page 163 • Følgende skærmbillede vises på displayet i XA-HD500. 5 Frakobl USB-kablet. 4 Træk-og-slip mapper, herunder musikfiler (MP3/WMA/WMA- BEMÆRKNINGER: DRM10). • Du må ikke trække og slippe nogen andre filer end musikfiler til Medier mappen. • Hvis der opstår fejl ved påvirkning af støj (statisk elektricitet, osv.), skal du prøve igen.
  • Page 164 Overfør filer i Windows Media Player 10 1 Tilslut XA-HD500 til pc'en (enten direkte eller via holderen). XA-HD500 tænder automatisk, og følgende skærmbillede vises på displayet. 2 Vælg som ovenfor og klik så på <OK>. Windows Media Player 10 starter, derefter vises følgende vindue.
  • Page 165 • Hvis Windows Media Player 10 5 Klik på < Start synkronisering>. starter uden at vise ovennævnte Filer valgt i trin 4 overføres. vindue, skal du klikke på <Synkroniser> fanen for at vise <Synkroniser> vinduet, klik derefter på < Synkroniseringsindstillinger>, så...
  • Page 166: Afspilning Af Musik

    Afspilning af musik Tænd for strømmen. Vælg et spor og start afspilning. 1 Tilslut stereohovedtelefonerne. • Eks. Vælg et spor fra Kunstner Visning af Topmenuen: Hold Vælg for at: For at komme ind: ENTER (midterste del) 1 Tryk på pileknapperne ( / ) for at vælge (markere) “Artist”...
  • Page 167 Sådan slukker du for systemet 2 Tryk på pileknapperne ( / ) for at vælge (markere) en kunstner, Tryk og holde inde på indtil som du kan lide, tryk derefter på “Shutting Down..” (Lukker ned..) ENTER. vises. Funktioner under afspilning Følgende funktioner er kun mulige, når informationsskærmbilledet for det spor, der spilles, vises.
  • Page 168 Lås betjeningsknapperne BEMÆRKNINGER: Ved at bruge denne funktion kan du undgå en utilsigtet betjening, mens du Musikfilernes afspilningsrækkefølge bærer XA-HD500 i lommen, osv. kan være anderledes end rækkefølgen 1 Skub kontakten HOLD til på pc'en. positionen "HOLD". • I Genre og Kunstner, spilles sporene i unicode-rækkefølge.
  • Page 169: Aftagning Af Det Indbyggede Batteri

    Aftagning af det indbyggede batteri FARE FORSIGTIG • Du må ikke udsætte det • Du må ikke efterlade det indbyggede batteri for kraftige indbyggede batteri inden for små stød. børns rækkevidde. Kortslutning af polerne kan forårsage Det kan forårsage personskade eller opvarmning, sprængning eller starte uheld, hvis det sluges.
  • Page 170 4 Aftag konnektoren som på den Du må IKKE demontere viste illustration, aftag derefter XA-HD500, undtagen når du topkabinettet. kasserer den. 1 Sluk for strømmen. • Tryk på , og hold den nede. 2 Aftag de to skruer i bunden og en skrue på...
  • Page 171 6 Vend den aftagne plade om. 8 Klæb konnektoren fast på det indbyggede batteri med isoleringstape og læg det i en plasticpose. • Klæb konnektoren fast på det indbyggede batteri med isoleringstape viklet rundt om batteriet og læg det i en plasticpose.
  • Page 172 Avancerede funktioner og andre indstillinger Funktionerne i XA-HD500 er angivet i tabellen til højre. • Se brugsvejledningen for at anvende disse funktioner. Bogmærke Nye numre * Spillelister vil blive vist, når de er CC Converter overført til XA-HD500. Digital AHB D.Surround Manuel EQ Balance...
  • Page 173: Tekniske Specifikationer

    • Strømforsyning: ændres uden varsel. Vekselstrøm 100 V – Vekselstrøm 240 V , 50 Hz/60 Hz JVC påtager sig intet ansvar for tab • Opladningstid: Ca. 3,5 timer af eller ændring af de filer, der er (vekselstrømsadapter/USB-kabel) lagret i XA-HD500.
  • Page 174 AVISO IMPORTANTE 1. Para sua segurança • Escutar com os auscultadores em volume alto durante longos períodos de Considerações Gerais tempo pode causar danos à sua • Não desmonte nem modifique o audição. XA-HD500. • Se sentir qualquer zumbido nos •...
  • Page 175 Este Guia Rápido explica apenas as Requisitos do sistema informações mais fundamentais para • Sistema operativo: utilizar o XA-HD500. Para mais ® ® Microsoft Windows XP (Home detalhes, consulte o Manual de Edition / Professional) instruções incluído no CD-ROM • CPU fornecido.
  • Page 176: Carregue A Pilha Incorporada

    A bateria é inseparável. Se precisar de Ao carregar a pilha com o produto reparação, consulte seu revendedor ou apagado: Se a pilha for consumida centro de Serviço JVC. completamente, o indicador da pilha não será visualizado (durante aproximadamente 1 minuto) após o início do carregamento da pilha.
  • Page 177: Instale A Pilha No Telecomando

    Instale a pilha no telecomando • Não segure a pilha com um pinça ou instrumentos similares. Isso pode causar o sobreaquecimento, rachadura ou fogo da pilha. Quando utilizar o telecomando • Coloque o XA-HD500 na interface, e 1 Puxe a tampa do compartimento forneça energia através do adaptador da pilha.
  • Page 178: Definições Iniciais

    Definições iniciais Maneira de ligar o produto • Há 8 itens no menu superior. Se "Settings" não aparecer, prima o 1 Mantenha premido botão de cursor ( O visor acender-se-á. 2 Prima os botões de cursor ( Definição o idioma dos menus e para seleccionar (realçar) "Menu da data e hora Language"...
  • Page 179 Definição da data e da hora 4 Prima os botões de cursor ( / para ajustar, e prima ( ) para 1 Prima os botões de cursor ( / mover entre os itens para seleccionar (realçar) "Ajuste visualizados. do Relógio" e, em seguida, prima ENTER.
  • Page 180: Instale O Cd-Rom Fornecido

    Instale o CD-ROM fornecido É preciso instalar Windows Media Feche todos os programas antes da Player 10 no seu PC para utilizar instalação. XA-HD500. Ao colocar o CD-ROM no PC, o programa de instalação começará • Quando utilizar outras aplicações de automaticamente.
  • Page 181 Após finalizar a instalação, seleccione para evitar um mau funcionamento do <Iniciar> - <Programas> (ou <Todos XA-HD500. os programas>) - <JVC> - • Utilize o cabo USB fornecido para a <XA-HD500> - <manual> e, em conexão. Ao ligar a um PC com um seguida, cliqe em <manual>.
  • Page 182 Transferência de ficheiros • Não desligue o cabo USB enquanto as setas estiverem a rodar no ecrã. através da operação de A seguinte janela aparecerá no PC. "arrastar e largar" 1 Ligue o XA-HD500 ao seu PC (directamente ou através da interface).
  • Page 183 • O seguinte ecrã aparece no visor do XA-HD500. 5 Desligue o cabo USB. 4 Arraste e largue as pastas incluindo os ficheiros de música NOTAS: (MP3/WMA/WMA-DRM10). • Não arraste e largue ficheiros que não sejam ficheiros de música na pasta Multimédia.
  • Page 184 Transferência de ficheiros em Windows Media Player 1 Ligue o XA-HD500 ao seu PC (directamente ou através da interface). O XA-HD500 é ligado automaticamente, e o seguinte ecrã aparece. 2 Seleccione como descrito acima e, em seguida, clique em <OK>. Windows Media Player 10 começará...
  • Page 185 • Se Windows Media Player 10 5 Clique em < Começar a começar sem visualizar a janela Sincronizar>. acima, clique no separador Os ficheiros seleccionados no passo <Sincronizar> para visualizar a 4 serão transferidos. janela <Sincronizar> e, em seguida, clique em < Definições da Sincronização>...
  • Page 186: Leitura De Música

    Leitura de música Ligue a alimentação. Selecciona uma faixa e inicie sua leitura. 1 Ligue os auscultadores estéreo. • Ex. Selecção de uma faixa de Artista Para visualizar o menu superior: Segure Para seleccionar: Para introduzir: ENTER (porção central) 1 Prima os botões de cursor ( / ) para seleccionar (realçar) "Artist"...
  • Page 187 Para desligar o aparelho 2 Prima os botões de cursor ( / para seleccionar (realçar) um artista que goste e, em seguida, Prima até que "Shutting Down…." prima ENTER. (A desligar….) apareça. Operações durante a leitura As seguintes operações só são possíveis quando o ecrã...
  • Page 188 Para bloquear os controlos NOTAS: Com esta função, pode evitar uma A ordem de leitura dos ficheiros de operação involuntária enquanto música pode ser diferente da ordem no carrega o XA-HD500 no bolso, etc. 1 Deslize o interruptor HOLD para a •...
  • Page 189: Remoção Da Pilha Incorporada

    Remoção da pilha incorporada PERIGO PRECAUÇÕES • Não sujeite a pilha incorporada a • Não deixe a pilha incorporada impactos fortes. dentro do alcance de crianças Deixar os pólos entrarem em curto- pequenas. circuito pode causar um Ela pode causar ferimentos ou sobreaquecimento, explosão ou fogo.
  • Page 190 4 Retire o conector conforme NÃO desmonte o XA-HD500, mostrado abaixo e, em seguida, excepto quando tiver que se retire a caixa superior. desfazer do mesmo. 1 Desligue a alimentação. • Mantenha premido 2 Retire os dois parafusos na parte inferior e o parafuso em cada lado.
  • Page 191 6 Vire o quadro retirado. 8 Fixe o conector à pilha incorporada com a fita de isolamento e guarde-o em um saco plástico. • Fixe o conector à pilha incorporada com a fita de isolamento ao redor da pilha, e guarde-o em um saco plástico.
  • Page 192 Operações avançadas e outras definições As funções do XA-HD500 são classificadas na tabela à direita. • Para utilizar estas funções, consulte o manual de instruções. Favorito Novas Faixas * As listas de leitura serão Transformador de CC visualizadas após serem AHB Digital transferidas para o XA-HD500.
  • Page 193: Especificações

    CA 100 V – CA 240 V prévio. 50 Hz/60 Hz • Tempo de carregamento: Aprox. 3,5 horas (Adaptador de CA/Cabo USB) A JVC não se responsabiliza por • Tempo de leitura contínua *: qualquer perda ou alteração dos MP3: ficheiros armazenados no Aprox.
  • Page 194 GE, FR, NL, IT, SP, SW, FI, DA, PR © 2005 Victor Company of Japan, Limited 1005KMMMDWJEM...