Masquer les pouces Voir aussi pour S71440TSX0:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR Notice d'utilisation
2
S71440TSX0
DE Benutzerinformation
24

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG S71440TSX0

  • Page 1 FR Notice d'utilisation S71440TSX0 DE Benutzerinformation...
  • Page 2: Table Des Matières

    10. BRUITS ..............21 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utili- ATTENTION sation correcte de l'appareil, lisez atten- Votre appareil a été conçu pour tivement cette notice, y compris les con- être utilisé par des adultes. Il est seils et avertissements, avant d'installer destiné...
  • Page 4 ATTENTION • Les appareils sont destinés unique- Respectez la chaîne de froid dès ment à la conservation des aliments l'acquisition d'un aliment jusqu'à et/ou des boissons dans le cadre d’un sa consommation pour exclure le usage domestique normal, tel que ce- risque d'intoxication alimentaire.
  • Page 5 FRANÇAIS Ne branchez pas le cordon d'ali- • Respectez scrupuleusement les con- mentation à une rallonge. seils de conservation donnés par le fa- bricant de l'appareil. Consultez les ins- Assurez-vous que la prise n'est tructions respectives. pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil.
  • Page 6 égale à • Retirez les suremballages du commer- +4°C. ce avant de placer les aliments dans le L'observation des conseils suivants est réfrigérateur (par exemple suremballa- de nature à éviter la contamination croi- ges des packs de yaourts).
  • Page 7: Fonctionnement

    FRANÇAIS ge, cuisson ou rayons solaires trop in- 1.8 Protection de tenses). l'environnement • Assurez-vous que la prise murale reste Le système frigorifique et l'isola- accessible après l'installation de l'ap- tion de votre appareil ne con- pareil. tiennent pas de C.F.C. contri- •...
  • Page 8: Première Utilisation

    Si le thermostat est réglé sur la position de froid maximum, lors- que la température ambiante est élevée et que l'appareil est plein, il est possible que le compres- seur fonctionne en régime conti- nu. Dans ce cas, il y a un risque de formation excessive de givre sur la paroi postérieure à...
  • Page 9 FRANÇAIS 4.3 Décongélation du temps disponible pour cette opéra- tion. Avant utilisation, les aliments surgelés Les petites portions peuvent même être ou congelés peuvent être décongelés cuites sans décongélation préalable (la dans le compartiment du réfrigérateur cuisson sera cependant un peu plus lon- ou à...
  • Page 10: Conseils Utiles

    10 www.aeg.com 4.6 Positionner les étagères des portes En fonction de la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement sur le balconnet dans le sens des flèches pour le déga-...
  • Page 11: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS La période de conservation est de 1 à 2 • ne laissez pas des aliments frais, non jours au maximum. congelés, toucher des aliments déjà Aliments cuits, plats froids, etc. : placez- congelés pour éviter une remontée en les bien couverts sur une clayette. température de ces derniers.
  • Page 12 12 www.aeg.com 6.1 Nettoyage périodique En fonctionnement normal, le givre est automatiquement éliminé de l'évapora- Cet appareil doit être nettoyé régulière- teur du compartiment réfrigérateur à ment : chaque fois que le compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée dans •...
  • Page 13: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS N'utilisez en aucun cas de cou- débranchez l'appareil teau ou tout autre objet tran- retirez tous les aliments chant, d'objet métallique pour dégivrez et nettoyez l'appareil et gratter la couche de givre, vous tous les accessoires risquez de détériorer irrémédia- laissez la porte/les portes ouverte(s) blement l'évaporateur.
  • Page 14 14 www.aeg.com Anomalie Cause possible Remède L'ampoule est défectueu- Consultez le paragraphe " Remplacement de l'am- poule ". Le compresseur La température n'est pas Sélectionnez une tempéra- fonctionne en per- bien réglée. ture plus élevée. manence. La porte n'est pas bien Consultez le paragraphe "...
  • Page 15 FRANÇAIS Anomalie Cause possible Remède La température du L'air froid ne circule pas Assurez-vous que l'air froid compartiment réfri- dans l'appareil. circule dans l'appareil. gérateur est trop élevée. La température du Les produits sont trop Stockez les produits de fa- congélateur est trop près les uns des autres.
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    16 www.aeg.com 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 635 mm Autonomie de fonction- 11 h nement Tension 230 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le sur l'étiquette énergétique.
  • Page 17 FRANÇAIS 9.3 Emplacement L'appareil doit être installé à bonne distan- ce des sources de chaleur telles que les ra- 100 mm diateurs, les chaudières, les rayons directs du soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. Pour as- surer des performances optimales, si l'ap- pareil est placé...
  • Page 18 18 www.aeg.com 9.5 Retrait du plan de travail de l'appareil Pour retirer le plan de travail, procédez comme suit : • Dévissez les vis gauche et droite à l'ar- rière. • Poussez le plan de travail vers l'arrière, puis soulevez-le.
  • Page 19 FRANÇAIS 9.7 Réversibilité de la porte Pour effectuer les opérations sui- vantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes lors de toute manipulation de l'appareil. Pour changer le sens d'ouverture de la porte, procédez comme suit : •...
  • Page 20 20 www.aeg.com Si la température ambiante est basse (par exemple, en hiver), il se peut que le joint n'adhère pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint reprenne sa taille naturelle. Si vous ne souhaitez pas effectuer per- sonnellement les opérations décrites ci- dessus, contactez votre service après-...
  • Page 21: Bruits

    FRANÇAIS 9.9 Prise de courant ATTENTION Assurez-vous que le câble d'ali- mentation n'est pas coincé. La prise de courant nécessaire pour le branchement de votre appareil à l'ali- mentation électrique doit être position- née de sorte qu'il est possible de retirer la fiche de l'appareil.
  • Page 22 22 www.aeg.com HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Page 23 FRANÇAIS 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les symbole . Déposez les emballages appareils portant le symbole avec dans les conteneurs prévus à cet les ordures ménagères. Emmenez un effet. tel produit dans votre centre local de Contribuez à...
  • Page 24 10. GERÄUSCH ..............41 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Page 25: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine Schnappverschluss (Türlasche) an der optimale Nutzung des Geräts vor der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- Montage und dem ersten Gebrauch das chen Sie den Schnappverschluss vor vorliegende Benutzerhandbuch ein- dem Entsorgen des Altgerätes un- schließlich der Ratschläge und Warnun- brauchbar.
  • Page 26 26 www.aeg.com Bei einer eventuellen Beschädigung 1.3 Täglicher Gebrauch des Kältekreislaufs: • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die – Offene Flammen und Zündfunken Kunststoffteile des Gerätes. vermeiden • Lagern Sie keine feuergefährlichen – Den Raum, in dem das Gerät instal- Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
  • Page 27: Betrieb

    DEUTSCH • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken diese nur von einem qualifizierten das Gerät auf eventuelle Beschädigun- Elektriker oder einem Elektro-Fach- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in mann durchgeführt werden. Betrieb, wenn es beschädigt ist. Mel- • Wenden Sie sich für Reparaturen und den Sie die Schäden umgehend dem Wartung nur an Fachkräfte der autori- Händler, bei dem Sie es erworben ha-...
  • Page 28: Erste Inbetriebnahme

    28 www.aeg.com eine mittlere Einstellung ist im Ist die Umgebungstemperatur Allgemeinen am besten geeig- hoch oder das Gerät voll bela- net. den, dieses aber auf die niedrig- ste Temperatur eingestellt, so Allerdings muss für eine exakte Einstel- kann es bei andauerndem Be- lung berücksichtigt werden, dass die...
  • Page 29 DEUTSCH 4.3 Auftauen Kleinere Teile können sogar direkt aus dem Gefrierraum entnommen und an- Tiefgefrorene oder gefrorene Lebens- schließend sofort gekocht werden. In mittel können vor der Verwendung je diesem Fall dauert der Garvorgang et- nach der zur Verfügung stehenden Zeit was länger.
  • Page 30: Praktische Tipps Und Hinweise

    30 www.aeg.com 5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 5.1 Normale 5.4 Hinweise für die Kühlung Betriebsgeräusche Tipps: Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch • Unter Umständen ist ein leichtes Gur- in lebensmittelechte Tüten und legen geln und Blubbern zu hören, wenn das Sie diese auf die Glasablage über der...
  • Page 31: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH umfolie oder in lebensmittelechte Ge- • Vergewissern Sie sich, dass die gefro- frierbeutel verpackt werden, um so renen Lebensmittel vom Händler an- wenig Luft wie möglich in der Verpa- gemessen gelagert wurden. ckung zu haben; • Achten Sie unbedingt darauf, die ein- •...
  • Page 32 32 www.aeg.com Bitte achten Sie darauf, das Kühl- Schalten Sie das Gerät aus. system nicht zu beschädigen. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpacken Sie es in mehrere Viele Haushaltsreiniger für Küchen ent- Schichten Zeitungspapier und lagern halten Chemikalien, die den im Gerät Sie es an einem kühlen Ort.
  • Page 33: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiter laufen lassen, bitten Sie jeman- den, gelegentlich die Tempera- tur zu prüfen, damit das Gefrier- gut bei einem möglichen Strom- ausfall nicht im Innern des Geräts verdirbt. 7. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Während das Gerät in Betrieb ist, Ziehen Sie vor der Fehlersuche...
  • Page 34 34 www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufig Lassen Sie die Tür nicht geöffnet. länger als unbedingt erfor- derlich offen. Die Temperatur der zu Lassen Sie die Lebensmit- kühlenden Lebensmittel tel auf Raumtemperatur ist zu hoch. abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen.
  • Page 35 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es bildet sich zu viel Die Lebensmittel sind Verpacken Sie die Lebens- Reif oder Eis. nicht richtig verpackt. mittel richtig. Die Tür ist nicht richtig Siehe hierzu "Schließen geschlossen. der Tür". Die Temperatur ist nicht Stellen Sie eine höhere richtig eingestellt.
  • Page 36: Technische Daten

    36 www.aeg.com 8. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 850 mm Breite 595 mm Tiefe 635 mm Lagerzeit bei Störung 11 Std. Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befinden sich auf auf der linken Seite sowie auf der Ener- dem Typenschild im Innern des Gerätes...
  • Page 37 DEUTSCH 9.3 Standort Das Gerät sollte in ausreichendem Ab- stand von Wärmequellen wie Heizungen, 100 mm Boilern, direkter Sonneneinstrahlung, usw. aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Luft an der Rückseite des Gehäuses frei zirkulieren kann. Wenn das Gerät unter einem Hängeschrank installiert wird, muss der Abstand zwischen der Geräteoberseite und dem Hängeschrank mindestens 100 mm betragen, um die bestmögliche Leis-...
  • Page 38 38 www.aeg.com 9.5 Abnehmen der Arbeitsplatte Zum Abbau der Arbeitsplatte sind fol- gende Schritte erforderlich: • Lösen Sie die linken und rechten Schrauben auf der Rückseite. • Schieben Sie die Arbeitsplatte nach hinten und heben Sie sie an. • Bewahren Sie die Schrauben zusam- men mit der Arbeitsplatte an einem si- cheren Ort auf.
  • Page 39 DEUTSCH 9.7 Wechsel des Türanschlags Die nachfolgend beschriebenen Tätigkeiten müssen mit Hilfe ei- ner zweiten Person durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden. Beim Wechsel des Türanschlags muss wie folgt vorgegangen werden: • Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- dose.
  • Page 40 40 www.aeg.com Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. im Winter) kann es sein, dass die Türdichtung nicht richtig am Gerät an- liegt. Warten Sie in diesem Fall auf die natürliche Anpassung der Dichtung. Wenden Sie sich bitte an den Kunden- dienst, falls Sie die oben beschriebenen Tätigkeiten nicht selbst durchführen...
  • Page 41: Geräusch

    DEUTSCH 9.9 Steckdose VORSICHT! Vergewissern Sie sich, dass sich das Netzkabel des Geräts frei be- wegen lässt. Die Steckdose für den Anschluss Ihres Geräts an die Stromversorgung sollte so gewählt werden, dass ein Herausziehen des Steckers jederzeit ungehindert mög- lich ist. Wird Ihr Gerät unter einer durchgehen- den Arbeitsplatte aufgestellt, sollte die Steckdose wie abgebildet vorhanden...
  • Page 42 42 www.aeg.com SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem elektronische Geräte. Entsorgen Sie Symbol . Entsorgen Sie die Geräte mit diesem Symbol nicht Verpackung in den entsprechenden mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Recyclingbehältern.
  • Page 43 DEUTSCH...
  • Page 44 www.aeg.com/shop...

Table des Matières