Publicité

Liens rapides

BOGESKM
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four vapeur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG BOGESKM

  • Page 1 BOGESKM Notice d'utilisation Four vapeur USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    15. GARANTIE....................... 56 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 1.2 Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé • uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec AVERTISSEMENT! la porte de l'appareil, L'appareil doit être installé particulièrement lorsque la porte est uniquement par un chaude. professionnel qualifié. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit •...
  • Page 6 • Soyez prudent lors de l'ouverture de fruits causent des taches qui peuvent la porte de l'appareil lorsque celui-ci être permanentes. est en fonctionnement. De l'air • Cet appareil est exclusivement brûlant peut s'en échapper. destiné à un usage culinaire. Ne •...
  • Page 7: Description De L'appareil

    FRANÇAIS • Soyez prudent lorsque vous • Avant de changer l'ampoule, démontez la porte de l'appareil. Elle débranchez l'appareil de la prise est lourde ! secteur. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin • N'utilisez que des ampoules ayant les de maintenir le revêtement en bon mêmes spécifications .
  • Page 8: Bandeau De Commande

    3.2 Accessoires Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Grille métallique Sonde alimentaire Permet de poser des plats à rôti, à gratin Pour mesurer la température à l'intérieur et des moules à gâteau/pâtisserie.
  • Page 9 FRANÇAIS Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Commentaire sensitive Affichage Affiche les réglages actuels du four. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre le four. Modes De Cuis- Appuyez une fois sur la touche sensitive pour son ou VarioGui- choisir un mode de cuisson ou le menu : VarioGui- de .
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    4.2 Affichage A. Mode de cuisson B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température E. Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur La fonction est en cours. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
  • Page 11 FRANÇAIS Nettoyez le four et les accessoires avant 1. Réglez la fonction : Convection de les utiliser pour la première fois. naturelle et la température Remettez les accessoires et les supports maximale. de grille en place. 2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure.
  • Page 12: Utilisation Quotidienne

    Vous pouvez changer la dureté de l'eau dans le menu : Réglages De Base / Dureté de l'eau. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Symbole / Élé- Utilisation Reportez-vous aux chapitres ment de menu concernant la sécurité. Contient des réglages 6.1 Navigation dans les menus recommandés pour le...
  • Page 13 FRANÇAIS Symbole / Élé- Description Symbole / Élé- Description ment de menu ment de menu Maintient les aliments Active et désactive les cuits au chaud pen- tonalités de l'alarme. Chaleur Et Tenir Son Alarme/ dant 30 minutes après Erreur la fin de la cuisson. Permet de régler le Active et désactive la degré...
  • Page 14 Symbole Élément de menu Description Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage du circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquence des fonctions va- peur. 6.4 Modes De Cuisson Mode de cuis- Utilisation Mode de cuis- Utilisation Pour cuire des gâteaux...
  • Page 15 FRANÇAIS Mode de cuis- Utilisation Mode de cuis- Utilisation Cette fonction est con- Pour les plats à haute çue pour économiser teneur en humidité et de l'énergie en cours pour pocher le poisson, Chaleur Tour- Humidité Élevée de cuisson. Pour obte- pour la gelée royale et nante Humide nir des instructions de...
  • Page 16 6.6 VarioGuide Mode de cuis- Utilisation Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits De Pour préparer des rôtis Plat tendres et juteux. Poisson Poisson, au four Cuisson Basse Température Bâtonnets De Pois- Utilisez cette fonction pour préparer du pain Filets fins et des petits pains et Cuisson du pain Filets épais...
  • Page 17 FRANÇAIS Plat Plat Ailes de poulet, Chipolatas frais Côtes Levées Ailes de poulet, sur- Jarret de porc, pré- gelées cuit Cuisses de poulet, Jambon À L'Os frais Filet mignon de Poulet Cuisses de poulet, porc surgelées Filet mignon de Blanc de poulet po- ché...
  • Page 18 Plat Plat Lièvre Baguette fromage • Cuisse de lièvre fondu • Selle de lièvre Tarte Flambée • Selle de lièvre Tarte suisse, salée Quiche Lorraine Chevreuil Gibier • Cuissot de che- Tarte Salée vreuil • Selle de che- Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits...
  • Page 19 FRANÇAIS Plat Plat Brioche Noël Fruits Couronne De Pain (Stollen) Pain Blanc Strudel aux pom- Tresse Briochée mes gelé Pain Bis Pâte À Génoise Gâteau sur plaque Pain Pain De Seigle Pâte Levée Pain Complet Gâteau Au Froma- ge, Pain Pain Sans Levain Brownies Pain &...
  • Page 20 Plat Plat Petits Pois Pommes De Terre Vapeur Aubergine P. de t. en robe des Fenouil champs Artichauts Gnocchis Betterave Boulette De Pain Salsifis Noirs Beignets, salés Chou-Rave En La- Beignets, sucrés melles Haricots Blancs Tagliatelles fraîches - Chou De Milan Polenta Catégorie d'aliments : Crèmes Et...
  • Page 21 FRANÇAIS sonore retentisse ou que le message Laissez le four sécher complètement s'affiche. La quantité d'eau est avec la porte ouverte. Pour accélérer le suffisante pour environ 50 minutes séchage, vous pouvez fermer la porte et d'utilisation. Ne remplissez pas le faire chauffer le four avec la fonction : bac d'eau au-delà...
  • Page 22: Fonctions De L'horloge

    7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge l'horloge Avant d'utiliser les Fonction de Utilisation fonctions : Durée, Fin, vous l'horloge devez d'abord régler un mode de cuisson et une Pour régler un compte Minuteur température.
  • Page 23: Programmes Automatiques

    FRANÇAIS 3. Réglez une température supérieure à cuisson de se poursuivre après la fin de 80 °C. la Durée. 4. Appuyez sur à plusieurs reprises Ne concerne pas les modes jusqu'à ce que l'affichage indique : de cuisson avec la sonde à Chaleur Et Tenir.
  • Page 24 4. Appuyez sur dans un délai prise. de 5 secondes pour définir la • Utilisez les réglages recommandés température à cœur. pour la sonde à viande. Reportez- 5. Réglez le mode de chauffe et, si vous au chapitre «...
  • Page 25 FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde à viande devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments. 9.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille 4.
  • Page 26: Fonctions Supplémentaires

    Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programmes Préférés Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer Nom Vous pouvez sauvegarder vos réglages...
  • Page 27 FRANÇAIS Pour désactiver la fonction, appuyez sur Température (°C) Arrêt automatique . Un message s'affiche. Appuyez à au bout de (h) plusieurs reprises sur , puis sur pour confirmer. 30 - 115 12,5 Lorsque vous éteignez le 120 - 195 four, cette fonction est aussi désactivée.
  • Page 28: Conseils

    11. CONSEILS temps de décongélation. Utilisez le AVERTISSEMENT! premier niveau de la grille. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.3 Vapeur Intense La température et les temps AVERTISSEMENT! de cuisson indiqués sont Soyez prudent en ouvrant la fournis uniquement à titre porte du four lorsque cette indicatif.
  • Page 29 FRANÇAIS Plat Durée (min) Plat Durée (min) Champignon en lamel- 15 - 20 Artichauts 50 - 60 Haricots secs, trempés 55 - 65 Poivrons en lamelles 15 - 20 (rapport eau / haricots 2:1) Épinards, frais 15 - 20 Choucroute 60 - 90 Asperges, vertes 15 - 25...
  • Page 30 Plat Durée Plat Durée (min) (min) Lentilles brunes ou vertes 55 - 60 Fruits rouges 10 - 15 (rapport eau / lentilles 2:1) Chocolat fondu 10 - 20 1) Le rapport d'eau et de riz peut varier selon le...
  • Page 31 FRANÇAIS Œufs • Réglez la fonction : Turbo Gril pour faire rôtir de la viande. Plat Durée (min) • Ajoutez les légumes préparés et les garnitures. Œufs, à la coque 10 - 11 • Laissez le four refroidir à une température d'environ 90 °C.
  • Page 32 Plat Température Durée Plat Température Durée (°C) (min) (°C) (min) Poisson entier 30 - 40 Quenelles au 120 - 130 40 - 50 jusqu'à 1 kg four 11.6 Humidité Faible Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de porc 1 000 g...
  • Page 33 FRANÇAIS 11.7 Réhydratation Vapeur Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Plats uniques 10 - 15 Gratin De Pâtes 10 - 15 10 - 15 Quenelles 15 - 25 11.8 Cuire homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire •...
  • Page 34 Résultats de cuisson Cause probable Solution La coloration du gâteau Température du four trop Diminuez la température du four n'est pas homogène. élevée et durée de cuisson et allongez le temps de cuisson. trop courte. La préparation est mal ré- Étalez la préparation de façon ho-...
  • Page 35 FRANÇAIS Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Choux à la crè- Convection na- 20 - 35 190 - 210 me/éclairs turelle Gâteau roulé Convection na- 10 - 20 180 - 200 turelle Gâteaux avec Chaleur Tour- 150 - 160 20 - 40 garniture de ty- nante...
  • Page 36 11.11 Gratins Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Gratin de pâtes Convection na- 180 - 200 45 - 60 turelle Lasagnes Convection na- 180 - 200 25 - 40 turelle Gratin de légu- Turbo Gril 170 - 190...
  • Page 37 FRANÇAIS Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions des grilles (°C) 2 positions 3 positions Choux à la crè- 25 - 45 1 / 4 160 - 180 me/éclairs Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 1) Préchauffez le four.
  • Page 38 Bœuf Plat Quantité (kg) Saisie de Température Positions Durée chaque cô- (°C) des gril- (min) té (min) Filet à point 1,0 - 1,5 80 - 90 90 - 110 Rôti de boeuf à 1,0 - 1,5 80 - 90...
  • Page 39 FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Quiche à pâte feuil- 45 - 55 160 - 180 letée Flammekuche 15 - 25 210 - 230 Raviolis Russes 15 - 25 180 - 200 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. 11.16 Rôtissage Si nécessaire, retournez le rôti à...
  • Page 40 Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°C) Côtelette/côte le- 1 - 1.5 Turbo Gril 170 - 190 30 - 60 vée Pâté à la viande 0.75 - 1 Turbo Gril 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc (pré- 0.75 - 1...
  • Page 41 FRANÇAIS Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°C) 3.5 - 5 Turbo Gril 160 - 180 120 - 180 Dinde 2.5 - 3.5 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 Dinde 4 - 6 Turbo Gril 140 - 160 150 - 240 Poisson Plat...
  • Page 42 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Frites, fines 190 - 210 15 - 25 Frites, épaisses 190 - 210 20 - 30 Potatoes/Pomme 190 - 210 20 - 40 Quartier Galettes De Pommes 210 - 230 20 - 30 De T.
  • Page 43 FRANÇAIS Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce Continuez la cuis- que la préparation son à 100 °C (min) commence à frémir (min) Fraises / Myrtilles / 160 - 170 35 - 45 Framboises / Gro- seilles à maquereau mûres Fruits à...
  • Page 44 Plat Température Durée (h) Positions des grilles (°C) 1 position 2 positions Légumes pour 60 - 70 5 - 6 1 / 4 potage Champignons 50 - 60 6 - 8 1 / 4 Fines herbes 40 - 50...
  • Page 45 FRANÇAIS Bœuf Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Pâté à la viande Porc Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Jambon Rôti Côtelette (selle), Filet mignon de porc fumé Filet mignon fumé, poché Veau Température à...
  • Page 46 Volaille Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Canard (magret) Poisson (saumon, truite, sandre) Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Poisson (entier / gros / vapeur) Poisson (entier / gros / rôti) Ragoût - Légumes précuits...
  • Page 47 FRANÇAIS Plat Fonction Température Durée Positions des (°C) (min) grilles Tarte aux pommes Chaleur Tournante 160 60 - 90 (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) Tarte aux pommes Voûte 70 - 90 (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) Cuisson sur un seul niveau.
  • Page 48: Entretien Et Nettoyage

    Plat Fonction Durée (min) Positions des gril- Toasts Gril 1 - 3 Steaks de bœuf Gril 24 - 30 1) Retournez à la moitié du temps. 11.25 Informations pour les Tests conformément à la norme IEC 60350-1. instituts de test Tests de la fonction : Vapeur Intense.
  • Page 49 1. Remplissez le bac à eau d'eau froide Vous pouvez acheter nos produits sur jusqu'à atteindre le niveau maximal www.aeg.com/shop et des les meilleurs (environ 950 ml d'eau), qu'un signal points de vente. sonore retentisse ou qu'un message s'affiche.
  • Page 50 Activez la fonction. Sélectionnez la fonction dans le menu : La première partie du Nettoyage. L'interface utilisateur vous programme se termine au bout guidera pour lancer la procédure. d'environ 50 minutes. La durée totale de cette procédure est c) Appuyez sur d'environ 2 heures.
  • Page 51 FRANÇAIS 12.7 Rappel de détartrage La durée de la fonction est d'environ 6 minutes. Il existe deux rappels de détartrage pour Avec cette fonction, l'éclairage est vous rappeler de lancer la fonction : éteint. Détartrage. . Ces rappels s'activent à chaque fois que vous éteignez l'appareil.
  • Page 52: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de 7. Retirez le cache de la porte en le l'ampoule en le tournant.
  • Page 53 FRANÇAIS 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à Vérifiez que le four est cor- le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation rectement branché à une électrique ou le branche- source d'alimentation élec- ment est incorrect.
  • Page 54 Problème Cause probable Solution L'appareil est allumé mais il Le mode démo est activé. Reportez-vous au paragra- ne chauffe pas. Le ventila- phe « Réglages de base » du teur ne fonctionne pas. L'af- chapitre « Utilisation quoti- fichage indique "Demo".
  • Page 55: Rendement Énergétique

    ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Identification du modèle BOGESKM Index d'efficacité énergétique 81.0 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 1.09 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et...
  • Page 56: Garantie

    EN 60350-1 - Appareils de cuisson Lorsque vous cuisez plusieurs plats les domestiques électriques - Partie 1 : uns après les autres, veillez à ne pas trop Plages, fours, fours à vapeur et grils - espacer les cuissons. Méthodes de mesure des performances.
  • Page 57 FRANÇAIS Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange couvre les frais de mains d’œuvres et de Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. déplacement, ainsi que les pièces de 0848 848 111 rechange.
  • Page 58 www.aeg.com...
  • Page 59 FRANÇAIS...
  • Page 60 www.aeg.com/shop...

Table des Matières