Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

CD RDS RECEIVER
AUTORADIO CD RDS
SINTOLETTORE CD RDS
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
CD RDS-EMPFÄNGER
CD RDS-ONTVANGER
CD RDS ПРИЕМНИК
DEH-X6700DAB
DEH-4700DAB
Owner's Manual
Mode d'emploi
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Handleiding
Руководство пользователя

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer DEH-X6700DAB

  • Page 1 CD RDS RECEIVER AUTORADIO CD RDS SINTOLETTORE CD RDS REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS CD RDS-EMPFÄNGER CD RDS-ONTVANGER CD RDS ПРИЕМНИК DEH-X6700DAB DEH-4700DAB Owner’s Manual Mode d’emploi Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Handleiding Руководство пользователя...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents Before You Start..................3 Getting Started..................4 Digital Audio Broadcasting (DAB)............6 Radio......................7 CD/USB/iPod/AUX................... 8 App Mode ....................9 Settings ....................10 FUNCTION settings ................10 AUDIO settings..................11 SYSTEM settings ................... 12 ILLUMINATION settings............... 12 MIXTRAX settings .................
  • Page 3: Before You Start

    If you experience problems Before You Start Should this unit fail to work properly, please contact your dealer or nearest authorized PIONEER Service Station. Thank you for purchasing this PIONEER product To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe WARNINGs and CAUTIONs in this manual.
  • Page 4: Getting Started

    Operation Basic operation Turn on the power* Press SRC/OFF to turn on the power. Press and hold SRC/OFF to turn off the power. DEH-X6700DAB Adjust the volume Turn the M.C. dial. M.C. (multi-control) dial Select a source Press SRC/OFF repeatedly.
  • Page 5 Detaching the front panel Menu Item Description [OFF] No power is supplied to a DAB antenna. Select this when using a Detach the front panel to prevent theft. Remove any cables and devices attached to the passive antenna with no booster. front panel and turn off the unit before detaching it.
  • Page 6: Digital Audio Broadcasting (Dab)

    While receiving the service component, press DAB. NOTE Press and hold then release to seek an available service. Scanning stops when the unit To use the time shift function (Only for DEH-X6700DAB) receives a service. While receiving the service component, press /DIMMER.
  • Page 7: Radio

    [SEEK] is set to [PCH] in the PTY list FUNCTION settings (page 11). For more details about PTY list, visit the following site: http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/CarAudio/PTY.html Best stations memory (BSM) The six strongest stations are stored on the number buttons (1/ to 6/ After selecting the band, press the M.C.
  • Page 8: Cd/Usb/Ipod/Aux

    (Turning the M.C. dial twice also enters the alphabetical search mode.) Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) to connect the USB device as any device connected 3 Turn the M.C. dial to select a letter, then directly to the unit will protrude out from the unit, which could be dangerous.
  • Page 9: App Mode

    [CONTROL AUDIO/CTRL AUDIO]: The unit’s iPod function can only be operated by PIONEER IS NOT LIABLE FOR ANY THIRD PARTY APPS OR CONTENT, INCLUDING WITHOUT LIMITATION the buttons on the unit. In this mode, the connected iPod cannot be turned on or off.
  • Page 10: Settings

    Playback of an application via the unit FUNCTION settings The menu items vary according to the source. Connect this unit with the mobile device. • iPhone via USB (page 8) Menu Item Description Press SRC/OFF to select [APP]. S.FOLLOW [ON], [OFF] Search for another ensemble that supports the Operate the mobile device to start up the application.
  • Page 11: Audio Settings

    Menu Item Description Menu Item Description EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Select or customize the equalizer curve. [ON], [OFF] Allow the unit to retune to a different frequency [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM1] can be set separately for each source. providing the same station. (Available only when [CUSTOM2], [FLAT] However, each of the below combinations are set FM band is selected.)
  • Page 12: System Settings

    (blue)) and brightness level ([0] to [60]). You cannot select a level below 10 for all three INFO DISPLAY (Only for DEH-X6700DAB) of R (red), G (green), B (blue) at the same time. Display the item on the sub information display.
  • Page 13: Mixtrax Settings

    MIXTRAX settings (Only for DEH-X6700DAB) Menu Item Description SHORT PLAYBCK [1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Select the length of the playback time. [2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF] FLASH AREA [KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Select the area for the illumination effect.
  • Page 14: Connections/Installation

    Wrap adhesive tape Orange/white (only for DEH-X6700DAB) In this case, be sure to connect may result in a fire or malfunction. around wiring that comes into contact Connect to a car’s illumination signal.
  • Page 15 • When using a subwoofer of 70 W (2 Ω), be • The semiconductor laser will be damaged Dashboard Pull the unit out of the dashboard. sure to connect the subwoofer to the if it overheats. Install this unit away from Mounting sleeve violet and violet/black leads of this unit.
  • Page 16: Additional Information

    After FORMAT READ Pioneer Service Station for assistance. → Sometimes there is a delay between the or during fast forwarding/reversing. checking, turn the ignition switch OFF and back to ON, or disconnect the –...
  • Page 17 – Files may not be played back properly. Sampling frequency 16 kHz to 48 kHz • Pioneer cannot guarantee compatibility malfunction. (LPCM), 22.05 kHz and – The device may cause audible with all USB mass storage devices, and –...
  • Page 18 MIXTRAX Playable folders Up to 500 while this unit is used. MIXTRAX is a trademark of the PIONEER Playable files Up to 15 000 CORPORATION. Playback of copyright- Not compatible...
  • Page 19 MP3 decoding format: MPEG-1 & 2 Audio DAB tuner Specifications Layer 3 Frequency range (Band III): 174.928 MHz to WMA decoding format: Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 239.200 MHz (5 A to 13 F) General 11, 12 (2 ch audio) (Windows Media Frequency range (L Band): 1 452.960 MHz Power source: 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V Player)
  • Page 20 Table des matières Avant de commencer ................3 Mise en route ................... 4 Radiodiffusion numérique (Digital Audio Broadcasting – DAB) ........................6 Radio......................7 CD/USB/iPod/AUX................... 8 Mode d’application................10 Réglages ....................10 Réglages FUNCTION ................11 Réglages AUDIO..................12 Réglages SYSTEM ................. 12 Réglages ILLUMINATION..............
  • Page 21: Avant De Commencer

    Si vous rencontrez des problèmes En cas d’anomalie, veuillez contacter votre revendeur ou le centre d’entretien agréé par PIONEER le plus proche. Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères.
  • Page 22: Mise En Route

    Opération Fonctionnement de base Mettre l’appareil sous tension* Appuyez sur SRC/OFF pour mettre l’appareil sous tension. Appuyez longuement sur SRC/OFF pour DEH-X6700DAB mettre l’appareil hors tension. Molette M.C. (multi-contrôle) Régler le volume Tournez la molette M.C.. SRC (source)/OFF Fenêtre d’affichage Sélectionner une source...
  • Page 23 Retrait de la face avant Élément de menu Description DAB ANT PW Fournissez l’alimentation à une antenne DAB. À sélectionner Retirez la face avant pour empêcher tout vol. Débranchez tous les câbles et les lorsque vous utilisez l’antenne DAB en option (AN-DAB1, vendue [ON], périphériques branchés à...
  • Page 24: Radiodiffusion Numérique (Digital Audio Broadcasting - Dab)

    REMARQUE Appuyez sur BAND/ pour sélectionner la bande [D1], [D2] ou [D3]. Les options varient selon les appareils. Appuyez sur pour sélectionner un composant de service. Élément de menu Description REMARQUE FM STEP Sélectionnez l’incrément d’accord FM à partir de 100 kHz ou de Appuyez longuement sur , puis relâchez pour rechercher un service disponible.
  • Page 25: Radio

    Pendant la réception du composant de service, appuyez sur DAB. valider. Tournez la molette M.C. pour sélectionner [BSM], puis appuyez pour valider. Pour utiliser la fonction de décalage temporel (uniquement pour le modèle DEH-X6700DAB) Pour rechercher une station manuellement Pendant la réception du composant de service, appuyez sur /DIMMER.
  • Page 26: Cd/Usb/Ipod/Aux

    • Si aucune station ne diffuse le type de programme que vous recherchez, [NOT FOUND] s’affiche Utilisez un câble USB Pioneer en option (CD-U50E) pour raccorder le périphérique USB, car tout pendant environ deux secondes, puis le syntoniseur revient à la station de départ.
  • Page 27 *3 En l’absence de touche 3/S.Rtrv. sur l’appareil, il est possible de sélectionner la fonction de sound Objectif Opération retriever (correcteur de son compressé) dans les réglages FUNCTION. Afficher une liste de fichiers dans la Appuyez sur la molette M.C. lorsqu’une catégorie/le dossier sélectionné(e)*1 catégorie/un dossier est sélectionné(e).
  • Page 28: Mode D'application

    REMARQUE PIONEER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS OU AUX CONTENUS TIERS, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, QUANT À LEUR EXACTITUDE OU À LEUR EXHAUSTIVITÉ. LE CONTENU ET LA FONCTIONNALITÉ DE CES APPLICATIONS RELÈVENT DE LA SEULE RESPONSABILITÉ DU...
  • Page 29: Réglages Function

    Réglages FUNCTION Élément de menu Description Les éléments de menu varient selon la source. [DAB+RDS TA] Recevez les bulletins d’informations routières pour DAB et RDS (DAB est prioritaire) selon les Élément de menu Description disponibilités. S.FOLLOW [RDS TA ONLY] Recevez les bulletins d’informations routières [ON], [OFF] Recherchez un autre ensemble prenant en pour RDS uniquement, selon les disponibilités.
  • Page 30: Réglages Audio

    [12H], [24H] Sélectionnez la notation de l’heure. [160HZ], [200HZ] parleur d’extrêmes graves. INFO DISPLAY (uniquement pour le modèle DEH-X6700DAB) Niveau de sortie : [–24] à [+6] Niveau de la pente : [–12], [–24] Affichez l’élément sur l’affichage d’information secondaire. Sélectionnez « SPEANA », « LEVEL BASS BOOST METER », «...
  • Page 31: Réglages Illumination

    Élément de menu Description [ON], [OFF] Sélectionnez [ON] lors de l’utilisation d’un périphérique auxiliaire connecté à l’appareil. COLOUR (uniquement pour le modèle DEH-X6700DAB) MUTE MODE [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Sélectionnez la couleur des touches ou de [BOTH COLOUR] l’affichage de l’appareil parmi 12 couleurs [MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Coupez ou atténuez le son automatiquement...
  • Page 32: Réglages Mixtrax

    Élément de menu Description Élément de menu Description ILLUMI FX (uniquement pour le modèle DEH-X6700DAB) DISPLAY FX [ON], [OFF] Il est possible d’afficher un effet d’éclairage : [ON], [OFF] Activez/désactivez les effets spéciaux de – lorsqu’il y a un appel entrant ;...
  • Page 33: Raccordements/Installation

    La fonction du et du peut varier Cet appareil Raccordements/Installation selon le type de véhicule. Dans ce cas, veillez à brancher le et le – Ne raccordez pas le câble jaune à la Raccordements Jaune batterie en le faisant passer par le trou Secours (ou accessoire) du compartiment moteur.
  • Page 34 Haut-parleur avant Orange/blanc (uniquement pour le Vers la sortie arrière ou la sortie du haut- 5 cm modèle DEH-X6700DAB) parleur d’extrêmes graves À raccorder à un signal d’éclairage du Haut-parleur arrière ou haut-parleur Serrez deux vis de chaque côté.
  • Page 35: Informations Complémentaires

    – Utilisez un autre périphérique USB. votre revendeur ou à un centre pendant environ 30 secondes. l’émission des sons sont parfois décalés. d’entretien agréé par Pioneer. – Exécutez une opération. – Attendez que le message disparaisse N/A USB → Le périphérique USB connecté n’est pas pour entendre les sons.
  • Page 36 ATTENTION – Le périphérique peut générer des – Disques CD-R/RW non finalisés reconnectez et réinitialisez l’iPod. • Pioneer ne garantit pas la compatibilité interférences sonores lorsque vous • N’écrivez pas et n’appliquez aucun agent avec tous les périphériques de stockage écoutez la radio.
  • Page 37 Fichiers lisibles Jusqu’à 15 000 ATTENTION Extension de fichier .m4a Lecture des fichiers Incompatible Pioneer n’accepte aucune responsabilité Fréquence 11,025 kHz à 48 kHz protégés par des en cas de perte de données sur l’iPod, d’échantillonnage droits d’auteur même si la perte de données se produit Vitesse de 16 kbps à...
  • Page 38 Fréquence : 50 Hz/63 Hz/80 Hz/ MIXTRAX est une marque commerciale de Syntoniseur MW 100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz PIONEER CORPORATION. Pente : –12 dB/oct, –24 dB/oct Gamme de fréquences : 531 kHz à D : Affichage C : Caractère Gain : +6 dB à...
  • Page 39 REMARQUE Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable.
  • Page 40 Sommario Prima di iniziare..................3 Operazioni preliminari ................4 Digital Audio Broadcasting (DAB)............6 Radio......................7 CD/USB/iPod/AUX................... 8 Modalità app..................10 Impostazioni ..................10 Impostazioni FUNCTION ..............11 Impostazioni AUDIO ................12 Impostazioni SYSTEM ................12 Impostazioni ILLUMINATION.............. 13 Impostazioni MIXTRAX................ 13 Connessioni/Installazione ..............
  • Page 41: Prima Di Iniziare

    Inoltre, in seguito al contatto con i liquidi possono verificarsi danni all’unità, fumo e surriscaldamento. • Mantenere sempre il volume basso abbastanza da poter udire i suoni provenienti dall’esterno. • Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato solo in Germania. ATTENZIONE Questo apparecchio è...
  • Page 42: Operazioni Preliminari

    I pulsanti disponibili variano in base all’unità. Scopo Operazione Funzionamento di base Accendere l’alimentazione* Premere SRC/OFF per accendere l’alimentazione. Tenere premuto SRC/OFF per spegnere DEH-X6700DAB l’alimentazione. Ghiera M.C. (multi-controllo) Regolare il volume Ruotare la ghiera M.C.. SRC (sorgente)/OFF Finestra di visualizzazione Selezionare una sorgente Premere ripetutamente SRC/OFF.
  • Page 43 Rimozione del frontalino Voce del menu Descrizione DAB ANT PW Alimentare un’antenna DAB. Selezionare questa voce quando con Staccare il frontalino per evitarne il furto. Rimuovere tutti i cavi e i dispositivi collegati al l’unità si utilizza un’antenna DAB opzionale (AN-DAB1, venduta [ON], frontalino e spegnere l’unità...
  • Page 44: Digital Audio Broadcasting (Dab)

    NOTA NOTA Le opzioni variano in base all’unità. Tenere premuto , quindi rilasciarlo per cercare un servizio disponibile. La scansione termina quando l’unità riceve un servizio. Voce del menu Descrizione FM STEP Selezionare il passo di frequenza FM tra 100 kHz o 50 kHz. Per selezionare un componente di servizio dagli elenchi di [100], [50] servizio...
  • Page 45: Radio

    Tenere premuto , quindi rilasciarlo per cercare una stazione disponibile. La scansione termina quando l’unità riceve una stazione. Per annullare la Per utilizzare la funzione di differita (solo per DEH-X6700DAB) sintonizzazione, premere Durante la ricezione del componente di servizio, premere /DIMMER.
  • Page 46: Cd/Usb/Ipod/Aux

    ATTENZIONE Visualizzare un elenco dei file selezionati Premere la ghiera M.C. quando viene Utilizzare un cavo Pioneer USB opzionale (CD-U50E) per collegare il dispositivo USB in quanto ogni nella cartella/categoria*1 selezionata una cartella/categoria. dispositivo collegato direttamente all’unità sporge e può risultare pericoloso.
  • Page 47 Scopo Operazione Funzioni utili per iPod 1 Premere Ricerca alfabetica (solo iPod) per visualizzare l’elenco. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare Modalità di riproduzione collegamento l’elenco di categoria desiderato, quindi premere per inserire la modalità di È possibile accedere ai brani in base ad artista, album o genere attualmente in ricerca alfabetica.
  • Page 48: Modalità App

    Ruotare la ghiera M.C. per selezionare le opzioni, quindi premere per confermare. NOTA PIONEER NON È RESPONSABILE DELLE APP DI TERZE PARTI O DEI RELATIVI CONTENUTI, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE ALL’ACCURATEZZA O ALLA COMPLETEZZA. IL CONTENUTO E LA FUNZIONALITÀ DI TALI...
  • Page 49: Impostazioni Function

    Impostazioni FUNCTION Voce del menu Descrizione Le voci del menu variano a seconda della sorgente. [DAB+RDS TA] Ricevere le informazioni correnti sul traffico per DAB e RDS (DAB ha la priorità), se disponibili. Voce del menu Descrizione [RDS TA ONLY] Ricevere le informazioni correnti sul traffico solo S.FOLLOW per RDS, se disponibili.
  • Page 50: Impostazioni Audio

    [12H], [24H] Selezionare la notazione temporale. [160HZ], [200HZ] Livello di output: da [–24] a [+6] INFO DISPLAY (solo per DEH-X6700DAB) Livello di pendenza: [–12], [–24] Visualizzare la voce sul display delle informazioni BASS BOOST secondario. Selezionare tra “SPEANA”, “MISURATORE LIVELLO”, “SORGENTE”,...
  • Page 51: Impostazioni Illumination

    Cambiare la luminosità del display. viene ricevuto un segnale. La gamma di impostazioni disponibili varia in base a [DIM SETTING]. PW SAVE* ILLUMI FX (solo per DEH-X6700DAB) [ON], [OFF] Ridurre il consumo della batteria. L’attivazione della sorgente è consentita solo se [ON], [OFF] È...
  • Page 52 Voce del menu Descrizione Da [LOW PASS 1] a [LOW PASS 6] L’effetto lampeggiante cambia in base al livello dei bassi. [RANDOM1] L’effetto lampeggiante cambia casualmente in base alla modalità di livello audio e alla modalità di passa basso. [RANDOM2] L’effetto lampeggiante cambia casualmente in base alla modalità...
  • Page 53: Connessioni/Installazione

    Giallo L’unità Connessioni/Installazione Backup (o accessorio) Giallo Effettuare la connessione a un terminale – Non collegare il cavo giallo alla batteria Connessioni di alimentazione costante pari a 12 V. facendolo passare attraverso il foro del Rosso vano motore. Accessorio (o backup) Importante –...
  • Page 54 All’uscita posteriore o all’uscita subwoofer subwoofer Altoparlante posteriore o subwoofer È possibile installare correttamente l’unità Arancione/bianco (solo per utilizzando sia l’installazione a montaggio DEH-X6700DAB) Installazione anteriore che a montaggio posteriore. Effettuare il collegamento al segnale di Per l’installazione, utilizzare i componenti illuminazione del veicolo.
  • Page 55: Informazioni Aggiuntive

    Stazione di servizio operazione per circa 30 secondi. riproduzione e il momento in cui si N/A USB Pioneer per ottenere assistenza. → Il dispositivo USB connesso non è – Eseguire un’operazione. inizia a udire il suono.
  • Page 56 ATTENZIONE l’iPod. correttamente. – Dischi CD-R/RW non finalizzati • Pioneer non può garantire la – Il dispositivo può causare interferenze • Non scrivere o non applicare prodotti compatibilità con tutti i dispositivi di STOP audio durante l’ascolto della radio.
  • Page 57 • Audiolibri, Podcast: compatibile livelli). ATTENZIONE Cartelle riproducibili Fino a 500 Pioneer declina ogni responsabilità per la File riproducibili Fino a 15 000 Formato compatibile AAC codificato da perdita di dati sull’iPod, anche se i dati...
  • Page 58 MIXTRAX 100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz IEC-A) MIXTRAX è un marchio registrato di Pendenza: –12 dB/oct, –24 dB/oct PIONEER CORPORATION. Tuner MW Guadagno: da +6 dB a –24 dB Fase: normale/inversa Intervallo di frequenza: da 531 kHz a 1 602 kHz...
  • Page 60 Índice Antes de empezar ................... 3 Procedimientos iniciales................ 4 Digital Audio Broadcasting (DAB)............6 Radio......................7 CD/USB/iPod/AUX................... 8 Modo app ....................10 Ajustes..................... 10 Ajustes de FUNCTION ................11 Ajustes de AUDIO ................. 12 Ajustes de SYSTEM ................12 Ajustes de ILLUMINATION..............13 Ajustes de MIXTRAX................
  • Page 61: Antes De Empezar

    Asimismo, el contacto de esta unidad con líquidos podría provocar averías, humo y sobrecalentamientos. • Mantenga siempre el volumen lo suficientemente bajo como para poder escuchar los sonidos que provienen del exterior. • El CarStereo-Pass de Pioneer solo debe usarse en Alemania.
  • Page 62: Procedimientos Iniciales

    Función Operación Funcionamiento básico Encendido* Pulse SRC/OFF para encender la unidad. Mantenga pulsado SRC/OFF para apagar la unidad. DEH-X6700DAB Ajustar el volumen Gire el selector M.C.. Selector M.C. (control múltiple) Seleccionar una fuente Pulse SRC/OFF varias veces. SRC (fuente)/OFF Visor Cambiar la información mostrada...
  • Page 63 Extracción del frontal Opción del menú Descripción DAB ANT PW Proporcione alimentación a una antena DAB. Seleccione esta Extraiga el frontal para evitar robos. Desconecte todos los cables y dispositivos opción al utilizar la antena DAB opcional (AN-DAB1, vendida por [ON], conectados al frontal y apague la unidad antes de extraerlo.
  • Page 64: Digital Audio Broadcasting (Dab)

    Gire el selector M.C. para seleccionar una opción y, a continuación, presione para Pulse para seleccionar un componente de un servicio. confirmar. NOTA Mantenga pulsado y suéltelo para buscar un servicio disponible. La exploración se NOTA detiene cuando la unidad recibe un servicio. Las opciones varían en función de la unidad.
  • Page 65: Radio

    Las seis emisoras con mejor señal se guardan en los botones numéricos (de 1/ a 6/ Para obtener más información sobre la lista PTY, visite el siguiente sitio: http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/CarAudio/PTY.html Después de seleccionar la banda, presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal.
  • Page 66: Cd/Usb/Ipod/Aux

    PRECAUCIÓN categoría seleccionada*1 seleccionar una carpeta/categoría. Utilice un cable Pioneer USB opcional (CD-U50E) para conectar el dispositivo USB, ya que cualquier Reproducir una canción de la carpeta/ Mantenga presionado el selector M.C. dispositivo conectado directamente a la unidad sobresaldrá y podría resultar peligroso.
  • Page 67 Función Operación Funciones útiles para iPod 1 Pulse Búsqueda alfabética (solo iPod) para mostrar la lista. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar la Modo de reproducción por asociación lista de categorías que desee y pulse para pasar al modo de búsqueda Puede acceder a canciones a partir del artista, el álbum o el género que se está...
  • Page 68: Modo App

    NOTA para confirmar. PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE DE APPS O CONTENIDOS DE OTROS PROVEEDORES, EN RELACIÓN CON ASPECTOS COMO SU PRECISIÓN, SU EXACTITUD Y OTROS ASPECTOS. EL CONTENIDO Y LAS FUNCIONALIDADES DE DICHAS APPS SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL PROVEEDOR DE CADA...
  • Page 69: Ajustes De Function

    Ajustes de FUNCTION Opción del menú Descripción Los elementos de los menús varían en función de la fuente. [DAB+RDS TA] Recibe la información de tráfico actual para DAB y RDS (DAB tiene prioridad) si está disponible. Opción del menú Descripción [RDS TA ONLY] Recibe información de tráfico actual sólo para S.FOLLOW...
  • Page 70: Ajustes De Audio

    Seleccione el formato de la hora. [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], debajo del intervalo seleccionado. [160HZ], [200HZ] INFO DISPLAY (Solo para DEH-X6700DAB) Nivel de salida: de [–24] a [+6] Muestra el elemento de la pantalla de Nivel de curva: [–12], [–24] información secundaria.
  • Page 71: Ajustes De Illumination

    Los intervalos de ajuste disponibles varían en función de [DIM SETTING]. PW SAVE* ILLUMI FX (Solo para DEH-X6700DAB) [ON], [OFF] Reduce el consumo de la batería. La activación de la fuente es la única operación [ON], [OFF] El efecto de iluminación puede observarse...
  • Page 72 Opción del menú Descripción [RANDOM1] El patrón de parpadeo cambia de forma aleatoria en función del modo de nivel de sonido y el modo de paso bajo. [RANDOM2] El patrón de parpadeo cambia aleatoriamente en función del modo de nivel de sonido. [RANDOM3] El patrón de parpadeo cambia aleatoriamente en función del modo de paso bajo.
  • Page 73: Conexiones/Instalación

    En función del tipo de vehículo, la Esta unidad Conexiones/instalación función de puede ser diferente. En este caso, asegúrese de conectar – No acorte ningún cable. Conexiones Amarillo – Nunca corte el aislamiento del cable de Reserva (o adicional) alimentación de esta unidad para Amarillo Importante compartir la potencia con otros...
  • Page 74 Verde/negro: izquierdo trasero o A la salida frontal Apriete dos tornillos en cada lado. Soporte DIN frontal/trasero subwoofer Altavoz frontal Esta unidad puede instalarse utilizando un Violeta: derecho trasero o subwoofer A salida trasera o salida de subwoofer soporte frontal o trasero. Altavoz trasero o subwoofer Utilice componentes a la venta en Violeta/negro:...
  • Page 75: Información Complementaria

    30 segundos. inicio de la reproducción y el instante PROTECT asistencia Pioneer autorizado para – Realice una operación. en que empieza a escuchar sonido. → Todos los archivos del dispositivo USB obtener ayuda.
  • Page 76 Apps PRECAUCIÓN más cálida. Asimismo, seque los discos conduce. No permita que el iPod se caiga • Pioneer no garantiza la compatibilidad húmedos con un paño suave. al suelo, ya que podría interferir con el START UP APP con todos los dispositivos de •...
  • Page 77 No compatible transmisión 320 kbps, VBR PRECAUCIÓN 384 kbps (VBR) archivos protegidos Apple Lossless No compatible Pioneer declina toda responsabilidad por Frecuencia de 32 kHz, 44,1 kHz, por derechos de autor muestreo 48 kHz Archivo AAC No compatible la pérdida de datos del iPod, aunque la...
  • Page 78 Sintonizador MW Fase: normal/inversa MIXTRAX es una marca comercial de D: visor C: carácter Intervalo de frecuencias: de 531 kHz a PIONEER CORPORATION. Reproductor de CD 1 602 kHz Copyright y marcas Sistema: sistema de audio de discos Sensibilidad utilizable: 25 μV (señal/ruido:...
  • Page 79 Sensibilidad utilizable (banda III): –100 dBm Sensibilidad utilizable (banda L): –100 dBm Relación señal/ruido: 85 dB NOTA Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
  • Page 80 Inhaltsverzeichnis Bevor Sie beginnen................. 3 Erste Schritte.................... 4 Digitaler Hörfunk (Digital Audio Broadcasting) (DAB) ....6 Radio......................7 CD/USB/iPod/AUX................... 8 App-Modus..................... 10 Einstellungen ..................10 FUNCTION-Einstellungen ..............11 AUDIO-Einstellungen................12 SYSTEM-Einstellungen ................ 12 ILLUMINATION-Einstellungen ............13 MIXTRAX-Einstellungen ..............13 Anschlüsse/Einbau................15 Zusätzliche Informationen ..............
  • Page 81: Bevor Sie Beginnen

    Schlag führen. Außerdem könnte es bei Kontakt mit Flüssigkeiten zu Beschädigungen des Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzung kommen. Vielen Dank für den Kauf dieses PIONEER-Produkts • Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen Um eine ordnungsgemäße Verwendung sicherzustellen, lesen Sie sich bitte dieses Handbuch durch,...
  • Page 82: Erste Schritte

    Welche Tasten verfügbar sind, unterscheidet sich je nach Gerät. Zweck Bedienung Grundlagen der Bedienung Gerät einschalten* Drücken Sie SRC/OFF, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Gerät DEH-X6700DAB auszuschalten. M.C.-(Mehrfunktions-)Regler Lautstärke einstellen Drehen Sie den M.C.-Regler. SRC (Quelle)/OFF Anzeigefenster Quelle auswählen Drücken Sie mehrmals SRC/OFF.
  • Page 83 Abnehmen des Bedienfelds Menüpunkt Beschreibung LANGUAGE Auswahl der Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Nehmen Sie das Bedienfeld ab, um einen Diebstahl zu verhindern. Ziehen Sie am Audiodateien angezeigt werden sollen. [ENG] Bedienfeld befestigte Kabel und Geräte ab und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das (Englisch), Bedienfeld abnehmen.
  • Page 84: Digitaler Hörfunk (Digital Audio Broadcasting) (Dab)

    INITIAL-Einstellungen Digitaler Hörfunk (Digital Audio Broadcasting) (DAB) Halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet. Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Hauptmenü anzuzeigen. Um DAB-Signale zu empfangen, schließen Sie eine DAB-Antenne (AN-DAB1) (separat Drehen Sie den M.C.-Regler, um [INITIAL] auszuwählen, und drücken Sie ihn erhältlich) am Gerät an.
  • Page 85: Radio

    Pausieren/Fortsetzen um den Vorgang zu bestätigen. Drücken Sie, während Sie die Dienstkomponente empfangen, DAB. Sender manuell suchen Zeitsprungfunktion verwenden (Nur für DEH-X6700DAB) Drücken Sie, nachdem Sie das Band ausgewählt haben, , um einen Sender auszuwählen. Drücken Sie, während Sie die Dienstkomponente empfangen, /DIMMER.
  • Page 86: Cd/Usb/Ipod/Aux

    PTY-Liste VORSICHT Weitere Einzelheiten über die PTY-Liste finden Sie auf der folgenden Site: Verwenden Sie ein optionales Pioneer-USB-Kabel (CD-U50E), um das USB-Gerät anzuschließen, da http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/CarAudio/PTY.html jedes direkt am Gerät angeschlossene externe Gerät aus dem Gerät herausragen wird, was gefährlich sein könnte.
  • Page 87 Zweck Bedienung Zweck Bedienung 1 Drücken Sie In einer Liste nach einer Datei suchen , um die Liste anzuzeigen. Wechsel zwischen komprimierten Drücken Sie BAND/ 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Audiodaten und CD-DA (nur CD) Namen oder die Kategorie der/des Wechsel des Laufwerks im USB-Gerät Drücken Sie BAND/ gewünschten Datei/Ordners...
  • Page 88: App-Modus

    HINWEIS • Wenn Sie den Steuerungsmodus auf [CONTROL iPod/CTRL iPod] umschalten, pausiert die PIONEER IST NICHT FÜR DRITTANBIETER-APPS ODER -INHALTE VERANTWORTLICH, EINSCHLIESSLICH Musikwiedergabe. Verwenden Sie den angeschlossenen iPod, um die Wiedergabe fortzusetzen. OHNE BESCHRÄNKUNG DEREN RICHTIGKEIT ODER VOLLSTÄNDIGKEIT. DIE ALLEINIGE •...
  • Page 89: Function-Einstellungen

    FUNCTION-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung Die Menüpunkte können sich je nach Quelle unterscheiden. [DAB+RDS TA] Aktuelle Verkehrsinformationen für DAB und RDS (DAB hat Priorität) empfangen, wenn Menüpunkt Beschreibung verfügbar. S.FOLLOW [RDS TA ONLY] Aktuelle Verkehrsinformationen nur für RDS [ON], [OFF] Nach einem anderen Ensemble suchen, das empfangen, wenn verfügbar.
  • Page 90: Audio-Einstellungen

    12H/24H [NOR], [REV], [OFF] Auswahl der Subwoofer-Phase. [12H], [24H] Auswahl des Zeitdarstellungsformats. SUB.W CTRL*2*3 INFO DISPLAY (Nur für DEH-X6700DAB) Grenzfrequenz: [50HZ], [63HZ], Der Subwoofer gibt nur Signale unterhalb des Den Eintrag im Subinformationsdisplay [80HZ], [100HZ], [125HZ], ausgewählten Bereichs aus. anzeigen. Wählen Sie zwischen „SPEANA”, „LEVEL [160HZ], [200HZ] METER”, „SOURCE”, „CLOCK”...
  • Page 91: Illumination-Einstellungen

    Vorgang, der erlaubt ist, wenn diese Funktion sich nach [DIM SETTING]. eingeschaltet ist. ILLUMI FX (Nur für DEH-X6700DAB) * [PW SAVE] wird abgebrochen, wenn die Fahrzeugbatterie getrennt wird, und muss nach erneutem [ON], [OFF] Der Beleuchtungseffekt ist zu sehen, wenn: Anschließen der Batterie wieder eingeschaltet werden.
  • Page 92 Menüpunkt Beschreibung [RANDOM1] Das Blinkmuster ändert sich zufällig anhand von Tonpegel- und Tiefpassmodus. [RANDOM2] Das Blinkmuster ändert sich anhand des Tonpegelmodus. [RANDOM3] Das Blinkmuster ändert sich anhand des Tiefpassmodus. DISPLAY FX [ON], [OFF] Ein-/Ausschalten der MIXTRAX-Spezialeffekte. CUT IN FX [ON], [OFF] Ein-/Ausschalten der MIXTRAX-Klangeffekte beim manuellen Umschalten von Tracks.
  • Page 93: Anschlüsse/Einbau

    • Das schwarze Kabel ist das Massekabel. Stromkabel Anschlüsse/Einbau Massekabel für dieses Gerät und andere Geräte (insbesondere Hochstromprodukte wie – Verbinden Sie das gelbe Kabel nicht mit Anschlüsse Leistungsverstärker) müssen separat der Batterie, indem Sie es durch das verlegt und angeschlossen werden. Loch zum Motorraum führen.
  • Page 94 Zum Ausgang für die Hecklautsprecher an der Geräteseite aufeinandertreffen. Subwoofer 5 cm oder den Subwoofer Orangeweiß (nur für DEH-X6700DAB) Hecklautsprecher oder Subwoofer Mit dem Beleuchtungssignal eines DIN-Montage von vorn/hinten Autos verbinden. Einbau Dieses Gerät kann sowohl von vorn als ISO-Stecker auch von hinten ordnungsgemäß...
  • Page 95 Ziehen Sie auf jeder Seite zwei Schrauben an. Schneidschraube (5 mm × 8 mm) Befestigungswinkel Armaturenbrett oder Konsole Entfernen des Geräts Entfernen Sie den Klemmflansch. Klemmflansch Kerbzunge • Durch Entriegeln des Bedienfelds wird der Klemmflansch leichter zugänglich. • Beim Wiederanbringen des Klemmflanschs muss die gekerbte Seite nach unten zeigen.
  • Page 96: Zusätzliche Informationen

    → Nicht unterstütztes CD-Format. sich zur Unterstützung an Ihren keine Bedienvorgänge ausgeführt. SKIPPED – Wechseln Sie die Disc aus. Händler oder eine Pioneer- – Führen Sie einen Bedienvorgang aus. → Das angeschlossene USB-Gerät enthält Kundendienststelle. FORMAT READ DRM-geschützte Dateien (digitale Der Wiederholbereich ändert sich...
  • Page 97 – Vergewissern Sie sich, dass kein • Kondensation kann die Leistung des • Sorgen Sie für eine sichere Befestigung NOT FOUND Kurzschluss des iPod-Kabels vorliegt Players vorübergehend beeinträchtigen. des iPods während er Fahrt. Lassen Sie → Keine entsprechenden Musiktitel (z. B. durch Einklemmen zwischen Warten Sie ungefähr eine Stunde, bis die den iPod nicht auf den Boden fallen, wo gefunden.
  • Page 98 • Benutzer eines iPods mit Lightning- VORSICHT WAV-Dateien USB-Gerät Anschluss sollten das Lightning-auf-USB- • Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit • WAV-Datenformate können nicht über • Der Beginn der Wiedergabe von auf Kabel verwenden (im Lieferumfang des allen USB-Massenspeichergeräten MTP verbunden werden.
  • Page 99 Verstärkung: +6 dB bis –24 dB Android ist eine Marke von Google Inc. D: Anzeige C: Zeichen Phase: Normal/Gegen Frequenzbereich: 531 kHz bis 1 602 kHz MIXTRAX Nutzempfindlichkeit: 25 μV (Signal- MIXTRAX ist eine Marke der PIONEER Rauschabstand: 20 dB) CORPORATION. Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)
  • Page 100 LW-Tuner Frequenzbereich: 153 kHz bis 281 kHz Nutzempfindlichkeit: 28 μV (Signal- Rauschabstand: 20 dB) Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz) DAB-Tuner Frequenzbereich (Band III): 174,928 MHz bis 239,200 MHz (5 A bis 13 F) Frequenzbereich (L-Band): 1 452,960 MHz bis 1 490,624 MHz (LA bis LW) Nutzempfindlichkeit (Band III): –100 dBm Nutzempfindlichkeit (L-Band): –100 dBm Signal-Rauschabstand: 85 dB...
  • Page 102 Inhoud Vóór u begint ................... 3 Aan de slag ....................4 Digital Audio Broadcasting (DAB)............6 Radio......................7 Cd/USB/iPod/AUX ................... 8 App-modus .................... 10 Instellingen .................... 10 FUNCTION-instellingen............... 10 AUDIO-instellingen ................11 SYSTEM-instellingen................12 ILLUMINATION-instellingen ............... 12 MIXTRAX-instellingen................13 Verbindingen/installatie..............14 Aanvullende informatie...............
  • Page 103: Vóór U Begint

    Bij problemen Vóór u begint Neem contact op met uw leverancier of het dichtstbijzijnde erkende Pioneer-servicecentrum als het toestel niet naar behoren functioneert. Hartelijk dank voor uw keuze voor dit PIONEER-product Lees deze handleiding voordat u het product in gebruik neemt zodat u het goed leert gebruiken. Lees vooral de gedeelten die met WAARSCHUWING en LET OP gemarkeerd zijn aandachtig.
  • Page 104: Aan De Slag

    De beschikbare knoppen zijn afhankelijk van het toestel. Actie Bediening Basisbediening Toestel inschakelen* Druk op SRC/OFF om het toestel in te schakelen. Hou SRC/OFF ingedrukt om het toestel uit DEH-X6700DAB te schakelen. M.C. (multi-control)-knop Het volume regelen Draai de M.C.-knop. SRC (bron)/OFF Display Een bron selecteren Druk herhaaldelijk op SRC/OFF.
  • Page 105 Het voorpaneel verwijderen Menu-item Beschrijving FM STEP Selecteer de FM-afstemstap uit 100 kHz of 50 kHz. Verwijder het voorpaneel om diefstal te voorkomen. Verwijder alle kabels en apparaten [100], [50] die verbonden zijn met het voorpaneel en schakel het toestel uit voor u het voorpaneel DAB ANT PW Voorzie een DAB-antenne van stroom.
  • Page 106: Digital Audio Broadcasting (Dab)

    Draai aan de M.C.-knop om [INITIAL] te selecteren, druk daarna op de knop om te Digital Audio Broadcasting (DAB) bevestigen. Draai de M.C.-knop om een optie te selecteren, druk daarna op de knop om te Om DAB-signalen te ontvangen, sluit u een DAB-antenne (AN-DAB1) (afzonderlijk bevestigen.
  • Page 107: Radio

    Best stations memory (BSM) Opgeslagen servicecomponenten ontvangen Selecteer de band, druk vervolgens op een cijfertoets (1/ tot 6/ De zes sterkste zenders worden opgeslagen onder de cijfertoetsen (1/ tot 6/ Druk, nadat u een band heeft geselecteerd, op de M.C.-knop om het hoofdmenu Pauze-/tijdverschuivingsfuncties weer te geven.
  • Page 108: Cd/Usb/Ipod/Aux

    LET OP • Om het zoeken te annuleren, drukt u op de M.C.-knop. Gebruik een optionele Pioneer USB-kabel (CD-U50E) om het USB-apparaat te verbinden, want elk • Het programma van bepaalde zenders kan afwijken van de doorgestuurde PTY. apparaat dat rechtstreeks op het toestel aangesloten is, steekt uit uit het toestel, wat gevaarlijk kan zijn.
  • Page 109 *2 Deze functie is uitgeschakeld wanneer USB als bron is geselecteerd en de MIXTRAX-functie ingeschakeld is. (alleen voor DEH-X6700DAB) *3 Als er geen 3/S.Rtrv.-knop op het toestel zit, kan de sound retriever-functie worden ingesteld met De MIXTRAX-functie creëert een non-stop mix van uw muziekbibliotheek, aangevuld de FUNCTION-instellingen.
  • Page 110: App-Modus

    Deze functie is compatibel met iPhones en iPod touches waarop iOS 5.0 of later geïnstalleerd is. De menu-items zijn afhankelijk van de bron. OPMERKING PIONEER IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR APPLICATIES VAN DERDEN OF HUN INHOUD, INCLUSIEF MAAR Menu-item Beschrijving NIET BEPERKT TOT HUN NAUWKEURIGHEID OF VOLLEDIGHEID. DE INHOUD EN DE FUNCTIONALITEIT VAN DERGELIJKE APPLICATIES ZIJN UITSLUITEND DE VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE LEVERANCIER S.FOLLOW...
  • Page 111: Audio-Instellingen

    Menu-item Beschrijving Menu-item Beschrijving REGIONAL PAUSE [ON], [OFF] Beperk de ontvangst tot de specifieke regionale Pauzeer of hervat de weergave. programma's wanneer AF (alternatieve *1 Alleen beschikbaar in gebieden waar de [SOFTLINK]-functie wordt ondersteund. frequenties zoeken) geselecteerd is. (Alleen *2 Niet beschikbaar als de [S.FOLLOW]-functie is uitgeschakeld. beschikbaar wanneer FM-band is geselecteerd.) LOCAL AUDIO-instellingen...
  • Page 112: System-Instellingen

    (blauw)) en de helderheid ([0] tot [60] in). [12H], [24H] Selecteer de tijdnotatie. U kunt een niveau onder 10 selecteren voor R INFO DISPLAY (alleen voor DEH-X6700DAB) (rood), G (groen), B (blauw) tegelijk. U kunt de voorgeprogrammeerde kleuren ook Geef het item weer op het sub-informatiedisplay.
  • Page 113: Mixtrax-Instellingen

    De beschikbare instelbereiken zijn verschillend DISPLAY FX afhankelijk van [DIM SETTING]. [ON], [OFF] Zet de speciale MIXTRAX-effecten aan/uit. ILLUMI FX (alleen voor DEH-X6700DAB) CUT IN FX [ON], [OFF] Het verlichtingseffect is zichtbaar wanneer: – een oproep binnenkomt [ON], [OFF] Schakel de speciale MIXTRAX-effecten aan/uit –...
  • Page 114: Verbindingen/Installatie

    Afhankelijk van het soort wagen kan de Dit toestel Verbindingen/installatie functie van verschillend zijn. In dit geval dient u te verbinden met – Verbind de gele kabel niet met de accu Verbindingen Geel door deze door het gat naar het Reserve (of accessoire) motorcompartiment te voeren.
  • Page 115 Violet/zwart: rechts achter Installatie Gebruik in de handel verkrijgbare subwoofer onderdelen voor de installatie. Oranje/wit (alleen voor DEH-X6700DAB) Belangrijk Verbinden met het verlichtingsignaal DIN-voorchassis • Controleer alle verbindingen en van een wagen Tappende schroef (5 mm × 8 mm) systemen voor de definitieve installatie.
  • Page 116: Aanvullende Informatie

    USB-apparaat zijn beveiligd met DRM. Pioneer Servicecentrum. ander fragment selecteert of vooruit of het geluid begint te horen. – Gebruik een ander USB-apparaat.
  • Page 117 LET OP → iPod-fout. – Het apparaat kan hoorbare interferentie stukjes zijn afgebroken • Pioneer garandeert geen compatibiliteit – Verwijder de kabel uit de iPod. Sluit de veroorzaken wanneer u naar de radio – Cd-r/rw-discs die niet zijn gefinaliseerd met alle USB-opslagapparaten en kan kabel weer aan als het hoofdmenu van luistert.
  • Page 118 11,025 kHz tot 48 kHz LET OP ntie Afspelen van Niet compatibel Bestandsextensie .wma Pioneer is niet verantwoordelijk voor auteursrechtelijk Transmissiesnelheid 16 kbps tot 320 kbps, Bitsnelheid 48 kbps tot 320 kbps verlies van gegevens op de iPod, ook niet...
  • Page 119 Fase: Normaal/tegengesteld MIXTRAX Signaal-ruisverhouding: 62 dB (IEC-A- D: Display C: Teken MIXTRAX is een handelsmerk van de Cd-speler netwerk) PIONEER CORPORATION. Systeem: Compact Disc Audio Copyright en LW-tuner Bruikbare discs: Compact Discs Technische gegevens Frequentiebereik: 153 kHz tot 281 kHz...
  • Page 120 OPMERKING Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Page 122 Содержание Перед началом эксплуатации............3 Начало работы..................4 Цифровое аудиовещание (DAB)............6 Радио ......................7 Компакт-диск/USB/iPod/AUX.............. 8 Режим приложения ................10 Настройки ..................... 10 Настройки FUNCTION ................ 11 Настройки AUDIO................12 Настройки SYSTEM ................12 Настройки ILLUMINATION..............13 Настройки MIXTRAX ................14 Подключения/Установка...
  • Page 123: Перед Началом Эксплуатации

    • Всегда сохраняйте уровень громкости достаточно низким, чтобы были слышны звуки извне. Для обеспечения правильности эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство • Pioneer CarStereo-Pass предназначен для использования только в Германии. перед началом использования изделия. Особенно важно, чтобы Вы прочли и соблюдали...
  • Page 124: Начало Работы

    Доступные кнопки могут отличаться в зависимости от устройства. Назначение Операция Основные операции Включение питания* Нажмите SRC/OFF для включения питания. Нажмите и удерживайте SRC/OFF для DEH-X6700DAB выключения питания. Регулятор M.C. (многозадачное управление) Настройка громкости Поверните регулятор M.C.. SRC (источник)/OFF Окно дисплея Выбор источника...
  • Page 125 Снятие передней панели Элемент меню Описание CLOCK SET Настройка часов. Снимите переднюю панель во избежание кражи. Перед снятием панели FM STEP Выбор шага настройки в FM-диапазоне (100 кГц или 50 кГц). отсоедините кабели и устройства, подключенные к передней панели, и отключите [100], [50] устройство.
  • Page 126: Цифровое Аудиовещание (Dab)

    ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ Параметры могут отличаться в зависимости от устройства. Нажмите и удерживайте , затем отпустите для поиска доступной службы. Поиск остановится, когда устройство найдет службу. Элемент меню Описание FM STEP Выбор шага настройки в FM-диапазоне (100 кГц или 50 кГц). Выбор...
  • Page 127: Радио

    Использование функции временного сдвига (только для Поиск станции вручную DEH-X6700DAB) После выбора полосы нажмите для выбора станции. Нажмите и удерживайте , затем отпустите для поиска доступной Во время приема компонента службы нажмите /DIMMER. станции. Поиск остановится, когда устройство выполнит прием станции. Для...
  • Page 128: Компакт-Диск/Usb/Ipod/Aux

    Подключите устройство USB/iPod с помощью соответствующего кабеля. необходимого файла, затем нажмите для подтверждения. ВНИМАНИЕ Начнется воспроизведение. Используйте дополнительный кабель Pioneer USB (CD-U50E) для подключения устройства USB, Просмотр списка файлов в выбранной Нажмите M.C. после выбора папки/ поскольку любое устройство, подключенное непосредственно к главному устройству, будет папке/категории*1 категории.
  • Page 129 Назначение Операция Полезные функции для iPod 1 Нажмите Поиск по алфавиту (только для iPod) для отображения списка. 2 Поверните M.C. для выбора Режим ссылочного воспроизведения необходимого списка категорий, затем нажмите для входа в режим поиска Вы можете осуществить доступ к композициям на основе текущего исполнителя, по...
  • Page 130: Режим Приложения

    Для пользователей iPhone Данная функция поддерживается iPhone и iPod touch с iOS 5.0 или более поздней версией. ПРИМЕЧАНИЕ КОМПАНИЯ PIONEER НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРИЛОЖЕНИЯ ИЛИ СОДЕРЖИМОЕ, ПРЕДОСТАВЛЕННОЕ СТОРОННИМИ РАЗРАБОТЧИКАМИ, ВКЛЮЧАЯ ИХ ДОСТОВЕРНОСТЬ И ПОЛНОТУ. ЗА СОДЕРЖИМОЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ ТАКИХ ПРИЛОЖЕНИЙ НЕСУТ...
  • Page 131: Настройки Function

    Настройки FUNCTION Элемент меню Описание Элементы меню отличаются в зависимости от источника. [DAB+RDS TA] Получение информации о текущем трафике для DAB и RDS (DAB имеет приоритет), если Элемент меню Описание доступно. S.FOLLOW [RDS TA ONLY] Получение информации о текущем трафике [ON], [OFF] Поиск...
  • Page 132: Настройки Audio

    [80HZ], [100HZ], [125HZ], только те частоты, которые ниже указанного [12H], [24H] Выбор формата времени. [160HZ], [200HZ] диапазона частот. INFO DISPLAY (Только для DEH-X6700DAB) Уровень выходного сигнала: Отображение элемента на экране от [–24] до [+6] дополнительной информации. Выберите Крутизна характеристики: “SPEANA”, “LEVEL METER”, “SOURCE”, “CLOCK”...
  • Page 133: Настройки Illumination

    BRIGHTNESS от [1] до [10] Изменение яркости дисплея. Набор настроек зависит от того, включена ли функция [DIM SETTING]. ILLUMI FX (Только для DEH-X6700DAB) [ON], [OFF] Подсветка активируется в следующих случаях: – при поступлении входящего вызова – выполнении телефонного вызова – установке или извлечении компакт-диска...
  • Page 134: Настройки Mixtrax

    Настройки MIXTRAX (Только для DEH-X6700DAB) Элемент меню Описание SHORT PLAYBCK [1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Выбор продолжительности [2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF] воспроизведения. FLASH AREA [KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Выбор области для применения световых эффектов. При выборе параметра [OFF] цвет в...
  • Page 135: Подключения/Установка

    • Никогда не подключайте синий/белый Шнур питания Подключения/Установка провод к терминалу питания внешнего усилителя. Также никогда не подключайте его к терминалу питания – Уберите все кабели подальше от Подключения автоматической антенны. В противном движущихся частей, таких как рычаг случае это может привести к переключения...
  • Page 136 Фиолетовый/черный: Задний правый К переднему выходу кронштейне с отверстиями сбоку или сабвуфер Передний динамик Оставьте устройства. Оранжевый/белый (только для достаточно К заднему выходу или выходу 5 см DEH-X6700DAB) сабвуфера места Выполняйте подключение к сигналу Задний динамик или сабвуфер подсветки автомобиля. 5 см...
  • Page 137 Затяните по бокам два винта. Саморез (5 мм × 8 мм) Крепежный кронштейн Приборная панель или консоль Извлечение устройства Снимите окантовку. Окантовка Лапка с зазубринами • При снятии передней панели облегчается доступ к окантовке. • При повторной установке окантовки поверните панель стороной...
  • Page 138: Дополнительная Информация

    → Все файлы на подключенном → В зависимости от выбранного центром или авторизованным FORMAT READ устройстве USB защищены по диапазона повторного сервисным пунктом Pioneer. → Иногда происходит задержка между технологии DRM. воспроизведения он может началом воспроизведения и NO XXXX (NO TITLE, например) –...
  • Page 139 → iPod работает, но не подзаряжается. • Не пишите и не используйте – Запоминающее устройство может не STOP – Убедитесь в отсутствии короткого химические вещества на поверхности распознаваться. → В текущем списке отсутствуют замыкания в кабеле iPod (например, дисков. – Файлы могут не воспроизводиться композиции.
  • Page 140 – iPod touch (с 1 по 5 поколение) MP3), mp3 PRO воспроизводимых ВНИМАНИЕ файлов – iPod classic • Pioneer не гарантирует совместимость Файлы WAV – iPod с видео Файловая система ISO 9660 уровень 1 и со всеми устройствами USB и не несет...
  • Page 141 : Последовательность товарные знаки компании Google Inc. воспроизведения MIXTRAX iTunes MIXTRAX является торговой маркой PIONEER CORPORATION. Apple и iTunes являются торговыми знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. Windows Media – это зарегистрированная торговая марка или торговая марка Microsoft Corporation в...
  • Page 142 Серийный номер Сабвуфер (моно): Технические Частота: 50 Гц/63 Гц/80 Гц/100 Гц/ На этом рисунке показана информация о месяце и годе изготовления устройства. характеристики 125 Гц/160 Гц/200 Гц Крутизна характеристики: –12 дБ/ окт, –24 дБ/окт Общие Усиление: +6 дБ до –24 дБ Источник...
  • Page 143 108,0 МГц потребителей» и постановлением Полезная чувствительность: 11 дБф правительства Российской Федерации № (1,0 мкВ/75 Ω, моно, отношение 720 от 16.06.97 компания Pioneer Europe NV сигнал/шум: 30 дБ) оговаривает следующий срок службы Отношение сигнал/шум: 72 дБ (сеть изделий, официально поставляемых на...
  • Page 144 © 2014 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2014 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. © PIONEER CORPORATION, 2014. Все права защищены. <QRD3307-B> EW...

Ce manuel est également adapté pour:

Deh-4700dab