Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dräger PEX 1000
i
Gebrauchsanweisung
de
 3
Instructions for Use
en
 21
Notice d'utilisation
fr
 39
Instrucciones de uso
es
 57

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dräger PEX 1000

  • Page 1 Gebrauchsanweisung  3 Instructions for Use  21 Notice d’utilisation  39 Instrucciones de uso  57 Dräger PEX 1000...
  • Page 3: Table Des Matières

    PEX 1000 kalibrieren........
  • Page 4: Zu Ihrer Sicherheit

    Hinweis auf eine potenzielle Gefahrensituation. Wenn diese nicht vermieden wird, kön- nen Verletzungen oder Schädigungen am Produkt oder der Umwelt eintreten. Kann auch als Warnung vor unsachgemäßem Gebrauch verwendet werden. HINWEIS Zusätzliche Information zum Einsatz des Produkts. Dräger PEX 1000...
  • Page 5: Beschreibung

    Der PEX 1000 ist vorgesehen zur stationären, kontinuierlichen Überwachung von Gemischen brennbarer Gase und Dämpfe mit Luft unter atmosphärischen Bedingungen. Der Messbereich- sendwert liegt bei 100 % bzw. 10 % der unteren Explosionsgrenze (UEG). Der PEX 1000 wird über eine dreiadrige geschirmte Leitung mit einem geeigneten Zentralgerät verbunden, sein Messsignal liegt im Normalbetrieb zwischen 3,8 und 20,5 mA.
  • Page 6: Angaben Zur Sicheren Verwendung

    Sauerstoffmangel zu geringe Messwerte angezeigt werden. Messfunktion für den Explosionsschutz nach 2014/34/EU Der PEX 1000 in Verbindung mit dem Messkopf Polytron SE Ex PR ... DD/DQ wurde hinsicht- lich der Messfunktion für den Explosionsschutz für folgende Gase und Dämpfe als geeignet be- scheinigt gemäß...
  • Page 7: Betrieb

    Das PEX 1000 ist für die Montage an einer Hutschiene vorgesehen. PEX 1000 auf die Hutschiene setzen und mit leichtem Druck einrasten.  HINWEIS Darauf achten, dass die Rastfeder komplett einrastet und das PEX 1000 fest auf der Hutschiene sitzt. 3.1.2 Elektrische Anschlüsse installieren...
  • Page 8 Betrieb Leitungslänge zwischen PEX 1000 und Zentrale: Aderquerschnitt Minimale 0,5 mm 0,75 mm 1,0 mm 1,5 mm Speisespan- (36 Ohm/km) (24 Ohm/km) (18 Ohm/km) (12 Ohm/km) nung 18 V 200 m 310 m 419 m 620 m 20 V 270 m...
  • Page 9 Betrieb 1. Anschluss an Zentralgerät und Versorgungsspannung entsprechend der Abbildung. 2. Anschluss des Messkopfes SE Ex an PEX 1000 entsprechend der Abbildung. Zentralgerät und Netzgerät können auch in einem Gerät zusammengefasst sein.  max. Leitungslängen siehe Tabelle in Kapitel 3.1.2 Kabelschirm in Einführungsver-...
  • Page 10: Versorgungsspannung Einschalten

    Messbereichsüberschreitung um mehr als 3 % des Messbereich- sendwertes Betriebsunterbrechungen Bei Betriebsunterbrechungen, z. B. bei Wartung und Inspektion, ist der PEX 1000 nach dem erneuten Einschalten der Anlage nach 10 Minuten (Einlaufzeit des Ex-Sensors) wieder einsatz- bereit. Dräger PEX 1000...
  • Page 11: Menü

    9,9 %UEG) angezeigt. 00433445.eps 4.2.1 Kalibrierung und Wartung Befindet sich der PEX 1000 im Kalibrier- oder Konfigurationsmenü, so wird dieser Zustand durch einen mit ca. 1 Hz blinkenden Punkt (rechts unten) angezeigt. 4.2.2 Störungen Fehlerhafte Zustände werden durch abwechselnde Anzeige von zwei horizontalen Strichen und dem aktuellen Fehlercode (E0 bis E8) angezeigt.
  • Page 12 Software-Version ▲+▼ 3,4 mA Software-Version siehe Kapitel 4.4.5 Wartungsmenü Wird in einem beliebigen Zustand länger als 4 Minuten keine Taste betätigt, so wird das Menü automatisch und ohne Speicherung verlassen und wieder der aktuelle Messwert angezeigt. 01433445_de.eps Dräger PEX 1000...
  • Page 13: Kalibriermenü

    4.4.1 SL – Stromausgang auf X mA setzen Mit Hilfe dieser Funktion lässt sich das Ausgangssignal des PEX 1000 zu Testzwecken auf bestimmte konstante Werte einstellen. 1. Mit Taste ▲ oder Taste ▼ navigieren bis in der Anzeige SL ("Set Loop") erscheint und mit Tasten (▲+▼) bestätigen.
  • Page 14 In Verbindung mit Messkopf SE Ex PR / HT ... DD/DQ:255 mA WARNUNG Nach Einstellung des Sensorstroms muss der PEX 1000 in Nullpunkt und Empfindlich- keit erneut kalibriert werden! 1. Mit Taste ▲ oder Taste ▼ navigieren bis die Anzeige CU ("CUrrent") erscheint und mit Tas- ten (▲+▼) bestätigen.
  • Page 15: Wartung

    Erfordernissen ist die Länge der Inspektionsintervalle auf den Einzelfall abzu- stimmen. Für den Abschluss eines Service-Vertrages sowie für Instandsetzungen empfehlen wir den DrägerService. PEX 1000 kalibrieren 5.1.1 Nullpunkt kalibrieren 1. Zum Einstieg in das Kalibriermenü die Taste ▼ für eine Dauer von mehr als einer und weniger als drei Sekunden betätigen.
  • Page 16 Nullgas (saubere Luft) mit einem Durchfluss von ca. 0,5 L/min über den Kalibrieradap- ter leiten. In der Anzeige des PEX 1000 erscheint der aktuelle Messwert für Nullgas bzw. für saubere Umgebungsluft, die Anzeige ist aber im Allgemeinen von Null verschieden. Negative Werte werden bis "–9"...
  • Page 17 Die tatsächliche Empfindlichkeit des Sensors in mV pro %UEG erhält man durch Multipli-  kation des Referenzwertes mit dem Faktor 2 und Division durch 100, z. B.: Wird nach Kalibrierung des PEX 1000 mit 52 %UEG Propan ein Referenzwert von 45  angezeigt, so beträgt die tatsächliche Empfindlichkeit des DrägerSensors PR M DD/DQ gegenüber Propan 45...
  • Page 18: Störungsbeseitigung

    4 bis 20 mA-Konvertermodul austau- schen. Sollten die aufgetretenen Störungen sich nicht mit den beschriebenen Abhilfemaßnahmen be- heben lassen oder treten andere nicht beschriebene Störungen auf, so muss der PEX 1000 von Fachleuten überprüft und ggf. instand gesetzt werden. Dräger PEX 1000...
  • Page 19: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Messbereich PEX 1000 in Verbindung mit Messkopf SE Ex PR / HT ... DD/DQ: 0 bis 99 %UEG Signalübertragung zum Zentralgerät Messstrom 4 mA bis 20 mA Versorgungsspannung U 12 bis 30 V DC, nominell 24 V DC, ca.
  • Page 20: Bestellliste

    Bestellliste Bestellliste Bestell-Nr. Benennung und Beschreibung Dräger PEX 1000 8324835 Messbereich 0 bis 100 %UEG bzw. 0 bis 10 %UEG Messkopf Polytron SE Ex PR M1 DQ 6812711 Messkopf Polytron SE Ex PR M2 DQ 6812710 Messkopf Polytron SE Ex PR NPT1 DQ 6812800 für Conduit-Verrohrung 3/4"...
  • Page 21 Calibrate PEX 1000........
  • Page 22: For Your Safety

    Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in physical injury, or damage to the product or environment. It may also be used to alert against unsafe practices. NOTICE Indicates additional information on how to use the product. Dräger PEX 1000...
  • Page 23: Description

    The full-scale value is 100 % or 10 % of the lower explosive limit (LEL). The PEX 1000 is connected to a suitable controller unit by means of a shielded three-core cable, the measurement signal during normal operation is between 3.8 and 20.5 mA.
  • Page 24: Information For Safe Use

    Measuring function for the explosion protection acc. to 2014/34/ The PEX 1000 in combination with the sensing head Polytron SE Ex PR ... DD/DQ has been approved in respect to the measuring function for explosion protection according to EN 60079- 29-1 for the following gases and vapours: acetone, acetylene, ammonia, petrol 065/095 (FAM standard gasoline), benzene, 1.3-...
  • Page 25: Operation

    3.1.1 Mounting The PEX 1000 is intended to be mounted to a top-hat rail. Put the PEX 1000 on the top-hat rail and apply slight pressure to it until it engages.  NOTICE Make sure that the top-hat rail engages completely and PEX 1000 is securely fixed to the top-hat rail.
  • Page 26 Operation Cable length between PEX 1000 and controller unit: Core cross-section Minimum 0.5 mm 0.75 mm 1.0 mm 1.5 mm supply voltage (36 Ohm/km) (24 Ohm/km) (18 Ohm/km) (12 Ohm/km) 18 V 200 m 310 m 419 m 620 m...
  • Page 27 Operation 1. Connection between controller unit and supply voltage as shown. 2. Connection between sensing head SE Ex and PEX 1000 as shown. The power supply may also be an integral part of the controller unit.  max. cable length see table in chapter 3.1.2...
  • Page 28: Switch On Supply Voltage

    Service interruptions In the event of service interruptions, e.g. when performing maintenance and inspection work, the PEX 1000 is ready for use again after approx. 10 minutes (sensor warm-up time) when the system is switched on again. Dräger PEX 1000...
  • Page 29: Menu

    Menu Menu Menu structure The PEX 1000 features a two-digit 7-segment display and two scroll keys (key ▲ and key ▼) to navigate through the described menus. Pressing both scroll keys simultaneously equals pressing an OK key, indicated as “keys (▲+▼)“ in the following.
  • Page 30 4.4.5 maintenance menu If no key is pressed in any status condition for more than 4 minutes, the menu is closed automatically without saving and the current measuring value is displayed again. 01433445_en.eps Dräger PEX 1000...
  • Page 31: Calibration Menu

    4.4.1 SL – Set power output to X mA By means of this function the output signal of the PEX 1000 can be set to certain constant values for test purposes. 1. Navigate by means of keys ▲ or ▼ until the display shows SL (“Set Loop“) and press keys (▲+▼) to confirm.
  • Page 32 So – Display Software Version To document possibly necessary software modifications the software version currently used in the PEX 1000 can be displayed with this function. 1. Navigate by means of keys ▲ or ▼ until the display shows So (“Software“) and press keys (▲+▼) to confirm.
  • Page 33: Maintenance

    We recommend that a DrägerService contract be concluded and that repairs also be carried out by them. Calibrate PEX 1000 5.1.1 Calibrating the zero point 1. To enter the calibration menu press the ▼ key for more than one second but less than 3 seconds.
  • Page 34 5. Press (▲+▼) to save the updated zero point and to terminate the zero point calibration. NOTICE After a sensor replacement the zero point of the PEX 1000 might be misaligned so much that the display shows “--“. In this case press keys (▲+▼) to save the preliminary zero point and perform the zero adjustment calibration again, if necessary.
  • Page 35  reference value by a factor 2 and dividing it by 100, e.g.: If, following a calibration of the PEX 1000 by means of 52 % LEL propane, a reference  value of 45 is displayed, the true sensitivity of the DrägerSensor PR M DD/DQ for propane is 45 2 / 100 = 0.9 mV/%LEL.
  • Page 36: Troubleshooting

    Cause Remedy Display off Cable faulty Check cable to controller unit. PEX 1000 cannot be calibrated Sensor faulty or poisoned Replace sensor. Measuring current is 1 mA, PEX 1000 indicates fault See following table. display shows E0, E1, …., or E8...
  • Page 37: Technical Data

    Technical Data Technical Data Measuring range PEX 1000 in combination with sensing head SE Ex PR / HT ... DD/DQ: 0 to 99 %LEL Signal transmission to controller unit Measuring current 4 mA to 20 mA Supply voltage U 12 to 30 V DC, 24 V DC nominal, approx.
  • Page 38: Order List

    Order list Order list Order no. Name and description Dräger PEX 1000 83 24 835 Measuring range 0 to 100 %LEL or 0 to 10 %LEL Sensing head Polytron SE Ex PR M1 DQ 68 12 711 Sensing head Polytron SE Ex PR M2 DQ...
  • Page 39 Calibrage du PEX 1000........
  • Page 40: Pour Votre Sécurité

    Signale une situation potentiellement dangereuse. Si celle-ci n'est pas évitée, des blessures ou des dommages du produit ou une dégradation de l'environnement peuvent se produire. Peut également être utilisé pour avertir d'une utilisation incorrecte. REMARQUE Informations supplémentaires concernant l'utilisation du produit. Dräger PEX 1000...
  • Page 41: Description

    La limite de la plage de détection est de 100 % ou 10 % de la Limite Inférieure d'Explosivité (LIE). Le PEX 1000 est relié à une centrale approprié par un câble blindé à trois fils ; en fonctionnement normal, son signal de mesure est compris entre 3,8 et 20,5 mA.
  • Page 42: Données Pour Une Utilisation Sûre

    Fonction de mesure pour la protection contre les explosions 2014/34/ Le PEX 1000 en liaison avec la tête de mesure Polytron SE Ex PR ... DD/DQ a été certifié selon EN 60079-29-1 comme adapté du point de vue de la fonction de mesure et de la protection antidéflagrante pour les gaz et vapeurs suivants :...
  • Page 43: Exploitation

    Placer le PEX 1000 sur le rail DIN symétrique et l'enclencher en appuyant légèrement.  REMARQUE Veiller à ce que le ressort soit complètement enclenché et que le PEX 1000 soit bien en place sur le rail. 3.1.2 Branchements électriques ATTENTION Le déplacement et le raccordement de l'installation électrique ne doivent être effectués...
  • Page 44 Exploitation Longueur de câble entre le PEX 1000 et la centrale : Section des fils Tension 0,5 mm 0,75 mm 1,0 mm 1,5 mm d'alimentation (36 Ohm/km) (24 Ohm/km) (18 Ohm/km) (12 Ohm/km) minimale 18 V 200 m 310 m...
  • Page 45 1. Raccordement à la centrale et tension d'alimentation conformément à la figure. 2. Raccordement de la tête de mesure SE Ex au PEX 1000 conformément à la figure. Il est également possible de rassembler la centrale et l'alimentation électrique au même ...
  • Page 46: Mise Sous Tension

    Interruptions de fonctionnement Lors des interruptions de fonctionnement, par exemple lors de la maintenance et de l'inspection, le PEX 1000 est de nouveau prêt à fonctionner au bout de 10 minutes (temps de mise en route du capteur d'explosivité). Dräger PEX 1000...
  • Page 47: Menu

    0,0 à 9,9 % LIE). 00433445.eps 4.2.1 Calibrage et maintenance Si le PEX 1000 se trouve en menu calibrage ou configuration, cet état est affiché par un point clignotant à environ 1 Hz (en bas à droite). 4.2.2 Défauts Les défauts sont indiqués par l'affichage alterné de deux traits horizontaux et du code d'erreur actuel (E0 à...
  • Page 48 3,4 mA version du logiciel voir chapitre 4.4.5 menu de maintenance Si aucune touche n'est activée pendant plus de 4 minutes, le programme quitte le menu automatiquement sans sauvegarde et la valeur mesurée actuelle s'affiche de nouveau 01433445_fr.eps Dräger PEX 1000...
  • Page 49: Menu De Calibrage

    4.4.1 SL – Régler l'intensité de sortie sur X mA Cette fonction permet de régler le signal de sortie du PEX 1000 sur des valeurs constantes données à titre de test. 1. Naviguer dans l'affichage à l'aide des touches ▲ ou ▼ jusqu'à parvenir à...
  • Page 50 En combinaison avec la tête de mesure SE Ex PR / HT ... DD/DQ :255 mA AVERTISSEMENT Après réglage de l'intensité du capteur, le PEX 1000 au point zéro et la sensibilité doivent être de nouveau calibrées. 1. Naviguer dans l'affichage à l'aide des touches ▲ ou ▼ jusqu'à parvenir à l'affichage CU («...
  • Page 51: Maintenance

    être décidée au cas par cas. Nous vous recommandons DrägerService pour conclure un contrat de maintenance et pour les réparations. Calibrage du PEX 1000 5.1.1 Calibrer le point zéro 1. Pour accéder au menu calibrage, appuyer sur la touche ▼ pendant une à...
  • Page 52 Diriger le gaz neutre (air propre) sur l'adaptateur de calibrage à un débit d'env. 0,5 L/min. Sur l'écran du PEX 1000 apparaît la valeur mesurée actuelle pour le gaz neutre ou l'air ambiant propre et l'affichage n'est en général pas zéro. Les valeurs négatives sont affichées jusqu'à...
  • Page 53 En appuyant deux fois sur la touche ▲, on revient en mode mesure. Le point clignotant en  bas à droite de l'écran disparaît. 5.1.3 Après la fin de l'étalonnage La concentration actuelle en % LIE s'affiche et le PEX 1000 émet à nouveau le signal 4 à  20 mA. Dräger PEX 1000...
  • Page 54: Résolution Des Pannes

    à 20 mA. Si vous n'avez pas réussi à remédier aux défauts par les mesures de dépannage décrites, ou si d'autres défauts non décrits apparaissent, le PEX 1000 doit être contrôlé et si nécessaire réparé par des spécialistes. Dräger PEX 1000...
  • Page 55: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Plage de mesure PEX 1000 en combinaison avec la tête de mesure SE Ex PR / HT ... DD/DQ : 0 à 99 %LIE Transmission du signal vers la Intensité mesurée 4 mA à 20 mA...
  • Page 56: Liste De Commande

    Liste de commande Liste de commande N° de commande Désignation et description Dräger PEX 1000 83 24 835 Plage de mesure 0 à 100 % LIE ou 0 à 10 % LIE Tête de mesure Polytron SE Ex PR M1 DQ 68 12 711 Tête de mesure Polytron SE Ex PR M2 DQ...
  • Page 57 Calibración del PEX 1000 ........
  • Page 58: Para Su Seguridad

    Referencia a una situación potencialmente peligrosa. En caso de no evitarse, pueden sufrirse lesiones u originarse daños en el producto o medioambientales. También puede emplearse como advertencia frente a un uso indebido. NOTA Información adicional sobre el uso del producto. Dräger PEX 1000...
  • Page 59: Descripción

    El valor final del rango de medición es del 100 % o el 10 % del límite inferior de explosión (LIE). El PEX 1000 está conectado a través de un cable apantallado de tres hilos con una unidad de control adecuada, su señal de medición en funcionamiento normal se encuentra entre 3,8 y 20,5 mA.
  • Page 60: Indicaciones Para Una Utilización Segura

    Descripción Indicaciones para una utilización segura En los bornes de conexión br/br, ge/yw y sw/bk del PEX 1000 solo se puede conectar un sensor o un detector certificado. Las siguientes indicaciones son válidas para el funcionamiento con los detectores remotos Dräger Polytron SE Ex PR ...
  • Page 61: Funcionamiento

    3.1.1 Montaje El PEX 1000 está previsto para el montaje en un carril DIN. Colocar el PEX 1000 sobre el carril DIN y encajar con una ligera presión.  NOTA Tener en cuenta que el resorte de trinquete encaje completamente y el PEX 1000 quede fijo sobre el carril DIN.
  • Page 62 340 m 520 m 690 m 1040 m 24 V 410 m 620 m 830 m 1250 m 26 V 480 m 730 m 970 m 1469 m 28 V 550 m 830 m 1110 m 1679 m Dräger PEX 1000...
  • Page 63 1. Conexión a la unidad de control y tensión de alimentación según muestra la ilustración. 2. Conexión del detector SE Ex a PEX 1000 según muestra la ilustración. La unidad central y la fuente de alimentación pueden estar incluidas en un único equipo.
  • Page 64: Conectar La Alimentación De Tensión

    5 segundos ("Lamp test") para poder detectar posibles errores en la pantalla. Durante este tiempo, en el PEX 1000 se desarrollan las rutinas de comprobación internas, la señal de salida del PEX 1000 es de 1 mA.
  • Page 65: Menú

    % LIE (de 0 a 99 o de 0,0 a 9,9 % LIE). 00433445.eps 4.2.1 Calibración y mantenimiento Si el PEX 1000 se encuentra en el menú de calibración o configuración, este estado se muestra mediante un punto parpadeante con aprox. 1 Hz (parte inferior derecha). 4.2.2 Averías Los estados de avería se muestran mediante una visualización cambiante de dos rayas...
  • Page 66 Si, en cualquier estado, no se pulsa una tecla durante más de 4 minutos, se sale automáticamente del menú sin guardar los cambios y se vuelve de nuevo al valor de medición actual. 01433445_es.eps Dräger PEX 1000...
  • Page 67: Menú De Calibración

    Con ayuda de esta función es posible calibrar la salida de corriente del PEX 1000, es decir, a la visualización de 0 %LIE se le asigna una corriente de 4 mA, a la visualización de 100 %LIE una corriente de 20 mA.
  • Page 68 01033445.eps En la pantalla aparece una cifra entre "0.1" y "9.9" que identifica la versión actual del software presente en el PEX 1000. 2. Pulsar las teclas (▲+▼) para finalizar la función. En la pantalla aparece de nuevo So. 3. Pulsando cinco veces la tecla ▲ se vuelve al modo de medición.
  • Page 69: Mantenimiento

    Para la firma de un contrato de mantenimiento, así como para los trabajos de reparación, recomendamos DrägerService. Calibración del PEX 1000 5.1.1 Calibración del punto cero 1.
  • Page 70 Suministrar gas cero (aire limpio) con un flujo de aprox. 0,5 L/min a través del adaptador de calibración. En la pantalla del PEX 1000 aparece el valor de medición actual para el gas cero o para el aire ambiente limpio, pero en general la visualización suele ser diferente a cero. Los valores negativos se muestran hasta "–9"...
  • Page 71 5.1.3 Después de finalizar la calibración En la pantalla aparece la concentración de gas actual en %LIE y el PEX 1000 emite de  nuevo la señal dependiente de la concentración de 4 a 20 mA. Dräger PEX 1000...
  • Page 72: Eliminación De Averías

    En caso de que estos fallos no se resuelvan con las medidas indicadas o aparezcan otros fallos que no se han descrito aquí, será necesario solicitar una revisión y, en caso necesario, reparación del PEX 1000 por parte de personal especializado. Dräger PEX 1000...
  • Page 73: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Rango de medición PEX 1000 en combinación con detector SE Ex PR / HT ... DD/DQ: de 0 a 99 %LIE Transferencia de señales a la unidad Corriente de medición de 4 mA a 20 mA central Tensión de alimentación U...
  • Page 74: Lista De Referencias

    Lista de referencias Lista de referencias Nº ref. Denominación y descripción Dräger PEX 1000 83 24 835 Rango de medición de 0 a 100 %LIE o de 0 a 10 %LIE Detector Polytron SE Ex PR M1 DQ 68 12 711...
  • Page 75 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité / Declaración de conformidad Dräger PEX 1000...
  • Page 80 FCC responsible party: Draeger Inc. 7256 S. Sam Houston W. Parkway Suite 100 Houston, Tx 77085 USA phone: +1 346-802-6111 e-mail: DIHouston.Approvals@draeger.com Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 23560 Lübeck, Germany Tel +49 451 882 0 Fax +49 451 882 20 80 www.draeger.com 90 33 445 - GA 4675.750 de/en/fr/es ©...

Ce manuel est également adapté pour:

8324835

Table des Matières