Masquer les pouces Voir aussi pour MusicCast WX-030:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
G

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha MusicCast WX-030

  • Page 1 OWNER'S MANUAL MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 2 The plug severed from the mains lead must be destroyed, as a and/or personal injury. Yamaha will not be held plug with bared flexible cord is hazardous if engaged in a live responsible for any damage resulting from use of this socket outlet.
  • Page 3 ◆ Special Instructions for U.K. If there should be color blotching or noise when Model used near a TV, move this unit away from the TV when using it. IMPORTANT THE WIRES IN MAINS LEAD ARE Do not use this unit within 22 cm (9 inches) of COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE: persons with a heart pacemaker implant or...
  • Page 4 • Plays music from DLNA servers (☞ P.15), Internet radio, AirPlay and Bluetooth. • Rich sound provided by the two-way speaker, large passive radiator, and DSP (Digital Signal Processor) developed by Yamaha. • Enhanced treble and thick mid/bass sound, even when playing a compressed audio source, such as MP3. (Music Enhancer) Supports streaming services •...
  • Page 5: Table Des Matières

    INTRODUCTION CONTENTS INTRODUCTION OTHER FUNCTIONS AND SUPPLIED ACCESSORIES ........2 INFORMATION PART NAME ............3 STEREO PAIR ............. 12 Setting/Playing back music ......12 PREPARATION Canceling Stereo Pair ........13 INSTALLATION ............. 4 UPDATING THE FIRMWARE......14 Mounting the unit on a wall ........ 4 OPTION SETTINGS..........
  • Page 6: Part Name

    PART NAME ■ Top panel 2 3 4 Bottom Bluetooth indicator (power)/CONNECT (☞ P.5) Lights during Bluetooth connection. Power indicator Turns down the volume. Lights while the unit is turned on. Network indicator Turns up the volume. Lights while the unit is connected to the wired or wireless (Wi-Fi) network.
  • Page 7: Preparation

    PREPARATION INSTALLATION Plug the power cable into the wall outlet after connecting all the other cables. Note Placing the unit too close to a CRT TV may impair the picture color or cause a buzzing noise. In this case, move the unit at least 20 cm (8") away from the TV.
  • Page 8: Turning On The Power

    • Check the safety after mounting the unit. Yamaha is not responsible for any accidents which may be caused due to an incorrect installation position or incorrect installation methods, or for any malfunction of the wall mount hanger. If you are worried about the safety, ask a professional to install.
  • Page 9: Connecting To The Network

    CONNECTING TO THE NETWORK Connect the unit to the network as shown below. Tablet This unit Mobile device Network cable Broadband router Internet Modem Network attached storage (NAS) • For details on Internet connection, refer to the owner’s manuals of your connecting devices. •...
  • Page 10: Home Audio Network With Musiccast

    HOME AUDIO NETWORK WITH MusicCast MusicCast is a brand new wireless musical solution from Yamaha, allowing you to share music among all of your rooms with a variety of devices. You can enjoy music from your smartphone, PC, NAS drive and music streaming service anywhere in your house with one easy-to-use app.
  • Page 11: Standard Mode

    HOME AUDIO NETWORK WITH MusicCast ■ Setting of the devices and playback Create the following network (MusicCast Network) using the MusicCast CONTROLLER app. WX-030 wireless router If you want to install a MusicCast compatible device to a location that is out of range of the wireless router, connect another MusicCast support device to the router with a network cable to extend the range (Extend mode).
  • Page 12: Listening To The Music

    LISTENING TO THE MUSIC LISTENING TO THE INTERNET RADIO You can listen to world-wide radio stations via Internet. After connecting the unit to the network, use the MusicCast CONTROLLER app (☞ P.7) to play the radio. You can use the advanced feature of vTuner (such as adding a new station to the list) by accessing the following website with the web browser on your PC.
  • Page 13: Playing Back Music With Airplay

    PLAYING BACK MUSIC WITH AirPlay ◆ For Windows Media Player 11 A Start the Windows Media Player 11 on your PC. B Select “Library” then “Media Sharing.” C Check the “Share my media to” box, select the “WX-030” icon, and click “Allow.” The names on the list are device names (Room names).
  • Page 14: Listening To Music From Your Bluetooth Device

    LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth DEVICE This unit provides Bluetooth functionality. You can enjoy wireless music playback from your Bluetooth device (smartphone, digital audio player, etc.). Please also refer to the owner’s manual of your Bluetooth device. Pairing this unit with your Bluetooth device ■...
  • Page 15: Stereo Pair

    OTHER FUNCTIONS AND INFORMATION STEREO PAIR You can use two WX-030 units to reproduce stereo sound by setting each speaker as the right or left speaker. Set the left and right speakers separately by following the steps below. Note Left •...
  • Page 16: Canceling Stereo Pair

    STEREO PAIR D Use the dedicated app “MusicCast CONTROLLER” to play back. • You can check which speaker is the left or right speaker with the dedicated app “MusicCast CONTROLLER” (Indicators light as of the table). • In Stereo Pair mode, you can operate one speaker to simultaneously turn off both speakers or adjust the volume of both speakers.
  • Page 17: Updating The Firmware

    OTHER FUNCTIONS AND INFORMATION UPDATING THE FIRMWARE You can update the firmware only when the unit is connected to the Internet (☞ P.6). Follow the instructions in the MusicCast CONTROLLER app to update. The power indicator flashes quickly while the firmware is being updated. Updating completed: The unit restarts.
  • Page 18: Additional Information

    Use AirPlay (☞ P.10). TRADEMARKS Android™ Google Play™ Android and Google Play are trademarks of Google Inc. MusicCast is a trademark or registered trademark of Yamaha Corporation. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the Wi-Fi ® Alliance.
  • Page 19: Troubleshooting

    Refer to the table below when the unit does not function properly. If your problem is not listed below or if the instruction below does not help, turn off the unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. General...
  • Page 20 TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution The network feature does not The network parameters (IP address) have not Enable the DHCP server function on the router. function. been obtained properly. The unit is starting up. (The unit becomes Use the network function after the unit has operative about 10 seconds after plugging the completely started up.
  • Page 21: Bluetooth

    TROUBLESHOOTING Bluetooth Problem Cause Solution Cannot make this unit The connecting device does not support Perform pairing operations with a device A2DP. which supports A2DP. paired with the connecting The passkey of the devices, such as a Use a connecting device with a passkey device.
  • Page 22: Supported Devices/Media And File Formats

    • Yamaha does not guarantee all wireless connections between the sound bar and devices compatible with Bluetooth function.
  • Page 23: Specifications

    SPECIFICATIONS ■ PLAYER ■ AUDIO • Frequency response..........60Hz to 20kHz Network ■ GENERAL • Ethernet interface........100Base-TX/10Base-T • Power Supply ........AC 100 to 240 V 50/60 Hz • Internet radio........vTuner service supported • Power consumption............. 10 W • PC client function ..DLNA Ver. 1.5 (DMR function) supported •...
  • Page 24 Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite.
  • Page 25 Information concernant la Collecte et L’utilisateur n’est pas autorisé à rétro-concevoir, le Traitement des déchets décompiler, modifier, traduire ou désassembler le d’équipements électriques et logiciel utilisé dans cet appareil, aussi bien dans électroniques ses parties que dans sa totalité. En ce qui concerne les utilisateurs en entreprise, les employés de Le symbole sur les produits, l’emballage l’entreprise proprement dite ainsi que ses...
  • Page 26: Fonctionnalités

    • Il permet d’obtenir une qualité sonore exceptionnelle grâce à un haut-parleur à deux voies, à un récupérateur passif intégré et à un processeur de signaux numériques (DSP - Digital Signal Processor) développé par Yamaha. • Cet appareil produit en outre des aigus améliorés et des médiums/graves denses, même lors de la lecture d’une source audio compressée, comme un MP3 (Music Enhancer).
  • Page 27: Accessoires Fournis

    INTRODUCTION TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR DE VOTRE DISPOSITIF Bluetooth........11 ACCESSOIRES FOURNIS ........2 Jumelage de cet appareil à votre dispositif NOM DES PIÈCES..........3 Bluetooth............11 PRÉPARATION Connexion d’un dispositif déjà jumelé via INSTALLATION ............. 4 Bluetooth............
  • Page 28: Nom Des Pièces

    NOM DES PIÈCES ■ Panneau supérieur 2 3 4 Dessous S’allume lors de la connexion Bluetooth. (alimentation)/CONNECT (☞ P.5) Voyant d’alimentation S’allume lorsque l’appareil est sous tension. Appuyez pour augmenter le volume. Voyant réseau S’allume lorsque l’appareil est connecté au réseau filaire Appuyez pour réduire le volume.
  • Page 29: Préparation

    PRÉPARATION INSTALLATION Branchez le câble d’alimentation sur la prise murale après avoir raccordé tous les autres câbles. Remarque Si vous placez l’appareil trop près d’un téléviseur CRT, les couleurs de l’image risquent de se dégrader ou un grésillement risque de se produire. Dans ce cas, placez l’appareil à au moins 20 cm du téléviseur. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du téléviseur LCD ou plasma.
  • Page 30: Pour Installer L'appareil Sur Un Support De Montage Mural

    • Vérifiez la sécurité une fois le montage terminé. Yamaha décline toute responsabilité en cas d’accidents dus à une position d’installation incorrecte ou à des méthodes d’installation non conformes, ou en cas de défectuosité du support de montage mural.
  • Page 31: Connexion Au Réseau

    CONNEXION AU RÉSEAU Connectez l’appareil au réseau, comme illustré ci-dessous. Tablette Cet appareil Périphérique mobile Câble réseau Routeur haut débit Internet Modem Périphérique de stockage réseau (NAS) • Pour plus d’informations sur la connexion à Internet, consultez les modes d’emploi de vos dispositifs de connexion. •...
  • Page 32: Réseau Audio À Domicile Grâce À Musiccast

    RÉSEAU AUDIO À DOMICILE GRÂCE À MusicCast MusicCast est une toute nouvelle solution musicale sans fil de Yamaha. Elle vous permet de partager de la musique dans toutes les pièces de votre domicile sur un large éventail d’appareils. MusicCast vous permet de profiter de votre musique à partir de votre smartphone, de votre PC, d’un disque NAS ou d’un service de diffusion musicale dans toutes les pièces grâce à...
  • Page 33: Configuration Des Appareils Et Lecture De La Musique

    RÉSEAU AUDIO À DOMICILE GRÂCE À MusicCast ■ Configuration des appareils et lecture de la musique Créez le réseau suivant (réseau MusicCast) à l’aide de l’application MusicCast CONTROLLER. WX-030 routeur sans fil Si vous souhaitez installer un appareil compatible avec MusicCast dans une pièce hors de portée du routeur sans fil, connectez un autre appareil prenant en charge MusicCast au routeur à...
  • Page 34: Écoute De Musique

    ÉCOUTE DE MUSIQUE ÉCOUTE DE LA RADIO INTERNET Vous pouvez écouter les stations de radio du monde entier via Internet. Après avoir connecté l’appareil au réseau, utilisez l’application MusicCast CONTROLLER (☞ P.7) pour écouter la radio. Vous pouvez utiliser la fonction avancée de vTuner (notamment l’ajout d’une nouvelle station à la liste) en accédant au site Web suivant à...
  • Page 35: Lecture De Musique Via Airplay

    LECTURE DE MUSIQUE VIA AirPlay ◆ Windows Media Player 11 A Démarrez Windows Media Player 11 sur votre PC. B Sélectionnez « Bibliothèque », puis « Partage des fichiers multimédias ». C Cochez la case « Partager mes fichiers multimédias dans », sélectionnez l’icône « WX-030 », puis cliquez sur «...
  • Page 36: Écoute De Musique À Partir De Votre Dispositif Bluetooth

    ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR DE VOTRE DISPOSITIF Bluetooth Cet appareil est doté d’une fonction Bluetooth. Vous pouvez écouter de la musique sans fil à partir de votre dispositif Bluetooth (smartphone, lecteur audio numérique, etc.). Reportez-vous également au mode d’emploi de votre dispositif Bluetooth.
  • Page 37: Autres Fonctions Et Informations

    AUTRES FONCTIONS ET INFORMATIONS PAIRE STÉRÉO Vous pouvez utiliser deux appareils WX-030 pour reproduire un son stéréo en réglant chaque haut-parleur en tant que haut-parleur droit ou gauche. Séparez le haut-parleur droit du haut-parleur gauche en suivant les étapes ci-dessous. Remarque Haut- •...
  • Page 38: Annulation De La Paire Stéréo

    PAIRE STÉRÉO Procédez à la lecture avec l’application dédiée « MusicCast CONTROLLER ». • Vous pouvez vérifier quel haut-parleur est le haut-parleur gauche ou droit grâce à l’application dédiée « MusicCast CONTROLLER » (les témoins s’allument comme le ou le du tableau).
  • Page 39: Mise À Jour Du Microprogramme

    MISE À JOUR DU MICROPROGRAMME Vous pouvez mettre à jour le microprogramme uniquement lorsque l’appareil est connecté à Internet (☞ P.6). Suivez les instructions de l’application MusicCast CONTROLLER pour procéder à la mise à jour. Le voyant d’alimentation clignote rapidement lors de la mise à jour du microprogramme. Une fois la mise à...
  • Page 40: Informations Complémentaires

    Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation Wi-Fi Alliance. de telles marques par Yamaha Corporation est sous licence. L’identifiant Wi-Fi Protected Setup est une marque de la Wi-Fi Alliance. Pile de protocoles Bluetooth (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Explications relatives à...
  • Page 41: Guide De Dépannage

    Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée ci-dessous, ou encore si l’action corrective suggérée est sans effet, mettez l’appareil hors tension, débranchez le câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé. Généralités Anomalies...
  • Page 42 GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes possibles Solution La fonction réseau ne fonctionne Les paramètres réseau (adresse IP) n’ont pas été Activez la fonction de serveur DHCP sur le routeur. pas. obtenus correctement. L’appareil est en cours de démarrage. (L’appareil Utilisez la fonction de réseau une fois que l’appareil a devient opérationnel 10 secondes après le complètement démarré.
  • Page 43: Bluetooth

    GUIDE DE DÉPANNAGE Bluetooth Anomalies Causes possibles Solution Impossible d’apparier cet Le dispositif de connexion ne prend pas Effectuez les opérations d’appariement avec un en charge le profil A2DP. dispositif qui prend en charge le profil A2DP. appareil avec le dispositif Le code d’accès du dispositif, notamment Utilisez un dispositif de connexion dont le de connexion.
  • Page 44: Appareils/Supports Et Formats De Fichier Pris En Charge

    • Yamaha ne saurait garantir toutes les connexions sans fil entre l’appareil et les périphériques compatibles avec la fonction Bluetooth.
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ■ LECTEUR ■ AUDIO • Réponse en fréquence ......... 60 Hz à 20 kHz Network ■ GÉNÉRALITÉS • Interface Ethernet ........100Base-TX/10Base-T • Alimentation ......100 à 240 V c.a. 50/60 Hz • Service .......vTuner Internet radio pris en charge •...
  • Page 46 Seiten: 5 cm 3 Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen dieses Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, elektrischen Haushaltgeräten, Motoren oder wenden Sie sich bitte an einen Yamaha- Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals selbst Transformatoren auf, um Brummgeräusche zu vermeiden.
  • Page 47: Über Diese Anleitung

    Verbraucherinformation zur Sie dürfen die Software in diesem Gerät weder Sammlung und Entsorgung alter ganz noch teilweise zurückentwickeln, Elektrogeräte dekompilieren, modifizieren, übersetzen oder zerlegen. Im Falle von gewerblichen Nutzern Befindet sich dieses Symbol auf den müssen sowohl das Personal als auch die Produkten, der Verpackung und/oder Geschäftspartner der Firma die in dieser Klausel beiliegenden Unterlagen, so sollten...
  • Page 48 • Gibt die Musik von DLNA-Servern (☞ S.15), Internetradio, AirPlay und Bluetooth wieder. • Satter Klang über den Zweiwegelautsprecher, einen großen Passiv-Radiator und DSP (Digital Signal Processor), entwickelt durch Yamaha. • Verstärkte Höhen und satter Mittelton-/Bassklang, auch wenn komprimierte Audioquellen wiedergegeben werden, wie MP3 usw.
  • Page 49: Mitgeliefertes Zubehör

    EINLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG ABSPIELEN VON MUSIK AUF EINEM Bluetooth-GERÄT ..........11 MITGELIEFERTES ZUBEHÖR......2 Kopplung dieses Geräts mit Ihrem BEZEICHNUNGEN DER TEILE ......3 Bluetooth-Gerät ........... 11 VORBEREITUNG Verbindung mit einem bereits gekoppelten INSTALLATION ............. 4 Gerät über Bluetooth ........11 Befestigung des Geräts an einer Wand .....
  • Page 50: Bezeichnungen Der Teile

    BEZEICHNUNGEN DER TEILE ■ Oberseite 2 3 4 Unterseite Bluetooth-Anzeige (Netztaste)/CONNECT (☞ S.5) Leuchtet während der Bluetooth-Verbindung. Netzanzeige Verringert die Lautstärke. Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Netzwerkanzeige Erhöht die Lautstärke. Leuchtet, wenn das Gerät mit einem kabelgebundenen oder kabellosen (Wi-Fi-) Netzwerk verbunden ist. Startet/stoppt die Wiedergabe.
  • Page 51: Vorbereitung

    VORBEREITUNG INSTALLATION Stecken Sie das Netzkabel in die Netzsteckdose, nachdem Sie alle anderen Kabel angeschlossen haben. Hinweis Wenn Sie das Gerät zu nah an einem Röhrenfernsehgerät aufstellen, können die Bildfarben beeinträchtigt werden oder es kann zu einem summenden Geräusch kommen. Stellen Sie in diesem Fall das Gerät mindestens 20 cm entfernt vom Fernsehgerät auf.
  • Page 52: Einschalten Des Geräts

    • Wenn Sie das Gerät nicht richtig aufhängen oder eine Wandhalterung verwenden, die nicht mit dem Gerät kompatibel ist, kann das Gerät herunterfallen und Verletzungen verursachen. • Überprüfen Sie die Sicherheit, nachdem Sie das Gerät aufgehängt haben. Yamaha übernimmt keine Haftung für Unfälle, die durch eine unsachgemäße Montageposition oder unsachgemäße Montagemethoden verursacht werden, oder für Fehlfunktionen der Wandhalterung.
  • Page 53: Anschliessen An Das Netzwerk

    ANSCHLIESSEN AN DAS NETZWERK Verbinden Sie das Gerät, wie unten dargestellt, mit dem Netzwerk. Tablet Dieses Gerät Mobiles Gerät Computer Netzwerkkabel Breitband- Router Internet Modem Network Attached Storage (NAS) • Ausführliche Informationen zur Internetverbindung finden Sie in der Bedienungsanleitung der verbindenden Geräte. •...
  • Page 54: Home Audio-Netzwerk Mit Musiccast

    HOME AUDIO-NETZWERK MIT MusicCast Die brandneue Wireless-Lösung MusicCast von Yamaha ermöglicht das Abspielen von Musik in allen Zimmern mit verschiedensten Geräten. Genießen Sie mithilfe einer bedienerfreundlichen App Musik auf Ihrem Smartphone, PC, NAS- Laufwerk und von Musikstreamingdiensten überall im Haus. Auf unserer Website finden Sie weitere Einzelheiten sowie eine Liste mit MusicCast-kompatiblen Produkten.
  • Page 55 HOME AUDIO-NETZWERK MIT MusicCast ■ Einstellen der Geräte und Wiedergabe Erstellen Sie mit der App MusicCast CONTROLLER folgendes Netzwerk (MusicCast-Netzwerk). WX-030 Wireless-Router Wenn Sie ein MusicCast-kompatibles Gerät in einem Bereich installieren möchten, der außerhalb der Reichweite des Wireless- Routers liegt, schließen Sie zum Erhöhen der Reichweite am Router ein weiteres MusicCast-Supportgerät mit einem Netzwerkkabel an (Erweiterungsmodus).
  • Page 56: Wiedergabe Von Musik

    WIEDERGABE VON MUSIK INTERNETRADIO HÖREN Sie können über das Internet Radiosender aus der ganzen Welt hören. Nachdem Sie das Gerät mit dem Netzwerk verbunden haben, verwenden Sie die App MusicCast CONTROLLER (☞ S.7) zur Radiowiedergabe. Sie können die erweiterte Funktion des vTuner (wie Hinzufügen eines neuen Senders zur Liste) verwenden, indem Sie im Web- Browser Ihres Computers die folgende Website aufrufen.
  • Page 57: Wiedergabe Von Musik Mit Airplay

    WIEDERGABE VON MUSIK MIT AirPlay ◆ Für Windows Media Player 11 A Starten Sie Windows Media Player 11 auf Ihrem Computer. B Wählen Sie „Medienbibliothek“ und dann „Medienfreigabe“. C Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Freigabe der Medien an“, wählen Sie das Symbol „WX-030“ und klicken Sie dann auf „Zulassen“.
  • Page 58: Abspielen Von Musik Auf Einem Bluetooth-Gerät

    ABSPIELEN VON MUSIK AUF EINEM Bluetooth-GERÄT Dieses Gerät bietet eine Bluetooth-Funktionalität. Sie können Musik über Ihr Bluetooth-Gerät wiedergeben (Smartphone, digitaler Audioplayer etc.). Bitte lesen Sie auch das Handbuch Ihres Bluetooth-Geräts. Kopplung dieses Geräts mit Ihrem Bluetooth-Gerät ■ Kopplung (Registrierung) A Schalten Sie das Gerät ein. (Netztaste)/CONNECT Die Netzanzeige leuchtet.
  • Page 59: Weitere Funktionen Und Informationen Stereopaar

    WEITERE FUNKTIONEN UND INFORMATIONEN STEREOPAAR Sie können zwei WX-030 zur Wiedergabe von Stereoklang verwenden, indem Sie den jeweiligen Lautsprecher als rechten bzw. linken Lautsprecher konfigurieren. Konfigurieren Sie den linken und rechten Lautsprecher getrennt, indem Sie die Schritte unten befolgen. Hinweis Linker •...
  • Page 60: Aufheben Der Stereopaar-Funktion

    STEREOPAAR Verwenden Sie zur Wiedergabe die spezielle App MusicCast CONTROLLER. • Mit der speziellen App MusicCast CONTROLLER können Sie prüfen, welcher Lautsprecher der linke bzw. rechte Lautsprecher ist (die Anzeigen leuchten, wie unter bzw. in der Tabelle aufgeführt). • Im Stereopaar-Modus können Sie einen Lautsprecher bedienen, um gleichzeitig beide Lautsprecher auszuschalten oder die Lautstärke beider Lautsprecher anzupassen.
  • Page 61: Aktualisieren Der Firmware

    AKTUALISIEREN DER FIRMWARE Sie können die Firmware nur aktualisieren, wenn das Gerät mit dem Internet verbunden ist (☞ S.6). Befolgen Sie die in der App MusicCast CONTROLLER angezeigten Anweisungen, um die Aktualisierung durchzuführen. Die Netzanzeige blinkt schnell, während die Firmware aktualisiert wird. Aktualisierung abgeschlossen: Das Gerät wird neu gestartet.
  • Page 62: Zusätzliche Informationen

    Verwenden Sie AirPlay (☞ S.10). MARKENZEICHEN Android™ Google Play™ Android und Google Play sind Warenzeichen von Google Inc. MusicCast ist eine Marke oder registrierte Marke der Yamaha Corporation. Das Logo Wi-Fi CERTIFIED ist eine Zertifizierungsmarke von ® Wi-Fi Alliance. Die Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Warenzeichen im Besitz von Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 63: Fehlerbehebung

    Schlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach, wenn das Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls Ihr Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist, oder wenn die Anweisungen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha- Fachhändler oder -Kundendienst.
  • Page 64 FEHLERBEHEBUNG Problem Ursache Lösung Die Netzwerk- Die Netzwerkparameter (IP-Adresse) wurden Aktivieren Sie die DHCP-Serverfunktion beim Leistungsmerkmale nicht richtig zugewiesen. Router. funktionieren nicht. Das Gerät startet. (Das Gerät kann ungefähr Verwenden Sie die Netzwerkfunktion, nachdem das 10 Sekunden nach dem Anschließen des Gerät vollständig gestartet wurde.
  • Page 65: Bluetooth

    FEHLERBEHEBUNG Bluetooth Problem Ursache Lösung Die Kopplung mit dem Das verbindende Gerät unterstützt nicht Führen Sie die Kopplung mit einem Gerät aus, A2DP. das A2DP unterstützt. verbindenden Gerät ist Der Passkey der Geräte, wie einem Verwenden Sie ein verbindendes Gerät mit nicht möglich.
  • Page 66: Unterstützte Geräte/Medien Und Dateiformate

    Abstand zwischen den kommunizierenden Geräten, dem Vorhandensein von Hindernissen, den Funkbedingungen und der Geräteart ab. • Yamaha kann nicht dafür garantieren, dass dieses Gerät mit allen Geräten, die mit der Bluetooth-Funktion kompatibel sind, erfolgreich eine drahtlose Verbindung aufbauen kann.
  • Page 67: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN ■ PLAYER ■ AUDIO • Frequenzgang........... 60 Hz bis 20 kHz Netzwerk ■ ALLGEMEINES • Ethernet-Schnittstelle......100Base-TX/10Base-T • Stromversorgung..100 - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz • Internet-Radio ......vTuner-Dienst wird unterstützt • Leistungsaufnahme ............10 W • PC-Clientfunktion • Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus ....
  • Page 68 än den angivna kan orsaka brand, skador på sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som enheten och/eller personskador. Yamaha åtar sig er t endt – også selvom der or slukket på apparatets inget ansvar för skador beroende på att enheten afbryder.
  • Page 69 Användarinformation, beträffande Användaren får ej dekompilera, ändra, översätta insamling och dumpning av gammal eller på annat sätt nedmontera programvaran som utrustning används i denna enhet, vare sig delvis eller i sin helhet. För företagsanvändare skall de anställda Denna symbol, som finns på produkterna, på...
  • Page 70 • Spelar upp musik från DLNA-servrar (☞ S.15), Internet-radio, AirPlay och Bluetooth. • Fylligt ljud ur tvåvägshögtalaren, den stora passiva radiatorn och DSP (Digital Signal Processor) framtagen av Yamaha. • Förbättrad diskant- och fylligt mellanregister/bas, även när du spelar upp en komprimerad ljudkälla, t.ex. MP3. (Music Enhancer) Stöder direktuppspelningstjänster...
  • Page 71: Medföljande Tillbehör

    INTRODUKTION INNEHÅLL INTRODUKTION LYSSNA PÅ MUSIK FRÅN DIN Bluetooth-ENHET ..........11 MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR....... 2 Para ihop den här enheten med din DELENS NAMN ............. 3 Bluetooth-enhet ........... 11 FÖRBEREDELSE Ansluta en redan ihopparad enhet via INSTALLATION ............. 4 Bluetooth............11 Montera enheten på...
  • Page 72: Delens Namn

    DELENS NAMN ■ Toppanel 2 3 4 Underdel Bluetooth-indikator (ström)/CONNECT (☞ S.5) Lyser under Bluetooth-anslutning. Strömindikator Sänker volymen. Lyser när enheten är påslagen. Nätverksindikator Höjer volymen. Lyser när enheten är ansluten till ett kabelanslutet eller trådlöst (Wi-Fi) nätverk. Spelar upp/pausar. Återställningsknapp (☞...
  • Page 73: Förberedelse

    FÖRBEREDELSE INSTALLATION Sätt i strömkabeln i eluttaget efter att ha anslutit alla andra kablar. Anmärkning Om du placerar enheten för nära en bildrörs-TV kan bildfärgen försämras eller ett surrande ljud uppstå. I så fall flyttar du enheten minst 20 cm bort från TV:n. Detta är inte ett problem med LCD- och plasma-TV-apparater. Installera på...
  • Page 74: Slå På Strömmen

    • Om du monterar enheten på fel sätt eller använder en väggmonteringshängare som inte är kompatibel med enheten kan enheten ramla ned och orsaka skador. • Kontrollera säkerheten efter montering av enheten. Yamaha ansvarar inte för eventuella olyckor som orsakats av en felaktig installationsposition eller felaktiga installationsmetoder eller för eventuella brister i väggmonteringshängaren. Om du oroar dig över säkerheten bör du be en yrkesman installera enheten.
  • Page 75: Ansluta Till Nätverket

    ANSLUTA TILL NÄTVERKET Anslut enheten till nätverket enligt bilden nedan. Surfplatta Den här enheten Mobil enhet Nätverkskabel Bredbands router Internet Modem Nätverksansluten lagring (NAS) • Mer information om Internet-anslutning finns i bruksanvisningen till dina nätverksenheter. • Vissa säkerhetsprogram installerade på datorn eller brandväggsinställningarna för dina nätverksenheter (t.ex. en router) kan blockera enhetens åtkomst till nätverksenheter eller Internet.
  • Page 76: Ljudnätverk För Hemmet Med Musiccast

    LJUDNÄTVERK FÖR HEMMET MED MusicCast MusicCast är en ny trådlös musiklösning från Yamaha som gör att du kan dela musik i alla dina rum med en mängd olika enheter. Du kan njuta av musik från din smartphone, dator, NAS-hårddisk och streamingtjänst var som helst i ditt hus med en enda app.
  • Page 77 LJUDNÄTVERK FÖR HEMMET MED MusicCast ■ Konfiguration av enheter och uppspelning Skapa följande nätverk (MusicCast-nätverket) med appen MusicCast CONTROLLER. WX-030 trådlös router Anslut en annan enhet som har stöd för MusicCast till routern med en nätverkskabel (Utökat läge) om du vill installera en MusicCast-kompatibel enhet på...
  • Page 78: Lyssna På Musiken

    LYSSNA PÅ MUSIKEN LYSSNA PÅ INTERNETRADIO Du kan lyssna på radiostationer från hela världen via Internet. När du har anslutit enheten till nätverket använder du MusicCast CONTROLLER-appen (☞ S.7) till att spela upp radion. Du kan använda den avancerade funktionen i vTuner (t.ex. att lägga till en ny station i listan) genom att gå till följande webbplats.
  • Page 79: Spela Upp Musik Med Airplay

    SPELA UPP MUSIK MED AirPlay ◆ För Windows Media Player 11 A Starta Windows Media Player 11 på datorn. B Välj ”Bibliotek” och sedan ”Mediedelning”. C Markera rutan ”Dela ut mina media”, markera ikonen ”WX-030” och klicka på ”Tillåt”. Namnen i listan är enhetsnamn (Namn på rummet). Du kan ställa in Namn på rummet på ” Namn på...
  • Page 80: Lyssna På Musik Från Din Bluetooth-Enhet

    LYSSNA PÅ MUSIK FRÅN DIN Bluetooth-ENHET Den här enheten har Bluetooth-funktioner. Du kan njuta av trådlös musikuppspelning från din Bluetooth-enhet (smartphone, digital ljudspelare etc.). Du kan också läsa i användarhandboken för din Bluetooth-enhet. Para ihop den här enheten med din Bluetooth-enhet ■...
  • Page 81: Övriga Funktioner Och Information

    ÖVRIGA FUNKTIONER OCH INFORMATION STEREO PAR Du kan använda två WX-030-enheter till att återge stereoljud genom att ställa in högtalarna som höger respektive vänster högtalare. Ställ i de vänstra och högra högtalarna separat genom att följa stegen nedan. Anmärkning • För att använda Stereo par-funktionen Vänster behöver du två...
  • Page 82: Avbryta Stereo Par-Funktionen

    STEREO PAR Använd appen ”MusicCast CONTROLLER” för uppspelning. • Du kan kontrollera vilken högtalare som är vänster eller höger högtalare med appen ”MusicCast CONTROLLER” (indikatorerna lyser som eller i tabellen). • I Stereo par-läge kan du genom att manövrera en högtalare stänga av båda högtalarna samtidigt eller justera volymen på båda högtalarna samtidigt.
  • Page 83: Uppdatera Firmware

    UPPDATERA FIRMWARE Du kan bara uppdatera firmware när enheten är ansluten till Internet (☞ S.6). Följ instruktionerna i MusicCast CONTROLLER-appen för att uppdatera. Strömindikatorn blinkar snabbt medan firmware uppdateras. Uppdateringen slutfördes: enheten startar om. Uppdatering misslyckades: alla indikatorer blinkar. Koppla bort nätkabeln från eluttaget och anslut den igen efter minst 30 sekunder och uppdatera sedan firmware igen.
  • Page 84: Ytterligare Information

    öppna källkod. För information om GPL/LGPL programvara med öppen källkod, hur man får det, och GPL/LGPL licens, se Yamaha Corporation webbplats (http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/). DLNA™ och DLNA CERTIFIED™ är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Digital Living Network Alliance.
  • Page 85: Felsökning

    Gå igenom tabellen nedan om receivern inte tycks fungera korrekt. Om problemet inte anges nedan eller om det inte kan lösas med hjälp av anvisningarna nedan, stänger du av enheten, kopplar loss nätkabeln och kontaktar närmaste auktoriserade Yamaha-handlare eller servicecenter. Allmänt...
  • Page 86 FELSÖKNING Problem Orsak Lösning Nätverksfunktionen fungerar Nätverksparametrarna (IP-adress) erhålls inte Aktivera DHCP-serverfunktionen i routern. inte. korrekt. Enheten startar. (Enheten kan användas ungefär Använd nätverksfunktionen efter att enheten har 10 sekunder efter att strömkabeln anslutits till startat helt. eluttaget.) Uppspelningen stoppas (låtarna Det finns filer som inte stöds på...
  • Page 87: Bluetooth

    FELSÖKNING Bluetooth Problem Orsak Lösning Det går inte att para ihop Den andra komponenten stöder inte Utför registreringsåtgärderna med en A2DP. komponent som stöder A2DP. den här enheten med den Lösenkoden för enheterna, till exempel en Använd en anslutande enhet med lösenkoden andra komponenten.
  • Page 88: Enheter/Media Och Filformat Som Stöds

    • Hastigheten för signalöverföring och de avstånd som kommunikation är möjlig på varierar beroende på avståndet mellan enheterna, förekomsten av hinder, radiovågsförhållandena och typen av utrustning. • Yamaha garanterar inte att alla trådlösa anslutningar mellan den här enheten och utrustning som är kompatibel med Bluetooth-fungerar.
  • Page 89: Specifikationer

    SPECIFIKATIONER ■ SPELARE ■ LJUD • Frekvensrespons........60 Hz till 20 kHz Network ■ ALLMÄNT • Ethernet-gränssnitt........100Base-TX/10Base-T • Strömförsörjning ......AC 100 till 240 V 50/60 Hz • Internetradio..........vTuner-tjänst stöds • Effektförbrukning ............10 W • Datorklientfunktion • Effektförbrukning i standbyläge ........DLNA Ver.
  • Page 90 12 Usare solo corrente elettrica del voltaggio indicato. L’uso di voltaggi superiori è pericoloso e può causare incendi, guasti e/o ferite. Yamaha non può venire considerata responsabile di danni risultanti dall’uso di quest’unità con un voltaggio superiore a quello prescritto.
  • Page 91: Informazioni Sul Presente Manuale

    Informazioni per gli utenti sulla L’utente non deve eseguire reverse engineering, raccolta e lo smaltimento di vecchia decompilare, alterare, tradurre o smontare il attrezzatura software utilizzato in questa unità, sia in parte che nella sua totalità. Gli utenti aziendali, sia Questo simbolo sui prodotti, impiegati dell’azienda stessa che partner in affari, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li...
  • Page 92 Riproduzione di vari contenuti supportati con una qualità audio superiore • Riproduzione di musica da server DLNA (☞ p.15), radio Internet, AirPlay e Bluetooth. • L’altoparlante bidirezionale, il grande radiatore passivo e il DSP (Digital Signal Processor) di progettazione Yamaha garantiscono un suono ricco.
  • Page 93: Accessori In Dotazione

    INTRODUZIONE INDICE INTRODUZIONE ASCOLTO DI MUSICA DA UN DISPOSITIVO Bluetooth ............11 ACCESSORI IN DOTAZIONE ....... 2 Associazione dell’unità con il dispositivo NOMI DELLE PARTI..........3 Bluetooth............11 PREPARAZIONE Connessione di un dispositivo già associato INSTALLAZIONE ...........4 tramite Bluetooth.......... 11 Installazione dell’unità a muro......4 Disattivazione di una connessione ACCENSIONE DELL’UNITÀ...
  • Page 94: Nomi Delle Parti

    NOMI DELLE PARTI ■ Pannello superiore 2 3 4 Parte inferiore Indicatore Bluetooth (accensione)/CONNECT (☞ p.5) Si accende durante la connessione Bluetooth. Indicatore di accensione Per abbassare il volume. È acceso quando l’unità è accesa. Indicatore di rete Per alzare il volume. È...
  • Page 95: Preparazione

    PREPARAZIONE INSTALLAZIONE Collegare saldamente il cavo di alimentazione alla presa a muro, dopo aver eseguito i collegamenti di tutti gli altri cavi. Nota Installando l’unità in prossimità di un televisore a tubo catodico, i colori potrebbero risultare sfalsati o si potrebbe produrre un ronzio.
  • Page 96: Accensione Dell'unità

    • In seguito all’installazione, assicurarsi che l’unità sia in sicurezza. Yamaha declina ogni responsabilità in caso di incidenti causati da una posizione di installazione scorretta o da metodi di installazione scorretti, o eventuali anomalie di funzionamento causate dal supporto di installazione a muro.
  • Page 97: Collegamento Alla Rete

    COLLEGAMENTO ALLA RETE Collegare l’unità alla rete come mostrato di seguito. Tablet Questa unità Dispositivo mobile Cavo di rete Router a banda larga Internet Modem NAS (Network Attached Storage) • Per maggiori dettagli sulla connessione a Internet, consultare i manuali di istruzioni dei dispositivi di connessione. •...
  • Page 98: Rete Audio Domestica Con Musiccast

    RETE AUDIO DOMESTICA CON MusicCast MusicCast è una nuova soluzione musicale wireless offerta da Yamaha, che consente di condividere la musica in tutte le stanze con una vasta gamma di dispositivi. È possibile ascoltare la musica dallo smartphone, dal PC, dall’unità NAS e dal servizio di streaming musicale in qualsiasi stanza della propria abitazione con un’unica app facile da utilizzare.
  • Page 99: Modalità Standard

    RETE AUDIO DOMESTICA CON MusicCast ■ Impostazione dei dispositivi e riproduzione Creare la rete riportata di seguito (rete MusicCast) utilizzando l’app MusicCast CONTROLLER. WX-030 Router wireless Se si desidera installare un dispositivo compatibile con MusicCast in un luogo fuori dalla portata del router wireless, collegare un altro dispositivo di supporto MusicCast al router utilizzando un cavo di rete per ampliare il raggio d’azione (modalità...
  • Page 100: Ascolto Di Musica

    ASCOLTO DI MUSICA ASCOLTO DI STAZIONI RADIO INTERNET È possibile ascoltare stazioni radio di tutto il mondo tramite Internet. Dopo aver collegato l’unità alla rete, utilizzare l’app MusicCast CONTROLLER (☞ p.7) per ascoltare le trasmissioni radio. È possibile utilizzare le funzionalità avanzate di vTuner (come l’aggiunta di una nuova stazione all’elenco) accedendo al sito Web seguente mediante il browser Web del PC.
  • Page 101: Riproduzione Di Brani Musicali Con Airplay

    RIPRODUZIONE DI BRANI MUSICALI CON AirPlay ◆ Per Windows Media Player 11 A Avviare Windows Media Player 11 sul PC. B Selezionare “Catalogo multimediale” e quindi “Condivisione file multimediali”. C Selezionare la casella “Condividi file multimediali del computer in uso per”, selezionare l’icona “WX-030”, quindi fare clic su “Consentita”.
  • Page 102: Ascolto Di Musica Da Un Dispositivo Bluetooth

    ASCOLTO DI MUSICA DA UN DISPOSITIVO Bluetooth Questa unità è dotata di funzionalità Bluetooth, e consente di riprodurre musica in modalità wireless tramite un dispositivo Bluetooth (smartphone, lettore audio digitale, ecc.). Fare riferimento anche al manuale dell’utente del dispositivo Bluetooth in uso. Associazione dell’unità...
  • Page 103: Altre Funzioni E Informazioni

    ALTRE FUNZIONI E INFORMAZIONI ACCOPPIAMENTO STEREO È possibile utilizzare due WX-030 per riprodurre suoni stereo impostando ciascun diffusore come diffusore destro o sinistro. Impostare separatamente i diffusori destro e sinistro attenendosi alla procedura seguente. Nota • Per utilizzare la funzione Accoppiamento Diffusore stereo, sono necessari due WX-030.
  • Page 104: Annullamento Della Funzione Accoppiamento Stereo

    ACCOPPIAMENTO STEREO Utilizzare l’applicazione dedicata “MusicCast CONTROLLER” per effettuare la riproduzione. • È possibile controllare quale diffusore sia il destro o il sinistro tramite l’applicazione dedicata “MusicCast CONTROLLER” (gli indicatori si accendono come della tabella). • Nella modalità Accoppiamento stereo, è possibile utilizzare un diffusore per disattivare simultaneamente entrambi i diffusori o per regolare il volume su entrambi i diffusori.
  • Page 105: Aggiornamento Del Firmware

    AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE Per aggiornare il firmware è necessario che l’unità sia connessa a Internet (☞ p.6). Seguire le istruzioni dell’app MusicCast CONTROLLER per eseguire l’aggiornamento. L’indicatore di accensione lampeggia rapidamente durante l’aggiornamento del firmware. Se l’aggiornamento viene completato correttamente, l’unità viene riavviata. Se l’aggiornamento non viene eseguito correttamente, tutti gli indicatori lampeggiano.
  • Page 106: Informazioni Addizionali

    Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi Il marchio di identificazione Wi-Fi Protected Setup è un marchio utilizzo di tali marchi da parte di Yamaha Corporation è di Wi-Fi Alliance. concesso in licenza. Spiegazioni sulla GPL...
  • Page 107: Risoluzione Dei Problemi

    Se l’unità non funzionasse a dovere, consultare la tabella seguente. Se il problema riscontrato non fosse presente nell’elenco o se i rimedi proposti non fossero di aiuto, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e mettersi in contatto col rivenditore autorizzato o centro assistenza Yamaha più vicino. Problemi di carattere generale...
  • Page 108 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione La funzione di rete non è attiva. I parametri di rete (indirizzo IP) non sono stati Attivare la funzione DHCP sul router. ottenuti correttamente. L’unità si sta avviando (l’unità diventa operativa Utilizzare la funzione di rete in seguito al circa 10 secondi dopo l’inserimento del cavo di completamento della procedura di avvio.
  • Page 109: Bluetooth

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Bluetooth Problema Causa Soluzione Impossibile associare L’altro dispositivo non supporta A2DP. Eseguire l’associazione con un dispositivo che supporti A2DP. l’unità all’altro dispositivo. La password dei dispositivi che si sta Utilizzare un dispositivo con password cercando di associare all’unità, ad “0000”.
  • Page 110: Dispositivi/Supporti E Formati Di File Supportati

    è possibile la comunicazione variano in base alla distanza tra i dispositivi che comunicano, alla presenza di ostacoli, alle condizioni delle onde radio e ai tipi di apparecchiature. • Yamaha non garantisce tutte le connessioni wireless tra questa unità e i dispositivi compatibili con la funzione Bluetooth.
  • Page 111: Dati Tecnici

    DATI TECNICI ■ LETTORE ■ AUDIO • Risposta in frequenza......da 60 Hz a 20 kHz Rete ■ DATI GENERALI • Interfaccia EtherNet........ 100Base-TX/10Base-T • Alimentazione ......da 100 a 240 V CA, 50/60 Hz • Radio Internet ........servizio vTuner supportato •...
  • Page 112 14 No intente modificar ni arreglar este aparato. Póngase 2 Instale esta unidad en un lugar bien ventilado, fresco, en contacto con el personal de servicio Yamaha seco y limpio, alejado de la luz directa del sol, cualificado cuando necesite realizar alguna fuentes de calor, vibración, polvo, humedad y frío.
  • Page 113 Información para Usuarios sobre El usuario no deberá invertir la ingeniería, alterar, Recolección y Disposición de traducir ni descompilar el software utilizado en Equipamiento Viejo esta unidad, ya sea en parte o totalmente. Los usuarios corporativos, los empleados de la propia Este símbolo en los productos, embalaje, corporación, así...
  • Page 114: Características

    • Sonido profundo gracias a los altavoces de dos vías, radiador pasivo y de gran tamaño y tecnología DSP (Digital Signal Processor) desarrollada por Yamaha. • Mejora de los agudos y mayor intensidad de los medios/bajos, incluso al reproducir una fuente de audio comprimida, como MP3.
  • Page 115: Accesorios Suministrados

    INTRODUCCIÓN CONTENIDO INTRODUCCIÓN ESCUCHAR MÚSICA DESDE EL DISPOSITIVO Bluetooth............. 11 ACCESORIOS SUMINISTRADOS ......2 Emparejamiento de esta unidad con el NOMBRES DE LAS PARTES ....... 3 dispositivo Bluetooth........11 PREPARACIÓN Conectar un dispositivo ya emparejado a INSTALACIÓN ............4 través de Bluetooth........11 Montar la unidad en una pared ......
  • Page 116: Nombres De Las Partes

    NOMBRES DE LAS PARTES ■ Panel superior 2 3 4 Inferior Indicador Bluetooth (encendido)/CONNECT (☞ P.5) Se ilumina durante la conexión Bluetooth. Indicador de encendido Baja el volumen. Se ilumina cuando la unidad está encendida. Indicador de red Sube el volumen. Se ilumina cuando la unidad está...
  • Page 117: Preparación

    PREPARACIÓN INSTALACIÓN Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente cuando haya conectado todos los demás cables. Nota Si sitúa la unidad demasiado cerca de un televisor CRT, afectará al color de la imagen o provocarán un zumbido En ese caso, aleje la unidad del televisor como mínimo 20 cm.
  • Page 118: Encendido De La Unidad

    • Si monta la unidad incorrectamente o si utiliza un colgador de pared no compatible, la unidad podría caerse y provocar daños. • Verifique la seguridad una vez montada la unidad. Yamaha no se responsabiliza de ningún accidente provocado por una posición de instalación incorrecta o por métodos incorrectos de instalación, ni por ningún mal funcionamiento del colgador...
  • Page 119: Conexión A La Red

    CONEXIÓN A LA RED Conecte la unidad a la red tal y como se muestra a continuación. Tablet Esta unidad Dispositivo móvil Cable de red Router de banda ancha Internet Módem Almacenamiento conectado a la red (NAS) • Para obtener más información sobre la conexión a Internet, consulte los manuales de instrucciones de sus dispositivos que vaya a conectar.
  • Page 120: Red De Audio Doméstica Con Musiccast

    RED DE AUDIO DOMÉSTICA CON MusicCast MusicCast es una solución musical inalámbrica de Yamaha completamente nueva que le permite compartir música entre todas las habitaciones con diversos dispositivos. Puede disfrutar de la música de un smartphone, un PC, una unidad NAS o un servicio de música en streaming en cualquier punto del hogar con una aplicación fácil de usar.
  • Page 121: Modo Estándar

    RED DE AUDIO DOMÉSTICA CON MusicCast ■ Configuración de los dispositivos y reproducción Cree la siguiente red (red MusicCast) con la aplicación MusicCast CONTROLLER. WX-030 router inalámbrico Si desea instalar un dispositivo compatible con MusicCast en una ubicación que se encuentre fuera del alcance del router inalámbrico, conecte al router otro dispositivo compatible con MusicCast con un cable de red para ampliar el alcance (modo Extensión).
  • Page 122: Escuchar Música

    ESCUCHAR MÚSICA ESCUCHAR RADIO EN INTERNET Ahora, tiene la posibilidad de escuchar emisoras de radio de todo el mundo por Internet. Una vez conectada la unidad a la red, utilice la aplicación MusicCast CONTROLLER (☞ P.7) para reproducir la radio. Puede utilizar funciones avanzadas de vTuner (como la posibilidad de añadir una nueva emisora a la lista) accediendo al sitio web siguiente desde el navegador web de su PC.
  • Page 123: Reproducción De Música Con Airplay

    REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON AirPlay ◆ Para Windows Media Player 11 A Inicie Windows Media Player 11 en el PC. B Seleccione “Biblioteca” y, después, “Uso compartido de multimedia”. C Marque la casilla “Compartir mi multimedia con”, seleccione el icono “WX-030” y haga clic en “Permitido”.
  • Page 124: Escuchar Música Desde El Dispositivo Bluetooth

    ESCUCHAR MÚSICA DESDE EL DISPOSITIVO Bluetooth Esta unidad proporciona funcionalidad Bluetooth. Puede disfrutar de la reproducción de música de forma inalámbrica desde un dispositivo Bluetooth (smartphone, reproductor de audio digital, etc.). Consulte también el manual de instrucciones del dispositivo Bluetooth. Emparejamiento de esta unidad con el dispositivo Bluetooth ■...
  • Page 125: Emparejamiento Stereo

    OTRAS FUNCIONES E INFORMACIÓN EMPAREJAMIENTO STEREO Puede usar dos unidades WX-030 para reproducir sonido estéreo configurando una como altavoz derecho y la otra como altavoz izquierdo. Configure los altavoces izquierdo y derecho por separado, siguiendo los pasos indicados a continuación. Nota Altavoz •...
  • Page 126: Cancelación Del Emparejamiento Stereo

    EMPAREJAMIENTO STEREO Utilice la app “MusicCast CONTROLLER” para reproducir contenidos. • Puede consultar qué altavoz actúa como altavoz izquierdo y cuál como altavoz derecho con la app “MusicCast CONTROLLER” (los indicadores se iluminan con el patrón de la tabla). • En el modo Emparejamiento stereo, desde un altavoz puede apagar o ajustar el volumen de los dos altavoces a la vez. •...
  • Page 127: Actualización Del Firmware

    ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE Es posible actualizar el firmware solamente si la unidad está conectada a Internet (☞ P.6). Siga las instrucciones de la aplicación MusicCast CONTROLLER para actualizarlo. El indicador de encendido parpadea rápidamente cuando el firmware se está actualizando. Actualización finalizada: la unidad se reinicia.
  • Page 128: Información Adicional

    Bluetooth SIG, La marca identificadora Wi-Fi Protected Setup es una marca de Inc., y cualquier uso de dichas marcas por parte de Yamaha Wi-Fi Alliance. Corporation se encuentra bajo licencia. Explicaciones acerca de GPL Pila de protocolos Bluetooth (Blue SDK) Este producto utiliza el software de código abierto GPL/...
  • Page 129: Solución De Problemas

    Consulte la tabla inferior cuando la unidad no funcione correctamente. Si su problema no aparece en la lista a continuación, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado. General...
  • Page 130 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución La función de red no funciona. Los parámetros de red (dirección IP) no se han Active la función del servidor DHCP en el router. obtenido correctamente. La unidad se está activando. (La unidad está Utilice la función de red cuando la unidad se haya operativa aproximadamente 10 segundos después iniciado por completo.
  • Page 131: Bluetooth

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Bluetooth Problema Causa Solución No se puede emparejar El dispositivo conectado no es compatible Solo puede emparejar dispositivos con el perfil A2DP. compatibles con el perfil A2DP. esta unidad con el La clave de acceso de los dispositivos, Utilice un dispositivo de conexión con una dispositivo conectado.
  • Page 132: Dispositivos, Soportes Y Formatos De Archivo Compatibles

    • Yamaha no garantiza todas las conexiones inalámbricas entre esta unidad y los dispositivos compatibles con la función Bluetooth.
  • Page 133: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ■ REPRODUCTOR ■ AUDIO • Respuesta de frecuencia......De 60 Hz a 20 kHz ■ GENERALIDADES • Interfaz Ethernet ........100Base-TX/10Base-T • Alimentación......De 100 V a 240 V CA 50/60 Hz • Radio en Internet......Servicio vTuner compatible • Consumo de energía............10 W •...
  • Page 134 Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige 2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met droge en schone plek —...
  • Page 135 Radiogolven kunnen elektro-medische apparatuur • De luidsprekers van dit toestel bevatten magneten. Plaats daarom geen voorwerpen die gevoelig zijn voor beïnvloeden. magnetische velden (tv's met beeldbuis, horloges, Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische creditkaarten, diskettes e.d.) op of naast dit toestel. apparaten of in medische faciliteiten.
  • Page 136 • Met dit toestel kunt u muziek op DLNA-servers (☞ p.15), van internetradiozenders, via AirPlay en via Bluetooth afspelen. • Rijke geluiden dankzij de tweewegsluidspreker, grote passieve radiator en DSP (Digital Signal Processor) van Yamaha. • Verbeterde hoge tonen en indrukwekkende midden- en lage tonen, zelfs bij het afspelen van een gecomprimeerde audiobron zoals MP3 (Music Enhancer).
  • Page 137: Bijgeleverde Accessoires

    INLEIDING INHOUD INLEIDING MUZIEK OP EEN Bluetooth-APPARAAT BELUISTEREN ............ 11 BIJGELEVERDE ACCESSOIRES......2 Dit toestel koppelen met een NAMEN VAN ONDERDELEN........ 3 Bluetooth-apparaat ........11 VOORBEREIDING Een reeds gekoppeld apparaat verbinden via INSTALLATIE ............4 Bluetooth............11 Het toestel aan een muur bevestigen ....4 Een Bluetooth-verbinding verbreken....
  • Page 138: Namen Van Onderdelen

    NAMEN VAN ONDERDELEN ■ Bovenpaneel 2 3 4 Onderkant Bluetooth-indicator (voeding)/CONNECT (☞ p.5) Licht op wanneer er verbinding gemaakt is via Bluetooth. Voedingsindicator Hiermee kunt u het volume verlagen. Licht op wanneer het toestel ingeschakeld is. Netwerkindicator Hiermee kunt u het volume verhogen. Licht op wanneer het toestel verbonden is met een bekabeld of draadloos netwerk (wifi).
  • Page 139: Voorbereiding

    VOORBEREIDING INSTALLATIE Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle andere kabels aangesloten hebt. Opmerking Als u het toestel te dicht bij een tv met beeldbuis plaatst, kan de tv de kleuren van de beelden nadelig beïnvloeden of een brommend geluid veroorzaken.
  • Page 140: Het Toestel Inschakelen

    • Controleer na het bevestigen van het toestel of alles veilig is. Yamaha is niet verantwoordelijk voor ongevallen die het gevolg zijn van een foutieve installatiepositie of foutieve installatiemethodes, of voor defecten van de muurmontagebeugel. Als u zich zorgen maakt om de veiligheid, vraagt u hulp aan een professionele installateur.
  • Page 141: Verbinding Maken Met Een Netwerk

    VERBINDING MAKEN MET EEN NETWERK Verbind het toestel met het netwerk zoals hieronder weergegeven. Tablet Dit toestel Mobiel apparaat Netwerkkabel Breedband- router Internet Modem Network Attached Storage (NAS) • Meer informatie over internetverbindingen vindt u in de gebruikershandleidingen van de verbindende apparaten. •...
  • Page 142: Thuisaudionetwerk Met Musiccast

    THUISAUDIONETWERK MET MusicCast MusicCast is een nieuwe draadloze muzikale oplossing van Yamaha, waarmee u in al uw ruimtes muziek kunt delen via verschillende apparaten. Met één app die eenvoudig in het gebruik is, kunt u overal in uw huis genieten van muziek van uw smartphone, pc, NAS-station en muziekstreamingdienst.
  • Page 143: De Apparaten Instellen En Afspelen

    THUISAUDIONETWERK MET MusicCast ■ De apparaten instellen en afspelen Maak het volgende netwerk (MusicCast-netwerk) met de app MusicCast CONTROLLER. WX-030 draadloze router Als u een met MusicCast compatibel apparaat wilt installeren op een locatie die buiten het bereik van de draadloze router ligt, sluit u met een netwerkkabel een ander MusicCast-apparaat aan op de router om het bereik te vergroten (Extend-modus).
  • Page 144: Muziek Beluisteren

    MUZIEK BELUISTEREN EEN INTERNETRADIOZENDER BELUISTEREN U kunt via het internet naar radiozenders van over de hele wereld luisteren. Verbind het toestel met het netwerk en gebruik vervolgens de app MusicCast CONTROLLER (☞ p.7) om naar de radio te luisteren. U kunt de geavanceerde functies van vTuner (bv. een nieuwe zender toevoegen aan de lijst) gebruiken door naar de volgende website te gaan met de webbrowser op uw pc.
  • Page 145: Muziek Weergeven Met Airplay

    MUZIEK WEERGEVEN MET AirPlay ◆ Voor Windows Media Player 11 A Start Windows Media Player 11 op uw pc. B Selecteer "Mediabibliotheek" en vervolgens "Media delen". C Vink het selectievakje "Mijn media delen met" aan, selecteer het pictogram "WX-030" en klik op "Toestaan".
  • Page 146: Muziek Op Een Bluetooth-Apparaat Beluisteren

    MUZIEK OP EEN Bluetooth-APPARAAT BELUISTEREN Dit toestel beschikt over Bluetooth-functionaliteit. U kunt genieten van muziek die draadloos afgespeeld wordt vanaf uw Bluetooth-apparaat (smartphone, digitale audiospeler enz.). Raadpleeg ook de gebruikershandleiding van uw Bluetooth-apparaat. Dit toestel koppelen met een Bluetooth-apparaat ■ Koppelen (registreren) A Schakel het toestel in.
  • Page 147: Overige Functies En Informatie

    OVERIGE FUNCTIES EN INFORMATIE STEREO PAAR U kunt twee WX-030-toestellen gebruiken om stereogeluid te bekomen door een luidspreker in te stellen als de rechter- en een andere als de linkerluidspreker. Stel de linker en rechter luidsprekers apart in door onderstaande stappen te volgen. Opmerking Linker •...
  • Page 148: Stereo Paar Annuleren

    STEREO PAAR Gebruik de speciale app "MusicCast CONTROLLER" om muziek af te spelen. • U kunt controleren welke luidspreker de linker of de rechter is met behulp van de app "MusicCast CONTROLLER" (indicatielichtjes gaan branden als in de tabel). • In de modus Stereo Paar, kunt u een luidspreker bedienen om beide luidsprekers tegelijkertijd uit te schakelen of het volume van beide luidsprekers aan te passen.
  • Page 149: De Firmware Updaten

    DE FIRMWARE UPDATEN U kunt de firmware alleen updaten als het toestel verbonden is met het internet (☞ p.6). Volg de instructies in de app MusicCast CONTROLLER om de update uit te voeren. De voedingsindicator knippert snel terwijl de firmware geüpdatet wordt. Als het updaten voltooid is, wordt het toestel opnieuw opgestart.
  • Page 150: Aanvullende Informatie

    Het Bluetooth woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik ervan van de Wi-Fi Alliance. door Yamaha Corporation geschiedt onder licentie. Uitleg over GPL Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Dit product gebruikt in sommige gedeelten GPL-/ Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbHAlle rechten LGPL-opensourcesoftware.
  • Page 151: Problemen Oplossen

    Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem hieronder niet vermeld staat, of als de aanwijzing het probleem niet verhelpt, schakel het toestel dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde dealer of servicecentrum van Yamaha. Algemeen...
  • Page 152 PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oorzaak Oplossing De netwerkfunctie werkt niet. De netwerkparameters (IP-adres enz.) zijn niet Schakel de DHCP-serverfunctie op de router in. correct verkregen. Het toestel wordt ingeschakeld. (Het toestel kan Gebruik de netwerkfunctie als het toestel volledig ongeveer 10 seconden na het aansluiten van het opgestart is.
  • Page 153: Bluetooth

    PROBLEMEN OPLOSSEN Bluetooth Probleem Oorzaak Oplossing Kan dit toestel niet Het verbindende toestel ondersteunt Voer koppelingsbewerkingen uit met een A2DP niet. apparaat dat A2DP ondersteunt. koppelen met het De toegangscode van de apparaten Gebruik een verbindend apparaat dat "0000" verbindende apparaat. (bijvoorbeeld een Bluetooth-adapter) die heeft als toegangscode.
  • Page 154: Ondersteunde Apparaten/Media En Bestandsformaten

    • Yamaha kan niet garanderen dat dit toestel draadloze verbindingen tot stand kan brengen met alle apparatuur die compatibel is met de Bluetooth functie.
  • Page 155: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS ■ SPELER ■ AUDIO • Frequentiebereik ........60 Hz tot 20 kHz Netwerk ■ ALGEMEEN • Ethernetinterface........100Base-TX/10Base-T • Voeding........100 tot 240 V AC, 50/60 Hz • Internetradio......Ondersteuning voor vTuner-dienst • Stroomverbruik ............10 W • Pc-clientfunctie ..DLNA ver. 1.5 (DMR-functie) ondersteund •...
  • Page 156 вентиляции необходимо обеспечить причиной пожара, поломки данного аппарата, следующие минимальные просветы. и/или представлять телесное повреждение. Сверху: 5 см Yamaha не несет ответственности за любую Сзади: 5 см поломку или ущерб вследствие использования По сторонам: 5 см данного аппарата при напряжении, не...
  • Page 157: О Данном Руководстве

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При возникновении цветных пятен на ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА дисплее или помех во время использования ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ устройства вблизи телевизора переместите ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ аудиосистему подальше от телевизора. ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. Не используйте данное устройство ближе, •...
  • Page 158 • Воспроизведение музыки с DLNA-серверов (☞ стр.15), интернет-радио, AirPlay и по Bluetooth. • Высококачественный звук, обеспечиваемый двухполосной акустической системой, большой пассивный излучатель и DSP (Digital Signal Processor), разработанный компанией Yamaha. • Улучшенное качество высоких и низких частот даже при воспроизведении с источников сжатой...
  • Page 159 ВВЕДЕНИЕ СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ С УСТРОЙСТВА Bluetooth........11 ПРИЛАГАЕМЫЕ АКСЕССУАРЫ......2 Сопряжение аппарата с устройством ОБОЗНАЧЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ...... 3 Bluetooth ............. 11 ПОДГОТОВКА Подключение сопряженного устройства по УСТАНОВКА............4 Bluetooth ............. 11 Монтаж аппарата на стене ......4 Разрыв Bluetooth-соединения....... 11 ВКЛЮЧЕНИЕ...
  • Page 160: Верхняя Панель

    ОБОЗНАЧЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ ■ Верхняя панель 2 3 4 Дно Индикатор Bluetooth (питание)/CONNECT (☞ стр.5) Светится, когда установлено Bluetooth-соединение. Индикатор питания Уменьшение уровня громкости. Светится, когда аппарат включен. Индикатор сети Увеличение уровня громкости. Светится, пока устройство подключено к проводной или беспроводной (Wi-Fi) сети. Воспроизведение/пауза.
  • Page 161: Установка

    ПОДГОТОВКА УСТАНОВКА Подключите кабель питания к сетевой розетке после подключения всех остальных кабелей. Примечание Если аппарат расположен слишком близко к телевизору с ЭЛТ, это может повлиять на цвета изображения или привести к возникновению гудящего звука. В таком случае аппарат следует размещать не ближе 20 см от телевизора.
  • Page 162: Включение Питания

    • Если неправильно установить аппарат или использовать несовместимый с ним настенный кронштейн, аппарат может упасть и травмировать пользователя. • Проверьте надежность крепления аппарата. Компания Yamaha не несет ответственности за любые несчастные случаи, произошедшие вследствие неправильного выбора места или методов установки, или за...
  • Page 163: Подключение К Сети

    ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ Подключите аппарат к сети, как показано на рисунке ниже. Планшет Данный аппарат Мобильное устройство ПК Сетевой кабель Широкополосный маршрутизатор Интернет Модем Сетевое устройство хранения данных (NAS) • Для получения дополнительной информации о подключении к Интернету см. руководство пользователя подключаемых...
  • Page 164: Домашняя Аудиосеть Musiccast

    ДОМАШНЯЯ АУДИОСЕТЬ MusicCast MusicCast — это новое решение Yamaha для совместного доступа к вашей музыкальной коллекции с самых разных устройств из любой комнаты вашего дома. Всего одно приложение позволит вам наслаждаться музыкой со смартфона, ПК, накопителя NAS и службы потоковой трансляции музыки. Чтобы получить...
  • Page 165 ДОМАШНЯЯ АУДИОСЕТЬ MusicCast ■ Настройка устройств и воспроизведение Создайте следующую сеть (сеть MusicCast) с помощью приложения MusicCast CONTROLLER. WX-030 беспроводной маршрутизатор Если вам необходимо установить устройство, совместимое с MusicCast, в местоположении за пределами зоны действия маршрутизатора беспроводной сети, подключите к данному маршрутизатору другое устройство, поддерживающее...
  • Page 166: Прослушивание Музыки

    ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ ПРОСЛУШИВАНИЕ ИНТЕРНЕТ-РАДИО Можно слушать мировые радиостанции через сеть Интернет. После подключения аппарата к сети используйте для воспроизведения радио приложение MusicCast CONTROLLER (☞ стр.7). Можно воспользоваться расширенными возможностями устройства vTuner (например, добавить в список новую станцию), посетив указанный ниже веб-сайт с помощью веб-браузера на вашем ПК. http://yradio.vtuner.com/ —...
  • Page 167: Воспроизведение Музыки Спомощью Airplay

    ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ С ПОМОЩЬЮ AirPlay ◆ Для проигрывателя Windows Media 11 A Запустите проигрыватель Windows Media Player 11 на ПК. B Выберите “Библиотека”, затем “Общий доступ к файлам мультимедиа”. C Поставьте галочку “Открыть общий доступ к моим файлам мультимедиа”, выберите пиктограмму...
  • Page 168 ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ С УСТРОЙСТВА Bluetooth Данный аппарат поддерживает технологию Bluetooth. Наслаждайтесь беспроводным прослушиванием музыки с устройства Bluetooth (смартфона, цифрового аудиоплеера и т. п.). Для этого ознакомьтесь с руководством пользователя устройства Bluetooth. Сопряжение аппарата с устройством Bluetooth ■ Сопряжение (регистрация) A Включите аппарат. (питание)/CONNECT Засветится...
  • Page 169 ДРУГИЕ ФУНКЦИИ И СВЕДЕНИЯ СТЕРЕОФОНИЧЕСКАЯ ПАРА Вы можете использовать два устройства WX-030 для воспроизведения стереозвука, выбрав каждое из них в качестве правого или левого динамика. Настройте левый и правый динамики по отдельности, выполнив шаги ниже. Примечание Левый • Для использования функции “Стереофоническая...
  • Page 170 СТЕРЕОФОНИЧЕСКАЯ ПАРА Используйте специальное приложение “MusicCast CONTROLLER” для воспроизведения. • В специальном приложении “MusicCast CONTROLLER” можно проверить, какой из динамиков является левым или правым динамиком (Индикаторы загораются в порядке или , как указано на таблице). • В режиме “Стереофоническая пара” можно управлять одним динамиком, чтобы одновременно отключить оба...
  • Page 171: Обновление Встроенного Программного Обеспечения

    ОБНОВЛЕНИЕ ВСТРОЕННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ Обновить встроенное программное обеспечение можно только при наличии подключения к Интернету (☞ стр.6). Чтобы выполнить обновление, следуйте указаниям в приложении MusicCast CONTROLLER. В процессе обновления встроенного программного обеспечения будет быстро мигать индикатор питания. Обновление завершено: аппарат выполняет перезапуск. Сбой...
  • Page 172: Дополнительная Информация

    копирование, изменение и перераспределение данного открытого исходного кода. Информация об открытом программном обеспечении GPL/LGPL, способах его получения и лицензии GPL/LGPL представлена на сайте Yamaha Corporation DLNA™ и DLNA CERTIFIED™ являются товарными (http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/). знаками или зарегистрированными товарными знаками Digital Living Network Alliance. Все права защищены.
  • Page 173: Устранение Неисправностей

    Если аппарат функционирует неправильно, см. приведенную ниже таблицу. В случае если вы столкнулись с неисправностью, которая не указана в таблице, или вы не смогли исправить ее, следуя инструкциям таблицы, отключите данный аппарат, отсоедините кабель питания и обратитесь к ближайшему официальному дилеру или в сервисный центр Yamaha. Общие Возможная неисправность...
  • Page 174 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Возможная неисправность Вероятная причина Решение Не работает функция сети. Параметры сети (IP-адрес) не получены Включите в маршрутизаторе функцию надлежащим образом. DHCP-сервера. Выполняется запуск аппарата. (Аппарат Используйте функцию сети после завершения переходит в рабочее состояние примерно запуска аппарата. через 10 секунд после подключения кабеля...
  • Page 175: Bluetooth

    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Bluetooth Возможная неисправность Вероятная причина Решение Невозможно выполнить Подключенное устройство не Выполните сопряжение с устройством, поддерживает протокол A2DP. поддерживающим протокол A2DP. сопряжение аппарата с Ключ доступа устройств, например, Используйте подключенное устройство подключенным адаптера Bluetooth, которые вы с ключом доступа “0000”. устройством.
  • Page 176: Поддерживаемые Устройства / Форматы Медиафайлов

    AirPlay работает с iPhone, iPad и iPod touch с iOS 4.3.3 или более поздней версии, Mac с OS X Mountain Lion или более поздней версии, и Mac и ПК с iTunes 10.2.2 или более поздней версии. (по состоянию на апрель 2015 года) Bluetooth • Компания Yamaha не гарантирует возможность подключения изделия к любому устройству Bluetooth является технологией беспроводной связи, Bluetooth.
  • Page 177: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ■ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ■ АУДИО • Амплитудно-частотная характеристика Сеть ................60 Гц – 20 кГц • Интерфейс Ethernet ......100Base-TX/10Base-T ■ ОБЩИЙ РАЗДЕЛ • Интернет-радио ......Поддержка сервиса vTuner • Источник питания ....от 100 до 240 В, 50/60 Гц • Функция клиента ПК •...
  • Page 179 Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2016 Yamaha Corporation Published 07/2017 KS-C0 Printed in China ZZ63570 10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan...

Table des Matières