Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et
instructions de montage
Lave-linge
W 26-25CH
c
Veuillez lire absolument le mode d'emploi
avant la pose, l'installation
et la mise en service de l'appareil.
Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez
tout dommage à votre appareil.
M.-Nr. 06 107 060

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele SOFTTRONIC W 26-25CH

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Lave-linge W 26-25CH Veuillez lire absolument le mode d’emploi avant la pose, l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à votre appareil. M.-Nr. 06 107 060...
  • Page 2: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage de Elimination de l'appareil usagé transport Les appareils électriques et électroni- ques usagés contiennent encore de L’emballage protège le lave-linge des précieux matériaux. Mais ils contien- dégâts dus au transport. Les matériaux nent aussi des substances toxiques d'emballage ont été...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Elimination de l'emballage de transport ....... . . 2 Elimination de l'appareil usagé...
  • Page 4 Table des matières Verrouillage électronique de programme ......30 Détergent ............31 Adoucisseur d’eau .
  • Page 5 Le système Aquasécurité Miele........
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    être effectuées responsabilité pour les dommages cau- que par des spécialistes agréés par sés par une utilisation non conforme ou Miele. une erreur de manipulation. En cas de panne, ou lors des tra- Sécurité technique vaux de nettoyage et d’entretien, vous n’aurez séparé...
  • Page 7: Utilisation

    En cas d’absence prolongée vent être remplacées que par des (p. ex. pendant les vacances), fer- pièces d’origine Miele. Ce sont les seu- mez le robinet d’arrivée d’eau, surtout les pièces garanties par Miele comme s'il n'y a pas d'écoulement au sol à...
  • Page 8: Utilisation D'accessoires

    Vous pouvez vous Utilisation d’accessoires procurer ces détartrants spéciaux au- Des accessoires ne peuvent être près de votre agent Miele ou du service rajoutés ou montés que s’ils sont après-vente Miele. Respectez scrupu- expressément autorisés par Miele. leusement les indications d'utilisation Si d’autres pièces sont rajoutées ou...
  • Page 9: Utilisation Du Lave-Linge

    Utilisation du lave-linge Bandeau de commande a Touche Départ/Arrêt T e Touches Options avec témoins démarre le programme de lavage sé- les programmes de lavage peuvent lectionné et interrompt un program- être complétés par différentes op- me en cours. tions. b Affichage avec touches –, OK, + et f Sélecteur de programme la touche Charge/Dosage...
  • Page 10: Fonctionnement De L'affichage

    Utilisation du lave-linge Fonctionnement de l'affichage Lors de la sélection du programme, l'af- fichage permet de sélectionner : – la vitesse de l'essorage final – la température dans les programmes spéciaux – la durée de trempage – le départ différé –...
  • Page 11: Première Mise En Service

    Première mise en service Le lave-linge vous rappelle d'enlever la Avant la première mise en service, sécurité de transport. placez l'appareil bien droit et raccor- Transportsicherung dez-le. Voir le chapitre "Mise en entfernen! place et raccordement". Le lave-linge dispose d'un capteur qui détermine la quantité...
  • Page 12: Réglage De La Langue D'affichage

    Première mise en service Réglage de la langue d'affi- A la fin du programme, le point zéro du capteur de charge doit être de nouveau chage réglé. Le lave-linge peut faire apparaître l'écran dans les langues suivantes : al- Réglage du point zéro à la fin du pro- lemand, anglais, français et italien.
  • Page 13: Lavage Écologique

    Lavage écologique Consommation d'énergie et d'eau Détergent – Utilisez la quantité maximale de – Utilisez au plus la quantité de déter- charge de chaque programme de la- gent indiquée sur l'emballage. vage. – Pour de faibles charges, réduisez la C'est alors que la consommation quantité...
  • Page 14: Comment Laver Votre Linge

    Comment laver votre linge Instructions sommaires N’utilisez en aucun cas des dé- Vous pouvez utiliser les instructions tergents chimiques (contenant des précédées d'un chiffre (A, B, C, . . .) solvants) dans le lave-linge ! comme mode d'emploi succint. A Préparez le linge Triez le linge ^ Triez les textiles par couleur et en fonction des symboles portés sur...
  • Page 15 Comment laver votre linge B Enclenchement du lave-linge Lors de la sélection de la touche de programme Programmes spéciaux , L'éclairage du tambour est enclenché. ceux-ci apparaissent dans l'affichage C Sélection de programme pour être sélectionnés. TEXTILE MODERNE JEANS CHEMISES ^ Marquez avec les touches –...
  • Page 16 Comment laver votre linge L'affichage montre par paliers de 25 % le pourcentage de la charge maximale qui se trouve dans le tambour pour ce programme. ^ Placez le linge bien aéré dans le tam- bour. Des pièces de linge de diffé- rentes tailles renforcent l'effet de la- vage et se répartissent mieux lors de l'essorage.
  • Page 17 Comment laver votre linge E Ajoutez le détergent – la consommation d'eau est aug- mentée en raison du cycle de rin- L'affichage est passé de l'indication de çage supplémentaire enclenché au- la charge à celle du dosage. tomatiquement, Dosage75% – la contrainte sur l'environnement est plus importante.
  • Page 18 Comment laver votre linge F Démarrage de programme ^ Pressez la touche clignotante Dé- part/Arrêt T. La durée escomptée du programme s'affiche. Elle est décomptée par pa- liers d'une minute. Au cours des 10 premières minutes, le lave-linge cal- cule la capacité d'absorption d'eau du linge.
  • Page 19: Options

    Options Vous avez la possiblité de compléter Désactiver le trempage les programmes de lavage de base à ^ Réglez la durée de trempage sur l'aide des touches Options. 0:00 h et confirmez avec OK. Prélavage Intensif Pour des textiles présentant des salis- Pour des textiles normalement sales sures importantes, p.ex.
  • Page 20: Essorage

    Essorage Vitesse d'essorage final Désactiver l'essorage final (arrêt cuve pleine) Programme tr/min ^ Sélectionnez le réglage Arrêt cuve Blanc/Couleurs 1600 pleine . Le linge reste à tremper après Synthétique le dernier rinçage. Cela évite la for- mation de faux plis, lorsque le linge Automatic n'est pas retiré...
  • Page 21: Départ Différé

    Départ différé ^ Confirmez l'heure de fin de program- Le départ différé vous permet de pro- grammer l'heure de fin de programme me réglée avec la touche OK. souhaitée. Le démarrage du program- me peut être retardé de 30 minutes à Démarrage du départ différé...
  • Page 22: Vue D'ensemble Des Programmes

    Vue d'ensemble des programmes 9ö8E76 Blanc/Couleurs 95°C à 30°C Textiles Textiles en coton et lin, p. ex. linge de lit, linge de table, serviettes, vêtements de nourissons, jeans, T-shirts, sous-vêtements. – Blanc/Couleurs 95°C uniquement pour linge contenant Conseils particuliers des germes et fortement encrassé. –...
  • Page 23 Vue d'ensemble des programmes Programmes spéciaux Textile moderne 40 °C à froid Textiles Vêtements d'extérieur en microfibres tels que ® ® ® Gore-Text , SYMPATEX , WINDSTOPPER , etc. Conseils particuliers – Fermer les fermetures Eclair des vestes. – Ne pas utiliser d'adoucissant. Détergent Pour linge délicat Quantité...
  • Page 24 Vue d'ensemble des programmes Fin 40°C à froid Textiles Textiles en fibres synthétiques, mixtes, soie artificielle, ou coton facile d'entretien, p.ex. chemises, blouses. Rideaux déclarés comme lavables en machine par le fa- bricant. Conseils particuliers – Pour les textiles normalement à très sales ou présen- tant des taches apparentes, sélectionnez Intensif .
  • Page 25 Vue d'ensemble des programmes Automatic 40°C Textiles Charge mixte de textiles pour les programmes Couleurs et Synthétique triés par couleurs. Conseils particuliers Pour les textiles normalement à très sales ou présentant des taches apparentes, sélectionnez Intensif . Options Prélavage ou Trempage, Intensif, Hydro plus Détergent Détergent universel et couleurs Quantité...
  • Page 26: Déroulement De Programme

    Déroulement de programme Lavage principal Rinçage Essorage Niveau Rythme Niveau Cycles Essorage Essorage d'eau de lavage d'eau de rin- intermé- final çage diaire Blanc/Couleurs Synthétique – Automatic Mini Laine Soie – Amidonnage – – – Rinçage – – – supplémentaire Jeans –...
  • Page 27 Déroulement de programme Le lave-linge dispose d'une commande Particularités du déroulement de pro- électronique à détection automatique gramme : de quantité. Il détermine la consomma- Infroissable: tion d'eau nécessaire en fonction de la quantité et de la force d'aspiration du Pour éviter que le linge ne se froisse, le linge.
  • Page 28: Modification Du Déroulement De Programme

    Modification du déroulement de programme Annuler un programme Modifier un programme Vous pouvez annuler à tout moment un Modifier le programme de lavage ou programme de lavage après le démar- la température rage de celui-ci. Aucune modification de programme ^ Pressez brièvement la touche Dé- n'est possible après le démarrage de part/Arrêt T.
  • Page 29: Rajout/Retrait De Linge

    Modification du déroulement de programme Rajout/retrait de linge La porte ne peut s'ouvrir lorsque : Vous pouvez ajouter ou retirer du linge – la température du bain de lessive est dans les programmes suivants : supérieure à 55°C. – Blanc/Couleurs –...
  • Page 30: Verrouillage Électronique De Programme

    Verrouillage électronique de programme Le verrouillage de programme em- pêche, pendant le lavage, l’ouverture du lave-linge, l'interruption du pro- gramme ou la modification de la tem- pérature et de la vitesse d'essorage. Activer le verrouillage de programme ^ Une fois le programme lancé, pres- sez la touche Départ/Arrêt T pen- dant au moins 6 secondes, jusqu'à...
  • Page 31: Détergent

    Détergent Vous pouvez utiliser tous les produits Degrés de dureté de l’eau de lessive modernes conçus pour les Plage de Caracté- Dureté Degrés lave-linge, y compris les détergents li- dureté ristiques totale en français quides, compacts (concentrés), les dé- de l’eau °dH °fH tergents en tablettes (Tabs) et modulai-...
  • Page 32: Adoucissant, Produit D'apprêt Ou Amidon Liquide

    Détergent Adoucissant, produit d'apprêt Après plusieurs cycles d’amidon- ou amidon liquide. nage automatique, nettoyez la boîte Les adoucissants rendent aux textiles à produits, en particulier le tube toute leur souplesse et réduisent la d’aspiration. charge statique lors du séchage en machine.
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien ^ Nettoyez la boîte à produits à l’eau Avant de procéder au nettoyage chaude. et à l’entretien du lave-linge, débran- chez-le. Nettoyage du lave-linge ^ Nettoyez le lave-linge avec un déter- gent doux ou de l’eau savonneuse. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
  • Page 34: Nettoyage Du Filtre D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre d’arrivée ^ Fermez le robinet d’arrivée d’eau. d’eau ^ Dévissez le tuyau d’arrivée d’eau du robinet. Le lave-linge est doté d’un filtre qui pro- tège l'électrovanne d’arrivée d’eau. Vous devez contrôler le filtre logé dans le raccord fileté...
  • Page 35: Que Faire En Cas De Panne

    Que faire en cas de panne ? Que faire lorsque . . . Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des pannes et des défaillances qui surviennent lors d'un usage quotidien. Dans la plupart des cas, vous économisez ainsi du temps et de l'argent, car vous ne devez pas appeler le service après-vente.
  • Page 36: Un Message D'erreur S'est Affiché

    Que faire en cas de panne ? Un message d'erreur s'est affiché. Remède A Problème Cause ANOMALIE – La vidange est – Nettoyez le filtre et la VIDANGE bloquée ou fonctionne pompe de vidange. mal. – La hauteur maximale de –...
  • Page 37: Erreur Lors De La Détection De Charge

    Que faire en cas de panne ? Erreur lors de la détection de charge Erreur Cause possible Remède ^ Réglez une nouvelle fois le Aucun affichage de Du linge se trouvait point zéro : charge dans le tambour lors de l'enclenche- –...
  • Page 38: Problèmes D'ordre Général

    Que faire en cas de panne ? Problèmes d'ordre général Problème Cause Remède Le lave-linge a tendance Les pieds de l’appareil ne Mettez l’appareil bien à vibrer et à bouger sont pas bien réglés et ne d’aplomb et bloquez les pendant l’essorage.
  • Page 39: Résultat De Lavage Insatisfaisant

    Que faire en cas de panne ? Résultat de lavage insatisfaisant Problème Cause Remède Lavé avec un déter- Les détergents liquides – Utilisez un détergent en gent liquide, le ne contiennent pas poudre contenant un agent linge n’est pas d’agent de blanchiment. de blanchiment.
  • Page 40: Impossible D'ouvrir La Porte En Actionnant La Touche Porte

    Que faire en cas de panne ? Impossible d'ouvrir la porte en actionnant la touche Porte. Cause Remède Le lave-linge n’est pas rac- Branchez la fiche dans la prise de courant et/ou enclenchez le lave-linge à l'aide de la touche jk. cordé...
  • Page 41: Ouverture De La Porte En Cas De Vidange Obstruée Et/Ou De Panne De Courant

    Que faire en cas de panne ? Ouverture de la porte en cas Vidange obstruée de vidange obstruée et/ou de Si la vidange est obstruée, le lave-linge panne de courant risque de contenir une quantité d’eau importante (25 l max.). ^ Déclenchez le lave-linge.
  • Page 42: Ouverture De La Porte

    Que faire en cas de panne ? Une fois que l’eau a fini de s’écouler : Si le filtre à lessive n’est pas re- ^ dévissez entièrement le filtre à les- mis correctement en place et vissé à sive, puis retirez-le. fond, de l’eau s’écoulera du lave- linge.
  • Page 43: Eclairage Du Tambour : Changement De L'ampoule

    G4 et présenter une puissance maximale de 5 watts/12 volts. Vous pouvez vous procurer cette am- poule auprès de votre agent Miele ou du service après-vente Miele. ^ Placez la nouvelle ampoule dans le support en plastique. ^ Assemblez avec précaution le sup- port en plastique et le capuchon.
  • Page 44: Service Après-Vente

    Ces deux indications Miele vous fera part de la possibilité figurent sur la plaque signalétique ap- d'actualisation des programmes dans posée à l'intérieur de la porte, au-des- les délais utiles.
  • Page 45: Installation Et Raccordement

    Installation et raccordement Vue de face a Tuyau d’arrivée d’eau avec système h Boîte à produits Aquasécurité i Porte b Branchement électrique j Trappe d'accès au filtre à lessive, à c - f Tuyau de vidange (avec crosse la pompe à lessive et au déverrouil- pivotante et amovible) avec les diffé- lage d'urgence rentes possibilités d’évacuation de...
  • Page 46: Vue De L'arrière

    Installation et raccordement Vue de l'arrière a Couvercle en saillie avec "poignées" e Sécurité tournante avec sécurités de de transport transport b Branchement électrique f Support pour : c Tuyau d’arrivée d’eau avec système – tuyau d’arrivée d’eau Aquasécurité – tuyau de vidange d Tuyau de vidange –...
  • Page 47: Lieu D'installation

    (en béton ou maçon- nerie), le lave-linge doit être bloqué au moyen d'attaches (disponibles auprès des revendeurs agréés ou du service après-vente Miele). Si- ^ Enlevez les sécurités de gauche et non, le lave-linge risquerait de bas- de droite.
  • Page 48 Installation et raccordement ^ Tournez la tige de transport gauche ^ Tournez la tige de transport droite de de 90° à l'aide de la clé à fourche 90°, et jointe, et ^ sortez la tige de transport. ^ retirez la tige de transport.
  • Page 49: Montage Des Sécurités De Transport

    Installation et raccordement Le lave-linge ne doit pas être transporté sans les sécurités de transport. Par conséquent, conservez les sé- curités de transport. Vous devrez les remonter avant de déplacer le lave-linge (en cas de déménage- ment par exemple). Montage des sécurités de transport Le remontage des sécurités de trans- port s'effectue en sens inverse du dé-...
  • Page 50: Alignement

    Installation et raccordement Alignement Le lave-linge doit être bien d'aplomb et reposer sur ses quatre pieds pour pou- voir fonctionner correctement. ^ Dévissez le contre-écrou 2 en sens horaire à l'aide de la clé à fourche fournie. Dévissez le contre-écrou 2 avec le pied 1.
  • Page 51: Installation Sous Un Plan De Travail

    Remontage du couvercle Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en superposant Si vous avez démonté le couvercle un sèche-linge Miele sur votre lave- pour installer une colonne lave-linge/ linge. Ceci nécessite un jeu d'éléments sèche-linge ou pour l'encastrement intermédiaires* (WTV).
  • Page 52: Le Système Aquasécurité Miele

    Installation et raccordement Le système Aquasécurité Miele 2) Electronique et carrosserie Le système Aquasécurité Miele contre – Bac de rétention les dégâts des eaux assure une protec- Si le lave-linge présente des défauts tion absolue contre les risques de dé- d'étanchéité...
  • Page 53: Arrivée D'eau

    être montée dans une zone de jet d’eau, p. ex. une baignoire ou une douche. Utilisez dans ce cas un tuyau flexible métallique pour rallonger la conduite d'eau. Vous pouvez vous le procurer auprès de votre agent Miele ou du service après-vente Miele.
  • Page 54 été cons- de long est disponible comme acces- truit suivant les normes de la SSIGE. soire auprès de votre agent Miele ou du La pression d'écoulement doit être d'au service après-vente Miele. moins 100 kPa (1 bar) de surpression Ce tuyau présente une pression d'écla-...
  • Page 55: Vidange

    4. Evacuation dans une vidange au sol. Si nécessaire, le tuyau peut être rallon- gé jusqu'à 5 m. Les accessoires néces- saires sont disponibles auprès de votre agent Miele ou du service après-vente Miele. Pour des hauteurs d'évacuation supé- rieures à 1 m (hauteur de refoulement max.
  • Page 56: Branchement Électrique

    être effectués que par un reven- polaire. Les interrupteurs dont l'ouver- deur agréé ou par le service ture des contacts est de plus de 3 mm après-vente Miele. valent comme sectionneurs. En font partie les interrupteurs LS, les fusibles et les disjoncteurs.
  • Page 57: Consommations

    Consommations Charge Consommations Energie Durée en kWh en l normal Intensif Blanc/Couleurs 95°C 5,0 kg 1,70 1 h 44 min 1 h 59 min 60°C 5,0 kg 0,85 1 h 52 min – 60°C 5,0 kg 0,85 1 h 23 min 1 h 52 min 40°C 5,0 kg...
  • Page 58: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur 85 cm Largeur 59,5 cm Profondeur 58 cm Profondeur porte ouverte 97,5 cm Poids 94 kg Charge au sol max. 1.600 Newton (env. 160 kg) Capacité 5 kg de linge sec Tension de raccordement voir plaque signalétique Puissance de raccordement voir plaque signalétique Fusibles...
  • Page 59 Menu Réglages J pour la modification des valeurs standard Les réglages vous permettent d'adapter l'électronique du lave-linge aux exigen- ces du moment. Vous pouvez modifier ces réglages en tout temps.
  • Page 60: Menu Réglages J

    Menu Réglages J LANGUE Ouvrir le menu Réglages J A Enclenchez l’appareil. Le menu d'ac- Les indications figurant dans l'affi- cueil apparaît. chage vous sont proposées en plu- sieurs langues. 15:03 Vous pouvez modifier la langue affichée Choisir un programme par le biais du sous-menu Langue.
  • Page 61: Heure D

    Menu Réglages J Heure Hydro Plus Vous pouvez définir si l'heure doit s'affi- Avec le réglage Hydro Plus, vous cher en format 24 heures ou 12 heures. pouvez déterminer le réglage de l'option Hydro plus . L'heure actuelle est alors réglée. Vous avez le choix entre trois options : Réglage du format de l'heure Hydro+ (état à...
  • Page 62: Cycle Délicat U

    Menu Réglages J Cycle délicat Refroidissement du bain de lessive pour Blanc/Couleurs Lorsque le cycle délicat est activé, le mouvement du tambour est réduit. A la fin du lavage principal, une Cela permet de laver du linge légère- quantité d'eau supplémentaire passe ment sale avec plus de soin.
  • Page 63: Verrouillage X

    Menu Réglages J Verrouillage ^ Après avoir entré les chiffres, pressez la touche OK. La fonction verrouillage protège votre lave-linge contre toute utilisation par 1 2 5 des tiers non autorisés dans une buanderie collective. Confirmer le code Lorsque la fonction de verrouillage est ^ Confirmez le code à...
  • Page 64: Température S

    Menu Réglages J Température Signal sonore Vous pouvez décider si la température Lorsque le signal sonore est activé, sera affichée en degrés °C/Celsius ou un signal retentit à la fin du program- °F/Fahrenheit . me ou lors d'un arrêt cuve pleine. L'affichage de température réglé...
  • Page 65: Bip De Validation P

    Menu Réglages J Bip de validation Luminosité L'actionnement d'une touche est La luminosité de l'affichage peut être confirmé par un signal sonore. réglée selon dix niveaux différents. A la livraison, ce "bip" de validation est A la livraison, le niveau 5 est réglé. désactivé.
  • Page 66: Veille Q

    Menu Réglages J Veille Mémoire Au bout de 10 minutes, l'affichage Si une option est sélectionnée pour devient sombre et la touche Dé- un programme ou si la température part/Arrêt T clignote lentement, pour ou la vitesse d'essorage proposée économiser de l'énergie. est modifiée, le lave-linge mémorise ces réglages lors du démarrage du Vous avez le choix entre deux options :...
  • Page 68 Toutes modifications réservées/4704 M.-Nr. 06 107 060 / 01 fr - CH...

Table des Matières