Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd 1
WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd 1
WF805P4SA**
WF805U4SA**
WF805UHSA**
WF815P4SA**
WF815U4SA**
WF815UHSA**
Wasmachine
gebruikershandleiding
imagine
the possibilities
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-
product.
Voor nog betere service kunt u uw product
registreren op
www.samsung.com/register
WF916P4SA**
WF802P4SA**
WF916U4SA**
WF802U4SA**
WF916UHSA**
WF802UHSA**
WF816P4SA**
WF801P4SA**
WF816U4SA**
WF801U4SA**
WF816UHSA**
WF801UHSA**
WF906P4SA**
WF906U4SA**
WF906UHSA**
WF806P4SA**
WF806U4SA**
WF806UHSA**
WF804P4SA**
WF804U4SA**
WF804UHSA**
2012-03-15
2012-03-15
5:37:52
5:37:52

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung WF805P4SA Série

  • Page 1 WF806U4SA** WF815UHSA** WF816UHSA** WF801UHSA** WF806UHSA** WF804P4SA** WF804U4SA** WF804UHSA** Wasmachine gebruikershandleiding imagine the possibilities Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung- product. Voor nog betere service kunt u uw product registreren op www.samsung.com/register WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd 1 WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd 1 2012-03-15 2012-03-15 5:37:52 5:37:52...
  • Page 2 A-label. • Eco Bubble Het effectieve Samsung Eco Bubble biedt verbeterde reiniging met geavanceerde bescherming van het weefsel. Met Eco Bubble wordt het wasmiddel gelijkmatig verdeeld en dringt het sneller en dieper in het weefsel door.
  • Page 3 Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van uw nieuwe wasmachine van Samsung. Gebruik de handleiding voor beschrijvingen van het bedieningspaneel, instructies voor het gebruik van de wasmachine en voor tips over hoe u het beste gebruikmaakt van de geavanceerde mogelijkheden en functies.
  • Page 4: Veiligheidsinformatie

    Als u vragen of opmerkingen hebt, neemt u contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum of gaat u naar www.samsung.com voor ondersteuning en informatie. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSSYMBOLEN EN VOORZORGSMAATREGELEN...
  • Page 5 Lees alle instructies voordat u het apparaat in gebruik neemt. Zoals bij alle elektrische apparatuur met bewegende delen bestaat er mogelijk gevaar. Om dit apparaat veilig te kunnen gebruiken, dient u te weten hoe u het moet bedienen en moet u voorzichtig zijn bij het gebruik.
  • Page 6 veiligheidsinformatie BELANGRIJKE WAARSCHUWINGSSYMBOLEN VOOR DE INSTALLATIE WAARSCHUWING De installatie van dit apparaat moeten worden uitgevoerd door een gekwalifi ceerd installateur of servicebedrijf. - Wanneer u dit niet doet, kan dit resulteren in elektrische schokken, brand, een explosie, problemen met het product of letsel. Het apparaat is zwaar, houd hier rekening mee wanneer u het apparaat optilt Sluit de voedingskabel aan op een stopcontact van minimaal AC 220-240 V / 50 Hz en gebruik dit stopcontact alleen voor dit apparaat.
  • Page 7 Buig de voedingskabel niet te veel en trek er niet aan. Voorkom kinken en knopen in de voedingskabel. Haak de voedingskabel niet achter een metalen plaat, plaats geen zware objecten op de voedingskabel, plaats de voedingkabel niet tussen twee objecten en druk de voedingskabel niet in de ruimte achter de wasmachine.
  • Page 8 veiligheidsinformatie Was geen items die zijn verontreinigd met benzine, kerosine, wasbenzine, verf, thinner, alcohol of andere ontvlambare of explosieve stoffen. - Dit kan leiden tot elektrische schokken, brand of een explosie. Open de wasmachine nooit door de deur te forceren als het apparaat in bedrijf is (wassen op hoge temperatuur/drogen/centrifugeren).
  • Page 9 Het gebruik voor zakelijke doeleinden is een vorm van misbruik van het product. In dat geval wordt het product niet gedekt door de standaardgarantie die wordt verstrekt door Samsung en kan Samsung geen verantwoordelijkheid dragen voor storingen of gevallen van schade die voortvloeien uit dergelijk misbruik.
  • Page 10 veiligheidsinformatie Ga niet op het apparaat staan en plaats geen objecten (zoals wasgoed, brandende kaarsen, aangestoken sigaretten, de vaatwas, chemicaliën, metalen objecten, enz.) op het apparaat. - Dit kan resulteren in elektrische schokken, brand, problemen met het product of letsel. Spuit geen vluchtige stoffen, zoals insecticiden, op het oppervlak van het apparaat.
  • Page 11 Gebruik geen natuurlijke handzeep in de wasmachine. - Als de zeep hard wordt en zich ophoopt in de wasmachine, kan dit leiden tot problemen met het product, verkleuring, roest of nare geuren. Was geen grote items, zoals beddengoed, in de waszak. - Stop sokken en bustehouders in de waszak en was ze mee met het andere wasgoed.
  • Page 12 inhoud INSTALLATIE VAN UW WASMACHINE De onderdelen controleren Installatievereisten Elektrische toevoer en aarding Watertoevoer Afvoer Ondergrond Omgevingstemperatuur Installatie in een nis of kast Uw wasmachine installeren DE WAS DOEN Voor het eerst wassen Basisinstructies Het bedieningspaneel gebruiken Kinderslot Geluid uit Eindtijd Mijn programma Eco Bubble...
  • Page 13: Installatie Van Uw Wasmachine

    DE ONDERDELEN CONTROLEREN Pak uw wasmachine zorgvuldig uit en kijk goed of u alle onderstaande onderdelen hebt ontvangen. Neem contact op met het servicecentrum van Samsung of de leverancier wanneer uw wasmachine is beschadigd tijdens het vervoer of wanneer er onderdelen ontbreken.
  • Page 14: Installatievereisten

    installatie van uw wasmachine INSTALLATIEVEREISTEN Elektrische toevoer en aarding Gebruik nooit een verlengsnoer. Gebruik alleen het snoer dat bij uw wasmachine geleverd werd. WAARSCHUWING Zorg er bij de installatie voor dat de stroomtoevoer aan de volgende punten voldoet: • AC 220-240 V / 50 Hz fuse of installatieautomaat •...
  • Page 15: Uw Wasmachine Installeren

    Afvoer Samsung raadt een standpijphoogte van 65 cm aan. De afvoerslang moet in de slanggeleider op de standpijp worden aangesloten. De standpijp moet breed genoeg zijn, zodat de afvoerslang er goed in past. De afvoerslang is in de fabriek bevestigd.
  • Page 16 installatie van uw wasmachine STAP 2 De transportbouten verwijderen Voordat u de wasmachine installeert, moet u alle transportschroeven uit de achterzijde van de eenheid verwijderen. 1. Draai alle bouten los met de bijgeleverde steeksleutel. Optie 2. Houd de bout met de sleutel vast en trek deze uit het gat. Doe dit met elke bout.
  • Page 17: De Watertoevoer En -Afvoer Aansluiten

    STAP 3 De stelpoten aanpassen Zorg bij het plaatsen van uw wasmachine dat de stekker en de watertoevoer en -afvoer makkelijk te bereiken zijn. 1. Schuif de wasmachine op zijn plek. 2. Zet de wasmachine waterpas door de poten handmatig naar binnen of naar buiten te draaien.
  • Page 18 installatie van uw wasmachine De watertoevoerslang aansluiten 1. Verwijder de adapter van de watertoevoerslang. Adapter Slang voor watertoevoer 2. Draai eerst met een kruiskopschroevendraaier de vier schroeven van de adapter los. Pak vervolgens de adapter vast en draai deel (2) in de richting van de pijl totdat er een 5 mm opening van 5 mm is ontstaan.
  • Page 19 ✗ 6. Zet de kraan open en controleer of er geen water lekt bij de watertoevoer, kraan of adapter. Wanneer er water lekt, herhaalt u de voorgaande stappen. Gebruik de wasmachine niet wanneer er water lekt. Dit ✗ kan een elektrische schok of letsel tot gevolg hebben. WAARSCHUWING •...
  • Page 20: De Afvoerslang Aansluiten

    STAP 6 Kalibratiemodus De wasmachine van Samsung detecteert automatisch het gewicht van het wasgoed. Voor een nauwkeurigere detectie van het gewicht, voert u na de installatie de kalibratie uit. Bij de kalibratie voert u de onderstaande stappen uit. 1. Verwijder wasgoed of andere inhoud uit de machine en schakel de machine uit.
  • Page 21: Voor Het Eerst Wassen

    Het moeilijkste van de was doen met uw nieuwe wasmachine van Samsung is bepalen welke was u het eerste wilt doen. VOOR HET EERST WASSEN Laat voordat u kleding gaat wassen de wasmachine eenmaal een volledig programma draaien zonder inhoud (dus zonder wasgoed).
  • Page 22: Het Bedieningspaneel Gebruiken

    de was doen HET BEDIENINGSPANEEL GEBRUIKEN Kies het draaipatroon en de centrifugesnelheid voor het programma. Kijk voor meer informatie in het gedeelte "Kleding wassen met behulp van de knop voor programmakeuze". (zie pagina 28) Katoen - For normaal of licht bevuilde katoenen kleding, beddengoed, tafellinnen, ondergoed, handdoeken, overhemden, enz.
  • Page 23 Weergave van de resterende tijd voor het wasprogramma, alle DIGITAAL GRAFISCH DISPLAY wasinformatie en foutmeldingen. Druk meermalen op deze knop om een van de beschikbare temperaturen TEMPERATUURSELECTIEKNOP te selecteren: (koud water , 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C en 95 ˚C). Druk op deze knop om extra spoelbeurten toe te voegen.
  • Page 24 de was doen Voor het snel wassen van licht bevuilde weefsels en minder dan 2 kg wasgoed. Dit programma neemt minimaal ongeveer 15 minuten in beslag, maar kan variëren afhankelijk van waterdruk, hardheid van het water, temperatuur van toegevoerd water, kamertemperatuur, type en hoeveelheid wasgoed en ernst van de vervuiling, gebruikt wasmiddel, onevenwichtige lading, schommelingen in de elektriciteitsvoorziening en extra geselecteerde SELECTIEKNOP SNELWAS...
  • Page 25: Geluid Uit

    Kinderslot Met het kinderslot kunt u de knoppen vergrendelen zodat het gekozen wasprogramma niet kan worden gewijzigd. In- en uitschakelen Wanneer u het kinderslot wilt in- of uitschakelen, drukt u tegelijkertijd minimaal 3 seconden op de knoppen Temp. en Spoelen. Het indicatielampje "Kinderslot "...
  • Page 26: Mijn Programma

    de was doen Eindtijd U kunt de wasmachine zo instellen dat de was automatisch op een later tijdstip klaar is. De startvertraging is per heel uur instelbaar van 3 tot 19 uur. Het aangegeven uur is het tijdstip waarop het programma klaar is. 1.
  • Page 27: Eco Bubble

    Eco Bubble Met Eco Bubble wordt het wasmiddel gelijkmatig verdeeld en dringt het sneller en dieper in het weefsel door. De bellenfunctie is beschikbaar in elk programma behalve het programma Trommel reinigen. De beschikbaarheid van de functie is als volgt. Programma Bellenfunctie De bellenfunctie wordt geannuleerd...
  • Page 28: Kleding Wassen Met Behulp Van De Programmakeuzeknop

    Kleding wassen met behulp van de programmakeuzeknop Met het automatische controlesysteem "Fuzzy Control" van Samsung maakt uw nieuwe wasmachine wassen heel eenvoudig. Wanneer u een wasprogramma selecteert, stelt de machine automatisch de juiste temperatuur, wastijd en snelheid in.
  • Page 29: Kleding Handmatig Wassen

    Kleding handmatig wassen U kunt kleding handmatig wassen zonder een programma te kiezen. 1. Schakel de watertoevoer in. 2. Druk op de Aan/Uit-knop op de wasmachine. 3. Open de deur. 4. Plaats de te wassen voorwerpen één voor één losjes in de trommel. Doe de trommel niet te vol.
  • Page 30: Informatie Over Wasmiddelen En Toevoegingen

    de was doen De laadcapaciteit bepalen Als u de wasmachine te vol stopt, wordt de was mogelijk niet goed schoon. Aan de hand van het schema hieronder kunt u de laadcapaciteit bepalen voor het type wasgoed dat u wilt wassen. Materiaal Laadcapaciteit W801/WF802/WF804/WF806...
  • Page 31: Vloeibaar Wasmiddel (Geselecteerde Modellen)

    Wasmiddellade De wasmachine heeft verschillende vakjes voor wasmiddel en wasverzachters. Stop alle middelen in het juiste vakje voor u de wasmachine start. Maak de wasmiddellade niet open terwijl uw wasmachine draait. Anders kunt u heet water of stoom over u heen krijgen. 1.
  • Page 32: Trommel Reinigen

    reiniging en onderhoud van uw wasmachine Door de wasmachine schoon te houden levert deze betere prestaties, voorkomt u onnodige reparaties en wordt de levensduur verlengd. TROMMEL REINIGEN Dit is een automatisch reinigingsprogramma waarmee de schimmelvorming die mogelijk in de wasmachine is ontstaan, wordt verwijderd.
  • Page 33: De Wasmachine Laten Leeglopen In Een Noodgeval

    De automatische alarmfunctie voor Eco trommelreiniging • Wanneer het indicatielampje 'Eco trommelreiniging' en het lampje op de programmakeuzeknop na een wasprogramma branden, duidt dit erop dat de trommel moet worden gereinigd. In dat geval haalt u het wasgoed uit de machine, schakelt u het apparaat in en reinigt u de trommel door het programma Eco trommelreiniging uit te voeren.
  • Page 34: Het Vuilfilter Reinigen

    reiniging en onderhoud van uw wasmachine HET VUILFILTER REINIGEN We raden aan om het vuilfi lter 5 of 6 keer per jaar te reinigen, of wanneer de foutmelding "5E" wordt weergegeven. (Raadpleeg "De wasmachine laten leeglopen in een noodgeval" in de voorgaande sectie.) Als zich vreemde voorwerpen ophopen in het vuilfi...
  • Page 35: De Wasmiddellade En De Uitsparing Reinigen

    DE WASMIDDELLADE EN DE UITSPARING REINIGEN 1. Druk de vergrendeling binnen in de Vergrendeling wasmiddellade in en trek deze naar buiten. vakje voor vloeibaar wasmiddel (optie) 2. Haal de verdeler voor wasverzachter en het vakje voor vloeibaar wasmiddel (optioneel) uit de wasmiddellade.
  • Page 36: De Wasmachine Opslaan

    reiniging en onderhoud van uw wasmachine EEN VASTGELOPEN WASMACHINE REPAREREN Als de temperatuur zakt tot onder het vriespunt en uw wasmachine bevriest, doet u het volgende: 1. Haal de stekker van de wasmachine uit het stopcontact. 2. Giet warm water over de kraan om de toevoerslang los te maken. 3.
  • Page 37: Problemen Oplossen En Informatiecodes

    U kunt de deur pas 3 minuten nadat de machine gestopt of geopend worden. uitgeschakeld is openen. Neem contact op met de klantenservice van Samsung wanneer het probleem zich blijft voordoen. problemen oplossen en informatiecodes _37 WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd Sec11:37 WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd Sec11:37...
  • Page 38 "UE" wordt dan in het display weergegeven. cE/3E/Uc • Bel de klantenservice. Bel het servicecentrum van Samsung of uw plaatselijke Samsung-dealer wanneer er een code verschijnt die hier niet vermeld is, of wanneer de voorgestelde oplossing niet werkt. 38_ problemen oplossen en informatiecodes WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd Sec11:38 WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd Sec11:38...
  • Page 39 programmaoverzicht PROGRAMMAOVERZICHT  gebruikersoptie) Max. lading (kg) WASMIDDEL Centrifu- WF801/WF802 Max. temp. gesnelheid PROGRAMMA WF804/WF806 (˚C) (max.) toe- WF906/WF916 Voorwas wassen Wasverzachter WF805/WF815 ren/min WF816   Katoen 1400   Synthetisch 1200   Jeans   Beddengoed  ...
  • Page 40: Zorg Voor Het Milieu

    appendix WASVOORSCHRIFTEN De volgende symbolen worden gebruikt in wasvoorschriften. Op waslabels staan vier symbolen in deze volgorde: wassen, bleken, drogen en strijken (indien nodig staat er ook informatie over stomen). Deze symbolen zorgen voor overeenstemming voor kleding van verschillende fabrikanten. Volg de aanwijzingen op het waslabel op zodat de kleding zo lang mogelijk meegaat en om problemen bij het wassen te voorkomen.
  • Page 41: Overzicht Huishoudelijke Wasmachines

    (A) re 1 pW Afmetingen Hoogte Afmetingen eenheid Breedte Diepte Nettogewicht Brutogewicht Gewicht (verpakt) Waterdruk 50-800 Elektrische verbinding Voltage 220-240 Energieverbruik 2000-2400 Frequency (Frequentie) Naam van de leverancier Samsung Electronics Co., Ltd. appendix _41 WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd 41 WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd 41 2012-03-15 2012-03-15 5:38:13 5:38:13...
  • Page 42 appendix 1. Het jaarlijkse energieverbruik is gebaseerd op 220 standaard wasbeurten voor katoenprogramma's bij 60 °C en 40 °C en met volle en gedeeltelijke lading, en het verbruik van de modi uit en aan. Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt. 2.
  • Page 43 (A) re 1 pW Afmetingen Hoogte Afmetingen eenheid Breedte Diepte Nettogewicht Brutogewicht Gewicht (verpakt) Waterdruk 50-800 Elektrische verbinding Voltage 220-240 Energieverbruik 2000-2400 Frequency (Frequentie) Naam van de leverancier Samsung Electronics Co., Ltd. appendix _43 WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd 43 WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd 43 2012-03-15 2012-03-15 5:38:13 5:38:13...
  • Page 44 appendix 1. Het jaarlijkse energieverbruik is gebaseerd op 220 standaard wasbeurten voor katoenprogramma's bij 60 °C en 40 °C en met volle en gedeeltelijke lading, en het verbruik van de modi uit en aan. Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt. 2.
  • Page 45 memo WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd 45 WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd 45 2012-03-15 2012-03-15 5:38:13 5:38:13...
  • Page 46 Land OF BEZOEK ONS ONLINE OP NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/min.) www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min.) www.samsung.com www.samsung.com/be (Nederlands) BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr (Frans) LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com Codenr. DC68-03147G_NL WF906P4SA-03147G_NL_v1.indd 46...
  • Page 47 WF804P4SA** WF804U4SA** WF804UHSA** Lave-linge manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afi n de bénéfi cier d'un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l'adresse www.samsung.com/register WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd 1 WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd 1 2012-03-27 2012-03-27...
  • Page 48: Caractéristiques De Votre Nouveau Lave-Linge Samsung

    • Lavage Eco Bubble Le système Eco Bubble de Samsung permet d'améliorer le niveau de propreté tout en prenant un grand soin des tissus. Eco Bubble permet de distribuer de façon équitable la lessive et de pénétrer les tissus en profondeur et plus rapidement.
  • Page 49: Départ Différé

    Ce manuel contient de précieuses informations relatives à l'installation, à l'utilisation et à l'entretien de votre nouveau lave-linge Samsung. Reportez-vous aux descriptions du panneau de commande, aux consignes d'utilisation du lave-linge, ainsi qu'aux conseils pratiques pour profi...
  • Page 50: Remarques Importantes Sur Les Consignes De Sécurité

    Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afi n de tirer pleinement profi t de toutes les fonctionnalités qu'off re votre lave-linge.
  • Page 51: Instructions Concernant La Marque Deee

    Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser l’appareil. Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l’employez. Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge.
  • Page 52 consignes de sécurité SYMBOLES D'AVERTISSEMENT A RESPECTER ABSOLUMENT POUR L'INSTALLATION AVERTISSEMENT L'installation de cet appareil doit être eff ectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifi é. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
  • Page 53: Signes De Précaution Pour L'installation

    Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation. Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation. N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
  • Page 54 consignes de sécurité Ne lavez jamais de linge ayant été en contact avec de l'essence, du kérosène, du benzène, des diluants de peinture ou toute autre substance infl ammable ou explosive. - Cela pourrait entraîner un choc électrique, un incendie ou une explosion. Ne forcez pas l'ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l'appareil (lavage à...
  • Page 55: Signes De Précaution Lors De L'utilisation

    Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
  • Page 56 consignes de sécurité Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil. - Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
  • Page 57 N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge. - Risque de dysfonctionnement, de décoloration, d'oxydation ou de dégagement de mauvaises odeurs. Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que du linge de lit dans un fi let de lavage. - Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans le fi...
  • Page 58 table des matières INSTALLER LE LAVE-LINGE Vérifi cation des pièces Respect des conditions d'installation Alimentation électrique et mise à la terre Arrivée d'eau Vidange Température ambiante Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Installation de votre lave-linge EFFECTUER UN LAVAGE Premier lavage Consignes élémentaires Utiliser le panneau de commande...
  • Page 59: Installer Le Lave-Linge

    Déballez soigneusement votre lave-linge et vérifi ez que vous avez bien reçu toutes les pièces illustrées ci- dessous. Si vous constatez que le lave-linge a été endommagé pendant le transport ou qu'il manque des pièces, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung. Plan de travail Manette d'ouverture Tiroir à...
  • Page 60: Respect Des Conditions D'installation

    Installer le lave-linge RESPECT DES CONDITIONS D'INSTALLATION Alimentation électrique et mise à la terre N'utilisez jamais de rallonge. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre lave-linge. AVERTISSEMENT En préparation de l'installation, assurez-vous que l'alimentation électrique réunit les conditions suivantes : •...
  • Page 61: Température Ambiante

    Vidange La hauteur recommandée par Samsung pour la conduite d'évacuation est de 65 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans la conduite d'évacuation. Le tuyau d'évacuation doit être suffi samment large pour accueillir le tuyau de vidange du lave-linge.
  • Page 62: Enlever Les Vis De Transport

    Installer le lave-linge ÉTAPE 2 Enlever les vis de transport Avant d'installer le lave-linge, vous devez enlever toutes les vis de transport situées à l'arrière de l'appareil. 1. Desserrez toutes les vis à l'aide de la clé fournie. Option 2. Maintenez la vis avec la clé et faites-la glisser vers l'extérieur le long de la partie large du trou.
  • Page 63: Ajuster Les Pieds Réglables

    ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables Lorsque vous installez le lave-linge, assurez-vous que la prise de courant, l'arrivée d'eau et le système d'évacuation sont facilement accessibles. 1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation. 2. Mettez votre lave-linge de niveau en faisant tourner manuellement les pieds vers la gauche ou vers la droite.
  • Page 64 Installer le lave-linge Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau 1. Retirez l'adaptateur du tuyau d'arrivée d'eau. Adaptateur Tuyau d’arrivée d’eau 2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, commencez par desserrer les quatre vis de l'adaptateur. Prenez ensuite l'adaptateur et tournez la partie (2) dans le sens de la 5 mm fl...
  • Page 65: Raccordement De L'aqua Hose (Sur Certains Modèles)

    ✗ 6. Ouvrez l'arrivée d'eau et vérifi ez l'absence de fuite au niveau de la vanne d'arrivée d'eau, du robinet ou de l'adaptateur. En cas de fuite d'eau, répétez les étapes précédentes. ✗ N'utilisez pas le lave-linge si une fuite d'eau a été détectée.
  • Page 66: Raccorder Le Tuyau De Vidange

    électriques et de mise à la terre, reportez-vous à la page 14.). ÉTAPE 6 Mode de calibrage Le lave-linge Samsung détecte le poids du linge automatiquement. Pour une détection plus précise du poids, exécutez le mode de calibrage après l'installation. Pour exécuter le mode de calibrage, suivez les étapes ci-dessous.
  • Page 67: Eff Ectuer Un Lavage

    Avec le nouveau lave-linge Samsung, le plus diffi cile consiste à décider quelle catégorie de linge laver en premier. PREMIER LAVAGE Avant de laver du linge pour la première fois, vous devez eff ectuer un cycle complet à vide (c'est- à-dire sans charger de linge dans le tambour).
  • Page 68: Utiliser Le Panneau De Commande

    eff ectuer un lavage UTILISER LE PANNEAU DE COMMANDE 12 13 Sélectionnez le schéma de rotation et la vitesse d'essorage du programme. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Laver du linge à l'aide du sélecteur de programme ». (voir page 28). Coton (Katoen) - Cotons, draps, linge de table, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc.
  • Page 69: Bouton De Sélection De L'essorage

    AFFICHAGE Affi che le temps restant du cycle de lavage, toutes les informations relatives au programme et les messages d'erreur. NUMÉRIQUE BOUTON DE Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défi ler les diff érentes températures SÉLECTION DE disponibles : (Eau froide , 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C et 95 ˚C).
  • Page 70: Bouton De Sélection Du Lavage Express

    eff ectuer un lavage Pour le linge peu sale (2 kg maximum) dont vous avez besoin rapidement. Ce programme dure environ 15 minutes, mais peut diff érer des valeurs indiquées en fonction de la pression, de la dureté et de la température de l'eau, de la température ambiante, du type BOUTON DE et de la quantité...
  • Page 71: Signal Sonore

    Sécurité enfant La fonction Sécurité enfant vous permet de verrouiller les boutons, de telle sorte que le cycle de lavage que vous avez choisi ne puisse pas être modifi é. Activation/Désactivation Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfant, appuyez simultanément sur les boutons Temp. (Temp.) et Rinçage (Spoelen) pendant 3 secondes.
  • Page 72: Mon Cycle

    eff ectuer un lavage Départ diff éré Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un départ diff éré de 3 à 19 heures (par tranches d'une heure). L'heure affi chée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera. 1.
  • Page 73 Eco Bubble Eco Bubble permet de distribuer de façon équitable la lessive et de pénétrer les tissus en profondeur et plus rapidement. La fonction Bubble Wash est disponible pour tous les programmes sauf le programme Nettoyage tambour, et sa disponibilité est telle qu'indiqué ci-après : Annulation de la fonction Programme Fonction Bubble Wash...
  • Page 74: Laver Du Linge À L'aide Du Sélecteur De Programme

    Votre nouveau lave-linge vous simplifi e la tâche grâce au système de contrôle automatique "Fuzzy Control" de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge défi nit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
  • Page 75: Laver Du Linge En Fonction Manuelle

    Laver du linge en fonction manuelle Vous pouvez laver des vêtements en fonction manuelle, sans utiliser le sélecteur de programme. 1. Ouvrez l'arrivée d'eau. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (Aan/Uit) du lave-linge. 3. Ouvrez le hublot. 4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge. 5.
  • Page 76: Informations Sur La Lessive Et Les Additifs

    eff ectuer un lavage Évaluer la capacité de chargement Ne surchargez pas le lave-linge, sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Utilisez le tableau ci-dessous afi n de déterminer la capacité pour le type de linge à laver. Type de tissu Capacité...
  • Page 77: Tiroir À Lessive

    Tiroir à lessive Votre lave-linge dispose de bacs séparés (pour la lessive et pour l'adoucissant). Répartissez tous les additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de démarrer votre lave-linge. N'ouvrez pas le tiroir à lessive pendant que votre lave-linge eff ectue un cycle : de l'eau ou de la vapeur brûlante risque de s'en dégager.
  • Page 78: Nettoyage Et Entretien De Votre Lave-Linge

    Nettoyage et entretien de votre lave-linge Il est essentiel de bien entretenir votre lave-linge pour en améliorer ses performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie. NETTOYAGE TAMBOUR ÉCO Ce programme de nettoyage automatique permet d'éliminer les moisissures pouvant se former à l'intérieur du lave-linge.
  • Page 79: Vidanger Le Lave-Linge En Urgence

    Fonction d'alarme automatique du programme Lavage du tambour (Eco trommelreiniging) • Si le message « Lavage du tambour (Eco trommelreiniging) » s'affi che à l'écran et que le voyant du sélecteur de programme s'allume après un lavage, cela signifi e que le nettoyage de la cuve (du tambour) est nécessaire.
  • Page 80: Nettoyer Le Filtre À Impuretés

    Nettoyage et entretien de votre lave-linge NETTOYER LE FILTRE À IMPURETÉS Il est conseillé de nettoyer le fi ltre à impuretés 5 à 6 fois par an ou lorsque le message d'erreur « 5E » s'affi che (Reportez-vous à la section « Vidanger le lave-linge en urgence » dans la section précédente.). Si des substances étrangères s'accumulent dans le fi...
  • Page 81: Nettoyer Le Tiroir À Lessive Et Le Logement Du Tiroir

    NETTOYER LE TIROIR À LESSIVE ET LE LOGEMENT DU TIROIR 1. Appuyez sur la manette d'ouverture située Manette d'ouverture à l'intérieur du tiroir à lessive et retirez ce Compartiment à lessive liquide dernier. (en option) 2. Retirez le séparateur d’adoucissant et le compartiment à...
  • Page 82: Réparer Un Lave-Linge Qui A Gelé

    Nettoyage et entretien de votre lave-linge RÉPARER UN LAVE-LINGE QUI A GELÉ Si la température descend en dessous de 0 °C et que votre lave-linge est gelé : 1. Débranchez le lave-linge. 2. Versez de l'eau chaude sur le robinet pour assouplir le tuyau d'arrivée d'eau. 3.
  • Page 83: Codes D'erreur Et De Dépannage

    Le hublot ne s’ouvre que 3 minutes après l’arrêt ou la désactivation ne s'ouvre pas. du lave-linge. Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche. Codes d'erreur et de dépannage _37 WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd Sec11:37 WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd Sec11:37...
  • Page 84: Codes D'erreur

    Contactez le service après-vente. cE/3E/Uc Si un code non répertorié dans ce tableau s'affi che ou si la solution suggérée ne résout pas le problème, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung. 38_ Codes d'erreur et de dépannage WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd Sec11:38 WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd Sec11:38...
  • Page 85 Tableau des programmes TABLEAU DES PROGRAMMES  au choix) Charge maxi. (kg) LESSIVE Vitesse Température WF801/WF802 d'essorage PROGRAMME maxi. WF804/WF806 maxi. WF906/WF916 Prélavage lavage Adouci. (˚C) WF805/WF815 (tr/min) WF816   Coton (Katoen) 1400   Synthétiques (Synthetisch) 1200  ...
  • Page 86: Annexe

    annexe TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants off rent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l'ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et repassage (et, au besoin, nettoyage à sec). L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Page 87: Fiche Technique Des Lave-Linge Domestiques

    Dimensions de l'appareil Largeur Profondeur Poids net Poids brut Poids de l'emballage Pression de l'eau 50-800 Raccordement électrique Puissance 220-240 Consommation 2000-2400 Fréquence Nom du fournisseur Samsung Electronics Co., Ltd. annexe _41 WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd 41 WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd 41 2012-03-27 2012-03-27 6:48:22 6:48:22...
  • Page 88 annexe 1. La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
  • Page 89 Dimensions de l'appareil Largeur Profondeur Poids net Poids brut Poids de l'emballage Pression de l'eau 50-800 Raccordement électrique Puissance 220-240 Consommation 2000-2400 Fréquence Nom du fournisseur Samsung Electronics Co., Ltd. annexe _43 WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd 43 WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd 43 2012-03-27 2012-03-27 6:48:22 6:48:22...
  • Page 90 annexe 1. La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
  • Page 91 mémo WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd 45 WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd 45 2012-03-27 2012-03-27 6:48:22 6:48:22...
  • Page 92: Des Questions Ou Des Commentaires

    APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (0,10 €/min) www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864 0,14 €/min) www.samsung.com www.samsung.com/be (Nederlands) BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr (Frans) LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com Code Nº DC68-03147G_FR WF906P4SA-03147G_FR_v2.indd 46...
  • Page 93 WF806UHSA** WF804P4SA** WF804U4SA** WF804UHSA** Waschmaschine Benutzerhandbuch imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. Wenn Sie umfassenderen Service wünschen, registrieren Sie Ihr Gerät unter www.samsung.com/register WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd 1 WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd 1 2012-03-15 2012-03-15 5:56:33 5:56:33...
  • Page 94 Waschmaschine über alle Vorteile, die das Waschen der Wäsche so einfach und ange- nehm wir nur möglich machen. • Energiesparen Mit dem Sprudler und dem Invertermotor von Samsung ermöglicht dieses Modell eine effi zien- tere Energienutzung als vergleichbare Maschinen der Klasse A. • Sprudlerwäsche Der wirksame Sprudler von Samsung ermöglicht mehr Sauberkeit bei modernster Gewebepfl...
  • Page 95 Ihre Wäsche stets bestens gewaschen wird. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pfl ege Ihrer neuen Samsung-Waschmaschine. Lesen Sie die darin enthaltenen Beschrei- bungen der Bedieneinheit, die Anweisungen zur Bedienung der Waschmaschine und die Tipps, wie Sie das Meiste aus ihren modernen Features und Funktionen herausholen.
  • Page 96: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Wir freuen uns, dass Sie sich für eine neue Waschmaschine von Samsung entschieden haben. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pfl ege Ihres neuen Geräts. Lassen Sie sich bitte etwas Zeit, um dieses Handbuch zu lesen, denn nur so können Sie die vielen Vorteile und Funktionen Ihrer Waschmaschine voll nutzen.
  • Page 97 Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig, ehe Sie dieses Gerät einsetzen. Wie alle mit Strom betriebenen Geräte mit beweglichen Bauteilen besitzt auch dieses Gerät ein gewisses Gefahrenpotenzial. Um dieses Gerät sicher nutzen zu können, müssen Sie sich mit den Bedienungsabläufen vertraut machen und bei der Verwendung Vorsicht walten lassen.
  • Page 98: Wichtige Warnhinweise Für Die Installation

    Sicherheitsinformationen WICHTIGE WARNHINWEISE FÜR DIE INSTALLATION WARNUNG Die Installation dieses Geräts muss von einem qualifi zierten Techniker oder einem dazu befugten Dienstleister durchgeführt werden. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Brand, Explosion oder Störungen des Geräts. Das Gerät ist schwer, gehen Sie beim Heben also vorsichtig vor Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer Wandsteckdose für 220–240 V~ bei 50 Hz und verwenden Sie die Steckdose nur für dieses Gerät.
  • Page 99: Vorsichtshinweise Für Die Installation

    Ziehen Sie nicht am Netzkabel, oder knicken Sie es nicht zu stark. Verknoten und befestigen Sie das Netzkabel nicht. Haken Sie das Netzkabel nicht über ein Metallobjekt, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf, verlegen Sie das Netzkabel nicht zwischen Objekten, und schieben Sie das Netzkabel nicht in den Raum hinter dem Gerät.
  • Page 100 Sicherheitsinformationen Waschen Sie keine mit Benzin, Kerosin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder anderen leicht entzündlichen oder explosiven Substanzen verunreinigten Kleidungsstücke. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen, eines Brands oder einer Explosion. Öff nen Sie die Tür der Waschmaschine nicht mit Gewalt und im Betrieb (Waschen bei hoher Temperatur/Trocknen/Schleudern).
  • Page 101 Das von Ihnen erworbene Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Die Verwendung zu kommerziellen Zwecken stellt eine missbräuchliche Nutzung des Geräts dar. In diesem Fall fällt das Gerät nicht unter die Standardgarantie von Samsung, und Samsung kann nicht für Fehlfunktionen oder Schäden aufgrund dieser missbräuchlichen Verwendung verantwortlich gemacht werden.
  • Page 102 Sicherheitsinformationen Stellen Sie weder sich selbst noch irgendwelche Gegenstände (Wäsche, brennende Kerzen, angezündete Zigaretten, Geschirr, Chemikalien, Metall usw.) auf das Gerät. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Bränden oder Störungen des Geräts. Sprühen Sie kein fl üchtiges Material wie z. B. Insektizide auf die Oberfl äche des Geräts. - Sie sind nicht nur gefährlich für Ihre Gesundheit, sondern es besteht außerdem die Gefahr von Stromschlägen, Brand oder Störungen des Geräts.
  • Page 103: Wichtige Warnhinweise Für Die Reinigung

    Verwenden Sie keine natürliche Handwaschseife für die Waschmaschine. - Wenn sie hart wird und sich in der Waschmaschine ansammelt, kann es zu Problemen mit dem Gerät, Verfärbungen, Rost oder schlechten Gerüchen kommen. Waschen Sie keine großen Wäschestücke wie z. B. Bettwäsche im Waschnetz. - Geben Sie Strümpfe und Büstenhalter ins Waschnetz, und waschen Sie sie zusammen mit der anderen Wäsche.
  • Page 104 Inhalt ANSCHLIESSEN DER Überprüfen der Teile Anschlussvoraussetzungen WASCHMASCHINE Stromnetz und Erdung Wasserzufuhr Abfl uss Bodenbelag Umgebungstemperatur Aufstellung in einer Nische oder einem Wandschrank Aufstellen der Waschmaschine WASCHBETRIEB Die erste Wäsche Grundlegende Erklärungen Verwenden des Bedienfelds Kindersicherung Signalton aus Programmendevorwahl Individualprogramm Sprudler Einstellen des Waschprogramms mit dem Programmwahlschalter...
  • Page 105: Überprüfen Der Teile

    Packen Sie Ihre Waschmaschine vorsichtig aus und vergewissern Sie sich, dass alle nachfolgend gezeigten Teile mitgeliefert wurden. Falls ein Transportschaden vorliegt oder Teile fehlen, setzen Sie sich bitte umgehend mit dem Samsung Kundendienst oder Ihrem Fachhändler in Verbindung. Arbeitsfl äche Entriegelungshebel Waschmittelbehälter...
  • Page 106: Aufstellen Der Waschmaschine

    Aufstellen der Waschmaschine ANSCHLUSSVORAUSSETZUNGEN Stromnetz und Erdung Verwenden Sie für dieses Gerät niemals ein Verlängerungskabel. Verwenden Sie nur das Netzkabel der Waschmaschine. WARNUNG Sorgen Sie beim Vorbereiten des Anschlusses dafür, dass die Stromversorgung folgende Bedingungen erfüllt: • 220-240 V~ bei 50 Hz mit Schmelz- oder Automatiksicherung •...
  • Page 107: Aufstellung In Einer Nische Oder Einem Wandschrank

    Abfl uss Samsung empfi ehlt eine Standrohrhöhe von 65 cm. Der Abwasserschlauch muss durch die Abwasserschlauchhalterung zum Abwasserrohr geführt werden. Das Abwasserrohr muss ausreichend groß für den Außendurchmesser des Abwasserschlauchs sein. Der Abwasserschlauch wird bereits im Werk am Gerät befestigt.
  • Page 108: Entfernen Der Transportsicherungen

    Aufstellen der Waschmaschine SCHRITT 2 Entfernen der Transportsicherungen Bevor Sie Ihre Waschmaschine aufstellen, müssen Sie alle Transportsicherungsbolzen auf der Rückseite des Geräts entfernen. 1. Lockern Sie alle Bolzen mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel. Option 2. Halten Sie den Bolzen mit dem Schraubenschlüssel, und ziehen Sie ihn durch die breite Aussparung an der Öff nung.
  • Page 109 SCHRITT 3 Stellfüße ausrichten Wenn Sie die Waschmaschine anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass Netzstecker, Wasseranschluss und Abfl uss leicht erreichbar sind. 1. Schieben Sie die Waschmaschine an die gewünschte Stelle. 2. Nivellieren Sie die Waschmaschine durch Heraus- bzw. Hereindrehen der Stellfüße mit der Hand.
  • Page 110 Aufstellen der Waschmaschine Anschließen des Frischwasserschlauchs 1. Entfernen Sie den Adapter vom Frischwasserschlauch. Adapter Frischwas- serschlauch 2. Lösen Sie zuerst mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher die vier Schrauben am Adapter. Drehen Sie anschließend Teil (2) des Adapters in Pfeilrichtung, bis ein 5 mm großer 5 mm Abstand zwischen Teil (a) und Teil (b) vorhanden ist.
  • Page 111 ✗ 6. Drehen Sie den Wasserhahn auf und prüfen Sie, ob Wasser aus dem Wasserventil, Hahn oder Adapter austritt. Sollte tatsächlich Wasser austreten, müssen Sie die vorherigen Schritte wiederholen. ✗ Verwenden Sie die Waschmaschine nicht, solange ein Leck existiert. Es besteht die Gefahr eines Brandes oder WARNUNG elektrischen Schlages.
  • Page 112 Sie auf Seite 14.) SCHRITT 6 Kalibrierungsmodus Ihre Samsung-Waschmaschine ermittelt automatisch das Gewicht der Wäsche. Für eine möglichst präzise Gewichtsermittlung sollten Sie nach dem Aufstellen den Kalibrierungsmodus ausführen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Kalibrierungsmodus durchzuführen. 1. Leeren Sie die Trommel vollständig, und schalten Sie das Gerät aus.
  • Page 113: Die Erste Wäsche

    Waschbetrieb Mit Ihrer neuen Waschmaschine von Samsung ist die schwerste Sache am Waschen die Entscheidung, wann es endlich losgehen soll. DIE ERSTE WÄSCHE Bevor Sie das erste Mal Wäsche waschen, muss die Waschmaschine zunächst einmal ein komplettes Leerprogramm (d.h. ohne Wäsche) durchlaufen.
  • Page 114: Verwenden Des Bedienfelds

    Waschbetrieb VERWENDEN DES BEDIENFELDS 12 13 Wählen Sie das geeignete Waschprogramm und die Schleuderdrehzahl für das Programm. Einzelheiten entnehmen Sie dem Abschnitt „Waschen mit dem Programmwahlschalter“. (siehe Seite 28) Katoen (Baumwolle) - Für durchschnittlich oder leicht verschmutzte Baumwollsachen, Bettwäsche, Tischtücher, Unterwäsche, Handtücher, Hemden usw. Synthetisch (Synthetik) - Für leicht oder durchschnittlich verschmutzte Blusen, Hemden usw.
  • Page 115 GRAFISCHE DIGITAL- Zeigt die Restzeit für den laufenden Waschvorgang, alle Waschinformationen sowie ANZEIGE Fehlermeldungen an. TEMPERATURWAHL- Drücken Sie die Taste so oft, bis im Display die gewünschte Waschtemperatur angezeigt TASTE wird: (Kaltwasser , 20 °C, 30 °C, 40 °C , 60 °C und 95 °C). Drücken Sie diese Taste, um zusätzliche Spülgänge durchzuführen.
  • Page 116 Waschbetrieb Für leicht verschmutzte Wäsche bis max. 2 kg, die Sie schnell wieder benötigen. Es dauert mindestens 15 Minuten, kann aber (abhängig von Wasserdruck, Wasserhärte, Wassereinlasstemperatur, Raumtemperatur, Art und Menge der Wäsche sowie deren Verschmutzungsgrad, dem verwendeten Waschmittel, ungleichmäßiger Beladung, Schwankungen der Stromversorgung sowie der eingestellten Programmzusätze) von den AUSWAHLTASTE angegebenen Werten abweichen.
  • Page 117: Signalton Aus

    Kindersicherung Mit der Kindersicherung können Sie die Tasten verriegeln, so dass das von Ihnen eingestellte Waschprogramm nicht verändert werden kann. Aktivieren/Deaktivieren Um die Kindersicherung zu aktivieren/deaktivieren, drücken Sie die Tasten Temp. (Temperatur) und Spoelen (Spülen) gleichzeitig drei Sekunden lang. „Kindersicherung “...
  • Page 118 Waschbetrieb Programmendevorwahl Sie können eine Zeit innerhalb von 3 bis 19 Stunden (in Schritten von 1 Stunde) einstellen, mit deren Erreichen das Waschprogramm beendet sein soll. Die angezeigte Stunde gibt an, wann das Waschprogramm endet. 1. Stellen Sie das Waschprogramm für Ihre Wäsche manuell oder mit dem Programmwahlschalter ein.
  • Page 119 Sprudler Durch den Sprudler wird das Waschmittel gleichmäßig auf dem Gewebe verteilt und kann schneller und tiefer darin eindringen. Die Sprudlerfunktion steht in allen Programmen, außer der Trommelreinigung, in folgender Weise zur Verfügung: Programm Sprudlerfunktion Beenden der Sprudlerfunktion Katoen (Baumwolle), Synthetisch (Synthetik), Jeans (Jeans), Beddengoed (Bettwäsche), Verfügbar...
  • Page 120 Waschbetrieb Einstellen des Waschprogramms mit dem Programmwahlschalter Das automatische Fuzzy-Control-Steuerungssystem Ihrer neuen Samsung-Waschmaschine vereinfacht das Waschen erheblich. Wenn Sie ein Waschprogramm auswählen, stellt die Maschine selbsttätig die richtige Waschtemperatur, -zeit und -geschwindigkeit ein. 1. Drehen Sie den Wasserhahn für den Wasserzulauf der Waschmaschine auf.
  • Page 121 Waschen mit manueller Einstellung Sie können die Einstellungen für den Waschvorgang auch manuell wählen, ohne den Programmwahlschalter zu verwenden. 1. Drehen Sie den Wasserhahn am Wasserzulauf auf. 2. Drücken Sie die Taste Aan/Uit (Netztaste) der Waschmaschine. 3. Öff nen Sie die Gerätetür. 4.
  • Page 122: Waschmittel Und Zusätze

    Waschbetrieb Bestimmen der Füllmenge Überladen Sie die Waschmaschine nicht, da die Wäsche ansonsten nicht richtig sauber ist. Die folgende Tabelle enthält Angaben zur Füllmenge für verschiedene Gewebearten. Gewebeart Füllmenge W801/WF802/WF804/WF806 Modell WF906/WF916 WF805/WF815/WF816 Katoen (Baumwolle) 8,0 kg 9,0 kg Synthetisch (Synthetik) 3,0 kg 3,5 kg Jeans (Jeans)
  • Page 123: Flüssigwaschmittel (Einige Modelle)

    Waschmittelbehälter Ihre Waschmaschine verfügt über getrennte Kammern für Waschmittel und Weichspüler. Geben Sie die Waschzusätze in die richtigen Kammern, ehe Sie Ihre Waschmaschine starten. Öff nen Sie den Waschmittelbehälter nicht, solange die Waschmaschine läuft, denn es besteht Gefahr durch heißes Wasser oder heißen Dampf. 1.
  • Page 124: Trommelreinigung

    Reinigung und Pfl ege Ihrer Waschmaschine Durch gute Pfl ege Ihrer Waschmaschine verbessern Sie Ihre Leistung, vermeiden unnötige Reparaturen und verlängern ihre Lebensdauer. TROMMELREINIGUNG Dieses Programm führt eine Selbstreinigung durch, bei der Rückstände im Innern der Waschmaschine entfernt werden. 1. Drücken Sie die Taste Aan/Uit (Netztaste). 2.
  • Page 125 Automatische Alarmfunktion für Auswahl des Programms Eco trommelreiniging (Trommelreinigung) • Wenn nach einer Wäsche im Display die Anzeige „Eco trommelreiniging (Trommelreinigung)“ und zugleich die Lampe am Programmwahlschalter leuchtet, bedeutet dies, dass eine Trommelreinigung erforderlich ist. Nehmen Sie in diesem Fall die Wäsche aus der Waschmaschine, schalten Sie die Stromversorgung ein und reinigen Sie die Trommel mit dem Programm Eco trommelreiniging (Trommelreinigung).
  • Page 126: Reinigen Der Fremdkörperfalle

    Reinigung und Pfl ege Ihrer Waschmaschine REINIGEN DER FREMDKÖRPERFALLE Wir empfehlen, die Fremdkörperfalle fünf oder sechs Mal pro Jahr zu reinigen bzw. wenn die Fehlermeldung „5E“ im Display angezeigt wird: (Siehe „Notfall-Abpumpen“ im vorigen Abschnitt.) Wenn sich Fremdstoff e in der Fremdkörperfalle ansammeln, geht die Leistung der Sprudlerfunktion zurück. Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen der Fremdkörperfalle, dass das Netzkabel aus der Dose gezogen ist.
  • Page 127: Reinigen Des Waschmittelbehälters Und Des Einschubs

    REINIGEN DES WASCHMITTELBEHÄLTERS UND DES EINSCHUBS 1. Drücken Sie den Entriegelungshebel im Entriegelungshebel Inneren des Waschmittelbehälters, und Flüssigwaschmittelfach (Zubehör) ziehen Sie den Waschmittelbehälter heraus. 2. Nehmen Sie die Trennwand für das Weichspülerfach und das Flüssigwaschmittelfach aus dem Waschmittelbehälter. Trennwand des Weichspülerfachs 3.
  • Page 128: Reparieren Einer Eingefrorenen Waschmaschine

    Reinigung und Pfl ege Ihrer Waschmaschine REPARIEREN EINER EINGEFRORENEN WASCHMASCHINE Falls die Temperatur am Aufstellort der Waschmaschine so weit gefallen ist, dass Restwasser in der Maschine gefroren ist, gehen Sie wie folgt vor. 1. Ziehen Sie den Netzstecker der Waschmaschine aus der Steckdose. 2.
  • Page 129: Codes Für Fehlerbehebung Und Sicherheit

    Die Tür kann erst drei Minuten nach dem Abschalten der lässt sich nicht öff nen. Waschmaschine oder der Stromversorgung geöff net werden. Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. Codes für Fehlerbehebung und Sicherheit _37 WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd Sec11:37 WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd Sec11:37...
  • Page 130 Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung. cE/3E/Uc Bei Codes, die oben nicht aufgeführt sind, oder wenn die empfohlene Lösung nicht weiterhilft, setzen Sie sich bitte mit dem Samsung Kundendienst oder Ihrem Fachhändler in Verbindung. 38_ Codes für Fehlerbehebung und Sicherheit WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd Sec11:38 WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd Sec11:38...
  • Page 131: Übersicht Über Die Waschprogramme

    Übersicht über die Waschprogramme ÜBERSICHT ÜBER DIE WASCHPROGRAMME  bei Bedarf) Max. Wäschemenge (in kg) WASCHMITTEL Max. Max Tempe- Schleuder- WF801/WF802 PROGRAMM ratur geschwin- WF804/WF806 WF906/ Hauptwä- Vorwäsche Weichspüler (˚C) digkeit (in U/ WF805/WF815 WF916 sche min) WF816   Katoen (Baumwolle) 1400 ...
  • Page 132: Bedeutung Der Pflegesymbole

    Anhang BEDEUTUNG DER PFLEGESYMBOLE Die folgenden Symbole sind Pfl egehinweise für Bekleidung. Auf den Pfl egehinweisen fi nden Sie nacheinander die folgenden vier Symbole: Waschen, Bleichen, Trocknen und Bügeln (und ggf. Reinigungshinweise). Die Verwendung dieser Symbole gewährleistet die Einheitlichkeit zwischen den verschiedenen Bekleidungsherstellern von inländischer und importierter Bekleidung.
  • Page 133: Datenblatt Für Haushaltswaschmaschinen

    (A) re 1 pW Maße Höhe Geräteabmessungen Breite Tiefe Nettogewicht Bruttogewicht Verpackungsgewicht Wasserdruck 50 - 800 Stromanschluss Spannung 220 - 240 Leistungsaufnahme 2000 - 2400 Netzfrequenz Name des Lieferanten Samsung Electronics Co., Ltd. Anhang _41 WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd 41 WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd 41 2012-03-15 2012-03-15 5:56:54 5:56:54...
  • Page 134 Anhang 1. Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220 Standardwaschgängen im Baumwollprogramm bei 60 °C und 40 °C bei Voll- und Teilbefüllung sowie des Verbrauchs im ausgeschalteten Zustand und im Ruhezustand errechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Betriebsart des Geräts ab. 2.
  • Page 135 (A) re 1 pW Maße Höhe Geräteabmessungen Breite Tiefe Nettogewicht Bruttogewicht Verpackungsgewicht Wasserdruck 50 - 800 Stromanschluss Spannung 220 - 240 Leistungsaufnahme 2000 - 2400 Netzfrequenz Name des Lieferanten Samsung Electronics Co., Ltd. Anhang _43 WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd 43 WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd 43 2012-03-15 2012-03-15 5:56:55 5:56:55...
  • Page 136 Anhang 1. Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220 Standardwaschgängen im Baumwollprogramm bei 60 °C und 40 °C bei Voll- und Teilbefüllung sowie des Verbrauchs im ausgeschalteten Zustand und im Ruhezustand errechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Betriebsart des Geräts ab. 2.
  • Page 137 Notizen WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd 45 WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd 45 2012-03-15 2012-03-15 5:56:55 5:56:55...
  • Page 138 Land RUFEN SIE UNS AN UNTER NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/min.) www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/min.) www.samsung.com www.samsung.com/be (Nederlands) BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr (Frans) LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com Code-Nr. DC68-03147G_DE WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd 46 WF906P4SA-03147G_DE_v1.indd 46...

Table des Matières