Husqvarna LC 247i Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LC 247i:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 171

Liens rapides

EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
JA
取扱説明書
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
ZH
操作手册
LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX
8-24
25-44
45-62
63-79
80-98
99-117
118-136
137-153
154-170
171-189
190-206
207-224
225-242
243-259
260-277
278-295
296-313
314-330
331-349
350-367
368-385
386-405
406-423
424-440
441-458
459-475
476-492
493-512
513-526

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna LC 247i

  • Page 1 LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Operator's manual 8-24 Ръководство за експлоатация 25-44 Návod k použití 45-62 Brugsanvisning 63-79 Bedienungsanweisung 80-98 Οδηγίες χρήσης 99-117 Manual de usuario 118-136 Kasutusjuhend 137-153 Käyttöohje 154-170 Manuel d'utilisation 171-189 Priručnik za korištenje 190-206 Használati utasítás...
  • Page 2 LC 347iVX LC 353iVX LC 247i 26 20 28 17...
  • Page 8: Table Des Matières

    23. Battery charger (Accessory) 24. Battery (Accessory) (Fig. 11) The product is drip protected. 25. Error LED (LC 247i) 26. Error LED (LC 347iVX, LC 353iVX) (Fig. 12) Release the motor brake handle to stop. 27. SavE button (LC 247i) 28.
  • Page 9: Product Liability

    Label on the product • the product is incorrectly repaired. • the product is repaired with parts that are not from (Fig. 14) the manufacturer or not approved by the manufacturer. DANGER – Keep hands and feet away. • the product has an accessory that is not from the Product liability manufacturer or not approved by the manufacturer.
  • Page 10 • Do not overreach. Keep proper footing and balance • Never service damaged battery packs. Service of at all times. This enables better control of the battery packs should only be performed by the product in unexpected situations. manufacturer or authorized service providers. •...
  • Page 11: Residual Current Device

    While operating the lawnmower, always wear long you are not sure how to operate the product in a trousers. Exposed skin increases the likelihood of special situation, stop and speak to your Husqvarna injury from thrown objects. dealer before you continue.
  • Page 12: Safety Instructions For Operation

    • Make sure that the product stops. If the motor does not stop in 3 seconds, let an approved Husqvarna periods of time, take breaks regularly to prevent injury from vibrations. service agent adjust the motor brake.
  • Page 13: Battery Charger Safety

    More extensive work and professional repairs must be done by an approved service agent. Speak to your nearest service agent • Use the QC battery chargers to charge Husqvarna for more information. replacement batteries only. • Do the maintenance work correctly to increase the •...
  • Page 14: Assembly

    Connect app to connect and register the product. Husqvarna Connect Note: Husqvarna Connect app is not available for Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. download in all markets. Speak to your servicing The Husqvarna Connect app gives extended functions dealer for more information.
  • Page 15: Bluetooth ® Wireless Technology

    Battery charging status Operation of the bat- 5 °C - 40 °C tery A Husqvarna Li-ion battery can be charged or used at all charging levels. The battery is not damaged. A fully Charging of the bat- 5 °C - 40 °C...
  • Page 16: Automatic Restart

    LED 4 are lit ™ To use the SavE function To start the product (LC 247i) (LC 347iVX, LC 353iVX) 1. Open the battery lid. ™ The product has a battery saving function (SavE ) that 2.
  • Page 17: Maintenance

    To start the product below the rear cover. Maintenance Introduction For more detailed information, refer to www.husqvarna.com. WARNING: Maintenance schedule Before you do maintenance, you must read and The maintenance intervals are calculated from daily use understand the safety chapter.
  • Page 18 Each Each use Monthly season Do a check of the motor brake handle * Make sure that the ON/OFF button operates correctly and is not defective Examine the battery for damage Do a check of the battery charge Make sure that the release buttons on the battery operates correctly and that the battery locks into the product Examine the battery charger for damage and make sure that it operates correct- Examine the connections between the battery and the product.
  • Page 19: Troubleshooting

    The error LED is on. Speak to an approved service agent. Lawn mower The warning indicator (error LED) is found below the battery lid ((LC 247i)) or on the control panel ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 20: Transportation, Storage And Disposal

    Problem Error LED (number Cause Solution of flashes) Error LED flashes. The blade is blocked. Turn the safety key to 0 to prevent acci- The product does dental start. Remove the battery and not operate cor- wait a minimum of 5 seconds. Remove rectly.
  • Page 21: Technical Data

    • Keep the battery where the ambient temperature is (Fig. 51) between 5 °C and 25 °C and out of sunlight. Technical data Technical data LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Cutting motor Motor type BLDC (brushless) BLDC (brushless) BLDC (brushless) Motor speed –...
  • Page 22 Type of battery Husqvarna Battery Series Battery runtime Battery runtime, min, (free run) with SavE ac- tivated, with one Husqvarna 7.7 Ah battery (Bli30). Battery runtime, min, (free run) with standard mode activated, with one Husqvarna 7.7 Ah battery (Bli30).
  • Page 23 Approved batteries Type Battery capacity, Voltage, V Weight, lb/kg BLi20 Lithium-ion 2.6/1.2 BLi30 Lithium-ion 4.2/1.9 Approved chargers for the specified batteries, BLi Input voltage, V Frequency, Hz Power, W QC80 100–240 50–60 40-C80 100-240 50-60 68.8 QC250 100–240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 24: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity EU Declaration of conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Lawn mower Brand Husqvarna Type / Model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identification Serial numbers dating from 2021 and onwards...
  • Page 25: Описание На Продукта

    регламентите на ЕС и Обединеното (Принадлежност) кралство. Гарантираното ниво на 24. Акумулатор (Принадлежност) звукова мощност на продукта е 25. Светодиод за грешка (LC 247i) Технически данни на посочено в 26. Светодиод за грешка (LC 347iVX, LC 353iVX) страница 41 и върху етикета.
  • Page 26 Отговорност за продукта (Фиг. 12) Освободете ръкохватката на спирачката на двигателя, за да спрете. Както е посочено в законите за отговорност за вреди, причинени от стоки, ние не носим отговорност (Фиг. 13) Код с възможност за сканиране за щети, причинени от нашия продукт, ако: •...
  • Page 27: Лична Безопасност

    защита (RCD). Използването на RCD намалява • Не използвайте продукта, ако превключвателят риска от електрически удар. не го включва и изключва. Всеки продукт, който не може да се управлява с превключвателя, е Лична безопасност опасен и трябва да бъде ремонтиран. •...
  • Page 28 • Използвайте продуктите само със специално се повреди или се износи по време на употреба, определените акумулаторни батерии. изключете косачката за трева и не пипайте Използването на други батерии може да създаде кабела, преди да го откачите от захранването. опасност от нараняване и пожар. Повреден...
  • Page 29 разумно. Ако не сте сигурни как да работите с сменете повредените части. Възложете ремонта продукта при специална ситуация, спрете и се на упълномощен сервиз. обърнете към Вашия дилър на Husqvarna,преди • Никога не прикрепяйте ръкохватката за да продължите. спирачката на двигателя за постоянно върху...
  • Page 30 Уверете се, че продуктът спира. Ако двигателят Вашият доставчик Ви помогне да изберете не спре след 3 секунди, позволете на одобрен подходящото оборудване. сервиз на Husqvarna да регулира спирачката на двигателя. • Носете ботуши или обувки, устойчиви на хлъзгане. Не носете отворени обувки и не ходете...
  • Page 31 Използвайте акумулаторни батерии Husqvarna демонтирате зарядното устройство. Не като източник на захранване само на продукти свързвайте клемите на зарядното устройство към Husqvarna. За да предотвратите нараняване, не метални предмети. Използвайте одобрен използвайте акумулаторната батерия като електрически контакт. източник на захранване за други устройства.
  • Page 32 ключа за безопасност на 0 и извадете • Сложете ръкавици за тежки условия, когато акумулатора. Изчакайте най-малко 5 секунди използвате режещото оборудване. Ножът е много преди да започнете техническото обслужване. остър и можете лесно да се порежете. • Изпълнявайте стъпките от техническото •...
  • Page 33 рязане Husqvarna Connect Височината на рязане може да бъде регулирана в 6 нива. Husqvarna Connect е безплатно приложение за Вашето мобилно устройство. Приложението 1. Преместете надолу лоста за височина на рязане, Husqvarna Connect осигурява разширени функции за за да намалите височината на рязане.
  • Page 34: За Зареждане На Акумулатора

    Светодиоди 1, 2, 3 и 4 Напълно зареден светят За зареждане на акумулатора За стартиране на продукта (LC 247i) Заредете акумулатора преди използване за първи път. Акумулаторът е зареден само на 30%, когато се 1. Отворете капака на акумулатора. доставя на клиента.
  • Page 35 Натиснете бутона SavE в позиция 1, за да неочаквано. стартирате функцията. (Фиг. 38) ™ • Натиснете бутона SavE в позиция 0, за да За спиране на продукта (LC 247i) спрете функцията. Забележка: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ™ Функцията SavE спира Завъртете автоматично, ако условията на терена изискват по- ключа...
  • Page 36 • Режете всеки път в различни посоки, за да избегнете образуването на линии в моравата. Поддръжка Въведение За по-подробна информация направете справка с www.husqvarna.com. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: График за техническо обслужване Преди да извършите техническо обслужване, Интервалите за техническо обслужване са трябва да прочетете и разберете раздела...
  • Page 37 При вся- Всеки Всеки ка упо- месец сезон треба Уверете се, че бутоните за освобождаване на акумулатора работят изправ- но и че акумулаторът е фиксиран в продукта Проверете зарядното устройство за повреда и се уверете, че функционира изправно. Проверете връзките между акумулатора и продукта. Освен това проверете връзката...
  • Page 38: Отстраняване На Проблеми

    Светодиодът за Обърнете се към одобрен сервиз. грешка свети. Косачка за трева батерия ((LC 247i)) или на таблото за управление ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Индикаторът за предупреждение (светодиод за грешка) се намира под капака на акумулаторната 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 39 Проблем Светодиод за Причина Решение грешка (брой пре- мигвания) Светодиодът за Ножът е блокиран. Завъртете ключа за безопасност на 0, грешка мига. Про- за да предотвратите случайно старти- дуктът не работи ране. Отстранете акумулатора и изча- правилно. кайте най-малко 5 секунди. Отстране- те...
  • Page 40 Транспортиране, съхранение и изхвърляне Въведение • При съхранение разкачете акумулатора от зарядното устройство. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не съхранявайте акумулатора, където може да За да се натрупа статично електричество. Не предотвратите случайно стартиране по съхранявайте акумулаторната батерия в метална време на транспортиране, завъртете кутия.
  • Page 41: Технически Данни

    терия Husqvarna 7,7 Ah (Bli30). Време за работа на акумулаторната бате- рия, мин, (свободна работа) при активи- ран стандартен режим с една акумулатор- на батерия Husqvarna 7,7 Ah (Bli30). Шумови емисии Ниво на звуковата мощност, измерена dB(A) Емисии на шума в околната среда, измерени като звукова мощност (L ) в...
  • Page 42 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Ниво на звуковата мощност, гарантирана dB(A)] Нива на шума Ниво на шума при ухото на оператора, dB Нива на вибрациите Ръкохватка, m/s 0,42 0,42 2,64 Режещо оборудване Височина на рязане, mm 20 – 75 mm 20 –...
  • Page 43 Одобрени зарядни устройства за определени Входно Честота, Hz Мощност, W акумулатори, BLi напрежение, V QC250 100 – 240 50 – 60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 44: Декларация За Съответствие

    Декларация за съответствие ЕС декларация за съвместимост Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена отговорност, че продуктът: Описание Косачка за трева Марка Husqvarna Тип/Модел LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Идентификация Серийни номера от 2021 и след това...
  • Page 45: Popis Výrobku

    Technické údaje na strani uvedena v části 24. Baterie (příslušenství) 59 a na štítku. 25. Chybová kontrolka LED (LC 247i) 26. Chybová kontrolka LED (LC 347iVX, LC 353iVX) (Obr. 11) Výrobek je chráněn proti kapající vodě. 27. Tlačítko SavE (LC 247i) (Obr.
  • Page 46: Bezpečnost

    • byl výrobek nesprávně opraven. Povšimněte si: Další symboly/štítky na výrobku se • byl výrobek opraven pomocí součástí od jiného týkají certifikačních požadavků pro určité obchodní trhy. výrobce nebo součástí, které nejsou výrobcem schváleny. Štítek na výrobku • má výrobek příslušenství od jiného výrobce nebo příslušenství, které...
  • Page 47 • Používejte osobní ochranné pomůcky. Vždy • Udržujte řezací nástroje ostré a čisté. Správně používejte ochranu zraku. Ochranné vybavení, např. udržované řezací nástroje s ostrým ostřím jsou protiprachová maska, neklouzavá ochranná obuv, méně náchylné k „zakousnutí“ a snadněji se přilba nebo ochrana sluchu, použité správným ovládají.
  • Page 48: Obecné Bezpečnostní Pokyny

    Nejste-li si jisti, jak ovládat výrobek ve zvláštních nožem. situacích, vypněte jej a promluvte si s prodejcem • Při sečení vždy noste dlouhé kalhoty. Odhalená Husqvarna, než budete pokračovat v práci. pokožka zvyšuje riziko zranění odletujícími • Mějte na paměti, že obsluha je odpovědná za předměty.
  • Page 49: Bezpečnost Práce

    Při provozu nechte všechna kola spočívat na zemi • Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud a držte rukojeť oběma rukama. Ruce a nohy udržujte je zařízení vadné, obraťte se na servis Husqvarna. mimo dosah rotujících břitů. Kontrola krytu žacího ústrojí •...
  • Page 50 Před použitím výrobku si • Ujistěte se, že se výrobek zastavil. Pokud se motor přečtěte následující varování. nevypne během 3 sekund, požádejte schváleného servisního pracovníka Husqvarna o seřízení brzdy motoru. • Nabíječku baterií QC používejte pouze pro nabíjení náhradních baterií Husqvarna.
  • Page 51: Bezpečnostní Pokyny Pro Údržbu

    • Baterii nabíjejte pouze uvnitř, a to v dobře odvětrané • Poškozené, opotřebené či prasklé součásti vyměňte. místnosti a mimo dosah slunečních paprsků. Vždy používejte originální náhradní díly od výrobce. Nenabíjejte baterii ve vlhkém prostředí. Jiné náhradní díly mohou výrobek poškodit a zvýšit riziko nehod.
  • Page 52: Provoz

    Jak začít používat aplikaci Husqvarna abyste si přečetli a pochopili návod Connect k používání baterie a nabíječky baterií. 1. Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect do svého Baterii i nabíječku skladujte za správné okolní teploty. mobilního zařízení. 2. V aplikaci Husqvarna Connect se zaregistrujte.
  • Page 53 6. Vyjměte baterii z nabíječky. Použití pohonu kol (LC 347iVX, Stav nabíjení baterie LC 353iVX) Lithium-iontové baterie Husqvarna lze nabíjet i používat • Pojezd spustíte přitáhnutím páky pojezdu směrem bez ohledu na jejich úroveň nabití. Baterie není k řídítkům. (Obr. 36) poškozená.
  • Page 54 Sekejte vždy v jiném směru, aby na trávníku náhodným spuštěním výrobku. nevznikly pruhy. • Udržujte kryt žacího ústrojí čistý. Nahromaděná Zastavení výrobku (LC 247i) tráva a nečistoty na vnitřní straně krytu žacího ústrojí mohou snížit výsledek sečení. Další informace jsou VÝSTRAHA: Čištění výrobku na strani 55 .
  • Page 55: Údržba

    Údržba Úvod Podrobnější informace jsou uvedeny v části www.husqvarna.com. VÝSTRAHA: Plán údržby Před prováděním údržby je třeba, abyste si přečetli a porozuměli Intervaly údržby se vypočítávají na základě kapitole o bezpečnosti. každodenního používání výrobku. Intervaly se mění, není-li výrobek používán denně.
  • Page 56: Postup Výměny Nože

    Kontrola žacího ústrojí zranění prstů. Při vypnutém motoru lze nožem pohybovat a hrozí nebezpečí zachycení prstů mezi nožem VÝSTRAHA: Neúmyslnému spuštění a nepohyblivými součástmi. můžete zabránit tak, že otočíte bezpečnostní klíček do polohy 0, vyjmete 1. Zajistěte nůž pomocí dřevěného špalíku. (Obr. 47) baterii a počkáte alespoň...
  • Page 57: Nabíječka Baterií

    Chybová kontrolka Obraťte se na schváleného servisního pracovníka. LED svítí. Sekačka na trávu Výstražná kontrolka (chybová kontrolka LED) se nachází pod krytem baterie ((LC 247i)) nebo na ovládacím panelu ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Problém Chybová kontrolka Příčina Řešení...
  • Page 58: Přeprava, Skladování A Likvidace

    Problém Chybová kontrolka Příčina Řešení LED (počet bliknu- tí) Bliká chybová kon- Selhání konektoru baterie. Zkontrolujte konektor baterie. trolka LED. Výro- Motor je přetížený. Zvyšte výšku sečení. Další informace bek se vypíná. Nastavení výšky jsou uvedeny v části sečení na strani 52 . Baterie je slabá.
  • Page 59: Technické Údaje

    Provozní doba baterie, min, (volný chod) s aktivovanou funkcí SavE, s jednou baterií Husqvarna 7,7 Ah (Bli30). Provozní doba baterie, min, (volný chod) s aktivovaným standardním režimem, s jed- nou baterií Husqvarna 7,7 Ah (Bli30). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 60 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Emise hluku Hladina akustického výkonu, změřená dB (A) 94 Hladina akustického výkonu, zaručená L dB (A) Hladiny hluku Hladina akustického tlaku na sluch obsluhy, dB (A) Úrovně vibrací Rukojeť, m/s 0,42 0,42 2,64 Žací ústrojí...
  • Page 61 Schválené nabíječky pro uvedené baterie, BLi Vstupní napětí, V Frekvence, Hz Výkon, W QC250 100–240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 62: Prohlášení O Shodě

    Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Sekačka na trávu Značka Husqvarna Typ/Model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikace Výrobní čísla od roku 2021 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy Směrnice/předpis Popis 2006/42/ES „o strojních zařízeních“...
  • Page 63: Anvendelsesformål

    Produktet er drypbeskyttet. 23. Batterioplader (tilbehør) 24. Batteri (tilbehør) (Fig. 12) Slip motorbremsehåndtaget for at stoppe. 25. Fejl-LED (LC 247i) 26. Fejl-LED (LC 347iVX, LC 353iVX) (Fig. 13) Kode, der kan scannes 27. SavE-knap (LC 247i) 28. SavE-knap (LC 347iVX, LC 353iVX) Bemærk:...
  • Page 64: Sikkerhed

    FARE – Hold hænder og fødder væk. • produktet er repareret med dele, der ikke er fra producenten eller ikke er godkendt af producenten Produktansvar • produktet har tilbehør, der ikke er fra producenten eller ikke er godkendt af producenten. Som nævnt i produktansvarsbestemmelserne hæfter vi •...
  • Page 65 Service • Fjern alle indstillingsværktøjer og skruenøgler, før elværktøjet tændes. En skruenøgle eller et værktøj, • Få en kvalificeret reparatør til at foretage service på der efterlades fastsiddende i en roterende del af produktet, og brug kun originale reservedele. Dette produktet, kan forårsage personskade.
  • Page 66: Generelle Sikkerhedsinstruktioner

    Vær altid forsigtig, og brug din sunde fornuft. Hvis du plæneklipperen. Blotlagt hud øger sandsynligheden ikke er sikker på, hvordan produktet betjenes en for skader fra udslyngede genstande. særlig situation: Stop, og kontakt Husqvarna forhandleren, inden du fortsætter. • Betjen ikke plæneklipperen i vådt græs. Gå. Løb aldrig.
  • Page 67 Kontrollér sikkerhedsanordningerne regelmæssigt. • Vip ikke produktet, når du starter motoren eller under Hvis sikkerhedsanordningerne er defekte, skal du betjening af produktet. henvende dig til dit Husqvarna-serviceværksted. • Vær forsigtig, når du trækker produktet baglæns. Sådan kontrolleres klippeskjoldet • Løft aldrig produktet, når motoren er startet. Hvis du skal løfte produktet, skal du først stoppe motoren,...
  • Page 68: Sikkerhedsinstruktioner For Vedligeholdelse

    Løft aldrig batteriopladeren ved hjælp af ledningen. Træk stikket ud for at afbryde batteriopladeren fra stikkontakten. Træk ikke i strømkablet. • Brug kun genopladelige Husqvarna-batterier som strømforsyning til relaterede Husqvarna-produkter. • Hold strømledningen og forlængerledninger væk fra For at undgå personskade må batteriet ikke vand, olie og skarpe kanter.
  • Page 69: Montering

    Hold håndtaget på rammen oven på græsposen. (Fig. 20) Drift Indledning Husqvarna Connect Husqvarna Connect er en gratis app til din mobile ADVARSEL: enhed. Appen Husqvarna Connect giver udvidede Før du bruger produktet, funktioner til dit Husqvarna produkt: skal du læse og forstå...
  • Page 70: Sådan Indstilles Klippehøjden

    Sådan kommer du i gang med at bruge Omgivelsestemperatur Husqvarna Connect Betjening af batteriet 5 °C - 40 °C 1. Download Husqvarna Connect appen på din mobile Opladning af batteri- 5 °C - 40 °C enhed. 2. Tilmeld dig i Husqvarna Connect appen.
  • Page 71: Batteriets Ladestatus

    Sådan bruges hjulenes fremtræk Batteriets ladestatus (LC 347iVX, LC 353iVX) Et Husqvarna-li-ion-batteri kan oplades eller bruges på alle opladningsniveauer. Batteriet er ikke beskadiget. Et • Træk bøjlen til fremtrækket i retning af styret for at fuldt opladet batteri vil ikke aflades, når batteriet starte drevet.
  • Page 72: Vedligeholdelse

    (Fig. 44) under det bageste dæksel. 3. Åbn batterilåget, og drej sikkerhedsnøglen til 0. (Fig. Vedligeholdelse Indledning Se www.husqvarna.com for at få mere detaljerede oplysninger. ADVARSEL: Vedligeholdelsesskema Inden der foretages vedligeholdelse, skal du læse og forstå...
  • Page 73 Hver Måned- Hver sæ- brug ligt Rengør produktet Kontrollér startspærren * Sørg for, at sikkerhedsanordningerne på produktet ikke er defekte * Efterse skæreudstyret Efterse klippeskjoldet * Kontrollér motorbremsehåndtaget * Sørg for, at ON/OFF-knappen fungerer korrekt og ikke er defekt Efterse batteriet for skader Kontrollér batteriopladeren Sørg for, at udløserknapperne på...
  • Page 74: Fejlfinding

    Brug batteriopladeren i temperaturer mellem 5 °C og 40 for høj eller for lav. °C. Fejl-LED'en er tændt. Kontakt et godkendt serviceværksted. Plæneklipper Advarselsindikatoren (fejl-LED) findes under batterilåget ((LC 247i)) eller på betjeningspanelet ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 75: Transport, Opbevaring Og Bortskaffelse

    Problem Fejl-LED (antal Årsag Løsning blink) Fejl-LED blinker. Klingen er blokeret. Drej sikkerhedsnøglen til 0 for at forhin- Produktet fungerer dre utilsigtet start. Tag batteriet ud, og ikke korrekt. vent mindst 5 sekunder. Fjern eventuelle forhindringer, og sørg for, at klingen kan rotere frit.
  • Page 76: Transport

    • Opbevar batteriet ved omgivelsestemperaturer (Fig. 51) mellem 5 °C og 25 °C og væk fra sollys. Tekniske data Tekniske data LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Klippemotor Motortype BLDC (børsteløs) 36 BLDC (børsteløs) 36 BLDC (børsteløs) 36 Motoromdrejningstal - SavE, o/min.
  • Page 77 Batteriets driftstid Batteriets driftstid, min, (friløb) med SavE ak- tiveret, med et 7,7 Ah Husqvarna-batteri (Bli30). Batteriets driftstid, min, (friløb) med standard- tilstand aktiveret, med et 7,7 Ah Husqvarna- batteri (Bli30). Støjemissioner Lydeffektniveau, målt dB (A) Lydeffektniveau, garanteret L dB (A) Lydniveauer Lydtryksniveau ved brugerens øre, dB (A)
  • Page 78 Godkendte batterier Type Batterikapacitet, Spænding, V Vægt, lb/kg BLi20 Lithiumion 2,6/1,2 BLi30 Lithiumion 4,2/1,9 Godkendte opladere til de angivne batterier, BLi Indgangsspæn- Frekvens, Hz Effekt, watt ding, V QC80 100-240 50-60 40-C80 100-240 50-60 68,8 QC250 100-240 50-60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 79: Overensstemmelseserklæring

    Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500 erklærer under eneansvar, at det pågældende produkt: Beskrivelse Plæneklipper Varemærke Husqvarna Type / model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikation Serienumrene fra 2021 og fremefter overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser:...
  • Page 80 Vorschriften. Der garantierte 23. Akkuladegerät (Zubehör) Schallleistungspegel des Geräts ist unter 24. Akku (Zubehör) Technische Angaben auf Seite 96 und 25. Störungs-LED (LC 247i) auf dem Etikett angegeben. 26. Störungs-LED (LC 347iVX, LC 353iVX) (Abb. 11) Das Gerät ist tropfgeschützt.
  • Page 81: Sicherheit

    • das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wird. Hinweis: Sonstige Symbole/Aufkleber auf dem Gerät • das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht vom beziehen sich auf Zertifizierungsanforderungen, die in Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller einigen Märkten gelten. zugelassen sind. •...
  • Page 82: Persönliche Sicherheit

    • Wenn Sie das Gerät im Freien benutzen, verwenden Bruchteil einer Sekunde zu schweren Verletzungen Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes führen. Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für den Produktverwendung und -pflege Außeneinsatz geeigneten Kabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags. •...
  • Page 83 • Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Akkus • Inspizieren Sie sorgfältig das Gelände, in dem der dürfen nur vom Hersteller oder von autorisierten Rasenmäher eingesetzt werden soll, und entfernen Serviceanbietern gewartet werden. Sie alle losen Gegenstände wie Steine, Stöcke, Kabel, Knochen und sonstige Fremdobjekte. Verwendung und Pflege von akkubetriebenen Aufgeschleuderte Gegenstände können schwere Werkzeugen...
  • Page 84: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Akku heraus. Warten Sie, bis die beweglichen Teile Situation zu bedienen ist, unterbrechen Sie die stillstehen. Das Gerät auf Beschädigungen Arbeit und wenden sich an Ihren Husqvarna- untersuchen. Befestigen Sie alle lockeren Teile. Händler, bevor Sie fortfahren. Reparieren bzw. ersetzen Sie alle beschädigten •...
  • Page 85: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    Sicherheitsvorrichtungen defekt sind, wenden Sie • Stellen Sie den Motor ab, wenn das Gerät für den sich an Ihre Husqvarna-Servicewerkstatt. Transport gekippt oder auf grasfreien Flächen (z. B. Kies-, Pflaster- oder Asphaltwege) bewegt werden So überprüfen Sie den Schneidschutz soll.
  • Page 86 Gegenstände in die Luftschlitze des • Verwenden Sie die wiederaufladbaren Akkus von Ladegeräts. Das Ladegerät nicht zerlegen. Husqvarna nur als Stromversorgung für zugehörige Verbinden Sie die Anschlüsse des Ladegeräts nicht Husqvarna Produkte. Um Verletzungen zu mit Metallgegenständen. Verwenden Sie eine vermeiden, verwenden Sie den Akku nicht zur geprüfte Netzsteckdose.
  • Page 87: Sicherheitshinweise Für Die Wartung

    • Verwenden Sie keine fehlerhaften oder • Ersetzen Sie beschädigte, abgenutzte oder defekte beschädigten Ladegeräte. Teile. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angebotenen Originalersatzteile. Andere Ersatzteile • Laden Sie den Akku nur in geschlossenen Räumen können das Gerät beschädigen und die Unfallgefahr an einem Ort mit guter Luftzirkulation und ohne erhöhen.
  • Page 88: Betrieb

    Schnitthöhe zu erhöhen. (Abb. 26) Husqvarna Connect ACHTUNG: Stellen Sie die Schnitthöhe Husqvarna Connect ist eine kostenlose App für Ihr nicht zu niedrig ein. Die Klingen können auf Mobilgerät. Die Husqvarna Connect App bietet den Boden treffen, wenn die Oberfläche des erweiterte Funktionen für Ihr Gerät:...
  • Page 89 LED 4 leuchten ™ • Drücken Sie die SavE -Taste in Position 0, um die Funktion zu stoppen. So starten Sie das Gerät (LC 247i) Hinweis: ™ Die SavE -Funktion stoppt automatisch, 1. Öffnen Sie den Akkudeckel. wenn die Bodenbeschaffenheit eine höhere Leistung ™...
  • Page 90: Automatischer Neustart

    Neustart des Geräts. Stufe. Wenn das Gras sehr lang ist, fahren Sie langsam und mähen bei Bedarf 2-mal. So stoppen Sie das Gerät (LC 247i) • Mähen Sie bei jedem Mal in eine andere Richtung, um Streifen auf dem Rasen zu vermeiden.
  • Page 91: Wartung

    • Schließen Sie die hintere Abdeckung, bevor Sie das Produkt verwenden. Wartung Einleitung Genauere Informationen finden Sie unter www.husqvarna.com. WARNUNG: Wartungsplan Bevor Sie eine Wartung durchführen, müssen Sie das Kapitel über Die Wartungsintervalle werden anhand der täglichen die Sicherheit lesen und verstehen.
  • Page 92 Lassen Sie die Werkstatt beurteilen, ob die Klinge • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruckreiniger. geschliffen werden kann oder ersetzt werden muss. • Lassen Sie kein Wasser direkt auf den Motor So tauschen Sie die Klinge aus gelangen. •...
  • Page 93: Fehlerbehebung

    5 und 40 °C verwendet werden. rig. Die Fehler-LED Bitte eine autorisierte Servicewerkstatt kontaktieren. leuchtet. Rasenmäher Die Warnanzeige (Fehler-LED) befindet sich unter der Akkuabdeckung ((LC 247i)) oder auf dem Bedienfeld ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 94 Problem Fehler-LED (Blink- Ursache Lösung anzahl) Fehler-LED blinkt. Die Klinge ist blockiert. Den Sicherheitsschlüssel auf 0 drehen, Das Gerät arbeitet um ein versehentliches Starten zu ver- nicht korrekt. hindern. Den Akku entfernen und min- destens 5 Sekunden warten. Mögliche Hindernisse entfernen und sicherstellen, dass sich die Klinge frei drehen kann.
  • Page 95: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Transport, Lagerung und Entsorgung Einleitung • Trennen Sie den Akku während der Lagerung vom Ladegerät. WARNUNG: • Lagern Sie den Akku nicht an einem Ort, an dem es Um ein unbeabsichtigtes zu elektrostatischen Entladungen kommen kann. Starten beim Transport zu verhindern, Bewahren Sie den Akku nicht in einem Metallkasten drehen Sie den Sicherheitsschlüssel auf 0, auf.
  • Page 96: Technische Angaben

    30,5 32,0 34,5 Akku Akkutyp Husqvarna-Akkuserie Akkulaufzeit Mindest-Akkulaufzeit (Leerlauf) bei aktivier- tem SavE-Modus, mit einem Husqvarna 7,7- Ah-Akku (Bli30). Mindest-Akkulaufzeit (Leerlauf) bei aktivier- tem Standardmodus, mit einem Husqvarna 7,7-Ah-Akku (Bli30). Geräuschemissionen Schallleistungspegel, gemessen dB (A) Schallleistungspegel, garantiert L dB (A)
  • Page 97 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Vibrationspegel Griff, m/s 0,42 0,42 2,64 Schneidausrüstung Schnitthöhe, mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm Schnittbreite, cm Klinge, Standard Sammeln Sammeln Sammeln 5905934-10 5905934-10 5940757-10 Klingenzubehör Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10 Grasfängervolumen, Liter ®...
  • Page 98: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung EU-Konformitätserkärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Rasenmäher Marke Husqvarna Typ/Modell LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifizierung Seriennummern ab 2021 Erfüllt die folgenden EU-Vorschriften und -Richtlinien: Richtlinie/Vorschrift...
  • Page 99: Προβλεπόμενη Χρήση

    23. Φορτιστής μπαταρίας (αξεσουάρ) τους κανονισμούς της ΕΕ και του 24. Μπαταρία (αξεσουάρ) Ηνωμένου Βασιλείου. Η εγγυημένη 25. Λυχνία LED σφάλματος (LC 247i) στάθμη ηχητικής ισχύος του προϊόντος 26. Λυχνία LED σφάλματος (LC 347iVX, LC 353iVX) Τεχνικά στοιχεία καθορίζεται στην ενότητα...
  • Page 100: Ευθύνη Προϊόντος

    Ευθύνη προϊόντος (Εικ. 12) Για να διακόψετε τη λειτουργία, αφήστε τη λαβή του φρένου κινητήρα. Όπως αναφέρεται στη νομοθεσία περί ευθύνης για τα προϊόντα, δεν φέρουμε καμία ευθύνη για ζημιές που (Εικ. 13) Κωδικός με δυνατότητα σάρωσης οφείλονται στο προϊόν μας εάν: •...
  • Page 101: Προσωπική Ασφάλεια

    • Αν η χρήση ενός προϊόντος σε χώρο με υγρασία κατάλληλο προϊόν θα προσφέρει υψηλότερη είναι αναπόφευκτη, χρησιμοποιήστε παροχή απόδοση και ασφάλεια κατά την εργασία σας στο ρεύματος με διάταξη προστασίας από ρεύματα βαθμό για τον οποίο έχει σχεδιαστεί. διαρροής (RCD). Η χρήση μιας συσκευής RCD •...
  • Page 102 δημιουργήσει κίνδυνο φωτιάς κατά τη χρήση με άλλη • Πριν από τη χρήση, ελέγξτε το καλώδιο τροφοδοσίας συστοιχία μπαταριών. και επέκτασης για σημάδια ζημιάς ή παλαιότητας. Μην χρησιμοποιείτε το ωθούμενο χλοοκοπτικό, αν το • Χρησιμοποιείτε προϊόντα μόνο με τις καλώδιο έχει καταστραφεί ή φθαρεί. Εάν το καλώδιο προδιαγραφόμενες...
  • Page 103: Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας

    χειριστείτε το προϊόν σε μια ιδιαίτερη κατάσταση, διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του προϊόντος. σταματήστε και μιλήστε με τον αντιπρόσωπο της Σβήστε τον κινητήρα, γυρίστε το κλειδί ασφαλείας Husqvarna προτού συνεχίσετε. στη θέση "0" και αφαιρέστε την μπαταρία. Περιμένετε • Πρέπει να θυμάστε ότι ο χειριστής θεωρείται...
  • Page 104 δεν σβήσει εντός 3 δευτερολέπτων, απευθυνθείτε σε χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε τις έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις της παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες. Husqvarna για τη ρύθμιση του φρένου του κινητήρα. • Ο προσωπικός εξοπλισμός προστασίας δεν μπορεί Έλεγχος του αναστολέα εκκίνησης να εξαλείψει τον κίνδυνο τραυματισμών, ωστόσο...
  • Page 105: Ασφάλεια Μπαταρίας

    μεταλλικά αντικείμενα. Χρησιμοποιήστε μια εγκεκριμένη πρίζα. • Χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες της Husqvarna ως πηγή ηλεκτρικής ισχύος μόνο για τα • Αυτό το προϊόν παράγει ηλεκτρομαγνητικό πεδίο σχετικά προϊόντα της Husqvarna. Για την αποφυγή κατά τη λειτουργία του. Το πεδίο αυτό, υπό...
  • Page 106 Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση χρησιμοποιείτε πάντα γνήσια ανταλλακτικά από τον κατασκευαστή. Άλλα ανταλλακτικά μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο προϊόν και να αυξήσουν τον ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού κίνδυνο ατυχημάτων. χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε τις • Για την αποφυγή τραυματισμών, μην αφαιρείτε και παρακάτω...
  • Page 107 1. Μετακινήστε τον μοχλό ύψους κοπής προς τα κάτω Husqvarna Connect για να μειώσετε το ύψος κοπής. Η Husqvarna Connect είναι μια δωρεάν εφαρμογή για τη 2. Μετακινήστε τον μοχλό ύψους κοπής προς τα επάνω φορητή συσκευή σας. Η εφαρμογή Husqvarna Connect για...
  • Page 108: Φόρτιση Της Μπαταρίας

    Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας Η οθόνη ενδείξεων ενεργοποιείται. Η ένδειξη της μπαταρίας (B) δείχνει το επίπεδο φόρτισης των 2 Μια μπαταρία ιόντων λιθίου της Husqvarna μπορεί να μπαταριών. Ο αριθμός της μπαταρίας που λειτουργεί φορτιστεί ή να χρησιμοποιηθεί σε όλα τα επίπεδα...
  • Page 109 μπαταρία και περιμένετε τουλάχιστον 5 Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία δευτερόλεπτα. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού σε περίπτωση αφαίρεσης του ™ SavE (LC 247i) εμποδίου και της τυχαίας εκκίνησης του προϊόντος. Το προϊόν διαθέτει μια λειτουργία εξοικονόμησης ™ μπαταρίας (SavE ) για μεγαλύτερη διάρκεια...
  • Page 110: Πρόγραμμα Συντήρησης

    μιλήστε του για πληροφορίες σχετικά με τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο σέρβις. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για λεπτομερέστερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη σελίδα Προτού www.husqvarna.com. εκτελέσετε εργασίες συντήρησης, πρέπει να διαβάσετε και να κατανοήσετε το κεφάλαιο Πρόγραμμα συντήρησης για την ασφάλεια. Τα διαστήματα συντήρησης υπολογίζονται με βάση την...
  • Page 111 Σε κάθε Κάθε μή- Σε κάθε χρήση να σεζόν Έλεγχος ότι τα κουμπιά απασφάλισης της μπαταρίας λειτουργούν σωστά και ότι η μπαταρία ασφαλίζει σωστά στο προϊόν. Έλεγχος του φορτιστή μπαταρίας για τυχόν ζημιές και έλεγχος για σωστή λειτουρ- γία. Έλεγχος των συνδέσεων μεταξύ της μπαταρίας και του προϊόντος. Επιπλέον, έλεγχος...
  • Page 112: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Η λεπίδα είναι πολύ κοφτερή και μπορεί 7. Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα είναι ευθυγραμμισμένη με το κέντρο του άξονα του κινητήρα. εύκολα να κοπείτε. 8. Ασφαλίστε τη λεπίδα με έναν ξύλινο τάκο. 10. Εκκινήστε το προϊόν για να δοκιμάστε τη λεπίδα. Αν Τοποθετήστε...
  • Page 113 Χλοοκοπτικό Η προειδοποιητική λυχνία (LED σφάλματος) βρίσκεται κάτω από το κάλυμμα της μπαταρίας ((LC 247i)) ή στον πίνακα ελέγχου ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Πρόβλημα Λυχνία LED σφάλ- Αιτία Λύση ματος (αριθμός αναβοσβησίματων) Η ενδεικτική λυχνία Η λεπίδα έχει μπλοκάρει. Γυρίστε το κλειδί ασφαλείας στη θέση 0 LED σφάλματος...
  • Page 114: Μεταφορά, Αποθήκευση Και Απόρριψη

    Πρόβλημα Λυχνία LED σφάλ- Αιτία Λύση ματος (αριθμός αναβοσβησίματων) Άλλα σφάλματα. Εάν προκύψουν άλλα σφάλματα, γυρίστε το κλειδί ασφαλείας στη θέση 0, αφαιρέστε την μπα- ταρία και απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις. Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη Εισαγωγή • Αποθηκεύστε την μπαταρία και τον φορτιστή σε χώρο...
  • Page 115: Τεχνικά Στοιχεία

    Χρόνος λειτουργίας μπαταρίας, λεπτά, (ελεύ- θερη λειτουργία) με ενεργοποιημένη τη λει- τουργία εξοικονόμησης SavE, με μία μπατα- ρία (Bli30) 7,7 Ah της Husqvarna. Χρόνος λειτουργίας μπαταρίας, λεπτά, (ελεύ- θερη λειτουργία) με ενεργοποιημένη την τυπι- κή λειτουργία, με μία μπαταρία (Bli30) 7,7 Ah της...
  • Page 116 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Στάθμες θορύβου Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειρι- στή, σε dB (A) Στάθμες κραδασμών Λαβή, m/s 0,42 0,42 2,64 Εξοπλισμός κοπής Ύψος κοπής, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm Πλάτος κοπής, cm Λεπίδα, βασικός...
  • Page 117: Δήλωση Συμμόρφωσης Εε

    Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Χλοοκοπτικό Μάρκα Husqvarna Τύπος / Μοντέλο LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2021 και έπειτα...
  • Page 118: Descripción Del Producto

    23. Cargador de batería (accesorio) de potencia acústica garantizado del 24. Batería (accesorio) producto se especifica en el apartado 25. LED de error (LC 247i) Datos técnicos en la página 133 y en la 26. LED de error (LC 347iVX, LC 353iVX) etiqueta.
  • Page 119: Seguridad

    • El producto se ha reparado incorrectamente. (Fig. 13) Código escaneable • El producto se ha reparado con piezas que no eran del fabricante o no autorizadas por el fabricante. Nota: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en • El producto tiene un accesorio que no es del el producto corresponden a requisitos de homologación fabricante o no está...
  • Page 120: Seguridad Personal

    protección. La utilización de un interruptor diferencial preventivas reducen el riesgo de poner en marcha el reduce el riesgo de descargas eléctricas. producto de forma accidental. • Si no utiliza el producto, guárdelo fuera del alcance Seguridad personal de los niños y no permita que personas no familiarizadas con su uso o con estas instrucciones •...
  • Page 121: Instrucciones Generales De Seguridad

    líquido expulsado de la batería puede causar sobrecalentamiento de la máquina o riesgo de irritaciones o quemaduras. incendio. • No utilice una batería o herramienta defectuosa, • Durante el funcionamiento del cortacésped, lleve dañada o modificada. Las baterías dañadas o siempre calzado antideslizante y de protección.
  • Page 122: Seguridad En El Trabajo

    Si no está seguro de cómo manejar cambie las piezas dañadas. Lleve el cortacésped a el producto en una situación especial, pare y un taller de servicio homologado para que hagan las consulte con su distribuidor Husqvarna antes de reparaciones. continuar. •...
  • Page 123: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    3 segundos, lleve el completamente el riesgo de lesiones, pero reduce la producto a un taller de servicio Husqvarna gravedad de las lesiones en caso de accidente. Deje autorizado para realizar el ajuste del freno del motor.
  • Page 124: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    • Utilice solamente cargadores de baterías QC para cargar las baterías de repuesto Husqvarna. • Para evitar el arranque accidental durante el • Riesgo de sacudida eléctrica o cortocircuito. No mantenimiento, gire la llave de seguridad a la coloque objetos en las ranuras de ventilación del...
  • Page 125: Montaje

    5. Apriete las ruedecillas por completo. Para sustituir la cuchilla en la página 130 . sección Funcionamiento Introducción 3. Siga las instrucciones de la aplicación Husqvarna Connect para conectarse y registrar el producto. ADVERTENCIA: Antes de utilizar el Nota: La aplicación Husqvarna Connect no se producto, debe leer y entender el capítulo...
  • Page 126: Para Ajustar La Altura De Corte

    La pantalla muestra la capacidad restante de la batería y si hay algún problema con la batería. La carga de la Una batería de iones de litio de Husqvarna se puede batería se muestra durante cinco segundos después de cargar o utilizar sea cual sea su nivel de carga. La apagar el producto o pulsar el botón del indicador de la...
  • Page 127 ™ potencia. La función SavE se vuelve a activar Arranque del producto (LC 247i) automáticamente cuando las condiciones del terreno lo permitan. 1. Abra la tapa de la batería. 2. Coloque una batería cargada en uno de los ™...
  • Page 128: Mantenimiento

    Parada del producto (LC 247i) Nota: El producto se detiene automáticamente si no se utiliza durante unos minutos. Para arrancar el ADVERTENCIA: Apague la llave de Arranque del producto producto de nuevo, consulte seguridad colocándola en la posición 0 (LC 347iVX, LC 353iVX) en la página 127 .
  • Page 129: Limpieza Del Producto

    Cada A cada Mensual tempora- Inspección general Limpie el producto Realice una comprobación del inhibidor de arranque * Compruebe que los dispositivos de seguridad del producto no estén defectuo- sos * Inspeccione el equipo de corte Examine la cubierta de corte * Realice una comprobación de la palanca del freno del motor * Asegúrese de que el botón de encendido/apagado funciona correctamente y que no está...
  • Page 130: Para Sustituir La Cuchilla

    4. Inspeccione el soporte de la cuchilla y el tornillo de Nota: Después de afilar la cuchilla, es necesario la cuchilla para comprobar si presentan daños. equilibrarla. El afilado, la sustitución y el equilibrado de 5. Inspeccione el eje del motor para asegurarse de que la cuchilla deben realizarse en un centro de servicio.
  • Page 131: Cargador De Baterías

    Acuda a un taller de servicio autorizado. encendido. Cortacésped El indicador de advertencia (LED de error) se encuentra debajo de la tapa de la batería ((LC 247i)) o en el panel de control ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Problema LED de error (nú- Causa Solución...
  • Page 132: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    Problema LED de error (nú- Causa Solución mero de parpa- deos) El LED de error Fallo del conector de la bate- Examine el conector de la batería. parpadea. El pro- ría. ducto se detiene. Se ha producido una sobre- Aumente la altura de corte. Consulte la Para ajustar la altura de corte en carga en el motor.
  • Page 133: Datos Técnicos

    Niveles de ajuste de velocidad Peso Peso sin bolsa (sin batería), kg 24,5 Peso con bolsa (incl. 2 BLi30), kg 30,5 32,0 34,5 Batería Tipo de batería Serie con batería Husqvarna Duración de la batería 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 134 LC 353iVX Autonomía de la batería, min., (funciona- miento continuo) con modo SavE activado, con una batería Husqvarna de 7,7 Ah (Bli30). Autonomía de la batería, min., (funciona- miento continuo) con modo estándar activa- do, con una batería Husqvarna de 7,7 Ah (Bli30).
  • Page 135 Baterías homologadas Tipo Capacidad de la Tensión, V Peso, lb/kg batería, Ah BLi30 Iones de litio 4,2/1,9 Cargadores de baterías homologados para las baterías Tensión de en- Frecuencia, Hz Potencia, W especificadas, BLi trada, V QC80 100-240 50-60 40-C80 100-240 50-60 68,8 QC250...
  • Page 136: Declaración De Conformidad

    Datos técnicos en la página 133 . sonoras, consulte Huskvarna, 2021-09-30 Marcas comerciales registradas ® Bluetooth Los logotipos y las denominaciones marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, inc. y su uso por parte de Husqvarna está sujeto a una licencia. 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 137 23. Akulaadija (lisatarvik) Tehnilised andmed lk 150 ja jaotisest 24. Aku (lisatarvik) sildilt. 25. Tõrke LED-tuli (LC 247i) 26. Tõrke LED-tuli (LC 347iVX, LC 353iVX) (Joon. 11) Toode on pritsmekindel. 27. SavE-nupp (LC 247i) (Joon. 12) Seiskamiseks vabastage mootori 28.
  • Page 138: Ohutus

    • toodet on valesti parandatud; Märkus: Ülejäänud seadmel toodud sümbolid/ • toote parandamisel on kasutatud osi, mis ei ole tähised vastavad teatud riikides kehtivatele tootja poolt valmistatud või heaks kiidetud; sertifitseerimisnõuetele. • tootel on kasutatud tarvikut, mis ei ole tootja poolt valmistatud või heaks kiidetud;...
  • Page 139 asendis. Kui kannate toodet nii, et sõrm on toitelülitil, • Hoidke käepidemed ja haardepinnad kuivad, puhtad või ühendate toote vooluvõrku, kui toitelüliti on sisse ning õli- ja määrdevabad. Libedate käepidemete ja lülitatud, võib see lõppeda õnnetusega. haardepindade korral ei ole ootamatutes olukordades võimalik toodet ohutult käsitseda ja •...
  • Page 140: Üldised Ohutuseeskirjad

    Olge alati ettevaatlik ja toimige arukalt. Kui te pole vähendab liikuva lõiketeraga kokkupuutel jalalabade kindel, kuidas toodet eriolukorras kasutada, lõpetage vigastusohtu. töö ja pidage enne jätkamist nõu Husqvarna edasimüüjaga. • Kandke muruniidukiga töötamisel alati pikki pükse. Katmata naha korral suureneb paiskuvatest •...
  • Page 141 • Kontrollige ohutusseadiseid regulaarselt. Kui • Vältige mootori käivitamisel või toote kasutamisel ohutusseadised on defektsed, pöörduge Husqvarna toote kallutamist. hooldustöökotta. • Olge toote tagasisuunas tõmbamisel ettevaatlik. • Kui mootor on käivitatud, ärge tõstke toodet. Kui teil Lõikeosa katte kontrollimine...
  • Page 142: Ohutusjuhised Hooldamisel

    • Vältige toitejuhtme ja pikendusjuhtme kokkupuudet vee, õli ja teravate servadega. Jälgige, et juhe ei • Kasutage seotud Husqvarna toodete toiteallikana jääks uste, väravate jms vahele. See võib alati üksnes Husqvarna taaslaetavaid akusid. põhjustada laadija sattumise pinge alla. Kehavigastuse vältimiseks ära kasuta akut muude •...
  • Page 143: Kokkupanek

    Husqvarna Connect alla laadida. Lisateabe saamiseks võta ühendust hooldusesindajaga. Husqvarna Connect ® Bluetooth -i teave (LC 347iVX, Husqvarna Connect on mobiilsideseadmetele mõeldud tasuta rakendus. Rakendus Husqvarna Connect annab LC 353iVX) teie Husqvarna tootele lisafunktsionaalsuse: ® Juhtmeta Bluetooth -tehnoloogia • Täiendav tooteteave.
  • Page 144 Aku laadimisolek HOIATUS: Enne aku kasutamist lugege läbi ohutust puudutav jaotis ja veenduge, et Husqvarna Liitium-ioonakut saab laadida ja kasutada oleksite kõigest aru saanud. Samuti tuleb kõikidel laadimistasemetel. Aku ei ole kahjustunud. Täis läbi lugeda aku ja akulaadija kasutusjuhend laetud aku ei tühjene, kui aku laadijasse jätta.
  • Page 145 + ja –. (Joon. 37) korral esineb vigastusoht. • Veo vabastamiseks vabastage veo käepide näiteks siis, kui lähenete takistusele. (LC 247i) toote seiskamine ™ Funktsiooni SavE kasutamine (LC 247i) HOIATUS: Keera ohutuslüliti asendisse 0, enne kui lasete tootel eemale liikuda.
  • Page 146: Hooldamine

    Kui muru on väga pikk, sõitke aeglaselt ja vajadusel niitke kaks korda. Hooldamine Sissejuhatus Lisateavet vt www.husqvarna.com. Hooldusskeem HOIATUS: Enne seadme hooldamist Hooldusintervallide arvutamisel on aluseks võetud toote lugege põhjalikult läbi ohutust puudutav igapäevane kasutamine.
  • Page 147: Toote Puhastamine

    Igal ka- Üks kord Igal aas- sutuskor- kuus taajal Veenduge, et akulaadijal poleks kahjustusi ja et see töötaks korrektselt Kontrollige aku ja seadme vahelisi ühendusi. Samuti kontrollige aku ja akulaadija vahelisi ühendusi. Üldkontrolli läbiviimine Märkus: Teritamise järel tuleb lõiketera tasakaalustada. Lõiketera teritamine, asendamine ja •...
  • Page 148: Veaotsing

    Veaotsing Aku LED-tuli Põhjus Lahendus Aku laadimine lk 144 . Roheline LED-tuli vil- Aku pinge on madal. Laadige aku. Vt jaotist gub. Aku laadimine lk 144 . Tõrke LED-tuli vilgub Aku on tühjenenud. Laadige aku. Vt jaotist Töökeskkonna temperatuur on liiga Kasutage akut keskkonnas, kus õhutemperatuur kõrge või liiga madal.
  • Page 149: Transportimine, Hoiulepanek Ja Utiliseerimine

    Probleem Tõrke LED-tuli (vil- Põhjus Lahendus kumiste arv) Tõrke-LED-tuli vil- Lõiketera liikumine on takista- Keera ohutuslüliti asendisse 0, et vältida gub. Toode ei tööta tud. juhuslikku käivitumist. Eemalda aku ja korralikult. oota vähemalt 5 sekundit. Eemalda või- malikud takistused ja veendu, kas terad liiguvad vabalt.
  • Page 150: Tehnilised Andmed

    • Hoidke akulaadijat kohas, kus õhutemperatuur jääb vahemikku 5 °C kuni 45 °C ja kuhu ei paista otsene päikesevalgus. Tehnilised andmed Tehnilised andmed LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Cutting motor (Lõikemootor) Mootori tüüp BLDC (harjadeta) 36 BLDC (harjadeta) 36 BLDC (harjadeta) 36 Mootori pöörlemissagedus –...
  • Page 151 Husqvarna Akuseeria Aku tööaeg Aku tööaeg, min, (vabajooksul) SavE on akti- veeritud, ühe Husqvarna 7,7 Ah akuga (Bli300). Aku tööaeg, min, (vabajooksul) standardre- žiim on aktiveeritud, ühe Husqvarna 7,7 Ah akuga (Bli300). Müraemissioon Helivõimsuse tase, mõõdetud dB(A) Müravõimsustase, garanteeritud L dB(A) Müratase...
  • Page 152 Heakskiidetud akud Tüüp Aku mahtuvus, Ah Pinge, V Kaal, naela/kg BLi20 Liitiumioonaku 2,6/1,2 BLi30 Liitiumioonaku 4,2/1,9 Määratletud akude heakskiidetud akulaadijad, BLi Sisendpinge, V Sagedus, Hz Võimsus, W QC80 100-240 50-60 40-C80 100–240 50–60 68,8 QC250 100-240 50-60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 153: Vastavusdeklaratsioon

    Vastavusdeklaratsioon EL-i vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46-36-146500, deklareerib ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Muruniiduk Kaubamärk Husqvarna Tüüp/mudel LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2021. aastast ja hilisemad vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja eeskirjadele:...
  • Page 154: Laitteen Kuvaus

    22. Vetojärjestelmän sanka (LC 347iVX, LC 353iVX) 23. Akkulaturi (lisävaruste) (Kuva 11) Laite on suojattu pystysuoraan tippuvalta 24. Akku (lisävaruste) vedeltä. 25. Vian merkkivalo (LC 247i) 26. Vian merkkivalo (LC 347iVX, LC 353iVX) (Kuva 12) Pysäyttäminen: vapauta moottorin 27. SavE-painike (LC 247i) jarrukahva.
  • Page 155: Turvallisuus

    • tuote on korjattu virheellisesti Huomautus: Muita laitteen symboleita/tarroja • tuotteen korjaamiseen on käytetty muita kuin tarvitaan joillakin markkina-alueilla ilmaisemaan valmistajan omia tai sen hyväksymiä osia sertifiointivaatimuksia. • tuotteessa on muu kuin valmistajan oma tai sen hyväksymä lisävaruste Laiteen tarra •...
  • Page 156 kantamista. Laitteiden kantaminen sormi kytkimellä turvallista käsittelyä ja hallintaa odottamattomissa tai virran kytkeminen laitteeseen, kun kytkin on tilanteissa. käyttöasennossa, altistaa onnettomuuksille. Palvelu • Irrota mahdolliset säätöavaimet ennen virran kytkemistä laitteeseen. Laitteen pyörivään osaan • Anna laitteen korjaaminen pätevän korjaajan kiinnitetty avain voi aiheuttaa henkilövahingon. tehtäväksi.
  • Page 157: Yleiset Turvaohjeet

    Ole aina varovainen ja käytä tervettä järkeä. Jos et aiheutuvan loukkaantumisen todennäköisyyttä. ole varma, miten laitetta käytetään erityistilanteessa, • Älä käytä ruohonleikkuria märällä nurmikolla. Liiku sammuta laite ja ota yhteys Husqvarna- kävelyvauhtia, ei juosten. Tämä vähentää jälleenmyyjään, ennen kuin jatkat. liukastumisen ja kaatumisen vaaraa, josta voi •...
  • Page 158 Aseta laite kiinteälle, tasaiselle alustalle ja käynnistä se. Varmista, ettei terä pääse osumaan maahan tai • Tarkasta turvalaitteet säännöllisesti. Jos mihinkään esineeseen. turvalaitteissa on vikoja, ota yhteyttä Husqvarna- huoltoliikkeeseen. • Ole aina laitteen takana käyttäessäsi sitä. • Pidä kaikki renkaat maassa ja molemmat kätesi Leikkuusuojuksen tarkistaminen työntöaisalla käyttäessäsi laitetta.
  • Page 159: Turvaohjeet Huoltoa Varten

    Pidä virtajohto ja jatkojohdot poissa veden, öljyn ja varoitusohjeet ennen laitteen käyttämistä. terävien reunojen ulottuvilta. Pidä huolta, ettei kaapeli kiristy ovien, aitojen tai muiden vastaavien • Käytä ladattavia Husqvarna-akkuja vain esineiden kohdalla. Se voi muuttaa laturin yhteensopivien Husqvarna-tuotteiden virtalähteenä. jännitteelliseksi. Tapaturmien välttämiseksi akkua ei saa käyttää...
  • Page 160: Asentaminen

    3. Vaihda terän tilalle silppurisarjan mukana toimitettu 5. Kiristä nupit huolellisesti. Terän vaihtaminen sivulla 164 . silppuriterä. Katso Käyttö Johdanto 3. Liitä ja rekisteröi laite Husqvarna Connect - sovelluksen ohjeiden mukaan. VAROITUS: Lue turvallisuutta Huomautus: Husqvarna Connect -sovellus ei käsittelevä luku niin, että ymmärrät sen ole ladattavissa kaikilla markkina-alueilla.
  • Page 161 6. Irrota akku akkulaturista. sen sisällön. Akun varaustila Säilytä akku ja laturi oikeassa lämpötilassa. Husqvarna-litiumioniakkua voi ladata tai käyttää sen varaustasosta riippumatta. Akku ei ole vaurioitunut. Ympäristön lämpötila Täyteen ladattu akku ei menetä varaustaan, kun se Akun käyttö...
  • Page 162 Kytke vetojärjestelmä pois käytöstä vapauttamalla vahingossa, seurauksena on vetojärjestelmän sanka esimerkiksi lähestyessäsi loukkaantumisvaara. estettä. ™ SavE -toiminnon käyttäminen (LC Laitteen pysäyttäminen (LC 247i) 247i) VAROITUS: Käännä turva-avain ™ Laitteessa on akkua säästävä toiminto (SavE ), joka asentoon 0, ennen kuin jätät laitteen ilman pidentää...
  • Page 163: Huolto

    Kun käytät laitetta, ruohosilppu purkautuu takasuojuksen pinnan kohdalta. Hyvin teroitettu terä käyttää myös alle. tylsää terää vähemmän energiaa. Huolto Johdanto Katso lisätietoja kohdasta www.husqvarna.com. Huoltokaavio VAROITUS: Ennen minkäänlaisten Huoltovälit on laskettu laitteen päivittäisen käytön huoltotöiden aloittamista sinun on luettava perusteella. Välit voivat muuttua, jos laitetta ei käytetä...
  • Page 164 Jokaisel- Kerran Kuukau- la käyttö- käyttö- sittain kerralla kaudessa Tarkista akun varaustila Tarkista, että akun vapautuspainikkeet toimivat oikein ja että akku lukittuu lait- teeseen Tarkista akkulaturi vaurioiden varalta ja varmista, että se toimii oikein Tarkista akun ja laitteen väliset kytkennät. Tarkista myös akun ja akkulaturin väli- nen kytkentä.
  • Page 165: Vianmääritys

    Työympäristön lämpötila on liian Käytä akkulaturia 5–40 °C:n lämpötilassa. kuu. korkea tai liian matala. Vian merkkivalo pa- Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. laa. Ruohonleikkurit Varoitusmerkkivalo (vian merkkivalo) näkyy akun kannen alla ((LC 247i)) tai ohjauspaneelissa ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 166: Kuljettaminen, Säilyttäminen Ja Hävittäminen

    Vika Vian merkkivalo Ratkaisu (vilkahdusten mää- rä) Vian merkkivalo Terä on jumissa. Käännä turva-avain asentoon 0, jotta lai- vilkkuu. Laite ei toi- te ei käynnisty vahingossa. Irrota akku ja mi oikein. odota vähintään 5 sekuntia. Poista mah- dolliset esteet ja varmista, että terä pyörii vapaasti.
  • Page 167: Tekniset Tiedot

    (Kuva 51) • Säilytä laitetta paikassa, jonka lämpötila on –10...40 °C. Tekniset tiedot Tekniset tiedot LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Leikkuumoottori Moottorityyppi BLDC (harjaton) 36 V BLDC (harjaton) 36 V BLDC (harjaton) 36 V Moottorin nopeus – SavE, r/min...
  • Page 168 Akun käyttöaika Akun käyttöaika, min, (vapaa käyttö) SavE- toiminto käytössä, yksi 7,7 Ah:n Husqvarna- akku (BLi30). Akun käyttöaika, min, (vapaa käyttö) nor- maali tila käytössä, yksi 7,7 Ah:n Husqvarna- akku (BLi30). Melupäästöt Äänen tehotaso, mitattu dB(A) Äänen tehotaso, taattu L dB(A) Äänitasot...
  • Page 169 Hyväksytyt akut Tyyppi Akun kapasiteetti, Jännite, V Paino, kg BLi20 Litiumioni BLi30 Litiumioni Hyväksytyt laturit tietyille BLi-akuille Tulojännite, V Taajuus, Hz Teho, W QC80 100-240 50–60 40-C80 100–240 50–60 68,8 QC250 100-240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 170: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46 36 146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Ruohonleikkurit Tuotemerkki Husqvarna Tyyppi/malli LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Tunnusmerkit Sarjanumerot vuodesta 2021 alkaen vastaa täysin seuraavien EU:n direktiivien ja asetusten vaatimuksia:...
  • Page 171 à la 24. Batterie (accessoire) section Caractéristiques techniques à la 25. LED d'erreur (LC 247i) page 186 et sur l'étiquette. 26. LED d'erreur (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. Bouton SavE (LC 247i) (Fig. 11) Le produit est protégé...
  • Page 172: Responsabilité

    Responsabilité (Fig. 12) Relâchez la poignée de frein moteur pour arrêter. Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous déclinons toute responsabilité pour tout (Fig. 13) QR code dommage causé par notre produit si : • le produit n'est pas correctement réparé...
  • Page 173: Sécurité Du Personnel

    de fuite à la terre (RCD). L'utilisation d'un RCD réduit aux réglages, de changer les accessoires ou de le risque de choc électrique. stocker les produits. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque de mise sous tension Sécurité du personnel accidentelle du produit.
  • Page 174: Consignes De Sécurité De La Tondeuse

    • En cas d'utilisation abusive, du liquide peut • Veillez à ce qu'aucun débris ne se loge dans les s'échapper de la batterie ; évitez tout contact. En cas arrivées d'air de refroidissement. L'obstruction des de contact accidentel, rincez à l'eau. En cas de arrivées d'air et la présence de débris peuvent contact avec les yeux, consultez un médecin.
  • Page 175: Instructions Générales De Sécurité

    Faites réaliser les réparations par un produit dans une situation particulière, ne l'utilisez agent d'entretien agréé. pas et contactez votre Husqvarna revendeur avant • N'attachez jamais la poignée de frein moteur en de poursuivre.
  • Page 176: Consignes De Sécurité Pour Le Fonctionnement

    Assurez-vous que le produit s'arrête. Si le moteur ne AVERTISSEMENT: s'arrête pas au bout de 3 secondes, demandez à un Lisez les atelier Husqvarna spécialisé agréé de régler le frein instructions qui suivent avant d'utiliser le moteur. produit. Pour contrôler l'antidémarrage •...
  • Page 177: Consignes De Sécurité Relatives Au Chargeur De Batterie

    Instructions de sécurité pour l'entretien • Utilisez uniquement des chargeurs de batterie QC AVERTISSEMENT: Lisez les Husqvarna pour charger les batteries de instructions qui suivent avant d'utiliser le remplacement. produit. • Risque de choc électrique ou de court-circuit. Ne placez pas d'objets dans les fentes d'aération du...
  • Page 178: Montage

    3. Suivez les instructions de l'application Husqvarna Connect pour vous connecter et enregistrer le Husqvarna Connect est une application gratuite pour produit. votre appareil mobile. L'application Husqvarna Connect offre des fonctions étendues à votre produit Husqvarna : Remarque: L'application Husqvarna Connect • Informations produit détaillées.
  • Page 179: Pour Régler Le Produit En Position De Fonctionnement

    ® Bluetooth informations (LC 347iVX, État de la batterie LC 353iVX) L'écran indique la capacité restante de la batterie ainsi que tout problème éventuel lié à la batterie. La capacité ® Technologie sans fil Bluetooth de la batterie s'affiche pendant 5 secondes après l'arrêt du produit ou l'enfoncement du bouton d'indicateur de ®...
  • Page 180: Démarrage Du Produit (Lc 247I)

    Pour appliquer l'entraînement aux Niveau de charge de la batterie roues LC 347iVX, LC 353iVX Une batterie au lithium-ion Husqvarna peut être chargée ou utilisée à tous les niveaux de charge. Vous • Tirez la manette de commande vers la poignée afin n'endommagerez pas la batterie.
  • Page 181: Entretien

    180 . produit démarre accidentellement. Pour obtenir de bons résultats Arrêt du produit (LC 247i) • Utilisez toujours une lame correctement affûtée. Une AVERTISSEMENT: Tournez la clé lame émoussée produit un résultat irrégulier et de sécurité...
  • Page 182: Pour Faire Une Inspection Générale

    Pour les travaux d'entretien suivis d'un astérisque (*), Sécurité à la consultez les instructions dans la section page 172 . Toutes Une fois À chaque utilisa- par mois saison tions Faites une inspection générale Nettoyez le produit Contrôlez l'antidémarrage * Assurez-vous que les dispositifs de sécurité...
  • Page 183: Pour Remplacer La Lame

    éteint et vos doigts peuvent se retrouver AVERTISSEMENT: Utilisez des coincés entre la lame et les pièces fixes. gants de protection lorsque vous procédez à l'entretien de l'équipement de coupe. La 1. Bloquez la lame avec un bloc en bois. (Fig. 47) lame est très tranchante et des coupures 2.
  • Page 184: Chargeur De Batterie

    La DEL d'erreur est Contactez un agent d'entretien agréé. allumée Tondeuse à gazon Le témoin d'avertissement (LED d'erreur) se trouve sous le couvercle de la batterie ((LC 247i)) ou sur le panneau de commande ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Problème LED d’erreur (nom- Cause...
  • Page 185: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Problème LED d’erreur (nom- Cause Solution bre de clignote- ments) La DEL d'erreur cli- Défaillance du connecteur de Examinez le connecteur de batterie. gnote. Le produit batterie. s'arrête. Il y a une surcharge dans le Augmentez la hauteur de coupe. Repor- Pour régler la hau- moteur.
  • Page 186: Mise Au Rebut

    Effectuez les tâches d'entretien décrites dans le présent manuel d'utilisation. Reportez-vous à la (Fig. 51) Entretien à la page 181 . section Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Moteur de coupe Type de moteur BLDC (sans balais) BLDC (sans balais)
  • Page 187 LC 347iVX LC 353iVX Durée de fonctionnement de la batterie, min., (fonctionnement libre) avec fonction SavE activée et une batterie Husqvarna de 7,7 Ah (Bli30). Durée de fonctionnement de la batterie, min., (fonctionnement libre) avec mode standard activé et une batterie Husqvarna de 7,7 Ah (Bli30).
  • Page 188 Batteries agréées Type Capacité de la bat- Tension, V Poids, lb/kg terie, Ah BLi20 Lithium-ion 2,6/1,2 BLi30 Lithium-ion 1,9/4,2 Chargeurs agréés pour les batteries spécifiées, BLi Tension d'entrée, Fréquence, Hz Puissance, W QC80 100-240 50-60 40-C80 100-240 50-60 68,8 QC250 100-240 50-60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 189: Déclaration De Conformité

    à la page 186 . Huskvarna, 2021-09-30 Marques déposées ® Bluetooth La marque et les logos sont des marques Bluetooth SIG, inc. , et toute déposées appartenant à utilisation de ces marques par Husqvarna est régie par une licence. 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 190: Opis Proizvoda

    22. Poluga pogona (LC 347iVX, LC 353iVX) 23. Punjač baterije (dodatna oprema) (Sl. 11) Ovaj je proizvod zaštićen od curenja. 24. Baterija (dodatna oprema) 25. LED indikator pogreške (LC 247i) (Sl. 12) Za zaustavljanje otpustite ručicu kočnice 26. LED indikator pogreške (LC 347iVX, LC 353iVX) motora.
  • Page 191: Sigurnost

    • proizvod nepravilno popravljen Napomena: Drugi simboli/naljepnice na proizvodu • proizvod popravljen dijelovima koje nije proizveo odnose se na zahtjeve za certifikaciju na pojedinim proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača tržištima. • proizvod ima dodatnu opremu koje nije proizveo proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača Naljepnice na proizvodu •...
  • Page 192 • Spriječite nehotično pokretanje stroja. Prije proizvoda za radove za koje nije namijenjen može priključivanja proizvoda na napajanje i/ili baterijski uzrokovati opasne situacije. komplet te podizanja ili prenošenja sklopka mora biti • Ručke i prihvatne površine moraju biti suhe, čiste i u isključenom položaju.
  • Page 193: Opće Sigurnosne Upute

    Tako smanjujete mogućnost ozljede stopala pri tvrtke Husqvarna. kontaktu s nožem u pokretu. • Imajte na umu kako se rukovatelj smatra odgovornim •...
  • Page 194 Šake i stopala držite • Redovito pregledavajte sigurnosne uređaje. Ako su podalje od rotirajućih noževa. sigurnosni uređaji neispravni, obratite se Husqvarna • Nemojte naginjati proizvod tijekom pokretanja ovlaštenom trgovcu. motora ili njegovog pogona.
  • Page 195: Sigurnosne Upute Za Održavanje

    Ispitajte blokadu pokretanja kako biste se uvjerili da sprječava pogon motora. • Punjače baterija QC upotrebljavajte samo za punjenje zamjenskih baterija tvrtke Husqvarna. 1. Ručicu kočnice motora gurnite prema upravljaču. Blokada pokretanja zaustavlja pomak. • Opasnost od strujnog udara ili kratkog spoja.
  • Page 196: Sastavljanje

    2. Registrirajte se u aplikaciji Husqvarna Connect. Husqvarna Connect 3. Pratite korake iz uputa u aplikaciji Husqvarna Husqvarna Connect besplatna je aplikacija za mobilni Connect kako biste se povezali i registrirali proizvod. uređaj. Aplikacija Husqvarna Connect pruža vam dodatne funkcije za proizvod Husqvarna.
  • Page 197 Temperatura okoline Status punjača baterije Rad baterije 5 °C – 40 °C Litij-ionsku bateriju tvrtke Husqvarna možete puniti ili Punjenje baterije 5 °C – 40 °C upotrebljavati pri bilo kojoj razini napunjenosti. Baterija nije oštećena. Potpuno napunjena baterija neće se prazniti kada je ostavite u punjaču.
  • Page 198 Potpuno napunjena ™ Funkcija SavE automatski se ponovno uključuje kada LED 2, LED 3 i LED 4 to dopuste uvjeti na tlu. Pokretanje proizvoda (LC 247i) ™ Upotreba funkcije SavE (LC 347iVX, LC 353iVX) 1. Otvorite poklopac baterije. 2. Napunjenu bateriju stavite u 1 od pretinaca za ™...
  • Page 199: Održavanje

    Zaustavljanje proizvoda (LC 247i) Napomena: Proizvod se automatski zaustavlja ako ga ne upotrebljavate nekoliko minuta. Kako biste UPOZORENJE: Prije ostavljanja Pokretanje ponovno pokrenuli proizvod pogledajte proizvoda bez nadzora okrenite sigurnosni proizvoda (LC 347iVX, LC 353iVX) na stranici 198 . ključ na 0.
  • Page 200: Zamjena Noža

    Svake Svake Mjesečno upotrebe sezone Provjerite ispravnost sigurnosnih uređaja na proizvodu * Pregledajte reznu opremu Pregledajte pokrov noža * Provjerite ručicu kočnice motora * Provjerite ispravnost i neoštećenost gumba ON/OFF (uključeno/isključeno) Provjerite jesu li baterija oštećena Provjerite napunjenost baterije Provjerite ispravnost gumba za otpuštanje baterije i pričvršćivanje baterije u pro- izvod Provjerite je li punjač...
  • Page 201: Rješavanje Problema

    5 °C – 40 °C. Uključen je LED indi- Obratite se ovlaštenom serviseru. kator za pogreške. Kosilica Indikator upozorenja (LED indikator za pogreške) nalazi se ispod poklopca za bateriju ((LC 247i)) ili na upravljačkoj ploči ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 202: Prijevoz, Spremanje I Zbrinjavanje

    Problem LED indikator za Uzrok Rješenje pogreške (broj tre- perenja) Treperenje LED in- Nož je blokiran. Uklonite sigurnosni ključna položaj 0 da dikatora za pogre- biste spriječili nenamjerno pokretanje. Iz- ške. Proizvod ne vadite bateriju i pričekajte minimalno 5 funkcionira isprav- sekundi.
  • Page 203: Tehnički Podaci

    • Proizvod čuvajte na temperaturi okoline između - 10 (Sl. 51) °C i 40 °C. Tehnički podaci Tehnički podaci LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Rezni motor Vrsta motora BLDC (beskontaktni) BLDC (beskontaktni) BLDC (beskontaktni) 36 V...
  • Page 204 Trajanje baterije Trajanje baterije, min, (slobodni pogon) s uk- ljučenom funkcijom SavE, s jednom bateri- jom tvrtke Husqvarna od 7,7 Ah (Bli30). Trajanje baterije, min, (slobodni pogon) s uk- ljučenom standardnim načinom rada, s jed- nom baterijom tvrtke Husqvarna od 7,7 Ah (Bli30).
  • Page 205 Podaci o radijskoj frekvenciji za LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® Bluetooth Izlazna snaga, maks. dBm Nije dostupno Odobrene baterije Vrsta Kapacitet baterije, Napon, V Težina, lb/kg BLi20 Litij-ion 2,6/1,2 BLi30 Litij-ion 4,2/1,9 Odobreni punjači za navedene baterije, BLi...
  • Page 206: Izjava O Sukladnosti

    Izjava o sukladnosti Izjava o sukladnosti EU Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, pod punom odgovornošću izjavljujemo da proizvod: Opis Kosilica Marka Husqvarna Vrsta / Model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikacija Serijski brojevi iz 2021 i noviji u potpunosti sukladan sljedećim EU direktivama i...
  • Page 207: A Termék Áttekintése

    A termék 23. Akkumulátortöltő (tartozék) garantált hangteljesítményszintjére 24. Akkumulátor (tartozék) vonatkozó adatok megtalálhatók a 25. Hibajelző LED (LC 247i) Műszaki adatok221. oldalon c. fejezetben és a címkén. 26. Hibajelző LED (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. SavE gomb (LC 247i) (ábra 11)
  • Page 208: Biztonság

    • a termék javítását helytelenül végezték; Megjegyzés: A terméken szereplő többi jel/címke • a termék javítása nem a gyártótól származó vagy egyes piacok specifikus vizsgáztatási követelményeire általa jóváhagyott alkatrészekkel történt; vonatkozik. • a terméket nem a gyártótól származó vagy általa jóváhagyott kiegészítővel szerelték fel;...
  • Page 209: Személyes Biztonság

    Személyes biztonság • A nem használt termékeket tartsa távol a gyermekektől, és ne engedje, hogy olyan személyek • Legyen elővigyázatos, figyeljen arra, amit csinál, és működtessék, akik nem ismerik a terméket és ezeket használja a józan eszét a termék működtetése az utasításokat.
  • Page 210: Általános Biztonsági Utasítások

    akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek, • A fűnyírógép használata közben mindig viseljen ami tüzet, robbanást vagy sérülést okozhat. hosszú nadrágot. A szabadon hagyott bőrfelületek növelik a repülő tárgyak okozta sérülés • Az akkumulátort vagy szerszámot ne tegye ki tűznek valószínűségét. vagy túl magas hőmérsékletnek. A tűznek való kitettség, illetve a 130 °C/265 °F feletti hőmérséklet •...
  • Page 211: Személyi Védőfelszerelés

    Bízza hivatalos szervizműhelyre a helyzetben üzemeltetni, akkor hagyja abba a javítást. tevékenységet, és beszéljen a Husqvarna • Amikor a motor működésben van, soha ne rögzítse kereskedőjével a folytatás előtt. tartósan a motorfékfogantyút a fogantyúhoz.
  • Page 212 FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el az alábbi • A Husqvarna tölthető akkumulátorokat csak a figyelmeztetéseket. kompatibilis Husqvarna termékek tápellátására használja. Ne használja az akkumulátort más • Ne használjon olyan terméket, amelynek hibásak a eszközök áramforrásaként, mivel ez...
  • Page 213: Összeszerelés

    Biztonsági utasítások a • Áramütés vagy rövidzárlat veszélye. Ne tegyen tárgyakat a töltő szellőzőnyílásaiba. Ne karbantartáshoz próbálkozzon az akkumulátortöltő szétszerelésével. Ne érintsen a töltő csatlakozóihoz fémtárgyat. FIGYELMEZTETÉS: Használjon jóváhagyott hálózati aljzatot. A termék használata előtt olvassa el az alábbi • A termék működés közben elektromágneses mezőt figyelmeztetéseket.
  • Page 214: Üzemeltetés

    (ábra kell értenie a biztonságról szóló fejezetet. 3. Teljesen húzza meg a gombokat. Husqvarna Connect FIGYELMEZTETÉS: A Husqvarna Connect egy ingyenes mobilalkalmazás. A Csak akkor Husqvarna Connect alkalmazás kibővített funkciókat működtesse a terméket, ha a fogantyú biztosít Husqvarna termékéhez: teljesen fel van hajtva, és a megfelelő...
  • Page 215 Teljesen feltöltve Az 1., 2. és 3. LED világít Az akkumulátor töltöttsé- lágít ge 50–75%-os A termék elindítása (LC 247i) Az 1. és 2. LED világít Az akkumulátor töltöttsé- ge 25–50%-os 1. Nyissa fel az akkumulátorfedelet. Az 1. LED világít Az akkumulátor töltöttsé-...
  • Page 216 állíthatja a haladási sebességet. (ábra 37) a termék véletlen elindulása sérülésveszélyt • Engedje el a kerékhajtás kapcsoló kart, hogy okozhat. kikapcsolja a meghajtást, például amikor akadály közelébe ér. A termék ((LC 247i)) leállítása ™ A SavE funkció használata ((LC 247i)) FIGYELMEZTETÉS: Mindig állítsa a biztonsági kulcsot „0”...
  • Page 217: Karbantartás

    és szennyeződés A termék ronthatja a vágási eredményt. Lásd: tisztítása218. oldalon . Karbantartás Bevezetés Részletesebb információért lásd: www.husqvarna.com. Karbantartási terv FIGYELMEZTETÉS: Karbantartás A karbantartási intervallumok meghatározásakor a előtt el kell olvasnia és meg kell értenie a termék napi használatát feltételeztük.
  • Page 218 Minden Évsza- használat Havonta konként során Ellenőrizze az akkumulátor és a termék közötti csatlakozásokat. Ellenőrizze az akkumulátor és az akkumulátortöltő közötti csatlakozásokat is. Általános ellenőrzés 2. Nézze meg a kést, hogy sérült-e vagy tompa-e. Megjegyzés: • Ellenőrizze, hogy az anyák és csavarok meg A kés élezését követően ki kell vannak-e szorítva a terméken.
  • Page 219: Hibaelhárítás

    LED. túl magas vagy túl alacsony. ten használja. A hibajelző LED vi- Forduljon egy hivatalos szakszervizhez. lágít. Fűnyíró A figyelmeztetésjelző (hibajelző LED) az akkumulátorfedél alatt ((LC 247i)) vagy a vezérlőpanelen ((LC 347iVX, LC 353iVX)) található. 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 220 Probléma Hibajelző LED (vil- Megoldás lanások száma) Villog a hibajelző A kés megszorult. A véletlen beindítás megelőzéséhez LED. A termék mindig állítsa a biztonsági kulcsot „0” ál- nem működik meg- lásba. Távolítsa el az akkumulátort, és felelően. várjon legalább 5 másodpercet. Távolít- sa el az esetleges akadályokat, és ellen- őrizze, hogy a kés szabadon forog-e.
  • Page 221: Szállítás, Tárolás És Ártalmatlanítás

    • Az akkumulátort és az akkumulátortöltőt száraz (ábra 51) helyen tárolja, ahol nem alakul ki nedvesség vagy fagy. Műszaki adatok Műszaki adatok LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Nyírómotor Motortípus BLDC (kefe nélküli) BLDC (kefe nélküli) BLDC (kefe nélküli)
  • Page 222 34,5 Akkumulátor Akkumulátor típusa Husqvarna akkumulátor sorozat Akkumulátor üzemideje Akkumulátor üzemidő, min., (üresjárat) SavE funkcióval, egy 7,7 Ah-s Husqvarna (Bli30) akkumulátorral. Akkumulátor üzemidő, min., (üresjárat) nor- mál üzemmódban, egy 7,7 Ah-s Husqvarna (Bli30) akkumulátorral. Zajkibocsátás Hangteljesítményszint, mért dB (A) érték Hangteljesítményszint, garantált, L...
  • Page 223 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Vágási szélesség, cm Standard kés Gyűjtő 5905934-10 Gyűjtő 5905934-10 Gyűjtő 5940757-10 Tartozék kés Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10 Fűgyűjtő űrtartalma, liter ® A Bluetooth technológiára vonatko- LC 247i LC 347iVX LC 353iVX zó rádiófrekvenciás adatok Frekvenciasáv, GHz...
  • Page 224: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Megfelelőségi nyilatkozat EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.: +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Fűnyíró Márka Husqvarna Típus / modell LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Megjelölés 2021-es és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelel a következő EU- irányelveknek és rendeleteknek:...
  • Page 225: Descrizione Del Prodotto

    UE e UK. Il livello di potenza 23. Caricabatterie (accessorio) sonora garantito del prodotto è specificato 24. Batteria (accessorio) Dati tecnici alla pagina 239 e 25. LED errore (LC 247i) sull'etichetta. 26. LED errore (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. Pulsante SavE (LC 247i) (Fig. 11) Il prodotto è...
  • Page 226: Sicurezza

    Responsabilità del prodotto (Fig. 12) Rilasciare l'impugnatura del freno motore per arrestarlo. Come indicato nelle leggi vigenti in materia di responsabilità obbligatoria sul prodotto, non siamo (Fig. 13) Codice scansionabile responsabili per eventuali danni causati dal nostro prodotto se: Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto •...
  • Page 227 farmaci. Un momento di disattenzione può provocare • Riporre i prodotti quando spenti fuori dalla portata lesioni personali gravi. dei bambini e non consentirne l'utilizzo a persone che non hanno familiarità con tali prodotti e con • Usare sempre abbigliamento protettivo personale. queste istruzioni.
  • Page 228: Istruzioni Di Sicurezza Generali

    possono manifestare un comportamento • Durante l'uso del tagliaerba, indossare sempre imprevedibile, con rischio di incendi, esplosioni e pantaloni lunghi. La pelle esposta aumenta la lesioni. probabilità di lesioni causate da oggetti proiettati. • Non esporre batterie o utensili al fuoco o a •...
  • Page 229: Sicurezza Sul Lavoro

    è sicuri di come utilizzare il prodotto in una particolare situazione, fermarsi e rivolgersi al proprio • Non fissare l’impugnatura del freno motore in modo rivenditore Husqvarna prima di continuare. permanente al manubrio quando il motore è avviato. • Tenere presente che l'operatore potrà essere •...
  • Page 230 • Utilizzare le batterie ricaricabili Husqvarna come • Non utilizzare un prodotto con dispositivi di sicurezza alimentazione per i soli prodotti Husqvarna in difettosi. questione. Per evitare il rischio di lesioni, non • Non rimuovere o apportare modifiche ai dispositivi di utilizzare la batteria come fonte di alimentazione per sicurezza.
  • Page 231: Montaggio

    Non caricare la batteria in condizioni di umidità. • Utilizzare i caricabatterie QC per caricare Istruzioni di sicurezza per la esclusivamente le batterie di ricambio Husqvarna. manutenzione • Rischio di scosse elettriche o cortocircuiti. Non inserire oggetti nelle feritoie di aerazione del caricabatterie.
  • Page 232: Regolazione Dell'impugnatura

    è collegato al prodotto. Husqvarna Connect (Fig. 24) Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi Per fissare il prodotto in posizione di mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni funzionamento estese per il prodotto Husqvarna: •...
  • Page 233 5 °C - 40 °C È possibile utilizzare o caricare una batteria agli ioni di batteria litio Husqvarna a tutti i livelli di carica. La batteria non viene danneggiata. Una batteria completamente carica non diminuisce la carica se lasciata nel caricabatterie.
  • Page 234 ™ Utilizzo della funzione SavE (LC 247i) accidentalmente, sussiste il rischio di lesioni. Il prodotto dispone di una funzione di risparmio batteria Arresto del prodotto (LC 247i) ™ (SavE ) che permette tempi di funzionamento più lunghi. AVVERTENZA: Ruotare la chiave di ™...
  • Page 235: Manutenzione

    2 volte, se necessario. Manutenzione Introduzione Per ulteriori informazioni dettagliate, fare riferimento a www.husqvarna.com. AVVERTENZA: Programma di manutenzione Prima di svolgere la manutenzione, leggere e comprendere il Gli intervalli di manutenzione sono calcolati sulla base di capitolo relativo alla sicurezza.
  • Page 236 A cia- Una volta Ogni sta- scun uti- al mese gione lizzo Accertarsi che il pulsante ON/OFF funzioni correttamente e che non sia difettoso Controllare la presenza di eventuali danni alla batteria Effettuare un controllo dello stato di carica della batteria Accertarsi che i pulsanti di rilascio sulla batteria funzionino correttamente e che tengano la batteria bloccata sul prodotto.
  • Page 237: Ricerca Guasti

    Il LED di errore è ac- Contattare un'officina autorizzata. ceso. Rasaerba La spia di avvertenza (LED di errore) si trova sotto il coperchio della batteria ((LC 247i)) oppure sul pannello di controllo ((LC 347iVX, LC 353iVX)).. 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 238 Problema LED di errore (nu- Causa Soluzione mero di lampeggi) Il LED di errore La lama è bloccata. Portare la chiave di sicurezza su 0 per lampeggia. Il pro- evitare l'avviamento accidentale. Rimuo- dotto non funziona vere la batteria e attendere almeno 5 se- correttamente.
  • Page 239: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    • Conservare la batteria e il caricabatterie in un luogo asciutto, privo di umidità e protetto dal gelo. Dati tecnici Dati tecnici LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Motore di taglio Tipo di motore BLDC (senza spaz- BLDC (senza spaz-...
  • Page 240 Prestazione della batteria Durata della batteria, min, (funzionamento li- bero) con modalità SavE attivata, con una batteria Husqvarna da 7,7 Ah (BLi30). Durata della batteria, min, (funzionamento li- bero) con modalità standard attivata, con una batteria Husqvarna da 7,7 Ah (BLi30).
  • Page 241 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Accessorio lama Pacciamatura Pacciamatura Pacciamatura 5907010-10 5907010-10 5950072-10 Capacità del sacco raccoglierba, litri Dati di frequenza radio per Blue- LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® tooth Banda di frequenza, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 Potenza di uscita, dBm max.
  • Page 242: Dichiarazione Di Conformità

    Huskvarna, 2021-09-30 Marchi registrati ® Il marchio denominativo e i logo Bluetooth sono marchi Bluetooth SIG, inc. e qualsiasi registrati di proprietà di utilizzo di tali marchi da parte di Husqvarna è soggetto a licenza. 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 243 22. ドライブベイル(LC 347iVX, LC 353iVX) (図 11) 本製品は防滴対応です。 23. バッテリー充電器(アクセサリー) 24. バッテリー(アクセサリー) (図 12) モーターブレーキハンドルを放すと、モー 25. エラー LED(LC 247i) ターは停止します。 26. エラー LED(LC 347iVX, LC 353iVX) 27. SavE ボタン(LC 247i) (図 13) スキャン用のコード 28. SavE ボタン(LC 347iVX, LC 353iVX) 注記:...
  • Page 244 本製品のラベル • メーカーによるものではない部品、またはメーカー の認可していない部品を使用して本製品を修理した (図 14) 場合。 • メーカーによるものではないアクセサリー、または 危険 - 手や足を近づけないでください。 メーカーの認可していないアクセサリーを本製品に 製造物責任 使用した場合。 • 認定サービスセンターまたは認定機関で本製品が修 製造物責任法に基づき、当社は、次の場合については本 理されていない場合。 製品を原因とする損傷について責任を負いません。 • 本製品が誤って修理された場合。 安全性 安全性の定義 電気保安 • 製品のプラグはコンセントに適合しなければなりま 警告、注意、注記は、取扱説明書の特に重要な部分を示 せん。決してプラグを改造しないでください。アダ しています。 プタープラグをアースの付いた(接地された)製品 警告: とともに使用しないでください。 改造されていない 取扱説明書の指示に従わない場合、 プラグおよび型の同じコンセントを使用すれば、感 使用者が負傷したり、死亡したりするか、あ 電のリスクが低くなります。 るいは付近の人に損傷を与える危険がある • パイプやラジエータ、レンジ、冷蔵庫など、アース...
  • Page 245 サービス • 製品の電源を入れる前に、調整キーやレンチを外し てください。本製品の回転部品にレンチやキーが取 • 製品のサービスは、資格のある修理担当者が同じ交 り付けられていると負傷の原因となります。 換部品を使って行うようにしてください。こうする • 無理な体勢で作業しないでください。常に、安定し ことで、製品の安全性を維持できます。 た足場とバランスを保つようにしてください。これ • 損傷したバッテリーパックを決して修理しようとし により、予期しない事態でも本製品を安定した状態 ないでください。バッテリーパックの修理は、メー に保つことができます。 カーまたは販売店しか行えません。 • 適切な服装を心がけてください。ゆったりした衣服 や装身具を身につけないでください。可動部品に髪 バッテリーツールの使用と手入れ の毛や衣服を近づけないでください。ゆったりした • メーカー指定の充電器のみを使って充電してくださ 衣服や装身具、長髪は可動部品に絡まるおそれがあ い。1 種類のバッテリーパックのみに適合する充電 ります。 器は、それ以外のバッテリーパックの充電で使用す • 集塵装置の接続用装備が提供されている場合、それ ると、火災を起こす恐れがあります。 らが接続されて正しく使用されているか確認してく • 製品には、指定された専用バッテリーパックのみ使 ださい。集塵装置を使用すると、塵に関連する危険 用してください。それ以外のバッテリーパックを使 を回避できます。 用すると、怪我や火災を招く危険があります。 •...
  • Page 246 • ガードを取り付けてください。適切に動作するガー な医療用インプラントに影響を及ぼすことがありま ドを正しく取り付ける必要があります。ガードに緩 す。深刻な傷害または致命傷の危険を避けるため、 みや損傷がある場合や適切に動作しない場合は、負 医療用インプラントを使用している方は、本製品を 傷につながるおそれがあります。 使用する前に主治医および医療用インプラントの製 • すべての冷却用吸気口から異物を取り除いてくださ 造元に相談することをお勧めします。 い。冷却用吸気口が異物で塞がれていると、火災を • 常に常識に基づいて注意して使用してください。特 起こす危険性があります。 殊な状況での本製品の操作方法がわからない場合、 • 芝刈機の操作中は常に滑りにくい保護靴を着用して 作業を続ける前に本製品を停止して、Husqvarna 販 ください。裸足やサンダルで芝刈機の操作をしない 売店までご連絡ください。 でください。動作中のブレードと足が接触しないよ • 第三者やその所有物が事故に関係する場合、その責 うにすることで負傷の可能性が減少します。 任は、作業者にあることを忘れないでください。 • 芝刈機の操作中は、必ず長ズボンを着用してくださ • 本製品は清潔に保ってください。標識やラベルがは い。肌が露出していると、飛ばされた物体によって っきりと読み取れるようにしてください。 負傷する可能性が高くなります。 • 子供や使用方法に習熟していない人には本製品を使 • 芝刈機は濡れた手で操作しないでください。歩きな 用させないでください。居住地の法規によっては、...
  • Page 247 ードが地面やその他の物に触れないよう、注意して ください。 告指示をお読みください。 • 本製品の操作時は、必ず製品の後ろに立ってくださ い。 • 安全装置に欠陥のある製品は使用しないでくださ い。 • 製品を操作するときは、すべてのホイールを地面に つけ、両手でハンドルをつかんで操作してください。 • 安全装置を修理または改造しないでください。 回転しているブレードに手や足を近づけないでくだ • 安全装置は定期的に点検してください。安全装置に さい。 欠陥がある場合は、Husqvarna サービス代理店にご • モーターの始動時や本製品の動作中には、本製品を 相談ください。 傾けないでください。 カッティングカバーの点検方法 • 製品を後方に引くときは注意してください。 • モーターの作動中は、本製品を持ち上げないでくだ カッティングカバーは、本製品の振動を抑え、ブレード さい。本製品を持ち上げる必要がある場合は、まず で負傷する危険性を低減します。 モーターを停止させ、安全キーを 0 の位置に回して • カッティングカバーを点検して、亀裂などの損傷が バッテリーを取り外してください。 ないことを確認してください。 •...
  • Page 248 • バッテリーは、くぎ、硬貨、宝飾品などの金属から • メンテナンス中に誤って始動しないようにするため 遠ざけて保管してください。 に、安全キーを 0 の位置に回して、バッテリーを取 バッテリー充電器の安全性 り外します。5 秒以上待ってから、 メンテナンスを開 始してください。 • 本取扱説明書に記載されているメンテナンスのみを 警告: 本製品を使用する前に、以下の警 実施してください。本書に記載されている内容以外 告指示をお読みください。 のメンテナンスやプロによる修理は必ず販売店に依 頼してください。詳しくは、最寄りのサービス代理 店までお問い合わせください。 • Husqvarna 交換用バッテリーの充電には、 QC バッテ リー充電器のみを使用してください。 • 適切にメンテナンス作業を実施すると、製品の寿命 が延び、事故のリスクを低減することができます。 • 感電や短絡のおそれがあります。充電器のエアスロ ットに物が入らないようにしてください。バッテリ ー充電器を分解しないでください。充電器の端子を 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 249: Operation(動作

    1. グラスキャッチャーフレームを、バッグ下部の硬質 な部分に取り付けます。フレームのハンドルがグラ スバッグの上になるようにします。 (図 20) Operation(動作) はじめに • 製品の部品とサービスに関する情報とヘルプ。 Husqvarna Connect の使い方 警告: 本製品を操作する前に、安全に関 1. Husqvarna Connect アプリをモバイルデバイスにダ する章をお読みになり、内容を理解してくだ ウンロードします。 さい。 2. Husqvarna Connect アプリで登録を行います。 Husqvarna Connect 3. Husqvarna Connect アプリの指示に従い、本製品を 接続して登録します。 Husqvarna Connect は、モバイルデバイス用の無料アプ リです。Husqvarna Connect アプリは、お持ちの 注記:...
  • Page 250 はフル充電されています。バッテリーを最大 24 時 に保管します。 間充電します。 5. 主電源ソケットからバッテリー充電器を取り外す際 周辺温度 は、電源コードではなくプラグを引いてください。 バッテリーの作動 5 °C~- 40 °C 6. バッテリー充電器からバッテリーを外します。 バッテリーの充電ステータス バッテリーの充電 5 °C~- 40 °C Husqvarna リチウムイオンバッテリーは、充電レベルに バッテリーの状態 関係なく充電や使用が可能です。バッテリーは破損しま せん。フル充電されたバッテリーを充電器に入れたまま ディスプレイには、バッテリー残量やバッテリーに関す にしてもバッテリーの電力が低減することはありませ る問題が表示されます。バッテリー容量は、本製品の電 ん。 源がオフになった後あるいはバッテリーインジケータボ タンが押された後に 5 秒間表示されます。エラーが発 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 251 • 障害物に近づいたときなどは、ドライブベイルを放 LED 表示 充電の状態 してドライブを解除します。 LED 1 が点滅 0%~25% ™ SavE 機能の使用方法 (LC 247i) LED 1 が点灯、 LED 2 が点 25%~50% 本製品には、長時間の動作を実現するバッテリー節約機 滅 ™ 能(SavE )が備わっています。 LED 1、LED 2 が点灯、 50%~75% ™ • SavE ボタンを 1 の位置に押すと、機能が始動しま LED 3 が点滅...
  • Page 252 本製品の停止方法(LC 247i) 注記: 数分間操作しないと、本製品の電源が自動的 本製品の始動方 に切れます。本製品の始動については、 警告: 目の届かないところに本製品を置 法 (LC 347iVX, LC 353iVX)251 ページ を参照してくだ く場合は、 安全キーを 0 の位置に回してくだ さい。 さい。 良好に芝を刈る方法 1. モーターブレーキハンドルを放すと、モーターは停 止します。 (図 40) • 必ず鋭利なブレードを使用してください。ブレード が鈍っていると、刈り取りにばらつきが出て、芝の 2. バッテリーカバーを開いて、安全キーを 0 の位置に 切口が黄ばみます。鋭利なブレードを使用すると、 回します。 (図 41) 鈍いブレードを使用した場合より労力が少なくて済 3. バッテリーを取り外すには、 2 つの解除ボタンを押し...
  • Page 253 使用した 毎月 季節ごと つど 始動抑制装置の点検* 本製品の安全装置に不具合がないことを確認* カッティング装置の点検 カッティングカバーの点検* モーターブレーキハンドルの点検* オン/オフボタンが正しく機能し、不具合がないことを確認 バッテリーに損傷がないかの点検 バッテリー充電の点検 バッテリーリリースボタンが正常に作動し、 本製品にバッテリーをロックできる か確認 バッテリー充電器に損傷がないか調べ、正しく作動することを確認します。 バッテリーと本製品の接続部を点検します。バッテリーとバッテリー充電器の 接続部も確認します。 一般点検の実施方法 カッティング装置の点検方法 • 製品のナットとネジが締め込まれていることを確認 警告: 誤って始動しないようにするため してください。 に、安全キーを 0 の位置に回し、バッテリー • 製品のケーブルが損傷しやすい場所に配置されてい を取り外してから最低 5 秒間待ってくださ ないことを確認してください。 い。 製品の清掃方法 警告: カッティング装置のメンテナンス • プラスチック部品は清潔で乾燥した布で清掃してく ださい。...
  • Page 254 フのときに動かすことができるため、ブレー 8. ブレードを木製ブロックでロックします。スプリン ドと固定部品の間に指が挟まれる可能性が グワッシャーを取り付け、ボルトとワッシャーを あります。 23-28 Nm のトルクで締め付けます。 (図 49) 9. 手でブレードを引き回して、引っかかりなく回転す 1. ブレードを木製ブロックでロックします。 (図 47) ることを確認します。 2. ブレードボルトを取り外します。 警告: 丈夫な作業用手袋を着用してく 3. ブレードを外します。 ださい。ブレードは非常に鋭利なため、 4. ブレードサポートとブレードボルトに破損がないか 切り傷を負う危険性があります。 どうか点検します。 10. 製品を始動してブレードのテストを実施します。ブ 5. モーターシャフトが曲がっていないかどうか点検し レードが正しく取り付けられていない場合、製品に ます。 振動が発生するか、良好な刈り取り結果を得られま 6. 新しいブレードを取り付けるときは、角度がついた せん。 ブレードの端の部分をカッティングカバー方向に向 けます。...
  • Page 255 芝刈機 警告インジケータ(エラー LED)はバッテリーリッドの 下部 ((LC 247i)) またはコントロールパネル ((LC 347iVX, LC 353iVX))にあります。 問題 エラー LED(点滅 原因 解決策 回数) エラー LED が点滅 ブレードのブロック。 誤って始動しないようにするために、安 している。製品が 全キーを 0 に回します。バッテリーを取 正常に動作しない。 り外して 5 秒以上待ちます。障害物を取 り除いて、ブレードがスムーズに回転す るかを確認してください。問題が解決し ない場合は、販売店にご相談ください。 刈高の設定方法 モーター速度が低下し、モー 刈高を上げてください。 250 ページ を参照してください。 ターが停止する。...
  • Page 256 いての詳細は、あなたの所在する地区の地方自治体、廃 • 事故防止のため、保管時はバッテリーが本製品に接 棄物処理サービス、本製品を購入した代理店に連絡して 続されていないことを確認してください。 ください。 • バッテリー充電器は、密閉された乾燥した場所に保 (図 51) 管してください。 • 湿気や霜が発生しない乾燥した場所に、バッテリー とバッテリー充電器を保管してください。 主要諸元 主要諸元 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX カッティングモーター モータータイプ BLDC(ブラシレス) BLDC(ブラシレス) BLDC(ブラシレス) 36 V 36 V 36 V モーター速度 - SavE、r/min 2600/分 2600/分 2600/分 モーター速度 - 標準、r/min 3000/分...
  • Page 257 24.5 重量(バッグあり、BLi30 x 2) 、kg 30.5 32.0 34.5 バッテリー バッテリーの種類 Husqvarna バッテリーシリーズ バッテリー稼働時間 バッテリー稼働時間、分、 (無負荷)SavE(セ ーブイー) オン、 Husqvarna 製 7.7 Ah バッテ リー(Bli30)1 個の場合 バッテリー稼働時間、分、 (無負荷)標準モー ドオン、Husqvarna 製 7.7 Ah バッテリー (Bli30)1 個の場合 騒音排出 音響パワーレベル、測定 dB(A) 音響パワーレベル、保証 L dB(A) 音量レベル...
  • Page 258 ® Bluetooth の無線周波数データ LC 247i LC 347iVX LC 353iVX 周波数帯、GHz なし 2.4-2.4835 2.4-2.4835 出力電力、最大 dBm なし 認可されたバッテリー 型式 バッテリー容量、 電圧、V 質量、ポンド/kg BLi20 リチウムイオン 2.6/1.2 BLi30 リチウムイオン 4.2/1.9 指定バッテリーに適合する認定充電器、BLi 入力電圧、V 周波数、Hz 電力、W QC80 100~240 50/60 40-C80 100~240 50/60 68.8 QC250 100~240 50/60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 259 適合宣言 EU 適合宣言 ハスクバーナ社(Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden、電話番号:+46-36-146500 は、単独責任のも とで、以下の製品の適合を宣言します。 名称 芝刈機 ブランド Husqvarna タイプ/モデル LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX 2021 年以降の製造番号 が以下の EU 指令および規制を完全に順守し、 指令/規制 名称 2006/42/EC 「機械類に関する」 2014/30/EU 「電磁環境適合性に関する」 2000/14/EC 「環境への騒音排出に関する」 2011/65/EU 「電気・電子製品に含まれる特定有害物質の使用制限に関する」 および以下の規格または技術仕様が適用されています。 開発マネージャー/ガーデン製品担当 Claes Losdal、...
  • Page 260 22. Pavaros rankena (LC 347iVX, LC 353iVX) 23. Akumuliatoriaus įkroviklis (priedas) (Pav. 11) Gaminys apsaugotas nuo lašėjimo. 24. Akumuliatorius (priedas) 25. Klaidos diodas (LC 247i) (Pav. 12) Norėdami sustabdyti, atleiskite variklio 26. Klaidos diodas (LC 347iVX, LC 353iVX) stabdymo rankeną.
  • Page 261 Etiketė ant gaminio • gaminys netinkamai suremontuotas; • gaminys suremontuotas naudojant kito gamintojo (Pav. 14) arba gamintojo nepatvirtintas dalis; PAVOJINGA – rankas ir kojas laikykite toliau • gaminys turi kito gamintojo arba gamintojo nepatvirtintą priedą; Atsakomybė už gaminį • gaminys suremontuotas ne patvirtintame techninės priežiūros centre arba jį...
  • Page 262 prie maitinimo šaltinio, kai jungiklis yra įjungimo • Rankenos ir laikomieji paviršiai visuomet turi būti padėtyje, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. sausi ir švarūs (neištepti alyva ar tepalais). Slidžios rankenos ir laikymosi paviršiai neleidžia saugiai • Prieš įjungdami gaminį, pašalinkite iš jo visus valdyti ir kontroliuoti gaminio netikėtose situacijose.
  • Page 263: Bendrieji Saugos Nurodymai

    Jei tiksliai nežinote, kaip naudoti gaminį konkrečioje arba avėdami atvirą avalynę. Tokiu būdu situacijoje, sustabdykite darbą ir prieš tęsdami darbą sumažinsite pavojų susižeisti kojas dėl kontakto su pasitarkite su „Husqvarna“ pardavimo atstovu. judančiu peiliu. • Atminkite, kad už nelaimingus atitikimus, kurių metu •...
  • Page 264 • Atleiskite variklio stabdymo rankeną. (Pav. 16) pertraukas, kad nesusižeistumėte dėl vibracijų. • Įsitikinkite, kad gaminys sustoja. Jei variklis nesustoja per 3 sekundes, paprašykite, kad įgaliotasis „Husqvarna“ techninės priežiūros atstovas sureguliuotų variklio stabdį. 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 265 Kad sumažėtų sunkaus ar netgi mirtino sužeidimo pavojus, medicininių implantų turintiems asmenims rekomenduojame prieš naudojant šį • Kaip susijusių „Husqvarna“ gaminių maitinimo šaltinį gaminį pasitarti su gydytoju ir implanto gamintoju. naudokite tik „Husqvarna“ įkraunamus • Nuolat patikrinkite akumuliatoriaus įkroviklio akumuliatorius.
  • Page 266 Informacija ir patarimai apie gaminio dalis ir skyriaus informaciją. priežiūrą. Norėdami pradėti naudoti Husqvarna Connect Husqvarna Connect 1. Atsisiųskite „Husqvarna Connect“ programėlę į Husqvarna Connect yra nemokama programėlė, skirta mobilųjį įrenginį. mobiliesiems įrenginiams. Programėlė Husqvarna 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 267: Pjovimo Aukščio Nustatymas

    2. Užsiregistruokite „Husqvarna Connect“ Aplinkos temperatūra programėlėje. Akumuliatoriaus vei- 5–40 °C 3. Norėdami prisijungti ir užregistruoti gaminį, kimas vadovaukitės programėlėje Husqvarna Connect pateiktomis instrukcijomis. Akumuliatoriaus 5–40 °C įkrovimas Pasižymėkite: Programėlė Husqvarna Connect nėra prieinama visose programėlių Akumuliatoriaus būsena parduotuvėse. Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į...
  • Page 268 (Pav. 33) Akumuliatoriaus įkrovimo būsena 6. Atleiskite apsaugą nuo netyčinio paleidimo. (Pav. 34) 7. Pastumkite variklio stabdymo rankeną link gaminio „Husqvarna“ ličio jonų akumuliatorius galima įkrauti ir rankenos. (Pav. 35) naudoti nepaisant jų įkrovimo lygio. Akumuliatorius nepažeistas. Visiškai įkrautas akumuliatorius nepraras Ratų...
  • Page 269: Techninė Priežiūra

    Kaip vėl paleisti pašalinama ir gaminys netyčia paleidžiamas, Gaminio paleidimas(LC 347iVX, LC 353iVX) gaminį, žr. kyla pavojus susižaloti. psl. 268 . Gaminio sustabdymas (LC 247i) Gerų rezultatų gavimas • Visada naudokite pagaląstą peilį. Atšipęs peilis PERSPĖJIMAS: Prieš palikdami netaisyklingai nupjauna ir žolės paviršius pagelsta.
  • Page 270: Gaminio Valymas

    Techninės priežiūros informacijos, pažymėtos *, žr. Sauga psl. 261 . instrukcijas, pateikiamas Kiekvie- Kiekvie- ną kartą Kas se- ną mė- naudo- zoną nesį jant Atlikti bendrąją apžiūrą Nuvalyti įrenginį Patikrinti apsaugą nuo netyčinio užvedimo * Įsitikinti, kad gaminio saugos įtaisai nepažeisti * Patikrinti pjovimo įrangą...
  • Page 271: Peilio Keitimas

    pažeistą peilį. Leiskite techninės priežiūros centro 5. Patikrinkite variklio veleną, kad įsitikintumėte, ar jis darbuotojams nuspręsti, ar peilį dar galima galąsti, ar jau nesulenktas. reikia keisti. 6. Įdėję naują peilį nukreipkite jo kampus pjovimo įrangos gaubto kryptimi. (Pav. 48) Peilio keitimas 7.
  • Page 272: Akumuliatoriaus Įkroviklis

    žema. temperatūroje. Šviečia klaidos švie- Kreipkitės į patvirtintą techninės priežiūros atstovą. sos diodas. Vejapjovė Įspėjimo indikatorius (klaidos šviesos diodas) yra po akumuliatoriaus gaubtu ((LC 247i)) arba valdymo skydelyje ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Problema Klaidos šviesos Priežastis Sprendimas diodas (mirksnių...
  • Page 273: Transportavimas, Saugojimas Ir Utilizavimas

    Problema Klaidos šviesos Priežastis Sprendimas diodas (mirksnių skaičius) Mirksi klaidos dio- Akumuliatoriaus jungties gedi- Patikrinkite akumuliatoriaus jungtį. das. Gaminys su- mas. stoja. Pjovimo Variklio perkrova. Padidinkite pjovimo aukštį. Žr. aukščio nustatymas psl. 267 . Akumuliato- Silpna akumuliatoriaus įkrova. Įkraukite akumuliatorių. Žr. riaus įkrovimas psl.
  • Page 274: Utilizavimas

    Svoris su maišu (su 2 x „BLi30“), kg 30,5 32,0 34,5 Akumuliatorius Akumuliatoriaus tipas „Husqvarna“ akumuliatorių serija Akumuliatoriaus veikimo laikas Akumuliatoriaus veikimo laikas, min, (laisva eiga) įjungus „SavE“ funkciją, su vienu „Husqvarna“ 7,7 Ah akumuliatoriumi („Bli30“). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 275 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Akumuliatoriaus veikimo laikas, min, (laisva eiga) standartiniu režimu, su vienu „Husqvar- na“ 7,7 Ah akumuliatoriumi (Bli30). Skleidžiamas triukšmas Garso galios lygis, išmatuotas dB (A) Garso galios lygis, garantuojamas L Garso lygiai Naudotojo ausį veikiantis garso slėgis, dB (A) 82...
  • Page 276 Patvirtinti įkrovikliai nurodytiems akumuliatoriams, BLi Įvado įtampa, V Dažnis, Hz Galia, W QC80 100–240 50–60 40-C80 100–240 50–60 68,8 QC250 100–240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 277: Es Atitikties Deklaracija

    Atitikties deklaracija ES atitikties deklaracija Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, atsakingai patvirtiname, kad gaminys: Aprašymas Vejapjovė Gamintojas Husqvarna Tipas / modelis LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikacijos nume- Serijos numeriai nuo šios datos: 2021 ir vėlesni visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus:...
  • Page 278 23. Akumulatora lādētājs (piederums) 24. Akumulators (piederums) (Att. 11) Produkts ir aizsargāts pret šķidrumu 25. Kļūdu LED indikators (LC 247i) iekļūšanu tajā. 26. Kļūdu LED indikators (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. Saglabāšanas poga (LC 247i) (Att. 12) Atlaidiet motora bremžu rokturi, lai 28.
  • Page 279: Atbildība Par Izstrādājuma Kvalitāti

    • ir veikts nepareizs izstrādājuma remonts; Piezīme: Pārējie uz izstrādājuma norādītie simboli/ • izstrādājuma remonts ir veikts, izmantojot detaļas, ko norādes atbilst dažu valstu sertifikācijas prasībām. nav nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs; • izstrādājumam tiek pievienots piederums, ko nav Marķējumi uz izstrādājuma nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs;...
  • Page 280 neuzmanības mirklis, lietojot izstrādājumu, var radīt ietekmēt izstrādājuma darbību. Ja izstrādājums ir smagu traumu. bojāts, pirms tā lietošanas veiciet remontu. Daudzu nelaimes gadījumu iemesls ir slikti uzturēts • Lietojiet individuālos aizsardzības līdzekļus. Vienmēr izstrādājums. lietojiet acu aizsargus. Individuālo aizsardzības līdzekļu, piemēram, putekļu maskas, aizsargapavu •...
  • Page 281 Nenosegta āda palielina izsviestu priekšmetu radītas neesat drošs par to, kā izmantot šo izstrādājumu traumas gūšanas iespēju. konkrētā situācijā, pārtrauciet darbu un sazinieties ar savu Husqvarna izplatītāju, pirms turpināt. • Neizmantojiet zāles pļāvēju mitrā zālē. Ejiet, nekādā gadījumā neskrieniet. Šādi samazināsit paslīdēšanas •...
  • Page 282 Lietojot izstrādājumu, pārbaudiet, lai visi riteņi • Regulāri pārbaudiet drošības ierīces. Ja drošības atrodas uz zemes un turiet rokturi ar abām rokām. ierīces ir bojātas, sazinieties ar savu Husqvarna Turiet rokas un kājas drošā attālumā no rotējošiem servisa pārstāvi. nažiem.
  • Page 283 • Pārliecinieties, vai izstrādājums ir apstādināts. Ja rotaslietu. dzinējs neapstājas 3 sekundēs, lieciet pilnvarotā Akumulatora lādētāja drošības norādes Husqvarna apkopes pārstāvim noregulēt dzinēja bremzes. BRĪDINĀJUMS: Pirms sākat lietot šo Iedarbināšanas ierobežotāja pārbaude izstrādājumu, izlasiet tālāk izklāstītos Pārbaudiet iedarbināšanas ierobežotāju, lai...
  • Page 284 izprašanas. Bērni nedrīkst spēlēties ar šo remontdarbi jāveic pilnvarotā apkopes uzņēmumā. akumulatora lādētāju. Ierīces tīrīšanu un apkopes Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar tuvāko darbus bērni drīkst veikt tikai atbildīgās personas apkopes pārstāvi. uzraudzībā. • Veiciet apkopes darbus pareizi, lai palielinātu •...
  • Page 285 IEVĒROJIET: Neiestatiet griešanas augstumu pārāk zemu. Ja zāliena virsma Husqvarna Connect nav līdzena, asmeņi var saskarties ar zemi. Husqvarna Connect ir bezmaksas lietotne jūsu mobilajai Akumulators ierīcei. Lietotne Husqvarna Connect nodrošina paplašinātas funkcijas jūsu Husqvarna izstrādājumam: BRĪDINĀJUMS: •...
  • Page 286: Akumulatora Uzlāde

    6. Izņemiet akumulatoru no lādētāja. Piedziņas izmantošana riteņiem LC 347iVX, LC 353iVX Akumulatora uzlādes statuss Husqvarna litija jonu akumulatoru drīkst uzlādēt un lietot • Velciet piedziņas rokturi stūres virzienā, lai neatkarīgi no uzlādes līmeņa. Akumulators netiek bojāts. iedarbinātu piedziņu. (Att. 36) Pilnībā...
  • Page 287 Ja zāle ir ļoti darboties. gara, pļaujiet lēni un, ja nepieciešams, dariet to divreiz. Izstrādājuma izslēgšana (LC 247i) • Katru reizi pļaujiet dažādos virzienus, lai zālienā neatstātu svītras. BRĪDINĀJUMS: Pagrieziet drošības •...
  • Page 288: Apkopes Grafiks

    Kad lietojat produktu, nogrieztā zāles tiek izvadīta zem aizmugurējā pārsega. Apkope Ievads Papildinformāciju skatiet šeit: www.husqvarna.com. Apkopes grafiks BRĪDINĀJUMS: Pirms veicat apkopi, Apkopes intervāli tiek aprēķināti atbilstoši izstrādājuma izlasiet nodaļu par drošību un pārliecinieties, ikdienas lietošanai. Intervāli mainās, ja izstrādājumu vai izprotat to.
  • Page 289: Problēmu Novēršana

    Akumulatora un akumulatora lādētāja bojāto asmeni. Lai apkopes centra pārstāvis novērtē, vai asmens ir jāuzasina, vai arī tas ir jānomaina. tīrīšana Asmens nomainīšana BRĪDINĀJUMS: Netīriet akumulatoru Informāciju par pareizu asmens veidu skatiet šeit: un tā lādētāju ar ūdeni. Tehniskie dati lpp. 292 . BRĪDINĀJUMS: •...
  • Page 290 5 °C līdz 40 °C. Deg kļūdu LED indi- Sazinieties ar pilnvarotu apkopes pārstāvi. kators. Zāles pļaujmašīna Brīdinājuma indikators (kļūdas LED indikators) atrodas zem akumulatora vāka ((LC 247i)) vai vadības panelī ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 291 Problēma Kļūdas LED indika- Cēlonis Risinājums tors (mirgošanas reižu skaits) Kļūdas LED mirgo. Asmens ir bloķēts. Lai novērstu nejaušu iedarbināšanu, pa- Izstrādājums ne- grieziet drošības atslēgu pozīcijā “0”. Iz- darbojas pareizi. ņemiet akumulatoru un pagaidiet vismaz 5 sekundes. Noņemiet iespējamos šķēršļus un pārliecinieties, vai asmens var brīvi griezties.
  • Page 292: Pārvadāšana, Glabāšana Un Utilizēšana

    • Turiet akumulatora lādētāju slēgtā un sausā vietā. • Turiet akumulatoru un akumulatora lādētāju sausā vietā, kur nav mitruma vai sala ietekmes. Tehniskie dati Tehniskie dati LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Pļaušanas motors Motora tips BLDC (bezsuku) BLDC (bezsuku)
  • Page 293 Husqvarna akumulatoru sērija Akumulatora darbības laiks Akumulatora darbības laiks, minimālais (brīv- gaita), ar aktivizētu funkciju SavE un vienu Husqvarna 7,7 Ah akumulatoru (Bli30). Akumulatora darbības laiks, minimālais (brīv- gaita) ar aktivizētu standarta režīmu, ar vienu Husqvarna 7,7 Ah akumulatoru (Bli30).
  • Page 294 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Asmeņu standarts Vākšana, Vākšana, Vākšana, 5905934-10 5905934-10 5940757-10 Asmeņu piederums Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10 Zāles savācēja tilpums, litri ® Bluetooth radio frekvenču dati LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Frekvenču josla, GHz 2,4–2,4835...
  • Page 295: Es Atbilstības Deklarācija

    Atbilstības deklarācija ES atbilstības deklarācija Mēs, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis izstrādājums: Apraksts Zāles pļaujmašīna Zīmols Husqvarna Tips/modelis LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikācija Ar sērijas numuriem no 2021 un turpmākiem sērijas numuriem pilnībā...
  • Page 296: Productbeschrijving

    EU en het VK. Het 23. Acculader (accessoire) gegarandeerde geluidsvermogensniveau 24. Accu (accessoire) van het product staat vermeld in 25. Fout-led (LC 247i) Technische gegevens op pagina 310 en 26. Fout-led (LC 347iVX, LC 353iVX) op het label. 27. SavE-knop (LC 247i) (Fig.
  • Page 297: Veiligheid

    • het product niet goed is gerepareerd. (Fig. 13) Scanbare code • het product is gerepareerd met onderdelen die niet van de fabrikant afkomstig zijn, of onderdelen die Let op: Andere symbolen/stickers op het product niet zijn goedgekeurd door de fabrikant. hebben betrekking op certificeringseisen voor bepaalde •...
  • Page 298: Persoonlijke Veiligheid

    voor gebruik buitenshuis, vermindert het risico op worden met de schakelaar zijn gevaarlijk en moeten elektrische schokken. gerepareerd worden. • Als gebruik van een product in een vochtige • Haal de stekker uit het stopcontact en/of verwijder omgeving onvermijdelijk is, gebruik dan een het accupack, indien verwijderbaar, van het product netvoeding met aardlekschakelaar (RCD).
  • Page 299 • Als het accupack niet gebruikt wordt, houd hem dan • Controleer de grasopvangbak regelmatig op slijtage uit de buurt van andere metalen voorwerpen, zoals of veroudering. Een versleten of beschadigde paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of grasopvangbak kan het risico op letsel verhogen. andere kleine metalen voorwerpen die een •...
  • Page 300: Algemene Veiligheidsinstructies

    • Bevestig de motorremhendel nooit permanent aan informeer bij uw Husqvarna dealer voordat u de handgreep wanneer de motor wordt gestart. verdergaat. • Plaats het product op een stabiele, vlakke •...
  • Page 301 • Gebruik uitsluitend oplaadbare batterijen van Lees de Husqvarna als voedingsbron voor gerelateerde volgende waarschuwingen voordat u het producten van Husqvarna. Gebruik de accu niet als product gaat gebruiken. voedingsbron voor andere apparaten, om letsel te voorkomen. • Gebruik het product nooit wanneer de •...
  • Page 302: Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud

    WAARSCHUWING: Lees de • Gebruik de QC-acculaders uitsluitend om volgende waarschuwingen voordat u het vervangende accu's van Husqvarna op te laden. product gaat gebruiken. • Gevaar voor elektrische schokken en kortsluiting. Plaats geen voorwerpen in de luchtspleten van de •...
  • Page 303: Montage

    LC 353iVX) Husqvarna Connect ® Draadloze Bluetooth -technologie Husqvarna Connect is een gratis app voor uw mobiele ® Bluetooth Het symbool voor draadloze -technologie apparaat. De Husqvarna Connect-app biedt uitgebreide gaat branden als uw mobiele apparaat is verbonden met functies voor uw Husqvarna-product: het apparaat.
  • Page 304 6. Haal de accu uit de acculader. Accu laden 5 °C – 40 °C Acculaadstatus Een Li-ionaccu van Husqvarna kan worden opgeladen Accustatus en gebruikt bij alle laadniveaus. De accu wordt niet Het display geeft de resterende accucapaciteit aan en beschadigd.
  • Page 305 ™ De functie SavE gebruiken (LC 247i) ™ Het product heeft een accubesparingsfunctie (SavE Het product stoppen (LC 247i) die voor een langere bedrijfstijd zorgt. WAARSCHUWING: ™ • Duw de knop SavE naar positie 1 om de functie te Zet de starten.
  • Page 306: Onderhoud

    Een scherp mes verbruikt ook minder energie dan een bot mes. Onderhoud Inleiding Zie www.husqvarna.com voor meer gedetailleerde informatie. WAARSCHUWING: Onderhoudsschema Voordat u onderhoud gaat uitvoeren, dient u het...
  • Page 307 Elk ge- Maande- Elk sei- bruik lijks zoen Snijuitrusting controleren Kap van het maaidek controleren * Controleer de remhendel van de motor * Zorg dat de AAN/UIT-knop naar behoren werkt en in orde is Controleer de accu op beschadigingen Controleer het laadniveau van de accu Controleer of de ontgrendelknoppen op de accu naar behoren werken en de ac- cu in het product wordt vergrendeld Controleer de acculader op beschadiging en zorg dat deze naar behoren werkt.
  • Page 308: Probleemoplossing

    °C. De fout-led brandt. Neem contact op met een erkende servicewerkplaats. Gazonmaaier Het waarschuwingslampje (fout-led) bevindt zich onder het accudeksel.((LC 247i)) of op het bedieningspaneel ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 309: Vervoer, Opslag En Verwerking

    Probleem Fout-led (aantal Oorzaak Oplossing keer knipperen) Fout-led knippert. Het blad is geblokkeerd. Draai de veiligheidssleutel naar 0 om on- Het product werkt bedoeld starten te voorkomen. Verwijder niet correct. de accu en wacht minimaal 5 seconden. Verwijder mogelijke obstakels en zorg ervoor dat het blad vrij kan draaien.
  • Page 310: Transport

    (Fig. 51) • Bewaar de accu niet op plaatsen waar statische elektriciteit aanwezig is. Bewaar de accu niet in een metalen doos. Technische gegevens Technische gegevens LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Maaimotor Motortype BLDC (borstelloos) BLDC (borstelloos) BLDC (borstelloos)
  • Page 311 34,5 Accu Type accu Accuserie Husqvarna Gebruiksduur accu Gebruiksduur accu, min, (onbelast gebruik) met SavE geactiveerd, met één Husqvarna 5,2 Ah-accu (Bli30). Gebruiksduur accu, min, (onbelast gebruik) met standaardmodus geactiveerd, met één Husqvarna 7,7 Ah-accu (Bli30). Geluidsemissies Geluidsvermogensniveau, gemeten dB(A)
  • Page 312 Radiofrequentiegegevens voor Blue- LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® tooth Frequentieband, GHz N.v.t. 2,4-2,4835 2,4-2,4835 Uitgangsvermogen, max. dBm N.v.t. Goedgekeurde accu's Type Accucapaciteit, Ah Spanning, V Gewicht, lb/kg BLi20 Lithium-ion 2,6/1,2 BLi30 Lithium-ion 4,2/1,9 Goedgekeurde laders voor de gespecificeerde accu's,...
  • Page 313: Verklaring Van Overeenstemming

    Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Gazonmaaier Merk Husqvarna Type / model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identificatie Serienummers vanaf 2021 en verder...
  • Page 314 Produktet er dryppebeskyttet. 23. Batterilader (tilbehør) 24. Batteri (tilbehør) (Fig. 12) Slipp motorbremshåndtaket for å stoppe. 25. LED-feillampe (LC 247i) 26. LED-feillampe (LC 347iVX, LC 353iVX) (Fig. 13) Kode som kan skannes 27. SavE-knapp (LC 247i) 28. SavE-knapp (LC 347iVX, LC 353iVX) Merk: Øvrige symboler/klistremerker angitt på...
  • Page 315: Sikkerhet

    FARE – hold hender og føtter unna. • Produktet er reparert med deler som ikke kommer fra produsenten eller som ikke er godkjent av Produktansvar produsenten. • Produktet har et tilbehør som ikke kommer fra Som nevnt i lovverket om produktansvar er vi ikke produsenten eller som ikke er godkjent av ansvarlig for skader som produktet vårt forårsaker, i produsenten.
  • Page 316 Service • Fjern eventuelle justeringsnøkler før du slår på produktet. Nøklene som sitter på de roterende • La en kvalifisert reparatør utføre service kun med delene av produktet, kan føre til personskade. identiske reservedeler. Dette sørger for at produktets • Ikke strekk deg for langt.
  • Page 317: Generelle Sikkerhetsinstruksjoner

    Hud som ikke er tildekket er mer bestemt situasjon, må du stoppe og snakke med sannsynlig å skades av gjenstander som kan Husqvarna-forhandleren før du fortsetter. slynges ut. • Husk at brukeren er ansvarlig for ulykker som •...
  • Page 318 Utfør regelmessig kontroll av sikkerhetsutstyret. Ta • Du må aldri løfte produktet når motoren er i gang. kontakt med ditt Husqvarna-serviceverksted, dersom Hvis du har behov for å løfte produktet, må du først sikkerhetsutstyret er defekt. stoppe motoren, vri tenningsnøkkelen til 0 og fjerne Slik kontrollerer du klippedekselet batteriet.
  • Page 319: Sikkerhetsinstruksjoner For Vedlikehold

    Mer omfattende inngrep og produktet. profesjonelle reparasjoner skal utføres av et godkjent serviceverksted. Snakk med nærmeste • Bruk QC-batteriladere bare til å lade Husqvarna- serviceverksted for mer informasjon. erstatningsbatteriene. 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 320: Montering

    • informasjon om og hjelp med produktdeler og service ADVARSEL: Før du bruker produktet, Slik begynner du å bruke Husqvarna Connect må du lese og forstå kapittelet om sikkerhet. 1. Last ned Husqvarna Connect-appen på mobilenheten din. Husqvarna Connect 2. Utfør registrering i Husqvarna Connect-appen.
  • Page 321: Slik Regulerer Du Klippehøyden

    6. Fjern batteriet fra batteriladeren. Batteriladestatus Batteriet og batteriladeren må oppbevares i riktig omgivelsestemperatur. Et Husqvarna Li-ionbatteri kan lades eller brukes ved et hvilket som helst ladenivå. Batteriet blir ikke skadet. Et Omgivelsestemperatur fulladet batteris ladenivå reduseres ikke når batteriet blir stående i laderen.
  • Page 322 Fulladet ™ SavE -funksjonen starter automatisk igjen når 3 og lampe 4 tennes bakkeforholdene tillater det. Slik starter du produktet (LC 247i) ™ Slik bruker du SavE -funksjonen (LC 347iVX, LC 353iVX) 1. Åpne batterilokket. 2. Sett et oppladet batteri inn i en av batteriholderne.
  • Page 323: Vedlikehold

    Slik starter du produktet bruker det på noen minutter. Se Vedlikehold Innledning Hvis du vil ha mer detaljert informasjon, kan du se www.husqvarna.com. ADVARSEL: Vedlikeholdsskjema Før du utfører vedlikeholdsarbeid, må du lese og forstå Vedlikeholdsintervallene er beregnet med utgangspunkt kapittelet om sikkerhet.
  • Page 324 Hver Hver se- Månedlig bruk song Kontroller klippedekselet*. Kontroller motorbremshåndtaket*. Kontroller at PÅ/AV-knappen fungerer på riktig måte og ikke er defekt. Kontroller batteriet for skader. Kontroller batteriets ladenivå. Kontroller at utløserknappene på batteriet fungerer riktig og at batteriet låses fast i produktet.
  • Page 325: Feilsøking

    Bruk batteriladeren i temperaturer mellom 5 og 40 °C. ker. for høy eller for lav. LED-feillampen er Ta kontakt med et godkjent serviceverksted. tent. Gressklipper Varsellampen (feilindikatoren) er plassert under batterilokket ((LC 247i)) eller på kontrollpanelet ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 326: Transport, Oppbevaring Og Avhending

    Problem Feilindikator (antall Årsak Løsning lysblink) LED-feilindikatoren Kniven er blokkert. Vri tenningsnøkkelen til 0 for å forhindre blinker. Produktet utilsiktet start. Fjern batteriet, og vent i går ikke som det minst 5 sekunder. Fjern mulige hindrin- skal. ger, og pass på at kniven kan rotere fritt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du et autorisert serviceverksted.
  • Page 327: Tekniske Data

    5 og 25 °C og borte fra sollys. (Fig. 51) • Oppbevar batteriladeren et sted omgivelsestemperaturen er mellom 5 og 45 °C og borte fra sollys. Tekniske data Tekniske data LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Klippemotor Motortype BLDC (børsteløs) BLDC (børsteløs) BLDC (børsteløs)
  • Page 328 32,0 34,5 Batteri Batteritype Husqvarna-batteriserien Batteriets driftstid Batteriets driftstid, min., (frikjøring) med Sa- vE aktivert, med ett Husqvarna 7,7 Ah-batteri (Bli30) Batteriets driftstid, min., (frikjøring) med stan- dardmodus aktivert, med ett Husqvarna 7,7 Ah-batteri (Bli30) Støyutslipp Lydeffektnivå, målt dB (A) Lydeffektnivå, garantert L...
  • Page 329 Godkjente batterier Type Batterikapasitet, Spenning, V Vekt, lb/kg BLi20 Litium-ion 2,6/1,2 BLi30 Litium-ion 4,2/1,9 Godkjente ladere for de spesifiserte batteriene, BLi Inngangsspen- Frekvens, Hz Effekt, W ning, V QC80 100–240 50–60 40-C80 100–240 50-60 68,8 QC250 100–240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 330: Samsvarserklæring

    Samsvarserklæring EU-samsvarserklæring Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46 36 146500, erklærer på eget ansvar at produktet: Beskrivelse Gressklipper Merke Husqvarna Type/modell LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Serienumre datert 2021 og senere fullstendig overholder følgende EU-direktiver og -...
  • Page 331: Opis Produktu

    23. Ładowarka akumulatora (akcesorium) mocy akustycznej urządzenia jest 24. Akumulator (akcesorium) Dane techniczne na stronie określony w 25. Dioda LED błędu (LC 247i) 347 oraz na etykiecie. 26. Dioda LED błędu (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. Przycisk SavE (LC 247i) (Rys. 11) Produkt jest zabezpieczony przed przeciekaniem.
  • Page 332: Bezpieczeństwo

    • produkt jest nieprawidłowo naprawiany. (Rys. 12) Zwolnić uchwyt hamulca silnika, aby • produkt jest naprawiany przy użyciu części zatrzymać. niepochodzących od producenta lub niezatwierdzonych przez producenta. (Rys. 13) Kod do przeskanowania • produkt jest wyposażony w akcesoria niepochodzące od producenta lub niezatwierdzone Uwaga: Pozostałe symbole/naklejki samoprzylepne przez producenta.
  • Page 333: Bezpieczeństwo Osób

    Eksploatacja i konserwacja produktu • Używając produktu na zewnątrz budynków, należy stosować przedłużacz przystosowany do użytku • Nie wymuszać większych osiągów produktu. Używać zewnętrznego. Stosowanie przewodu produktu dopasowanego do zastosowania. Właściwy przeznaczonego do użytku na zewnątrz budynków produkt pozwoli lepiej i bezpieczniej wykonać pracę pozwala ograniczyć...
  • Page 334 Użytkowanie i konserwacja narzędzia • Przed użyciem kosiarki należy zawsze wzrokowo sprawdzić, czy noże, śruba noży i zespół noży nie są elektrycznego zasilanego akumulatorem zużyte ani uszkodzone. Zużyte lub uszkodzone • Ładować jedynie za pomocą ładowarki wskazanej części zwiększają ryzyko odniesienia obrażeń. przez producenta.
  • Page 335: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    Dokręcić luźne części. Naprawić sposób należy obsługiwać ten produkt w konkretnej uszkodzenia i wymienić uszkodzone części. sytuacji, przed wznowieniem pracy należy Wykonanie przeglądu należy zlecić autoryzowanemu porozmawiać z dealerem Husqvarna. warsztatowi obsługi technicznej. • Pamiętać o tym, że operator ponosi •...
  • Page 336: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Obsługi

    Zwolnić uchwyt hamulca silnika. (Rys. 16) • Sprawdzić, czy urządzenie się zatrzymuje. Jeśli OSTRZEŻENIE: silnik nie wyłączy się w czasie 3 sekund, Przed autoryzowany punkt serwisowy Husqvarna powinien rozpoczęciem użytkowania produktu wyregulować hamulec silnika. przeczytać następujące ostrzeżenia. Sprawdzanie blokady rozruchu •...
  • Page 337: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji

    • Używać ładowarki QC jedynie do ładowania OSTRZEŻENIE: Przed akumulatorów wymiennych Husqvarna. rozpoczęciem użytkowania produktu • Istnieje ryzyko porażenie prądem i zwarcia. Nie przeczytać następujące ostrzeżenia. wkładać żadnych przedmiotów do szczelin wentylacyjnych ładowarki. Nie należy podejmować...
  • Page 338: Montaż

    • Prace konserwacyjne należy wykonywać w • Regularnie oddawać urządzenie do autoryzowanego prawidłowy sposób, aby zwiększyć żywotność punktu serwisowego w celu jego kontroli i dokonania produktu i zmniejszyć ryzyko wypadków. koniecznych regulacji lub napraw. • Wymienić uszkodzone, zużyte lub zniszczone •...
  • Page 339 Husqvarna Connect Akumulator Husqvarna Connect to darmowa aplikacja na urządzenia OSTRZEŻENIE: Przed mobilne. Husqvarna ConnectHusqvarna rozpoczęciem korzystania z akumulatora • Extended product information. należy przeczytać ze zrozumieniem rozdział • Information about, and help with, product parts and poświęcony bezpieczeństwu. Należy servicing.
  • Page 340 6. Poluzować opóźniacz rozruchu. (Rys. 34) Stan ładowania akumulatora 7. Pchnąć dźwignię hamulca silnika w stronę drążka sterującego. (Rys. 35) Akumulator litowo-jonowy Husqvarna można ładować i używać przy różnych poziomach naładowania. Korzystanie z napędu kół LC 347iVX, Akumulator nie jest uszkodzony. W pełni naładowany LC 353iVX akumulator nie będzie się...
  • Page 341 ściąć dwukrotnie. • Kosić za każdym razem w różnych kierunkach, aby Wyłączanie urządzenia (LC 247i) uniknąć powstawania pasów na trawniku. • Utrzymywać osłonę zespołu tnącego w czystości. OSTRZEŻENIE: Przed Nagromadzenie trawy i zanieczyszczeń...
  • Page 342: Przegląd

    Przegląd Wstęp Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji, patrz www.husqvarna.com. OSTRZEŻENIE: Plan konserwacji Przed przeprowadzeniem konserwacji należy Odstępy pomiędzy konserwacjami obliczane są w przeczytać i zrozumieć rozdział o oparciu o codzienne wykorzystanie produktu. Odstępy te bezpieczeństwie. ulegają zmianie, jeśli maszyna nie jest użytkowana codziennie.
  • Page 343: Rozwiązywanie Problemów

    Czyszczenie akumulatora i ładowarki Wymiana noża Dane techniczne Prawidłowy typ smaru do noża — patrz OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia na stronie 347 . akumulatora i ładowarki nie należy używać wody. OSTRZEŻENIE: Zablokować nóż drewnianym klockiem, aby zapobiec • Przed włożeniem akumulatora do ładowarki należy obrażeniom palców podczas wymiany noży.
  • Page 344 5°C do 40°C. Dioda LED błędu jest Skontaktować się z autoryzowanym punktem serwiso- włączona. wym. Kosiarka Wskaźnik ostrzegawczy (dioda LED błędu) znajduje się pod pokrywą akumulatora ((LC 247i)) lub na panelu sterowania ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 345 Problem Dioda LED błędu Przyczyna Rozwiązanie (liczba błysków) Miga dioda LED Nóż jest zablokowany. Aby zapobiec przypadkowemu urucho- błędu. Produkt nie mieniu silnika, należy przekręcić kluczyk działa prawidłowo. bezpieczeństwa w położenie 0. Wyjąć akumulator i odczekać co najmniej 5 se- kund.
  • Page 346: Transport, Przechowywanie I Utylizacja

    Transport, przechowywanie i utylizacja Wstęp • Na czas przechowywania odłączyć akumulator od ładowarki. OSTRZEŻENIE: • Nie przechowywać akumulatora w miejscu, gdzie Aby uniknąć może występować elektryczność statyczna. Nie niezamierzonego uruchomienia w trakcie przechowywać akumulatora w metalowym transportu, należy przekręcić kluczyk pojemniku.
  • Page 347: Dane Techniczne

    Akumulatory z serii Husqvarna Czas pracy na akumulatorze Czas pracy akumulatora, min, (swobodna praca) z aktywną funkcją SavE, z jednym akumulatorem Husqvarna 7,7 Ah (Bli30). Czas pracy akumulatora, min, (swobodna praca) w trybie standardowym, z jednym akumulatorem Husqvarna 7,7 Ah (Bli30).
  • Page 348 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Poziomy drgań Uchwyt, m/s 0,42 0,42 2,64 Osprzęt tnący Wysokość koszenia, mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm Szerokość koszenia, cm Standardowy nóż Zbierające Zbierające Zbierające 5905934-10 5905934-10 5940757-10 Dodatkowy nóż Mulczujące Mulczujące Mulczujące...
  • Page 349: Deklaracja Zgodności

    Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności UE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel: +46-36-146500, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkt: Opis Kosiarka Marka Husqvarna Typ/model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identyfikacja Numery seryjne z roku 2021 i nowsze spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich...
  • Page 350: Descrição Do Produto

    23. Carregador da bateria (acessório) nível de potência sonora garantido do 24. Bateria (acessório) produto está especificado em 25. LED de erro (LC 247i) Especificações técnicas na página 364 e 26. LED de erro (LC 347iVX, LC 353iVX) na etiqueta.
  • Page 351: Segurança

    Responsabilidade pelo produto (Fig. 12) Solte o manípulo de travão do motor para parar. Como referido nas leis de responsabilidade pelo produto, não somos responsáveis por danos causados (Fig. 13) Código para leitura pelo nosso produto se: • o produto tiver sido incorretamente reparado. Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes •...
  • Page 352: Utilização E Manutenção Da Bateria

    influência de drogas, álcool ou medicação. Um são perigosos nas mãos de utilizadores momento de desatenção ao utilizar os produtos inexperientes. pode resultar em lesões pessoais graves. • Efetue a manutenção dos produtos e dos • Use equipamento de proteção pessoal. Use sempre acessórios.
  • Page 353: Instruções De Segurança Gerais

    • Não utilize uma bateria ou uma ferramenta que se utilize o corta-relva se estiver descalço ou com encontre danificada ou modificada. As baterias sandálias abertas. Isto reduz a possibilidade de danificadas ou modificadas podem apresentar um ferimentos nos pés devido ao contacto com a lâmina comportamento imprevisível que pode resultar em em movimento.
  • Page 354: Equipamento De Proteção Pessoal

    • Coloque o produto numa superfície estável e plana e revendedor Husqvarna antes de continuar. ligue-o. Certifique-se de que a lâmina não atinge o • Tenha em atenção que o utilizador é responsável solo ou outros objetos.
  • Page 355 Leia as instruções de aviso Dispositivos de segurança no produto que se seguem antes de utilizar o produto. • Utilize baterias recarregáveis Husqvarna como fonte ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso de alimentação apenas para produtos Husqvarna que se seguem antes de utilizar o produto.
  • Page 356: Instruções De Segurança Para Manutenção

    • Utilize carregadores de bateria QC para carregar • Carregue a bateria apenas em espaços interiores apenas baterias de substituição Husqvarna. com boa ventilação e sem exposição à luz solar. Não carregue a bateria em condições de humidade. • Risco de choque elétrico ou curto-circuito. Não coloque objetos nas aberturas de ventilação do...
  • Page 357: Funcionamento

    é ligado ao produto. Husqvarna Connect (Fig. 24) A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para o Para colocar o produto na posição de seu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connect funcionamento disponibiliza funções alargadas para o seu produto Husqvarna: 1.
  • Page 358 5 °C - 40 °C Estado de carregamento da bateria bateria Uma bateria de iões de lítio Husqvarna pode ser Estado da bateria carregada ou utilizada em todos os níveis de carga. A bateria não fica danificada. Uma bateria completamente O visor indica a capacidade restante da bateria e a carregada não perde a sua carga mesmo que seja...
  • Page 359 ™ Utilizar a função SavE (LC 247i) Desligar o produto (LC 247i) O produto inclui uma função de poupança da bateria ™ (SavE ), que permite uma utilização mais prologada. ATENÇÃO: Rode a chave de ™...
  • Page 360: Manutenção

    Manutenção Introdução Para obter informações mais detalhadas, consulte www.husqvarna.com. ATENÇÃO: Esquema de manutenção Antes de efetuar a manutenção, tem de ler e compreender o Os intervalos de manutenção são calculados a partir da capítulo sobre segurança.
  • Page 361: Limpar O Produto

    A cada Mensal- A cada utilização mente estação Verificar a existência de danos na bateria Verificar a carga da bateria Certificar-se de que os botões de libertação da bateria funcionam corretamente e que a bateria bloqueia no produto Verificar a existência de danos no carregador da bateria e certificar-se de que funciona corretamente.
  • Page 362: Resolução De Problemas

    LED de erro aceso. Contacte uma oficina autorizada. Corta-relva O indicador de aviso (LED de erro) encontra-se por baixo da tampa da bateria ((LC 247i)) ou no painel de controlo ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 363: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    Problema LED de erro (nú- Causa Solução mero de intermi- tências) LED de erro inter- A lâmina está bloqueada. Rode a chave de segurança para a posi- mitente. O produto ção 0 para evitar um arranque acidental. não funciona corre- Retire a bateria e aguarde, no mínimo, 5 tamente.
  • Page 364: Armazenamento

    Não armazene a bateria num local onde possa haver eletricidade estática. Não armazene a bateria (Fig. 51) numa caixa metálica. Especificações técnicas Especificações técnicas LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Motor de corte Tipo de motor BLDC (sem escova) BLDC (sem escova) BLDC (sem escova) Velocidade do motor –...
  • Page 365 7,7 Ah (Bli30) da Husqvarna. Tempo de operação da bateria, min., (opera- ção livre) com modo normal ativado, com uma bateria de 7,7 Ah (Bli30) da Husqvarna. Emissões de ruído Nível de potência sonora, dB(A) medidos Nível de potência sonora, garantido L Níveis acústicos...
  • Page 366 Dados de frequência de rádio para LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® Bluetooth Banda de frequência, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 Potência de saída, máx. dBm Baterias aprovadas Tipo Capacidade da ba- Tensão, V Peso, kg teria, Ah BLi20 Iões de lítio...
  • Page 367: Declaração De Conformidade

    Especificações técnicas na página 364 . consulte Huskvarna, 2021-09-30 Marcas comerciais registadas ® Bluetooth A palavra e os logótipos são marcas Bluetooth SIG, comerciais registadas propriedade da inc. e qualquer utilização de tais marcas pela Husqvarna é feita mediante licença. 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 368: Descrierea Produsului

    în Date tehnice la pagina 382 și 24. Baterie (accesoriu) pe etichetă. 25. LED de eroare (LC 247i) 26. LED de eroare (LC 347iVX, LC 353iVX) (Fig. 11) Produsul este protejat de scurgere. 27. Butonul SavE (economisire) (LC 247i) 28.
  • Page 369: Răspunderea Pentru Produs

    • produsul este reparat necorespunzător; (Fig. 13) Cod scanabil • produsul este reparat cu piese care nu provin de la producător sau care nu sunt aprobate de acesta; Nota: Celelalte simboluri/etichete de pe produs se • produsul are un accesoriu care nu provine de la referă...
  • Page 370 (RCD). Folosirea unui dispozitiv pentru curent măsuri preventive de siguranță reduc riscul pornirii rezidual reduce pericolul de electrocutare. accidentale a produsului. • Nu lăsați produsele nefolosite la îndemâna copiilor și Siguranța personală nu permiteți persoanelor care nu sunt familiarizate cu produsele sau cu instrucțiunile acestea să le •...
  • Page 371: Instrucțiuni Generale De Siguranță

    • Nu utilizați acumulatori sau unelte deteriorate sau în picioarele goale sau purtând pantofi deschiși la modificate. Bateriile deteriorate sau modificate pot vârf. Astfel reduceți riscul de rănire a picioarelor în prezenta un comportament impredictibil, ce pot duce eventualitatea contactului cu cuțitul aflat în mișcare. la incendii, explozii sau pericol de vătămări •...
  • Page 372: Echipament Individual De Protecție

    Dacă nu sunteți sigur cum să utilizați mâner, în mod permanent, atunci când motorul este produsul într-o situație specială, opriți-l și adresați-vă pornit. distribuitorului Husqvarna înainte de a continua. • Poziționați produsul pe o suprafață stabilă, plană și •...
  • Page 373 • Utilizați numai încărcătoare de baterii QC pentru a se oprește în 3 secunde, solicitați unui agent de încărca bateriile de schimb Husqvarna. service autorizat Husqvarna să regleze frâna de • Pericol de electrocutare sau de scurtcircuit. Nu motor. puneți obiecte în fantele de aerisire a încărcătorului.
  • Page 374: Asamblarea

    medicul și producătorul implantului medical înainte • Pentru a preveni pornirea accidentală în timpul de a utiliza produsul. operațiilor de întreținere, rotiți cheia de siguranță la 0 și scoateți bateria. Așteptați minimum 5 secunde • Asigurați-vă periodic că cablul de alimentare al înainte de a începe lucrările de întreținere.
  • Page 375: Funcţionarea

    1. Deplasați în jos pârghia pentru înălțimea de tăiere, 2. Înregistrați-vă în aplicația Husqvarna Connect. pentru a reduce înălțimea de tăiere. 3. Urmați pașii cu instrucțiuni din aplicația Husqvarna 2. Deplasați în sus pârghia pentru înălțimea de tăiere, Connect pentru a conecta și înregistra produsul.
  • Page 376: Încărcarea Bateriei

    5-40 °C Nivelul de încărcare a bateriei Starea bateriei O baterie Husqvarna Li-ion poate fi încărcată sau utilizată la toate nivelurile de încărcare. Bateria nu se Afișajul arată capacitatea rămasă a bateriei și dacă deteriorează. O baterie complet încărcată nu-și reduce există...
  • Page 377 Apăsați pe + și pe - de pe panoul de control, pentru a pornește accidental. seta viteza de transmisie în 4 trepte. (Fig. 37) • Eliberați maneta de transmisie pentru a dezactiva Oprirea produsului (LC 247i) transmisia, de exemplu atunci când vă apropiați de un obstacol. AVERTISMENT: Rotiți cheia de ™...
  • Page 378: Întreținerea

    Cură ț area produsului la pagina 379 . Consultați Întreținerea Introducere Pentru informații mai detaliate, consultați www.husqvarna.com. AVERTISMENT: Program de întreținere Înainte de a efectua orice operații de întreținere, citiți și înțelegeți Intervalele de întreținere sunt calculate având în vedere capitolul privind siguranța.
  • Page 379 La fieca- În fiecare re utiliza- Lunar sezon Asigurați-vă că butoanele de eliberare de pe baterie funcționează corect și că bateria este fixată în produs Verificați dacă încărcătorul de baterii nu prezintă deteriorări și asigurați-vă că funcționează corect. Examinați conexiunile dintre baterie și produs. Examinați, de asemenea, cone- xiunea dintre baterie și încărcător.
  • Page 380: Depanarea

    Discutați cu un agent de service autorizat. te aprins. Mașină de tuns iarbă Indicatorul de avertisment (LED de eroare) se află sub capacul bateriei ((LC 247i)) sau pe panoul de comandă ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 381 Problemă LED de eroare (nu- Cauză Soluție măr de aprinderi intermitente) LED-ul de eroare Lama este blocată. Rotiți cheia de siguranță la poziția 0 pen- luminează intermi- tru a preveni pornirea accidentală. Scoa- tent. Produsul nu teți bateria și așteptați minimum 5 secun- funcționează...
  • Page 382: Transportul, Depozitarea Şi Eliminarea

    Păstrați bateria și încărcătorul de baterie într-un spațiu uscat unde nu pătrunde umezeala sau (Fig. 51) înghețul. Date tehnice Date tehnice LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Motor de tăiere Tip de motor BLDC (fără perii) 36 BLDC (fără perii) 36 BLDC (fără...
  • Page 383 Timp funcționare baterie Durata de utilizare a bateriei, minute, (funcționare liberă) cu funcția SavE activată, cu o baterie Husqvarna de 7,7 Ah (Bli30). Durata de utilizare a bateriei, minute, (funcționare liberă) cu modul standard acti- vat, cu o baterie Husqvarna de 7,7 Ah (Bli30).
  • Page 384 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Standard lamă Colectare Colectare Colectare 5905934-10 5905934-10 5940757-10 Accesoriu lamă Mărunțire Mărunțire Mărunțire 5907010-10 5907010-10 5950072-10 Capacitate colector de iarbă, litri Date de frecvență radio pentru Blue- LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ®...
  • Page 385: Declarație De Conformitate

    Declarație de conformitate Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Husqvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că produsul: Descriere Mașină de tuns iarbă Marcă Husqvarna Tip/Model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identificare Numere de serie începând cu 2021 și ulterior respectă...
  • Page 386: Введение................................................................... 386 Поиск И Устранение Неисправностей

    Данный агрегат отвечает требованиям (принадлежность) соответствующих директив EC. 24. Аккумулятор (принадлежность) (Pис. 10) 25. Светодиодный индикатор ошибки (LC 247i) Табличка с уровнем эмиссии шума в окружающую среду в соответствии с 26. Светодиодный индикатор ошибки (LC 347iVX, директивами и нормативами ЕС и...
  • Page 387 уровень мощности звука агрегата ОПАСНО: не допускайте контакта c руками и ногами. Технические данные на стр. указан в 403 и на табличке. Ответственность изготовителя В соответствии с законами об ответственности (Pис. 11) Данный агрегат имеет защиту от брызг. изготовителя мы не несем ответственности за ущерб, вызванный...
  • Page 388: Личная Безопасность

    • Используйте шнур только по прямому • Если агрегат может дополнительно оснащаться назначению. Никогда не носите и не тяните устройствами для сбора и удаления пыли, агрегат за шнур и не дергайте за него, чтобы убедитесь, что они подключаются и используются выключить...
  • Page 389: Сервисное Обслуживание

    • Рукоятки и поверхности захвата должны быть • Точно следуйте всем инструкциям по зарядке и сухими и чистыми, без следов масла и смазки. ни в коем случае не заряжайте блок Скользкие рукоятки и поверхности захвата аккумуляторов или инструмент при температуре, препятствуют...
  • Page 390 склона, никогда не двигайтесь вверх или вниз и в определенной ситуации, прекратите работу и будьте предельно осторожны при изменении проконсультируйтесь со своим дилером направления движения. Это снижает риск потери Husqvarna, прежде чем продолжать. управления, поскальзывания и падения и, как следствие, получения травм. • Помните: ответственность за аварии, угрожающие...
  • Page 391: Средства Индивидуальной Защиты

    • Убедитесь, что вы знаете, как быстро остановить • Запрещается бегать с агрегатом во время двигатель в аварийной ситуации. работы двигателя. Работайте с агрегатом в спокойном темпе. • Запрещается эксплуатировать агрегат под дождем или в условиях высокой влажности. При • Выключайте...
  • Page 392 короткого замыкания. Не размещайте • Используйте перезаряжаемые аккумуляторы посторонние предметы на воздухозаборниках Husqvarna только с теми агрегатами Husqvarna, зарядного устройства. Не пытайтесь разбирать для которых они предназначены. Во избежание зарядное устройство. Ни в коем случае не 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 393 Инструкции по технике безопасности подключайте клеммы зарядного устройства к металлическим предметам. Используйте во время технического одобренные сетевые розетки. обслуживания • Во время работы данный агрегат создает электромагнитное поле. В определенных ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: обстоятельствах это поле может создавать В помехи для пассивных и активных медицинских обязательном...
  • Page 394 травосборника таким образом, чтобы жесткая часть мешка оказалась внизу. Ручка рамы должна располагаться поверх мешка. (Pис. 20) Эксплуатация Введение Начало работы с Husqvarna Connect 1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед свое мобильное устройство. эксплуатацией прибора необходимо 2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna внимательно...
  • Page 395: Регулировка Высоты Стрижки

    ® Информация о Bluetooth Температура окружающей (LC 347iVX, LC 353iVX) среды Эксплуатация акку- от 5 до 40 °C ® Беспроводная технология Bluetooth мулятора ® Значок беспроводной технологии Bluetooth Зарядка аккумуля- от 5 до 40 °C загорается при подключении мобильного устройства тора...
  • Page 396 3, 4 включения функции. (Pис. 38) ™ • Нажмите на часть кнопки SavE с "0" для выключения функции. Запуск агрегата (LC 247i) Примечание: 1. Откройте крышку аккумулятора. ™ Функция SavE автоматически отключается в тех случаях, когда состояние грунта 2. Вставьте заряженный аккумулятор в 1 из...
  • Page 397 помехи существует риск получения затупившимся ножом. травмы. • Не срезайте более ⅓ всей длины травы. Выполните первую стрижку на большей высоте. Остановка агрегата (LC 247i) Проверьте полученный результат и уменьшите высоту стрижки до необходимого уровня. Если ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: трава высокая, передвигайте газонокосилку Прежде...
  • Page 398: Техническое Обслуживание

    Во время работы агрегата срезанная трава выбрасывается под заднюю крышку. Техническое обслуживание Введение Дополнительную информацию см. в разделе www.husqvarna.com. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: График технического обслуживания Перед выполнением техобслуживания График технического обслуживания рассчитан необходимо внимательно изучить и исходя из ежедневного использования изделия. Если...
  • Page 399: Замена Ножа

    препятствием, которое привело в остановке изделия, • Не используйте моечный агрегат высокого давления для очистки изделия. замените поврежденный нож. Сервисный центр должен определить, следует ли заточить нож или • Не направляйте струю воды непосредственно на лучше его заменить. двигатель. • Используйте...
  • Page 400: Поиск И Устранение Неисправностей

    диапазоне от 5 до 40 °C. ошибки. щей среды. Горит светодиод- Обратитесь в авторизованный сервисный центр. ный индикатор ошибки. Газонокосилка аккумулятора ((LC 247i)) или на панели управления ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Предупреждающий индикатор (светодиодный индикатор ошибки) расположен под крышкой 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 401 Проблема Светодиодный Причина Решение индикатор ошиб- ки (количество миганий) Мигает свето- Нож заблокирован. Переведите предохранительный ключ диод, указываю- в положение "0" во избежание случай- щий на возникно- ного запуска. Извлеките аккумулятор и вение ошибки. Аг- подождите не менее 5 секунд. Устра- регат...
  • Page 402: Транспортировка, Хранение И Утилизация

    Транспортировка, хранение и утилизация Введение • Храните аккумулятор и зарядное устройство в сухом отапливаемом помещении. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Храните аккумулятор отдельно от зарядного Во устройства. избежание случайного запуска во время • Не допускается хранение аккумулятора в местах, транспортировки переведите где возможно возникновение статического предохранительный...
  • Page 403: Технические Данные

    Время непрерывной работы от аккумуля- тора, минуты, (на холостом ходу) с вклю- ченной функцией SavE, с одним аккумуля- тором Husqvarna 7,7 А·ч (Bli30). Время непрерывной работы от аккумуля- тора, минуты, (на холостом ходу) в стан- дартном режиме, с одним аккумулятором...
  • Page 404 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Уровень мощности звука, гарантированный L , дБ(A) Уровни шума Уровень шумового давления на уши опе- ратора, дБ (A) Уровни вибрации На ручке, м/с 0,42 0,42 2,64 Режущее оборудование Высота кошения, мм 20-75 мм 20-75 мм...
  • Page 405: Декларация О Соответствии

    Декларация о соответствии Декларация соответствия требованиям ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Газонокосилка Марка Husqvarna Тип / Модель LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Идентификация Серийные номера начиная с 2021 года и далее...
  • Page 406: Prehľad Výrobku

    23. Nabíjačka batérií (príslušenstvo) údaje na strane 420 a na štítku. 24. Akumulátor (príslušenstvo) 25. Chybový indikátor LED (LC 247i) (Obr. 11) Tento výrobok je chránený proti 26. Chybový indikátor LED (LC 347iVX, LC 353iVX) kvapkajúcej vode.
  • Page 407: Bezpečnosť

    • nesprávne vykonanej opravy výrobku, Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na výrobku • opravy výrobku, pri ktorej neboli použité diely od odkazujú na zvláštne požiadavky certifikácie pre určité výrobcu alebo diely schválené výrobcom, trhy. • používania príslušenstva od iného výrobcu alebo príslušenstva, ktoré nie je schválené výrobcom, Štítok na výrobku •...
  • Page 408: Osobná Bezpečnosť

    Osobná bezpečnosť • Vykonávajte údržbu výrobkov a príslušenstva. Skontrolujte vychýlenie alebo ohnutie pohyblivých • Pracujte opatrne, dávajte pozor a pri používaní častí, nalomenie častí a akékoľvek iné poškodenie, výrobku postupujte rozumne. Výrobok nepoužívajte, ktoré môže ovplyvniť prevádzku výrobku. Ak je keď...
  • Page 409: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Vždy zachovávajte opatrnosť a riaďte sa zdravým Odhalená pokožka zvyšuje pravdepodobnosť úsudkom. Ak si v určitých situáciách nie ste istí, ako poranenia vymrštenými predmetmi. máte výrobok používať, výrobok nepoužívajte a pred pokračovaním v práci sa poraďte s predajcom spoločnosti Husqvarna. 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 410: Bezpečnostné Pokyny Pre Prevádzku

    • Myslite na to, že operátor bude zodpovedný za • Pri obsluhe výrobku dávajte pozor, aby všetky nehody zahŕňajúce iné osoby alebo ich majetok. kolesá dosadali na zem a rukoväť držte oboma rukami. Udržiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu • Výrobok udržiavajte čistý.
  • Page 411 • Ako napájací zdroj používajte nabíjateľné batérie • Pravidelne kontrolujte, či napájací kábel nabíjačky Husqvarna len pre výrobky typu Husqvarna. V batérií nie je poškodený a či na ňom nie sú praskliny. prípade iných zariadení nepoužívajte batériu ako • Nabíjačku batérií nedvíhajte za napájací kábel. Pri zdroj napájania, aby ste zabránili riziku zranenia.
  • Page 412: Bezpečnostné Pokyny Pre Údržbu

    • Udržiavajte všetky napájacie káble a predlžovacie • Otočte bezpečnostný kľúč do polohy 0 a vyberte káble v bezpečnej vzdialenosti od vody, oleja a akumulátor, aby ste zabránili náhodnému spusteniu ostrých hrán. Ubezpečte sa, že kábel nie je privretý počas údržby. Pred začiatkom údržby počkajte vo dverách, plotoch a podobne.
  • Page 413: Prevádzka

    1. Ak chcete znížiť výšku rezu, posuňte páku výšky Husqvarna Connect rezu smerom dolu. Husqvarna Connect je bezplatná aplikácia pre mobilné 2. Ak chcete zvýšiť výšku rezu, posuňte páku výšky zariadenia. Aplikácia Husqvarna Connect prináša rezu smerom hore. (Obr. 26) rozšírené...
  • Page 414: Nabíjanie Batérie

    Stav nabíjania batérie • Stláčaním tlačidiel + a – na ovládacom paneli v 4 krokoch nastavíte rýchlosť jazdy. (Obr. 37) Lítium-iónová batéria Husqvarna sa dá nabíjať a • Uvoľnením páky pohonu deaktivujte pohon, napr. používať pri všetkých úrovniach nabitia. Batéria nie je keď...
  • Page 415 Udržiavajte kryt kosačky čistý. Nahromadenie trávy a nebezpečenstvo poranenia. nečistoty na vnútornej strane krytu kosačky môže viesť k horšiemu výsledku kosenia. Pozrite si časť Zastavenie výrobku (LC 247i) Čistenie výrobku na strane 416 . Kosenie trávy bez pripojeného VÝSTRAHA: Skôr než spustíte zberného koša alebo zasunutej...
  • Page 416: Údržba

    Údržba Úvod Podrobnejšie informácie nájdete na stránke www.husqvarna.com. VÝSTRAHA: Plán údržby Pred vykonávaním akejkoľvek údržby si musíte prečítať kapitolu Intervaly údržby sú vypočítané na základe o bezpečnosti a porozumieť jej. každodenného používania výrobku. Ak sa výrobok nepoužíva každý deň, tieto intervaly sa menia.
  • Page 417: Výmena Noža

    • Pred vložením batérie do nabíjačky batérií VÝSTRAHA: Aby ste zabránili skontrolujte, či sú batéria a nabíjačka batérií čisté poraneniu prstov pri výmene noža, zaistite a suché. ho dreveným blokom. Nôž sa môže • Svorky batérie čistite stlačeným vzduchom alebo pohybovať, keď...
  • Page 418: Kosačka Na Trávu

    Svieti indikátor LED, Obráťte sa na schváleného servisného zástupcu. ktorý signalizuje po- ruchu. Kosačka na trávu Výstražný indikátor (chybový indikátor LED) sa nachádza pod krytom akumulátora ((LC 247i)) alebo na ovládacom paneli ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 419: Preprava, Skladovanie A Likvidácia

    Problém Dióda LED na sig- Príčina Riešenie nalizáciu chýb (po- čet bliknutí) Bliká LED dióda Nôž je blokovaný. Otočte bezpečnostný kľúč do polohy 0, signalizujúca poru- aby sa zabránilo náhodnému spusteniu. chu. Generátor ne- Vyberte batériu a počkajte minimálne 5 funguje správne.
  • Page 420: Technické Údaje

    • Počas skladovania odpojte batériu od nabíjačky. • Neskladujte batériu na mieste s výskytom statickej elektriny. Batériu nevkladajte do kovovej skrinky. Technické údaje Technické údaje LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Kosiaci motor Typ motora BLDC (bezkontaktný) BLDC (bezkontaktný) BLDC (bezkontaktný) Otáčky motora –...
  • Page 421 Prevádzková doba batérie, min, (prevádzka naprázdno) s aktivovanou funkciou SavE, s batériou 7,7 Ah Husqvarna (Bli30). Prevádzková doba batérie, min, (prevádzka naprázdno) s aktivovaným štandardným reži- mom, s 7,7 Ah batériou Husqvarna (Bli30). Emisie hluku Nameraná úroveň hlučnosti, dB(A) Zaručená úroveň hlučnosti L dB(A) Úrovne hlučnosti...
  • Page 422 Údaje o rádiofrekvenčnej energii pre LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® Bluetooth Frekvenčné pásmo, GHz 2,4 – 2,4835 2,4 – 2,4835 Výstupný výkon, max. dBm Schválené batérie Kapacita batérie, Napätie, V Hmotnosť, kg (lb) BLi20 Lítium-iónová 2,6/1,2 BLi30 Lítium-iónová...
  • Page 423: Vyhlásenie O Zhode

    Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode EÚ My, spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že výrobok: Popis Kosačka na trávu Značka Husqvarna Typ/model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikácia Výrobné čísla od roku 2021 a novšie plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ:...
  • Page 424: Opis Izdelka

    Izdelek je zaščiten pred kapljicami. 23. Baterijski polnilnik (dodatna oprema) 24. Baterija (dodatna oprema) (Sl. 12) Za zaustavitev sprostite ročico zavore 25. LED za napako (LC 247i) motorja. 26. LED za napako (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. Gumb SavE (LC 247i) (Sl. 13) Bralna koda 28.
  • Page 425: Odgovornost Proizvajalca

    Nalepke na izdelku • Izdelek ni pravilno popravljen. • Izdelek je popravljen z deli, ki jih ni izdelal ali odobril (Sl. 14) proizvajalec. NEVARNOST – Ne približujte rok in nog. • Na izdelku je nameščena dodatna oprema, ki je ni izdelal ali odobril proizvajalec.
  • Page 426 Servis • Preden izdelek vklopite, odstranite ključ za nastavitev ali izvijač. Če ostane ključ na vrtečem • Popravila izdelka sme izvajati usposobljen serviser, delu izdelka, lahko povzroči telesne poškodbe. pri tem pa mora uporabljati originalne nadomestne • Ne hodite predaleč. Vedno zanesljivo stopajte in dele.
  • Page 427: Splošna Varnostna Navodila

    S tem zmanjšate možnost poškodb stopal situaciji, prenehajte z delom in se pogovorite s zaradi stika s premikajočim se rezilom. prodajalcem Husqvarna. • Med uporabo kosilnice obvezno nosite dolge hlače. • Ne pozabite, da je uporabnik odgovoren za nesreče, Izpostavljena koža poveča verjetnost poškodb zaradi...
  • Page 428 Prepričajte se, da se je izdelek zaustavil. Če se posledica različnih načinov uporabe izdelka. Če motor ne izklopi v 3 sekundah, mora izdelek preveriti izdelek uporabljate pogosto ali dlje časa, delajte pooblaščeni serviser Husqvarna, ki mora nato redne premore, da preprečite telesne poškodbe nastaviti motorno zavoro. zaradi tresljajev.
  • Page 429: Varnostna Navodila Za Vzdrževanje

    Kot vir napajanja uporabljajte akumulatorske baterije • Baterijskega polnilnika ne dvigujte za napajalni Husqvarna; samo za povezane izdelke Husqvarna. kabel. Polnilnik baterije odklopite iz stenske vtičnice Za preprečevanje poškodb baterije ne uporabljajte tako, da povlečete vtič. Nikoli ne vlecite za napajalni za napajanje drugih naprav.
  • Page 430: Montaža

    • Informacije o izdelku, delih in servisu ter pomoč. Začetek uporabe aplikacije OPOZORILO: Pred uporabo izdelka 1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna morate prebrati in razumeti poglavje o Connect. varnosti. 2. Registrirajte se v aplikaciji Husqvarna Connect. Husqvarna Connect 3.
  • Page 431: Nastavitev Višine Košnje

    Temperatura okolice Stanje napolnjenosti baterije Delovanje baterije Od 5 °C do 40 °C Litij-ionske baterije Husqvarna lahko polnite in Polnjenje baterije Od 5 °C do 40 °C uporabljate pri vseh nivojih napolnjenosti. Baterija se ne poškoduje. Napolnjenost popolnoma napolnjene baterije Stanje baterije ne pada, če jo pustite v polnilniku.
  • Page 432 Uporaba funkcije SavE (LC 347iVX, LC 353iVX) LED 1, 2, 3 in 4 svetijo Polna napolnjenost Izdelek je opremljen s funkcijo varčevanja z baterijo Zagon izdelka (LC 247i) ™ (SavE ), ki omogoča daljši čas delovanja. ™ 1. Pritisnite gumb SavE (A) za začetek izvajanja...
  • Page 433: Vzdrževanje

    Ostro rezilo prav tako porabi manj energije kot topo rezilo. Vzdrževanje Uvod Za več informacij glejte www.husqvarna.com. Urnik vzdrževanja OPOZORILO: Pred izvajanjem Izračunani intervali vzdrževanja veljajo za vsakodnevno vzdrževalnih del morate prebrati in razumeti...
  • Page 434 Pri vsaki Vsako Mesečno uporabi sezono Prepričajte se, da varnostne naprave izdelka niso poškodovane * Preglejte rezalno opremo Preglejte pokrov rezila * Preverite parkirno zavoro * Prepričajte se, da gumb za VKLOP/IZKLOP deluje pravilno in ni pokvarjen Preverite, ali je baterija poškodovana Preverite napolnjenost baterije Prepričajte se, da gumba za sprostitev na bateriji delujeta pravilno in omogočata pravilen zaklep baterije v izdelku...
  • Page 435: Odpravljanje Težav

    5 °C in 40 °C. Indikator LED za na- Obrnite se na pooblaščenega servisnega zastopnika. pako sveti. Vrtna kosilnica Opozorilni indikator (lučka LED za napako) je pod pokrovom baterije ((LC 247i)) ali na kontrolni plošči ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 436: Transport Skladiščenje In Odstranitev

    Težava Lučka LED za na- Vzrok Rešitev pako (število utri- pov) Utripanje diode Rezilo je blokirano. Obrnite kontaktni ključ v položaj 0, da LED za napako. Iz- preprečite nenameren zagon. Odstranite delek ne deluje baterijo in počakajte najmanj 5 sekund. pravilno.
  • Page 437: Tehnični Podatki

    Baterije ne shranjujte v kovinski škatli. • Izdelek shranjujte v prostoru s temperaturo med – 10 °C in 40 °C. Tehnični podatki Tehnični podatki LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Motor rezalne enote Tip motorja BLDC (brezkrtačni BLDC (brezkrtačni BLDC (brezkrtačni...
  • Page 438 Avtonomija baterije Avtonomija baterije, najkrajša, (prosto delo- vanje) z aktivirano funkcijo SavE, z eno bate- rijo Husqvarna z močjo 7,7 Ah (Bli30). Avtonomija baterije, najkrajša, (prosto delo- vanje) z aktiviranim standardnim načinom, z eno baterijo Husqvarna moči 7,7 Ah (Bli30).
  • Page 439 Podatki o radijski frekvenci za Blue- LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® tooth Frekvenčni pas, GHz Ni navedeno 2,4-2,4835 2,4-2,4835 Izhodna moč, najv. dBm Ni navedeno Homologirane baterije Vrsta Zmogljivost bateri- Napetost, V Teža, lb/kg je, Ah BLi20 Litij-ionska...
  • Page 440: Izjava O Skladnosti

    Tehnični podatki na strani 437 . Huskvarna, 2021-09-30 Registrirane blagovne znamke ® Bluetooth Besedna znamka in logotipi so registrirane Bluetooth SIG, inc. . Vsaka blagovne znamke v lasti uporaba teh oznak s strani Husqvarna je na podlagi licence. 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 441 23. Punjač akumulatora (oprema) 24. Akumulator (oprema) (Sl. 11) Proizvod ima zaštitu od kapanja. 25. LED lampica greške (LC 247i) 26. LED lampica greške (LC 347iVX, LC 353iVX) (Sl. 12) Otpustite ručicu kočnice motora za 27. Dugme SavE (LC 247i) zaustavljanje.
  • Page 442: Bezbednost

    prouzrokovana našim proizvodom u sledećim Napomena: Ostali simboli/nalepnice koji su slučajevima: navedeni na proizvodu važe za specifične zahteve • proizvod je popravljen na pogrešan način sertifikata na određenim tržištima. • proizvod je popravljen korišćenjem delova koji nisu napravljeni ili odobreni od strane proizvođača Nalepnica na proizvodu •...
  • Page 443 • Koristite ličnu zaštitnu opremu. Uvek nosite zaštitu Mnoge nezgode su prouzrokovali loše održavani za oči. Zaštitna oprema poput zaštitne maske od proizvodi. prašine, sigurnosnih neklizajućih cipela, kacige ili • Održavajte alat za sečenje oštrim i čistim. Alat za zaštite za sluh koja se koristi u odgovarajućim sečenje koji se pravilno održava i ima oštre rezne uslovima smanjuje telesne povrede.
  • Page 444 Uvek budite pažljivi i koristite zdrav razum. Ako niste okreće. sigurni kako da rukujete proizvodom u određenoj • Dok rukujete kosačicom, uvek nosite duge nogavice. situaciji, prekinite rad i obratite se Husqvarna Izložena koža povećava verovatnoću povrede prodavcu pre nastavka rada. izbačenim predmetima. •...
  • Page 445 Redovno proveravajte bezbednosne uređaje. Ako su ruke na ručki kada rukujete proizvodom. Udaljite bezbednosni uređaji neispravni, obratite se svom šake i stopala od rotirajućih noževa. Husqvarna servisnom agentu. • Ne naginjite proizvod pri pokretanju motora i tokom rada. Provera poklopca mehanizma za košenje •...
  • Page 446 što su ekseri, • Uverite se da se proizvod zaustavlja. Ako se motor kovanice, nakit. ne zaustavi u roku od 3 sekunde, neka ovlašćeni Husqvarna servisni agent izvrši podešavanje kočnice Bezbedna upotreba punjača akumulatora motora. UPOZORENJE: Pročitajte Provera inhibitora pokretanja upozoravajuća uputstva koja slede pre...
  • Page 447: Sklapanje

    • Nemojte koristiti punjač akumulatora u blizini • Pravilno vršite rad na održavanju kako biste povećali zapaljivih materijala ili materijala koji mogu da radni vek proizvoda i smanjili rizik od nesrećnih izazovu koroziju. Nemojte pokrivati punjač slučajeva. akumulatora. Izvucite utikač kabla iz punjača •...
  • Page 448: Rukovanje

    Temperatura sredine 2. Registrujte se u aplikaciji Husqvarna Connect. Radni opseg akumu- 5 °C – 40 °C 3. Pratite uputstva u aplikaciji Husqvarna Connect da latora biste se povezali i registrovali proizvod. Punjenje akumulato- 5 °C – 40 °C...
  • Page 449 Povucite pogonsku osovinu u smeru upravljača da bi Status punjenja akumulatora se pokrenuo pogon. (Sl. 36) Husqvarna litijum-jonski akumulator se može puniti ili • Pritisnite + i - na kontrolnoj tabli da biste postavili koristiti na svim nivoima punjenja. Akumulator nije brzinu pogona u 4 koraka.
  • Page 450: Održavanje

    • Nemojte kositi više od ⅓ dužine trave. Prvo kosite sa visokom visinom košenja. Pregledajte rezultat i Zaustavljanje proizvoda (LC 247i) spustite visinu košenja na prihvatljivi nivo. Ako je trava zaista visoka, vozite polako i kosite dvaput ako UPOZORENJE: Okrenite bude potrebno.
  • Page 451: Čišćenje Proizvoda

    Za detaljnije informacije pogledajte Za održavanja obeležena znakom *, pogledajte uputstva www.husqvarna.com. Bezbednost na stranici 442 . Šema održavanja Intervali održavanja su izračunati na osnovu svakodnevnog korišćenja proizvoda. Intervali se menjaju ako se proizvod ne koristi svakodnevno. Svaka Svaka Mesečno...
  • Page 452: Rešavanje Problema

    pomeri kad je motor isključen i prsti mogu da UPOZORENJE: Nosite zaštitne se uhvate između noža i nepomičnih delova. rukavice kada vršite održavanje na opremi za košenje. Sečivo je veoma oštro i lako 1. Blokirajte sečivo pomoću komada drveta. (Sl. 47) dolazi do posekotina.
  • Page 453 5 °C i 40 °C. LED lampica greške Obratite se ovlašćenom servisnom agentu. je uključena. Kosačica za travu Indikator upozorenja (LED greške) nalazi se ispod poklopca akumulatora ((LC 247i)) ili na kontrolnoj tabli ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Problem LED greške (broj Uzrok Rešenje treptaja) LED greške trepće.
  • Page 454: Transport, Skladištenje I Odlaganje

    Problem LED greške (broj Uzrok Rešenje treptaja) LED greške trepće. Kvar konektora akumulatora. Pregledajte konektor akumulatora. Proizvod se zau- Motor je preopterećen. Povećajte visinu košenja. Pogledajte stavlja. Podešavanje visine košenja na stranici Punje- Akumulator je slab. Napunite akumulator. Pogledajte nje akumulatora na stranici 448 Greška akumulatora ili nema Pravilno postavite akumulator u proizvod signala sa akumulatora.
  • Page 455: Tehnički Podaci

    Masa sa kesom (sa 2 x BLi30), kg 30,5 32,0 34,5 Akumulator Vrsta akumulatora Husqvarna serija akumulatora Vreme rada akumulatora Vreme rada akumulatora, min, (slobodan rad) sa aktiviranom funkcijom SavE, sa jed- nim Husqvarna 7,7 Ah akumulatorom (BLi30). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 456 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Vreme rada akumulatora, min, (slobodan rad) sa aktiviranim standardnim režimom, sa jednim Husqvarna 7,7 Ah akumulatorom (BLi30). Emisija buke Nivo zvučne snage, mereno dB (A) Nivo zvučne snage, garantovano L dB (A) Nivoi zvuka Nivo zvučnog pritiska na uho rukovaoca, dB...
  • Page 457 Odobreni punjači za navedene akumulatore, BLi Ulazni napon, V Frekvencija, Hz Snaga, W QC80 100–240 50–60 40-C80 100–240 50–60 68,8 QC250 100–240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 458: Deklaracija O Usaglašenosti

    Deklaracija o usaglašenosti EU deklaracija o usaglašenosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljujemo pod punom odgovornošću da je proizvod: Opis Kosačica za travu Marka Husqvarna Tip/model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikacija Serijski brojevi od 2021 i nadalje u potpunosti usaglašen sa sledećim EU direktivama i...
  • Page 459 22. Drivbygel (LC 347iVX, LC 353iVX) etiketten. 23. Batteriladdare (tillbehör) 24. Batteri (tillbehör) (Fig. 11) Produkten har droppskydd. 25. Lysdiod för fel (LC 247i) 26. Lysdiod för fel (LC 347iVX, LC 353iVX) (Fig. 12) Stoppa genom att släppa 27. Knappen SavE (LC 247i) motorbromsbygeln.
  • Page 460: Säkerhet

    Märkning på produkten • produkten repareras felaktigt • produkten repareras med delar som inte kommer (Fig. 14) från tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren FARA – Håll händer och fötter borta. • produkten har ett tillbehör som inte kommer från tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren Produktansvar •...
  • Page 461 Tjänst kvar i produktens rörliga delar kan orsaka personskada. • Låt en kvalificerad reparatör, som endast använder • Sträck dig inte för långt. Ha alltid ett stadigt fotfäste identiska reservdelar, underhålla produkten. På så och god balans. Det ger dig större kontroll över sätt garanterar du att säkerheten för produkten produkten i oväntade situationer.
  • Page 462: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Ha alltid på dig långbyxor när du använder situation ska du stanna den och tala med en gräsklipparen. Exponerad hud ökar risken för skador Husqvarna-återförsäljare innan du fortsätter. från utkastade föremål. • Tänk på att användaren kommer att hållas ansvarig •...
  • Page 463 Kontrollera säkerhetsanordningarna regelbundet. • Håll dig alltid bakom produkten när du använder den. Om säkerhetsanordningarna är defekta ska du prata med din Husqvarna serviceverkstad. • Låt alla hjul stå på marken och håll båda händerna på handtaget när du använder produkten. Håll Kontrollera klippkåpan...
  • Page 464: Säkerhetsinstruktioner För Underhåll

    Lyft inte batteriladdaren i nätsladden. Koppla bort Husqvarna som strömkälla för relaterade batteriladdaren från eluttaget genom att dra i Husqvarna-produkter. På grund av risken för skador kontakten. Dra inte i nätsladden. ska du inte använda batteriet som strömkälla för •...
  • Page 465: Montering

    Prata med kapitlet om säkerhet. en serviceverkstad för mer information. Husqvarna Connect ® Bluetooth information (LC 347iVX, LC 353iVX) Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila enheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionerna ® Trådlös Bluetooth -teknik för Husqvarna-produkten: • Mer produktinformation.
  • Page 466: Ställa In Klipphöjden

    6. Ta ut batteriet ur batteriladdaren. Omgivningstemperatur Batteriladdningsstatus Användning av bat- 5–40 °C Ett litiumjonbatteri från Husqvarna kan laddas eller teri användas vid alla laddningsnivåer. Batteriet inte är skadat. Ett fulladdat batteri laddas inte ur även om Laddning av batteri 5–40 °C...
  • Page 467 (Fig. 36) • Tryck på + och – på reglagepanelen för att ange Stoppa produkten (LC 247i) hastigheten i fyra steg. (Fig. 37) • Släpp drivbygeln för att koppla ur drivningen, t.ex. när du går nära ett hinder.
  • Page 468: Underhåll

    Om gräset är väldigt långt kan du köra sakta och klippa två gånger vid behov. Underhåll Inledning Mer information finns här i www.husqvarna.com. Underhållsschema VARNING: Innan du utför underhåll Underhållsintervallen beräknas utifrån daglig måste du läsa och förstå kapitlet om användning av produkten.
  • Page 469: Allmän Inspektion

    Varje an- Varje Varje sä- vändning månad song Se till att frigöringsknapparna på batteriet fungerar och låser fast batteriet i pro- dukten Undersök om batteriladdaren har skador och se till att den fungerar som den ska. Undersök anslutningarna mellan batteriet och produkten. Undersök även anslut- ningen mellan batteriet och batteriladdaren.
  • Page 470: Felsökning

    Använd batteriladdaren i temperaturer mellan 5 och kar. för hög eller för låg. 40 °C. Lysdioden för fel ly- Tala med en godkänd serviceverkstad. ser. Gräsklippare Varningsindikatorn (varningslampan) finns under batterilocket ((LC 247i)) eller på kontrollpanelen ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 471: Transport, Förvaring Och Kassering

    Problem Varningslampa Orsak Lösning (antal blinkningar) Varningslampan Kniven är igensatt. Vrid säkerhetsnyckeln till 0 för att för- blinkar. Produkten hindra oavsiktlig start. Ta ut batteriet och fungerar inte som vänta minst fem sekunder. Avlägsna den ska. eventuella hinder och se till att kniven kan rotera fritt.
  • Page 472: Tekniska Data

    Förvara batteriet i temperaturer mellan 5 och 25 °C, (Fig. 51) inte i direkt solljus. Tekniska data Tekniska data LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Klippmotor Typ av motor BLDC (borstlös) 36 V BLDC (borstlös) 36 V BLDC (borstlös) 36 V Motorvarvtal –...
  • Page 473 34,5 Batteri Batterityp Husqvarna Battery-serien Batteritid Batteritid, min, (fri drift) med SavE aktiverat, med ett Husqvarna 7,7 Ah-batteri (Bli30). Batteritid, min, (fri drift) med standardläge ak- tiverat, med ett Husqvarna 7,7 Ah-batteri (Bli30). Emission av buller Ljudeffektnivå, uppmätt dB(A) Ljudeffektnivå, garanterad L dB(A) Ljudnivåer...
  • Page 474 Godkända batterier Batterikapacitet, Spänning, V Vikt, lb/kg BLi30 Litiumjonbatteri 4,2/1,9 Laddare som är godkända för de angivna batterierna, Ingående spän- Frekvens, Hz Effekt, W ning, V QC80 100–240 50–60 40-C80 100–240 50–60 68,8 QC250 100–240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 475: Försäkran Om Överensstämmelse

    Försäkran om överensstämmelse EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten: Beskrivning Gräsklippare Varumärke Husqvarna Typ/Modell LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifiering Serienummer daterade 2021 och framåt uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar: Direktiv/förordning...
  • Page 476: Ürün Üzerindeki Semboller

    Ürün damla korumalıdır. 23. Akü şarj cihazı (Aksesuar) 24. Akü (Aksesuar) (Şek. 12) Durdurmak için motor fren kolunu serbest 25. Hata LED'i (LC 247i) bırakın. 26. Hata LED'i (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. SavE düğmesi (LC 247i) (Şek. 13) Taranabilir kod 28.
  • Page 477: Ürün Sorumluluğu

    TEHLİKE – El ve ayaklarınızı uzak tutun. • üründe, üreticiden alınmayan veya üretici tarafından onaylanmayan bir aksesuar bulunması, Ürün sorumluluğu • ve ürünün, onaylı bir servis merkezinde veya yetkili bir kurum tarafından tamir edilmemesi durumunda Ürün sorumluluğu yasalarında belirtildiği üzere; oluşabilecek hasarlardan sorumlu değiliz.
  • Page 478 sağlam basın ve dengenizi koruyun. Bu, ürünün • Hasarlı akü gruplarına asla servis işlemi beklenmedik durumlarda daha iyi kontrolünü sağlar. uygulamayın. Akü gruplarının servis işlemleri yalnızca üretici veya yetkili servis sağlayıcıları • Gerektiği gibi giyinin Bol elbise veya takı giymeyin. tarafından gerçekleştirilmelidir.
  • Page 479: Genel Güvenlik Talimatları

    Çim biçme makinesini kullanırken her zaman uzun Özel bir durumda aracı nasıl kullanacağınızdan emin pantolon giyin. Açıkta kalan cilt, fırlatılan değilseniz durun ve devam etmeden önce nesnelerden kaynaklanan yaralanma olasılığını Husqvarna yetkili satıcınızla görüşün. artırır. • Diğer insanları veya bu insanlara ait mülkleri içeren •...
  • Page 480 şeklindeki değişikliklerden kaynaklanır. Ürünü • Ürünün durduğundan emin olun. Motor 3 saniye sıklıkla veya uzun süre kullanıyorsanız titreşimlerden içinde durmazsa motor frenini onaylı bir Husqvarna kaynaklanabilecek yaralanmaları önlemek için servis noktasına ayarlatın. düzenli olarak mola verin. Başlatma engelleyiciyi kontrol etme Kullanım için güvenlik talimatları...
  • Page 481 • Akü şarj cihazını güç kablosundan tutup kaldırmayın. • Yalnızca ilgili Husqvarna ürünleri için güç kaynağı Akü şarj cihazını elektrik prizinden çıkarmak için fişi olarak Husqvarna şarj edilebilir akülerini kullanın. çekin. Güç kablosunu çekmeyin. Yaralanmayı önlemek için aküyü başka cihazların •...
  • Page 482 Ürünü kullanmadan önce indirin. güvenlik bölümünü okuyup anlamalısınız. 2. Husqvarna Connect uygulamasında kaydolun. Husqvarna Connect 3. Ürünü bağlamak ve kaydettirmek için Husqvarna Connect uygulamasındaki talimatları izleyin. Husqvarna Connect, mobil cihazınız için ücretsiz bir Not: uygulamadır. Husqvarna Connect uygulaması, Husqvarna Connectuygulaması tüm Husqvarna ürününüz için ayrıntılı...
  • Page 483: Kesme Yüksekliğini Ayarlama

    6. Aküyü şarj cihazından çıkarın. Ortam sıcaklığı Akü şarj durumu Akü çalışma sıcaklı- 5°C - 40°C Bir Husqvarna Lityum iyon akü tüm şarj seviyelerinde ğı şarj edilebilir veya kullanılabilir. Akü bundan zarar görmez. Tamamen şarj olmuş bir akü, şarj cihazının Akü şarj etme sıcak- 5°C - 40°C...
  • Page 484 LED 1, LED 2, LED 3, Tamamen dolu ™ SavE işlevini kullanma (LC 347iVX, LED 4 yanıyor LC 353iVX) Ürünü çalıştırma (LC 247i) Üründe, daha uzun süre çalışma sağlayan bir akü ™ tasarruf işlevi (SavE ) bulunur. 1. Akü kapağını açın. ™...
  • Page 485 Bakım Giriş Yetkili satıcınız servis noktası değilse kendisiyle görüşüp en yakınınızdaki servis noktası hakkında bilgi edinin. Daha ayrıntılı bilgi için bkz. www.husqvarna.com. UYARI: Bakım yapmadan önce güvenlik Bakım takvimi bölümünü okuyup anlamanız gerekir. Bakım aralıkları, ürünün günlük kullanımına göre Ürüne uygulanacak tüm servis ve onarım işlemleri için...
  • Page 486 Her kulla- Aylık ola- Her mev- nımda simde AÇMA/KAPAMA düğmesinin doğru şekilde çalıştığından ve hatalı olmadığından emin olma Aküde hasar kontrolü yapma Akü şarjını kontrol etme Aküdeki serbest bırakma düğmelerinin doğru şekilde çalıştığından ve akünün ürüne sabitlendiğinden emin olma Akü şarj cihazında hasar kontrolü yapma ve cihazın doğru şekilde çalıştığından emin olma.
  • Page 487: Sorun Giderme

    8. Bıçağı ahşap bir blokla kilitleyin. Yaylı rondelayı 10. Bıçağı test etmek için ürünü çalıştırın. Bıçak doğru takıp cıvatayı ve rondelayı 23–28 Nm'lik torkla sıkın. bir şekilde takılmadıysa üründe titreşim olur veya (Şek. 49) kesme işleminin sonucu başarısızdır. 9. Bıçağı elinizle çekerek döndürün ve serbestçe döndüğünden emin olun.
  • Page 488: Taşıma, Depolama Ve Atma

    Sorun Hata LED'i (yanıp Neden Çözüm sönme sayısı) Hata LED'i yanıp Bıçak engelleniyor. Yanlışlıkla çalıştırmayı önlemek için gü- sönüyor. Ürün düz- venlik anahtarını 0 konumuna getirin. gün çalışmıyor. Aküyü çıkarın ve en az 5 saniye bekle- yin. Olası engelleri kaldırın ve bıçağın serbestçe dönebildiğinden emin olun.
  • Page 489: Teknik Veriler

    (Şek. 51) olduğu bir yerde tutun. • Aküyü, ortam sıcaklığının 5°C ile 25°C arasında olduğu ve güneş ışığı almayan yerlerde tutun. Teknik veriler Teknik veriler LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Kesme motoru Motor tipi BLDC (fırçasız) 36V BLDC (fırçasız) 36V BLDC (fırçasız) 36V...
  • Page 490 Akü Akü tipi Husqvarna Akü Serisi Akü çalışma süresi Bir adet Husqvarna 7,7 Ah akü (Bli30) ile bir- likte SavE etkin durumdayken dakika cinsin- den akü çalışma süresi (serbest çalışma). Bir adet Husqvarna 7,7 Ah akü (Bli30) ile bir- likte standart mod etkin durumdayken dakika cinsinden akü...
  • Page 491 Onaylı aküler Akü kapasitesi, Ah Voltaj, V Ağırlık, lb/kg BLi20 Lityum iyon 2,6/1,2 BLi30 Lityum iyon 4,2/1,9 Belirtilen aküler için onaylı şarj cihazları, BLi Giriş voltajı, V Frekans, Hz Güç, W QC80 100-240 50-60 40-C80 100-240 50-60 68,8 QC250 100-240 50-60 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 492: Ab Uyumluluk Bildirimi

    Uyumluluk Bildirimi AB Uyumluluk Bildirimi Biz, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, İsveç, Tel: +46-36-146500) olarak tek sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Çim biçici Marka Husqvarna Tip / Model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Kimlik 2021 yılı ve sonrası tarihli seri numaraları...
  • Page 493 23. Зарядний пристрій (додатковий аксесуар) 24. Акумулятор (додатковий аксесуар) (Мал. 10) Етикетка щодо випромінювання шуму в 25. Світлодіодний індикатор помилки (LC 247i) навколишнє середовище відповідно до 26. Світлодіодний індикатор помилки (LC 347iVX, вимог директив і нормативних актів ЄС LC 353iVX) та...
  • Page 494: Маркування На Виробі

    Технічні характеристики на сторінці 509 НЕБЕЗПЕКА. Тримайте руки й ноги на безпечній і на етикетці. відстані. Відповідальність за якість продукції (Мал. 11) Виріб має захист від потрапляння крапель. Згідно із законом про відповідальність за якість продукції ми не несемо відповідальності за будь-які (Мал.
  • Page 495: Особиста Безпека

    тягніть за нього, щоб вийняти вилку з розетки. обладнання для збору пилу зменшує ризики, Тримайте кабель подалі від джерела тепла, пов’язані з пилом. мастила, гострих країв або рухомих деталей. • Досвід роботи, набутий упродовж регулярного Пошкоджені чи заплутані кабелі збільшують ризик використання...
  • Page 496 ідентичних запасних частин. Це гарантуватиме ризик удару блискавки. Недотримання цієї вимоги підтримання безпечної роботи виробу. підвищує ризик удару блискавкою. • За жодних умов не виконуйте технічного • Ретельно огляньте ділянку, де обслуговування пошкоджених акумуляторних використовуватиметься газонокосарка, на блоків. Технічне обслуговування акумуляторних наявність...
  • Page 497: Загальні Правила Техніки Безпеки

    користуватися виробом у конкретній ситуації, чи появи вібрації негайно зупиніть виріб. Зупиніть припиніть роботу та проконсультуйтеся з двигун, переведіть запобіжник у положення «0» і дилером Husqvarna. вийміть акумулятор. Зачекайте, доки рухомі • Пам’ятайте, що оператор несе відповідальність деталі зупиняться. Перевіряйте виріб на...
  • Page 498: Правила Техніки Безпеки Під Час Використання

    • Регулярно перевіряйте захисні пристрої. У або перед його переміщенням ділянкою без випадку пошкодження захисних пристроїв трави, як-от асфальтом чи брущаткою, вимикайте зверніться до центру обслуговування Husqvarna. двигун. • Не бігайте з виробом, коли двигун увімкнений. Під Перевірка кожуха леза...
  • Page 499 електричним струмом. Забороняється вставляти попередження. предмети у вентиляційні отвори зарядного пристрою. Заборонено розбирати зарядний • Для живлення виробів Husqvarna необхідно пристрій. Не торкайтеся металевих предметів використовувати лише акумулятори Husqvarna. контактами зарядного пристрою. Використовуйте Щоб уникнути травмування, заборонено сертифіковані електричні розетки.
  • Page 500 матеріалів. Заборонено накривати зарядний • Виконуйте технічне обслуговування правильно, пристрій. При появі диму чи вогню витягніть адже це допоможе збільшити термін експлуатації штепсель зарядного пристрою з розетки. виробу та зменшить небезпеку виникнення нещасних випадків. • Не використовуйте зарядний пристрій із ознаками пошкодження.
  • Page 501 низьку висоту різання. Леза можуть Щоб почати користуватися Husqvarna зачепити землю, якщо поверхня газону Connect буде нерівною. 1. Завантажте програму Husqvarna Connect на свій мобільний пристрій. Акумулятор 2. Зареєструйтеся в програмі Husqvarna Connect. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: 3. Виконайте вказівки з підключення та реєстрації...
  • Page 502: Зарядка Акумулятора

    Горять світлодіодні інди- Заряджено повністю Зарядка акумулятора катори 1, 2, 3, 4 Перед першим використанням акумулятор слід Запуск виробу (LC 247i) зарядити. Акумулятор постачається зарядженим лише на 30 % ємності. 1. Відкрийте кришку акумуляторного відсіку. Зверніть увагу: 2. Вставте заряджений акумулятор в один із...
  • Page 503 ризик того, що після усунення засмічення 247i) виріб раптово запуститься й травмує оператора. Виріб оснащений функцією збереження заряду ™ акумулятора (SavE ), що дозволяє подовжити час Вимкнення виробу (LC 247i) використання. • Для ввімкнення функції встановіть перемикач ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залишаючи ™ SavE у...
  • Page 504: Технічне Обслуговування

    зрізання на потрібну вам. Якщо трава дуже довга, ведіть газонокосарку повільно і виконайте скошування двічі, якщо це необхідно. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Вступ Для отримання більш детальної інформації див. www.husqvarna.com. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Графік технічного обслуговування Перед виконанням робіт із технічного Інтервали технічного обслуговування вказані з...
  • Page 505: Чищення Виробу

    Перед кожним Щоміся- Щоквар- викори- ця тально станням Перевірка правильності та справності роботи кнопки «УВІМК./ВИМКН.» Перевірка акумулятора на наявність пошкоджень Перевірка рівня заряду акумулятора Перевірка справності кнопки фіксатора на акумуляторі та надійності утриму- вання акумулятора у виробі Перевірка зарядного пристрою на наявність пошкоджень та правильності його...
  • Page 506: Усунення Несправностей

    застрягання пальців між лезом і 8. Зафіксуйте лезо дерев’яним брусом. Встановіть нерухомими деталями. пружинну шайбу та затягніть болт і шайбу з моментом 23–28 Н·м. (Мал. 49) 1. Зафіксуйте лезо дерев’яним брусом. (Мал. 47) 9. Прокрутіть лезо рукою й переконайтеся в тому, що...
  • Page 507: Зарядний Пристрій

    Зарядний пристрій Світлодіодний інди- Причина Рішення катор на зарядному пристрої Блимає світлодіод- Температура в робочому сере- Використовуйте зарядний пристрій акумулятора за ний індикатор по- довищі занадто низька або за- температури 5–40 °C. милки. надто висока. Горить світлодіод- Зверніться в авторизований центр обслуговування. ний...
  • Page 508: Транспортування, Зберігання Й Утилізація

    Несправність Світлодіодний ін- Причина Рішення дикатор помилки (кількість спала- хів) Світлодіодний ін- Несправність роз’єму акуму- Огляньте роз’єм акумулятора. дикатор помилки лятора. блимає. Виріб зу- Нала- Перевантаження двигуна. Збільште висоту різання. Див. пиняється. штування висоти різання на сторінці 501 . Зарядка Занизький...
  • Page 509: Технічні Характеристики

    порожній. • Виконуйте роботи з технічного обслуговування, які описані в цьому посібнику користувача. Див. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ на сторінці 504 . Технічні характеристики Технічні характеристики LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Cutting motor (Різальний двигун) Тип двигуна Двигун постійного Двигун постійного...
  • Page 510 Серія Husqvarna Тривалість роботи акумулятора Тривалість роботи акумулятора, хв (холо- стий хід), із активованою функцією SavE, з одним акумулятором Husqvarna ємністю 7,7 А·год (Bli30). Тривалість роботи акумулятора, хв, (холо- стий хід) у стандартному режимі роботи, з одним акумулятором Husqvarna ємністю...
  • Page 511 Радіочастотні характеристики LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® Bluetooth Макс. вихідна потужність, дБм Не застосовується Схвалені акумулятори Тип Ємність батареї, Напруга, В Маса, фунти/кг ампер-години BLi20 Літій-іонний 2,6/1,2 BLi30 Літій-іонний 4,2/1,9 Схвалені зарядні пристрої для вказаних батарей, BLi Вхідна напруга, Частота, Гц...
  • Page 512: Декларація Відповідності Єс

    Декларація відповідності Декларація відповідності ЄС Ми, компанія Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеція, тел.: +46-36-146500, заявляємо під свою виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Газонокосарка Бренд Husqvarna Тип / модель LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Ідентифікація Серійні номери за 2021 рік і пізніше...
  • Page 513 22. 驱动杆 (LC 347iVX, LC 353iVX) 部分市场的认证要求。 23. 电池充电器(附件) 24. 电池(附件) 本产品上的标签 25. 错误指示灯 (LC 247i) (图 14) 26. 错误指示灯 (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. SavE 按钮 (LC 247i) 危险 – 手脚切勿靠近。 28. SavE 按钮 (LC 347iVX, LC 353iVX) 产品责任 本产品上的符号 如产品责任法律中所引用的,在以下情况下,我们对我们 的产品所导致的损坏不担负责任: (图 2) 警告...
  • Page 514 • 产品具有并非来自制造商或者未获得制造商批准的附 • 未在获得批准的服务中心修理产品,或者并非由获得 件。 批准的机构修理产品。 安全性 安全定义 人身安全 • 操作产品时,保持警觉、密切注意正在执行的操作并 本手册使用了“警告”、“小心”和“注意”来指出特别重要的内 根据常识做出合理判断。请勿在疲倦时或服用药剂、 容。 酒精或药物后使用产品。操作产品时的一时疏忽可能 警告: 会导致严重的人身伤害。 当不遵守手册中的说明可能会给操 • 使用个人保护装备。始终佩戴眼部保护装备。适用于 作员或周围人员带来伤害或死亡风险时,会 相应条件的防尘面罩、防滑安全鞋、安全帽、听觉保 使用此标志。 护设备等保护装备可减少人身伤害。 • 防止本机意外启动。在连接至电源和/或电池组、提起 小心: 当不遵守手册中的说明可能会对产 或携带产品之前,确保开关处于关闭位置。携带产品 时将手指放在开关上或为已打开开关的产品加电会引 品、其他材料或附近区域造成损坏时,会使 发事故。 用此标志。 • 打开产品开关前,请取下任何调整扳手。保持扳手与 产品的旋转部件相连接可能会导致人身伤害。 注意: 用于提供特定状况下所需的更多信息。 • 请勿伸得过远。请始终维持适当的位置和平衡。这样 在出现意外时可以更好地控制产品。...
  • Page 515 亡。 电危险的情况下。这可降低受雷电袭击的风险。 • 本产品在操作期间会产生电磁场。电磁场在某些情况 • 彻底检查割草机的目标使用区域是否有野生动物。割 下会干扰有源或无源医疗植入体。为了减少严重或致 草机运行期间可能会造成野生动物受伤。 命性伤害风险,我们建议使用医疗植入体的人员在操 • 彻底检查割草机的目标使用区域,并清除所有石头、 作本产品之前事先咨询其医生及医疗植入体制造商。 枝条、电线、骨头和其他异物。抛掷物会导致人身伤 • 请务必多加小心,并运用常识来判断。如果您不确定 害。 在特殊情况下如何操作本产品,请停止操作并与您的 • 在使用割草机前,务必目视检查以确保刀片和刀片组 Husqvarna 经销商联系。 件未磨损或损坏。磨损或损坏的部件会增加受伤风 • 切记,操作员将对涉及他人或其财产的事故负责。 险。 • 请保持产品清洁。确保您可以清楚地阅读标记和标 • 在使用前,请检查电源线和任何延长线是否有损坏或 签。 老化的迹象。如果电源线损坏或磨损,请勿使用割草 • 切勿让不熟悉这些说明的儿童或人员使用本设备。当 机。如果在使用过程中电源线损坏或磨损,请关闭割 地法律可能会对操作员的年龄加以限制。 草机,并且在断开电源线与电源的连接之前不要触摸 • 若使用产品的人员身体能力或心智能力降低,务必对 电源线。损坏的电源线或延长线可能会导致电击、火 其进行监督。成人监督人必须始终在场。...
  • Page 516 • 产品运行时的振动值可能与 2. 将启动禁止器推出。 (图 17) 中标示的振动值不同。这种不同是产品使用方式的不 同造成的。如果您经常或长时间操作产品,请定期休 3. 松开启动禁止器,并确保它会返回到其初始位置。 息,以防止振动造成伤害。 电池安全 操作安全须知 警告: 个人防护装备 请在使用本产品前阅读下面的警告 说明。 警告: 请在使用本产品前阅读下面的警告 • 只能将 Husqvarna 充电电池用作相关 Husqvarna 产 说明。 品的电源。为避免伤害,请勿用电池为其他装置供 电。 • 个人防护装备不能完全避免受伤,但当意外发生时, • 切勿使用一次性电池。 可降低伤害程度。请经销商协助您选择正确的防护装 • 有发生电击的危险。请勿将电池端子连接至钥匙、硬 备。 币、螺钉或其他金属上。这会导致电池短路。 • 穿上结实耐磨防滑靴或防滑鞋。请勿穿凉鞋或赤脚。 •...
  • Page 517 首饰等。 警告: 请在使用本产品前阅读下面的警告 说明。 充电器安全性 • 为了防止在维护过程中意外启动,请将安全钥匙转至 警告: 0 并取出电池。至少等待 5 秒钟,然后再开始维护。 请在使用本产品前阅读下面的警告 说明。 • 只能进行本说明书中说明的维护工作。其他工作和专 业维修必须由经授权的保养厂完成。如需了解更多信 息,请与离您最近的保养厂联系。 • 只能使用 QC 电池充电器为 Husqvarna 备用电池充 电。 • 正确执行维护工作将增加本产品的使用寿命,降低发 生意外的风险。 • 电击或短路风险。请勿将异物放置在充电器的导气槽 中。切勿尝试拆卸电池充电器。切勿将充电器端子连 • 更换已经损坏、磨损或破损的零件。始终使用制造商 接到金属物体上。使用认可的电源插座。 提供的正品备件。其他备件可能会对产品造成损坏, 并增加发生事故的风险。 • 本产品在操作期间会产生电磁场。电磁场在某些情况 下会干扰有源或无源医疗植入体。为了减少严重或致 •...
  • Page 518: Bluetooth

    在合适的环境温度下存放电池和电池充电器。 • 扩展产品信息。 • 关于帮助、产品零件和保养的信息。 环境温度 开始使用 Husqvarna Connect 使用电池 5 °C - 40 °C 1. 将 Husqvarna Connect 应用程序下载至您的移动设 给电池充电 5 °C - 40 °C 备。 2. 在 Husqvarna Connect 应用程序中注册。 电池状态 3. 按照 Husqvarna Connect 应用程序中的说明步骤连接 并注册产品。 指示灯显示剩余的电池电量以及电池是否出现任何问题。...
  • Page 519 • 在控制板上按 + 和 -,驱动速度有 4 档可调。 (图 37) 4. 当电池上的所有 LED 灯亮起时,说明电池已充满 • 松开驱动杆以脱开驱动装置,例如,当您靠近障碍物 电。给电池充电最长 24 小时。 时。 5. 要将电池充电器与电源插座断开,请拔下插头,不可 ™ 使用 SavE 功能 (LC 247i) 拉拽电源线。 ™ 本产品具有电池节电功能 (SavE ),可提供更长的工作 6. 从电池充电器中取出电池。 时间。 电池充电状态 ™ • 将 SavE 按钮推到位置...
  • Page 520 (图 46) 在操作本产品时,割下的草将在后盖下方排出。 5. 如果电池电量不足,请为电池充电。有关更多信息, 为电池充电在第 518 页上 。 请参阅 注意: 如果您在几分钟内没有任何操作,本产品将自 启动本产品 动断电。要再次启动产品,请参阅 (LC 347iVX, LC 353iVX)在第 519 页上 。 维护 介绍 有关更多详细信息,请参阅 www.husqvarna.com。 维修时间表 警告: 进行维护之前,您必须阅读并理解 维护间隔在产品每天使用的情况下计算得出。如果产品并 安全须知章节。 非每天使用,维护间隔会有所不同。 安全性在第 514 页上 中的 有关 * 所标识的维护,请参阅 要对本产品执行任何保养和维修工作,都需要经过特殊培 说明。 训。我们承诺提供专业的维修和保养。如果您的经销商不...
  • Page 521 每次使用 每月 每个季节 确保电池上的释放按钮工作正常并将电池锁入本产品中 检查电池充电器是否损坏,确保其工作正常。 检查电池和本产品之间的连接。还要检查电池与电池充电器之间的连接。 进行一般性检查 2. 检查刀片,查看是否损坏或变钝。 注意: • 确保产品上的螺母和螺钉都已拧紧。 必须在磨利后使刀片保持平衡。让维修中心磨 • 确保产品上的电缆不会损坏。 利、更换和平衡刀片。如果您碰到障碍物导致本产品停止 运转,请更换损坏的刀片。让维修中心评估刀片可以磨利 清洁产品 还是必须更换。 • 用清洁的干布擦净塑料部件。 更换刀片 • 请勿用水清洁本产品。水会进入电池或电机,并导致 短路或损坏本产品。 技术参数在第 524 页 有关正确的刀片类型,请参阅 • 不要使用高压清洗机清洁产品。 上 。 • 不要直接用水冲洗马达。 警告: • 用刷子清除树叶、草和污垢。 用木块卡住刀片可防止您在更换刀 片时手指受伤。当电机关闭时,刀片可以移 清洁电池和电池充电器...
  • Page 522 请联系获得批准的保养厂。 电池充电器 电池充电器上的 LED 原因 解决方案 错误指示灯闪烁。 工作环境温度过高或过低。 在 5 °C 至 40 °C 的温度下使用电池充电器。 错误指示灯亮起。 请联系获得批准的保养厂。 草坪机 警告指示灯(错误指示灯)位于电池盖 ((LC 247i)) 下或 控制面板 ((LC 347iVX, LC 353iVX)) 上。 问题 错误指示灯(闪烁 原因 解决方案 次数) 错误指示灯闪烁。 刀片卡住。 将安全钥匙转到 0 以防止意外启动。取出 本产品工作不正 电池并等待至少 5 秒钟。清除可能存在的...
  • Page 523 问题 错误指示灯(闪烁 原因 解决方案 次数) 错误指示灯闪烁。 电池接头故障。 检查电池接头。 本产品停止运行。 设置修剪高度在第 电机过载。 增加修剪高度。请参阅 518 页上 。 为电池充电在第 518 电池电量不足。 给电池充电。请参阅 页上 。 电池故障或电池无信号。 将电池正确装入本产品,并检查电池接 头。如果电池上的错误指示灯闪烁,请参 电池在第 521 页上 。 阅 启动步骤不正确。电机启动 松开电机制动手柄,等待大约 5 秒。再次 前,电机制动手柄啮合。 按下电机制动手柄以启动产品。 其它错误。 如果出现其他错误,请将安全钥匙转至 0,取下电池并联系获得批准的保养厂。 运输、存放和废弃处理 引言 •...
  • Page 524 无袋重量(不含电池),kg 24.5 含袋重量(含 2 节 BLi30),kg 30.5 32.0 34.5 电池 电池类型 Husqvarna 电池系列 电池工作时间 电池工作时间,分钟,启用 SavE 模式(空运 转),使用一节 Husqvarna 7.7 Ah 电池 (Bli30)。 电池工作时间,分钟,启用标准模式(空运 转),使用一节 Husqvarna 7.7 Ah 电池 (Bli30)。 噪音释放 声功率级(测量值),dB (A) 声功率级(保证值,L ),dB (A) 声压级 操作员耳旁的声压级,dB (A) 振动水平...
  • Page 525 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX 切割设备 修剪高度,mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm 修剪宽度,cm 刀片标准 收集 5905934-10 收集 5905934-10 收集 5940757-10 刀片附件 覆盖 5907010-10 覆盖 5907010-10 覆盖 5950072-10 集草袋容量,升 ® Bluetooth 射频数据 LC 247i LC 347iVX LC 353iVX 频段,GHz 不适用...
  • Page 526 一致性声明 欧盟一致性声明 我们 Husqvarna AB,SE-561 82 Huskvarna, Sweden,电话:+46-36-146500)谨此声明,本产品: 说明 草坪机 品牌 Husqvarna 类型/型号 LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX 标识 2021 及以后的序列号 完全符合以下欧盟指令和法规的要求,我们对此负有唯一 的责任: 指令/法规 说明 2006/42/EC “关于机械” 2014/30/EU “关于电磁兼容性” 2000/14/EC “关于环境噪音排放” 2011/65/EU “关于在电气和电子设备中限制使用某些有害物质的指令” 并适用以下标准和/或技术规格:EN Claes Losdal,Husqvarna AB 园艺产品开发经理 62841-1:2015+AC:2015, EN 62841-4-3:2021+A11:2021, EN ISO 12100:2010, EN 55014-1:2017+A11:2020, EN 技术文档...
  • Page 527 1696 - 002 - 03.12.2021...
  • Page 528 Original instructions Lietošanas pamācība Оригинални инструкции Originele instructies Původní pokyny Originale instruksjoner Originale instruktioner Oryginalne instrukcje Originalanweisungen Instruções originais Αρχικές οδηγίες Instrucţiuni iniţiale Instrucciones originales Оригинальные инструкции Originaaljuhend Pôvodné pokyny Alkuperäiset ohjeet Izvirna navodila Instructions d’origine Originalna uputstva Originalne upute Bruksanvisning i original Eredeti útmutatás...

Ce manuel est également adapté pour:

Lc 347ivxLc 353ivx

Table des Matières