Table des Matières
  • Español

    • 2 Instrucciones Especificas de Seguridad

    • 3 Instrucciones de Puesta en Servicio

      • Table des Matières
      • Colocación de la Herramienta
      • Descripción Ilustrada
    • 4 Instrucciones de Funcionamiento

      • Encendido/Apagado
      • Resolución de Problemas
    • 5 Instrucciones de Mantenimiento y Servicio

      • Servicio de Reparación
      • Garantía
      • Eliminación
    • 6 Marcado Normativo

      • Características Técnicas
      • Declaración de Conformidad CE
  • Italiano

    • Istruzioni Specifiche DI Sicurezza
    • Istruzioni DI Funzionamento

      • Acceso/Spento
      • Descrizione Ilustrada
      • Risoluzione Dei Problemi
    • Istruzioni DI Manutenzione Ed Assistenza

      • Servizio DI Riparazione
      • Garanzia
      • Smaltimento E Riciclaggio
    • Normative

      • Dati Tecnici
      • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Deutsch

    • 2 Specific Safety Instructions

    • 3 Instructions for Use

      • Placement Tool
      • Illustrated Description
    • 4 Operating Instructions

      • On / off
      • Troubleshooting
    • 5 Maintenance and Service Instructions

      • Repair Service
      • Warranty
      • Warranty Card
      • Disposal and Recycling
    • 6 Regulations

      • Technical Data
      • EU Declaration of Conformity
        • Spezielle Sicherheitshinweise
        • Illustrierte Beschreibung
      • Bedienungsanleitung
        • Ein-/Aus-Schalten
        • Fehlerbehebung
      • Wartung und Service Anleitung
        • Reparieren
        • Garantie
        • Entsorgung und Recycling
      • Kennzeichnung Standards
        • Technische Daten
        • EG-Konformitätserklärung
Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

ES
Manual de instrucciones
IT
Istruzioni d'uso
GB
Operating instructions
DE
Bedienungsanleitung
FR
Instructions d'emploi
P
Manual de instruções
Área Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
Email: sales@grupostayer.com
Email: info@grupostayer.com
VENTO 2400 B
VENTO 2400 C
www.grupostayer.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour stayer VENTO 2400 B

  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 3 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 VENTO 2400 C Fig. 9 Fig. 10...
  • Page 4 Fig. 11 Fig. 12...
  • Page 5 6.1. VENTO2400B VENTO2400C 2400 2400 9000-13000 9000-13000 km/h m /min m /hora dB(A) K=3 dB dB(A) K=1.5 m/s a m/s...
  • Page 22: Des Instructions Sécurité Spécifiques

    La machine électro-portable de soufflage et d'aspiration l’outil; orientez le câble vers l’arrière le plus loin possible STAYER modèle VENTO 2400 B / VENTO 2400 C ne peut de l’outil. être utilisée que pour des travaux d'aspiration avec un sac de ramassage et des travaux de soufflage de matière...
  • Page 23: Description Illustrée

    Serrez fermement toutes les vis, tous les ménagères. boulons et tous les écrous 3.3 Description illustrée Pour VENTO 2400 B 1 Tube inférieur de soufflage/d’aspiration La machine est emballée avec le tuyau télescopique 1 de 2 Tube supérieur de soufflage/d’aspiration canalisation d'air démonté...
  • Page 24: Dépannage

    FRANÇAIS Lorsque l’outil s’arrête tout à coup, éteignez-le 5. Instructions de maintenance et de service immédiatement, débranchez la fiche de l’alimentation et enlevez les matières coincées • Cet outil n’est pas conçu pour un usage professionnel. entre le rotor du broyeur et le bâti. •...
  • Page 25: Règles

    Type: Aspirateur - Souffleur = Capacité du sac récepteur Modèl: VENTO 2400 B / VENTO 2400 C = Débit d'air Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou documents normalisés suivants: EN 60335, EN 61000, EN 55014 = Débit d'air...

Ce manuel est également adapté pour:

Vento 2400 c

Table des Matières