SilverCrest SSMP 900 A1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SSMP 900 A1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

SMOOTHIE-MIXER SSMP 900 A1
NUTRITION MIXER PRO SSMP 900 A1
BLENDER SSMP 900 A1
SMOOTHIE-MIXER
Bedienungsanleitung
BLENDER
Mode d'emploi
SMOOTHIE MIXÉR
Istruzioni per l'uso
MISTURADORA PARA BATIDOS
Instruções de manejo
IAN 277042
CPE277042_Smoothie Mixer Pro_Cover_LB8.indd 2
NUTRITION MIXER PRO
Operating instructions
SMOOTHIE-MIXER
Gebruiksaanwijzing
BATIDORA DE FRUTAS
Instrucciones de servicio
19.02.16 15:49

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SSMP 900 A1

  • Page 1 SMOOTHIE-MIXER SSMP 900 A1 NUTRITION MIXER PRO SSMP 900 A1 BLENDER SSMP 900 A1 SMOOTHIE-MIXER NUTRITION MIXER PRO Bedienungsanleitung Operating instructions SMOOTHIE-MIXER BLENDER Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing SMOOTHIE MIXÉR BATIDORA DE FRUTAS Istruzioni per l’uso Instrucciones de servicio MISTURADORA PARA BATIDOS Instruções de manejo...
  • Page 2 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Deutsch ..................2 English ................... 14 Français ................. 26 Nederlands ................38 Español.................. 50 éesky ..................62 Português ................74...
  • Page 3 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Vista|general / P ehled / Visão geral...
  • Page 4: Table Des Matières

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Inhalt 1. Übersicht ..................2 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............3 3. Sicherheitshinweise ................. 4 4. Lieferumfang ................... 6 5. Inbetriebnahme ................6 6. Bedienen ..................7 Einsatzbereiche ..................7 Lebensmittel vorbereiten .................
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Smoothie-Mixer Pro ist … Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen … zum Mixen von Ganzfruchtgetränken Smoothie-Mixer Pro. (Smoothies) und dem Zerkleinern von Eiswürfeln vorgesehen.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder Warnhinweise schwere Sachschäden verursachen. Falls erforderlich, werden folgende Warn- VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver- der Warnung kann leichte Verletzungen wendet: oder Sachschäden verursachen.
  • Page 7 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    GEFAHR durch GEFAHR für Kinder Stromschlag ~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder- ~ Stecken Sie den Netzstecker erst dann spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den in eine Steckdose, wenn das Gerät kom- Kunststoffbeuteln spielen.
  • Page 8: Lieferumfang

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    ~ Die Klingen des Messeraufsatzes sind ~ Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststoff- scharf. Gehen Sie vorsichtig mit ihnen Saugfüßen ausgestattet. Da Möbel mit ei- um. Beim Spülen von Hand sollte das ner Vielfalt von Lacken und Kunststoffen be- Wasser so klar sein, dass Sie die Klin- schichtet sind und mit unterschiedlichen...
  • Page 9: Bedienen

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    6. Bedienen HINWEIS: Verwenden Sie beim Zerkleinern von Nüssen eine Menge von max. 50|g bei GEFAHR durch Stromschlag! einer Betriebsdauer von ca. 8-10|Sekunden. Stecken Sie den Netzstecker|4 erst dann in eine Steckdose, wenn der Smoothie-Mixer komplett montiert ist.
  • Page 10: Sofort Trinken

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    4. Bild B: Drehen Sie den Becher|5/6 6.5 Aufbewahren um und setzen ihn auf die Basisein- • Bild D: Smoothies sind zum sofortigen heit|1. Die kleinen Nasen|11 am Be- Verzehr gedacht.
  • Page 11: Reinigen

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    7. Reinigen 3. Lassen Sie alle Teile vollständig trock- nen, bevor Sie sie wegräumen oder Sie Reinigen Sie das Gerät vor der ers- das Gerät erneut benutzen. ten Benutzung! Geschirrspülmaschine Folgende Teile können auch in der GEFAHR durch Stromschlag!
  • Page 12: Entsorgen

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    9. Entsorgen 10. Problemlösung Das Symbol der durchgestri- Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht chenen Abfalltonne auf Rä- funktionieren, gehen Sie bitte erst diese dern bedeutet, dass das Checkliste durch.
  • Page 13: Rezepte

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    11. Rezepte Honig-Flip Zutaten: 400|ml Milch VORSICHT: Füllen Sie je nach Härte und 4|cl schwarzer Johannisbeersaft Konsistenz der Zutaten den Becher|5/6 2 EL Honig nicht bis an das Maximum, da ansonsten 2 Eigelb der Messeraufsatz|7/8 blockieren kann.
  • Page 14: Technische Daten

    12. Technische Daten Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis- Modell: SSMP 900 A1 tung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetz- Netzspannung: 220 – 240 V ~ 50/60 Hz te und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs-...
  • Page 15: Abwicklung Im Garantiefall

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Die Garantieleistung gilt für Material- oder Auf www.lidl-service.com können Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt Sie diese und viele weitere Handbü- sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- cher, Produktvideos und Software nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- herunterladen.
  • Page 16 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Contents 1. Overview ..................14 2. Intended purpose ................15 3. Safety instructions ................. 15 4. Items supplied ................18 5. How to use ..................18 6. Operation ..................18 Uses ....................
  • Page 17: Intended Purpose

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Thank you for your trust! 2. Intended purpose The Smoothie-Mixer Pro is intended ... Congratulations on your new Smoothie-Mixer … for mixing whole-fruit beverages Pro. (smoothies) and chopping ice cubes. For this purpose, use the blade as- For a safe handling of the device and in or- sembly with the cross blade|7.
  • Page 18: Instructions For Safe Operation

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Instructions for safe operation ~ This device must not be used by children. ~ Children must not play with the device. ~ The device and the power cable must be kept away from children. ~ This device can be used by people with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding if they are supervised or instructed on how...
  • Page 19 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    ~ If liquid gets into the motor unit, remove DANGER! Risk of injury the mains plug immediately. Have the de- from cutting vice checked before reusing. ~ The blades of the blade assembly carry ~ Never touch the device with wet hands.
  • Page 20: Items Supplied

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    ~ Only use the original accessories. 6. Operation ~ The device (base unit, power cable with mains plug) is not dishwasher-safe. DANGER! Risk of electric ~ Do not use any astringent or abrasive shock! Only plug the mains plug|4 cleaning agents.
  • Page 21: Preparing Food

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Use the blade assembly with a flat blade|8 4. Figure B: turn the blender jug|5/6 for chopping solid food (e. g. nuts). around and place it on the base unit|1. The small noses|11 on the edge of the NOTE: with an operating time of approx.
  • Page 22: Storage

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    6.5 Storage After every use • Clean the device and all individual • Figure D: smoothies are intended for parts used after each use and remove immediate consumption. For shortly stor- all food residues.
  • Page 23: Storage

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    8. Storage 10. Troubleshooting If your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is DANGER for children! only a minor problem, and you can solve it ~ Keep the device out of the reach of chil- yourself.
  • Page 24: Recipes

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    11. Recipes Honey Flip Ingredients: 400 ml milk CAUTION: depending on the hardness 4 cl black currant juice and consistency of the ingredients in the 2 tbs honey blender jug|5/6, do not fill it to the maxi- 2 egg yolks mum;...
  • Page 25: Technical Specifications

    Model: SSMP 900 A1 ately upon unpacking. Repairs arising after the expiration of the warranty period are Mains voltage: 220–240 V ~ 50/60 Hz subject to a charge.
  • Page 26: Service Centre

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    The warranty applies to material or factory Service Centre defects. This warranty does not include prod- uct parts that are subject to standard wear Service Great Britain and therefore can be considered wear parts; Tel.: 0871 5000 720 (£...
  • Page 27 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]   ...
  • Page 28: Aperçu De L'appareil

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............26 2. Utilisation conforme ..............27 3. Consignes de sécurité ..............28 4. Éléments livrés ................30 5. Mise en service ................31 6. Utilisation ..................31 Utilisations possibles ................. 31 Préparation des aliments ..............
  • Page 29: Symboles Sur L'appareil

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Le mixeur de smoothie Pro est ... … destiné à mixer des boissons fruitées Nous vous félicitons pour l'achat de votre (smoothies) et à...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    3. Consignes de AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non- respect de l'avertissement peut provoquer sécurité des blessures ou des dommages matériels Avertissements graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect Les avertissements suivants sont utilisés si né- de l'avertissement peut provoquer des bles- cessaire dans le présent mode d'emploi :...
  • Page 31: Danger Pour Les Enfants

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    DANGER ! Risque DANGER pour les enfants d'électrocution ~ Le matériel d'emballage n'est pas un ~ Ne branchez la fiche secteur sur une jouet. Les enfants ne doivent pas jouer prise de courant que si l'appareil est avec les sachets en plastique.
  • Page 32: Dommages Matériels

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    ~ Utilisez uniquement les accessoires d’ori- DANGER ! Risque de gine. blessures par coupure ~ L'appareil (unité de base, câble de rac- ~ Les lames du couteau continuent à tourner cordement avec fiche secteur) ne peut après l'arrêt de l'appareil.
  • Page 33: Mise En Service

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    5. Mise en service 6.1 Utilisations possibles • Ôtez tout le matériau d'emballage. Couteau à lame croisée • Vérifiez si toutes les pièces sont pré- Utilisez le couteau à lame croisée|7 pour sentes et en parfait état.
  • Page 34: Mixer/Broyer

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    6.3 Mixer/broyer 11. Nettoyez l'appareil aussi rapidement que possible après usage. ATTENTION : respectez le repère MAX 6.4 Boire immédiatement pour la quantité de remplissage maximale. • Figure C : pour boire le smoothie frais REMARQUE : si le smoothie est trop épais, directement du gobelet|5/6, mettez l'an- ajoutez selon la consistance un peu d'eau...
  • Page 35: Nettoyage

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    7. Nettoyage 2. Rincez ensuite toutes les pièces à l'eau claire. Nettoyez l'appareil avant la pre- 3. Laissez toutes les pièces entièrement sé- mière utilisation ! cher, avant de les ranger ou d'utiliser l'appareil à...
  • Page 36: Mise Au Rebut

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    9. Mise au rebut 10. Dépannage Le symbole de la poubelle Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- sur roues barrée signifie ment, procédez dans un premier temps aux que, dans l’Union euro- tests de cette liste de contrôle.
  • Page 37: Recettes

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    11. Recettes Smoothie au miel Ingrédients : 400 ml de lait ATTENTION : selon la dureté et la consis- 4 cl de jus de cassis tance des aliments, ne remplissez pas le go- 2 cs.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, Modèle : SSMP 900 A1 nous vous renvoyons le produit réparé ou Tension secteur : 220–240 V ~ neuf. La réparation ou l’échange du produit...
  • Page 39: Etendue De La Garantie

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    médiatement après le déballage. Après l’ex- • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse piration de la garantie, les réparations à de service qu’on vous a donnée le pro- effectuer sont payantes. duit considéré...
  • Page 40 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Inhoud 1. Overzicht ..................38 2. Correct gebruik ................39 3. Veiligheidsinstructies ..............40 4. Levering ..................42 5. Ingebruikname ................42 6. Bedienen ..................43 Toepassingen .................. 43 Levensmiddelen voorbereiden............43 Mixen / fijnmaken ................43 Direct drinken..................
  • Page 41: Correct Gebruik

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Hartelijk dank voor uw 2. Correct gebruik vertrouwen! De smoothie-mixer Pro is … … bestemd voor het mixen van dranken Hartelijk gefeliciteerd met uw nieuwe met hele vruchten (smoothies) en het smoothie-mixer Pro.
  • Page 42: Veiligheidsinstructies

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    3. Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! Matig risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan Waarschuwingen verwondingen of ernstige materiële schade Indien nodig vindt u de volgende waarschu- veroorzaken. wingen in deze handleiding: LET OP: gering risico: het niet in acht ne- GEVAAR! Hoog risico: het niet in men van de waarschuwing kan lichte ver-...
  • Page 43 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    GEVAAR door een GEVAAR voor kinderen elektrische schok ~ Verpakkingsmateriaal is geen speel- ~ Steek de stekker pas in een stopcontact, goed. Kinderen mogen niet met de plas- wanneer het apparaat volledig gemon- tic zakken spelen.
  • Page 44: Materiële Schade

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    ~ De messen van het mesopzetstuk zijn ~ Het apparaat is voorzien van kunststof scherp. Ga er voorzichtig mee om. Bij antislip zuignappen. Omdat meubels het spoelen met de hand moet het water zijn gecoat met een grote verscheiden- zo helder zijn, dat u de messen goed heid van lakken en kunststoffen en wor-...
  • Page 45: Bedienen

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    6. Bedienen Het mesopzetstuk met het platte mes|8 ge- bruikt u voor het fijnmaken van harde levens- middelen (bijv. noten). GEVAAR door een elektrische schok! AANWIJZING: gebruik bij het fijnmaken Steek de stekker|4 pas in een stop- van noten een hoeveelheid van max.
  • Page 46: Direct Drinken

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    3. Afbeelding A: draai het gewenste 6.5 Opbergen mesopzetstuk|7/8 op de beker|5/6. • Afbeelding D: smoothies zijn be- Let erop dat het mesopzetstuk goed op doeld om direct te drinken. Om ze kort- de beker is vastgedraaid.
  • Page 47: Opbergen

    1/B&3(B6PRRWKLHB0L[HUIP 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    8. Opbergen Na elk gebruik • Maak het apparaat en alle gebruikte onderdelen na elk gebruik schoon en verwijder daarbij alle achtergebleven GEVAAR voor kinderen! etensresten. ~ Bewaar het apparaat buiten bereik van •...
  • Page 48: Problemen Oplossen

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    10. Problemen oplossen 11. Recepten Wanneer uw apparaat een keer niet functi- oneert zoals gewenst, doorloopt u eerst LET OP: vul de beker|5/6 naargelang de deze checklist. Misschien is het een klein hardheid en consistentie van de vruchten probleem dat u zelf kunt oplossen.
  • Page 49: Technische Gegevens

    (max. 1 minuut). • Doe alle ingrediënten in de beker|5/6 en mix net zolang totdat de gewenste 12. Technische gegevens consistentie is bereikt (max. 1 minuut). Model: SSMP 900 A1 Welterusten-smoothie Netspanning: 220–240 V ~ Ingrediënten: 50/60 Hz ½...
  • Page 50: Garantie Van Hoyer|Handel Gmbh

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    13.Garantie van Omvang van de garantie HOYER|Handel GmbH Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en nauw- Geachte klant, gezet gecontroleerd vóór levering. U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van- De garantie geldt voor materiaal- of fabrica- af de koopdatum.
  • Page 51: Servicecenters

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    • Een product dat geregistreerd staat als defect, kunt u dan met bijvoeging van de aankoopnota (kassabon) en de ver- melding waaruit de onvolkomenheid be- staat en wanneer deze zich heeft voorgedaan, franco naar het ser- viceadres sturen dat u is meegedeeld.
  • Page 52: Vista General

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Indice 1. Vista general ................50 2. Uso adecuado................51 3. Indicaciones de seguridad.............52 4. Volumen de suministro ..............54 5. Puesta en servicio .................54 6. Uso....................55 Accesorios .................. 55 Preparación de los alimentos............55 Mezclar/triturar................
  • Page 53: Uso Adecuado

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    ¡Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza! La batidora-licuadora Pro está prevista… … para mezclar bebidas de frutas ente- Le felicitamos por haber adquirido esta ba- ras (batidos) y para triturar cubitos tidora-licuadora Pro.
  • Page 54: Indicaciones De Seguridad

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    3. Indicaciones de ¡ADVERTENCIA! Riesgo medio: la no ob- servación del aviso puede causar lesiones o seguridad daños materiales graves. Indicaciones de advertencia PRECAUCIÓN: riesgo reducido: la no ob- servación del aviso puede causar lesiones o En este manual de instrucciones encontrará...
  • Page 55: Peligro De Descarga Eléctrica

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    PELIGRO de descarga PELIGRO para los niños eléctrica ~ El material de embalaje no es ningún ju- ~ Introduzca el enchufe en la toma de co- guete. Los niños no deben jugar con las rriente solo cuando el aparato esté...
  • Page 56: Volumen De Suministro

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    ~ El aparato no debe utilizarse nunca sin ~ El aparato descansa sobre ventosas de el vaso. plástico antideslizantes. Dado que los muebles están recubiertos con una gran ADVERTENCIA sobre daños variedad de lacas y plásticos, y que se materiales tratan con diferentes productos de con-...
  • Page 57: Uso

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    6. Uso Accesorio con cuchillas planas| ¡ADVERTENCIA sobre daños ¡PELIGRO de descarga materiales! eléctrica! ~ ¡El accesorio con cuchillas planas|8 no Introduzca el enchufe|4 en una se puede utilizar para líquidos! toma de corriente solo cuando la batidora-licuadora esté...
  • Page 58: Mezclar/Triturar

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    6.3 Mezclar/triturar 10. Saque el enchufe|4 de la toma de co- rriente. 11. Procure limpiar el aparato inmediata- PRECAUCIÓN: tenga en cuenta la marca mente después de cada uso. MAX para la cantidad de llenado máxima.
  • Page 59: Limpieza

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    7. Limpieza 3. Deje secar completamente todas las piezas antes de guardarlas o de volver ¡Limpie el aparato antes de utilizarlo a utilizar el aparato. por primera vez! Lavavajillas ¡PELIGRO de descarga Las siguientes piezas también se pueden la- eléctrica!
  • Page 60: Eliminación

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    9. Eliminación 10. Solución de problemas El símbolo del cubo de basu- ra con ruedas tachado signi- Si en algún momento el aparato no funciona fica que en la Unión como es debido, consulte en primer lugar la Europea el producto se debe siguiente lista.
  • Page 61: Recetas

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    11. Recetas Batido de miel Ingredientes: 400 ml de leche PRECAUCIÓN: en función de la dureza y 4 cl de zumo de grosella negra la consistencia de los ingredientes, no llene 2 cucharadas de miel el vaso|5/6 hasta el máximo, ya que de lo 2 yemas de huevo...
  • Page 62: Datos Técnicos

    Periodo de garantía y reclama- 12. Datos técnicos ciones legales La garantía legal no extiende el periodo de Modelo: SSMP 900 A1 garantía comercial. Esto también se aplica Tensión de la red: 220–240 V ~ a las piezas sustituidas y reparadas. Los po- 50/60|Hz sibles daños o defectos que se observen al...
  • Page 63: Cobertura De La Garantía

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Cobertura de la garantía • Puede enviar el producto defectuoso de forma gratuita a la dirección del servi- El aparato ha sido fabricado conforme a unas cio técnico proporcionada, adjuntando directivas de calidad estrictas y ha sido com- el comprobante de compra (recibo) y la probado y controlado antes de su entrega.
  • Page 64 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Obsah 1. P ehled ..................62 2. Použití k urêenému úêelu ............... 63 3. Bezpeênostní pokyny ..............64 4. Rozsah dodávky ................66 5. Uvedení do provozu ..............66 6.
  • Page 65: Použití K Urêenému Úêelu

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Døkujeme za vaši 2. Použití k urêenému d vøru! úêelu Mixér smoothie Pro je urêen... Gratulujeme vám k zakoupení vašeho nové- … k mixování nápoj z celých plod ho mixéru smoothie Pro. (smoothies) a drcení...
  • Page 66: Bezpeênostní Pokyny

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    3. Bezpeênostní pokyny VÝSTRAHA! St ednø velké riziko: Nere- spektování výstrahy m že mít za následek Výstražná upozornøní zranøní nebo závažné vøcné škody. V p ípadø pot eby jsou v tomto návodu k po- POZOR: Nízké...
  • Page 67 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    NEBEZPEéÍ úrazu NEBEZPEéÍ pro døti elektrickým proudem ~ Obalový materiál není hraêka pro døti. ~ Sí ovou zástrêku zasu te do zásuvky te- Døti si nesmí hrát s plastovými sáêky. prve, když...
  • Page 68: Rozsah Dodávky

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    4. Rozsah dodávky VÝSTRAHA p ed vøcnými škodami 1 základna|1 ~ Nástavec s noži s plochou êepelí nesmí 1 pohár velký|5 (max. 700 ml) být používán pro tekutiny! 2 pohár malý|6 (max. 350 ml) ~ P ed mixováním musíte odstranit tlusté...
  • Page 69: Obsluha

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    6. Obsluha UPOZORN÷NÍ: Používejte p i drcení o e- ch maximálnø množství 50 g p i dobø pro- NEBEZPEéÍ úrazu elektrickým vozu cca 8–10 vte in. proudem! Sí ovou zástrêku|4 za- su te do zásuvky, teprve když...
  • Page 70: Okamžitá Konzumace

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    5. Malé otoêení pohárem|5/6 ve smøru 6.6 Ochrana proti p eh átí hodinových ruêiêek p ístroj zapne. P ístroj má ochranu proti p eh átí. Jakmile je Nechejte p ístroj bøžet maximálnø p ístroj p íliš...
  • Page 71: Uschování

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    9. Likvidace éištøní v ruce 1. Díly p íslušenství (nástavce s noži|7/8, Symbol p eškrtnuté popelni- poháry|5/6, víka|9 a kroužky|10) mo- ce na koleêkách znamená, hou být umyty teplou vodou s trochou že výrobek musí...
  • Page 72: Ešení Problém

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    10. ešení problém 11. Recepty Pokud by váš p ístroj nefungoval podle po- žadavk , projdøte si, prosím, nejd íve tento POZOR: V závislosti na tvrdosti a konzisten- kontrolní seznam. Možná se jedná o nepatr- ci p ísad pohár|5/6 nenapl ujte až...
  • Page 73 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Medové smoothie Smoothie na dobrou noc P ísady: P ísady: 400 ml mléka ½ banánu (oloupaného) 4 cl š ávy z êerného rybízu ½ jablka 2 lžíce medu 1 lžíce citrónové š ávy 2 vajeêné...
  • Page 74: Technické Parametry

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    12. Technické parametry rozbalení p ístroje nahlásit. Po vypršení zá- ruêní lh ty jsou p ípadné opravy zpoplatnø- Model: SSMP 900 A1 né. Sí ové napøtí: 220–240 V ~ 50/60 Hz Rozsah záruky Ochranná...
  • Page 75 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Na adrese www.lidl-service.com m žete stáhnout tuto a mnohé další p íruêky, videa a software. Servisní st ediska Servis éesko Tel.: 800143873 E-Mail: hoyer@lidl.cz IAN: 277042 Dodavatel Respektujte prosím to, že níže uvedená ad- resa není...
  • Page 76: Visão Geral

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Indice 1. Visão geral ..................74 2. Utilização correta .................75 3. Indicações de segurança ..............76 4. Material contido nesta embalagem ..........78 5. Colocação em funcionamento ............78 6. Utilização ..................79 Áreas de utilização ................79 Preparação dos alimentos ..............
  • Page 77: Utilização Correta

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Obrigado pela sua 2. Utilização correta confiança! A Smoothie-Mixer Pro ... … destina-se à preparação de bebidas Parabéns pela aquisição da sua nova à base de frutos (batidos) e à tritura- Smoothie-Mixer Pro.
  • Page 78: Indicações De Segurança

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    3. Indicações de AVISO! Risco médio: não considerar o avi- so pode causar ferimentos ou danos mate- segurança riais graves. Indicações de aviso CUIDADO: risco reduzido: não considerar o aviso, pode causar ferimentos ligeiros ou Quando necessário, são utilizadas as se- danos materiais.
  • Page 79 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    PERIGO devido a choque PERIGO para crianças elétrico ~ O material de embalagem não é um ~ Só introduza a ficha de alimentação na brinquedo. As crianças não podem tomada de corrente depois de montar brincar com os sacos de plástico, pois completamente o aparelho.
  • Page 80: Material Contido Nesta Embalagem

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    ~ As lâminas do acessório de corte estão ~ O aparelho tem pés com ventosas em afiadas. Manuseie com cuidado. Quan- plástico antiderrapantes. Uma vez que do lavar à mão, a água deve estar tão os móveis são cobertos com uma varie- clara que lhe permita ver bem o acessó- dade de vernizes e de plásticos e são tra-...
  • Page 81: Utilização

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    6. Utilização Acessório de corte com lâmina plana| PERIGO devido a choque AVISO de danos materiais! elétrico! ~ O acessório de corte com lâmina plana|8 Ligue a ficha de alimentação|4 a não pode ser utilizado para líquidos! uma tomada de correntesó...
  • Page 82: Beber Logo De Seguida

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    1. Ligue a ficha de alimentação|4 à toma- 6.4 Beber logo de seguida da de corrente. • Figura C: para beber o batido direta- 2. Introduza os pedaços de fruta e os ou- mente do copo|5/6 , coloque o tros ingredientes no copo|5/6 que es- anel|10 no bordo do copo|5/6.
  • Page 83: Limpar

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    7. Limpar Máquina de lavar louça As seguintes partes podem ser lavadas tam- Limpe o aparelho antes da primeira bém na máquina de lavar louça: utilização! os acessórios de corte|7/8 os copos|5/6 PERIGO devido a choque as tampas|9 e...
  • Page 84: Solução Do Problema

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    11. Receitas Embalagem Se pretender eliminar a embalagem, respei- te as respectivas normas ambientais em vi- CUIDADO: dependendo da dureza e con- gor no seu país. sistência dos ingredientes, não encha o co- po|5/6 até...
  • Page 85 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    • Colocar todos os ingredientes no co- Batido de boas-noites po|5/6 e misturar, até ser atingida a Ingredientes: consistência pretendida (durante um ½ banana (descascada) máximo de 1 minuto). ½...
  • Page 86: Dados Técnicos

    37B&3(B6PRRWKLHB0L[HUIP 6HLWH  0RQWDJ  0lU]    12. Dados técnicos 13. Garantia da HOYER Handel GmbH Modelo: SSMP 900 A1 Estimado Cliente, Tensão nominal: 220–240 V ~ A garantia do seu aparelho é de 3 anos a 50/60|Hz partir da data de compra.
  • Page 87: Âmbito Da Garantia

    BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]    Âmbito da garantia • Poderá depois enviar o artigo conside- rado com defeito para o endereço da O aparelho foi produzido sob directivas ri- assistência técnica que lhe for comuni- gorosas de qualidade e inspeccionado an- cado, sem custos de porte para si, jun- tes da entrega.
  • Page 88 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]   ...
  • Page 89 BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  0lU]   ...
  • Page 90 Stand der Informationen · Status of information · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 02/2016 · Ident.-Nr.: SSMP 900 A1 IAN 277042 CPE277042_Smoothie Mixer Pro_Cover_LB8.indd 1...

Table des Matières