Electrolux EB4PL80QCN Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EB4PL80QCN:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EB4PL80QCN
EB4PL80QMS
EB4PL80QSP
FR
Four
Profiter pleinement
de vos appareils
électroménagers
Pour un accès rapide aux modes d'emploi en
ligne, guides pratiques, aide et plus encore,
enregistrez vos produits via photo en visitant
Notice d'utilisation
electrolux.com/register

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EB4PL80QCN

  • Page 1 EB4PL80QCN EB4PL80QMS EB4PL80QSP Four Notice d'utilisation Profiter pleinement de vos appareils électroménagers Pour un accès rapide aux modes d’emploi en ligne, guides pratiques, aide et plus encore, enregistrez vos produits via photo en visitant electrolux.com/register...
  • Page 2: Nous Pensons À Vous

    NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............. 5 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables......... 5 1.2 Consignes générales de sécurité..............6 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................. 7 2.1 Installation......................7 2.2 Branchement électrique..................8 2.3 Utilisation......................8 2.4 Entretien et nettoyage..................9 2.5 Nettoyage par pyrolyse...................10 2.6 Cuisson à...
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 10.3 Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés......35 10.4 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests..........35 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE..............38 11.1 Remarques concernant l'entretien..............38 11.2 Comment enlever : Supports de grille ............38 11.3 Utilisation : Nettoyage par pyrolyse.............. 39 11.4 Nettoyage conseillé..................
  • Page 5: Information Sur La Sécurité

    • de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil et les • appareils mobiles avec My Electrolux. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil •...
  • Page 6: Consignes Générales De Sécurité

    INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 1.2 Consignes générales de sécurité L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement • par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. •...
  • Page 8: Branchement Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L’appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
  • Page 9: Entretien Et Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Page 10: Nettoyage Par Pyrolyse

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
  • Page 11: Éclairage Intérieur

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.7 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. •...
  • Page 12: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Présentation générale Bandeau de commande Affichage Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Chaleur tournante Sortie du tuyau de détartrage Support de grille, amovible Niveaux de la grille 3.2 Accessoires Grille métallique Pour les plats à...
  • Page 13: Comment Allumer Et Éteindre Le Four

    4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR 4.1 Bandeau de commande Fonction Commentaire Allumé / Éteint Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre le four. Affichage Affiche les réglages actuels du four. Appuyer Déplacer Maintenez la touche Appuyez sur la surface du Faites coulisser le bout de vo‐...
  • Page 14 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR L'affichage avec le nombre maximal de fonc‐ B C D tions réglées. A. Menu / Retour Conventional cooking B. Wi-Fi (uniquement sur certains modèles) C. Heure actuelle D. Information E. Minuteur H G F E F.
  • Page 15 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR Voyants de l'affichage Indicateurs de fonction de la porte La porte du four est verrouillée. Wi-Fi indicateurs - le four peut être connecté au Wi-Fi. Wi-Fi la connexion est activée. Wi-Fi la connexion est désactivée. 15/60...
  • Page 16: Avant La Première Utilisation

    5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Étape 1 Étape 2 Étape 3 Nettoyez le four et les acces‐ Retirez les supports de grille Placez les accessoires et les soires avec un chiffon doux, amovibles et tous les acces‐...
  • Page 17: Préchauffage Initial

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Fréquence 2412 - 2484 MHz Protocole IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM Puissance max EIRP < 20 dBm (100 mW) 5.4 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
  • Page 18 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Vous pouvez changer le niveau de dureté de l'eau dans le menu : Configurations / Configuration / Dureté de l'eau. Le tableau indique la plage de dureté de l'eau (dH) avec le niveau correspondant de dépôt calcaire et la classification de l'eau.
  • Page 19: Utilisation Quotidienne

    6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Comment régler : Modes de cuisson Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Sélectionnez un mode de cuisson. Les modes de cuisson par défaut s'affichent. Pour voir plus de modes de cuisson, ap‐ puyez sur : Étape 3 Appuyez sur :...
  • Page 20: Comment Régler : Cuisson Assistée

    UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 4 Réglez la température. Étape 5 Appuyez sur : Étape 6 Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. Étape 7 Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'au niveau maximal (environ 950 ml) jus‐ qu'à...
  • Page 21: Modes De Cuisson

    UTILISATION QUOTIDIENNE • Cuisson par le poids • Sonde de cuisson Le niveau de cuisson du plat : • Saignant ou Moins • À point • Bien cuit ou Plus Étape 1 Appuyez sur : Étape 2 Appuyez sur : .
  • Page 22: Modes De Cuisson Spéciaux

    UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Utilisation Pour cuire et rôtir les aliments sur une position de grille. Chauffage Haut/Bas Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond croustillant. Fonction Pizza Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Chauffage infé‐...
  • Page 23: Modes De Cuisson Vapeur

    UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Cuisson basse température Pour maintenir les aliments au chaud. Maintien au chaud Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuis‐ son. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité...
  • Page 24 UTILISATION QUOTIDIENNE Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction et pour un fonctionnement avec la meilleure efficacité énergétique possible. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre «...
  • Page 25: Fonctions De L'horloge

    7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Description des fonctions de l’horloge Fonction de l'horloge Utilisation Heure de cuisson Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. Conditions de start Pour programmer le début du décompte du minuteur. Fin de l'action Pour programmer l’action à...
  • Page 26 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment choisir une option de début / fin de cuisson Étape 1 Choisissez un mode de cuisson et réglez la température. Étape 2 Appuyez sur : Étape 3 Appuyez sur : Étape 4 Appuyez sur : Conditions de start / Fin de l'action. Étape 5 Choisissez la valeur préférée : Conditions de start / Fin de l'action.
  • Page 27 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson Étape 1 Sélectionnez le mode de cuisson et la température. Étape 2 Appuyez sur : Étape 3 Appuyez sur : Étape 4 Appuyez sur : Démarrage retardé. Étape 5 Choisissez la valeur.
  • Page 28 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment annuler le réglage du minuteur Étape 1 Appuyez sur : Étape 2 Appuyez sur : Prenez un raccourci ! 28/60...
  • Page 29: Conseils D'utilisation : Accessoires

    8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES 8.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guida‐...
  • Page 30: Comment Utiliser : Sonde De Cuisson

    CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES ATTENTION! N'utilisez que l'accessoire fourni ou des pièces de rechange originales. Pour de meilleurs résultats : • Les ingrédients doivent être à température ambiante. • La sonde de cuisson ne peut pas être utilisée pour les plats liquides. •...
  • Page 31 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Insérez la pointe de la sonde alimentaire au Introduisez la pointe de la sonde alimentaire centre de la viande ou du poisson, dans la exactement au centre de la cocotte. La sonde ali‐ partie la plus épaisse si possible. Assurez- mentaire doit être stabilisée en un seul endroit vous que au moins les 3/4 de la sonde ali‐...
  • Page 32 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Étape 8 Appuyez sur : Dès que les aliments atteignent la température définie, un signal sonore retentit. Vous pouvez choisir d’arrêter ou de continuer la cuisson pour vous assurer que l’aliment est bien cuit. Étape 9 Retirez la fiche de la sonde alimentaire de la prise et retirez le plat du four.
  • Page 33: Fonctions Supplémentaires

    9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Comment enregistrer :Mes programmes Vous pouvez enregistrer vos réglages favoris, tels que le mode de cuisson, le temps de cuisson, la température, le plat dans le menu Cuisson assistée ou la fonction de nettoyage. Vous pouvez enregistrer 3 réglages favoris. Étape 1 Allumez le four.
  • Page 34: Conseils

    10. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingré‐ dients utilisés.
  • Page 35: Chaleur Tournante Humide - Accessoires Recommandés

    CONSEILS Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Tarte aux pommes, à base de mé‐ 160 - 170 70 - 80 lange de génoise (moule à gâteau rond) Pain blanc 200 - 210 55 - 70 10.3 Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants.
  • Page 36 CONSEILS Utilisez la fonction : Gril. Utilisez le troisième niveau de la grille. Préchauffez le four à vide. Réglez le gril à la température maximale. FONCTION GRIL (min) 1re face 2e face Hamburgers 9 - 13 8 - 10 Toasts 1 - 3 1 - 3 CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU.
  • Page 37 CONSEILS CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) (min) Petits gâteaux, 20 par Chauffage Haut/Bas 20 - 35 plateau, préchauffer le four à vide Petits gâteaux, 20 par Chaleur tournante 20 - 35 plateau, préchauffer le four à...
  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Agent nettoy‐...
  • Page 39: Utilisation : Nettoyage Par Pyrolyse

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.3 Utilisation : Nettoyage par pyrolyse Nettoyage du four avec le nettoyage par pyrolyse. AVERTISSEMENT! Risque de brûlure ! ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que cette fonction. Vous risqueriez d'endommager le four. Avant le nettoyage par pyrolyse : Éteignez le four et atten‐...
  • Page 40: Nettoyage Conseillé

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Lorsque le nettoyage se termine : Éteignez le four et atten‐ Nettoyez la cavité avec un Retirez les résidus du fond de la dez qu’il soit froid. chiffon doux. cavité. 11.4 Nettoyage conseillé Lorsque le rappel apparaît, un nettoyage est nécessaire. Utilisez la fonction : Nettoyage par pyrolyse.
  • Page 41: Rappel De Détartrage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 8 Une fois la fonction terminée, retirez le plat à rôtir. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. Une fois le détartrage terminé : Éteignez le four. Lorsque le four a refroidi, sé‐ Laissez la porte du four ouver‐ chez la cavité...
  • Page 42: Rappel De Séchage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 4 Activez la fonction et suivez les instructions à l’écran. Étape 5 Une fois la fonction terminée, retirez le plat à rôtir. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. 11.8 Rappel de séchage Après un mode de cuisson vapeur, l’écran indique de sécher le four. Appuyez sur OUI pour sécher le four.
  • Page 43: Comment Démonter Et Installer : Porte

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.11 Comment démonter et installer : Porte Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux en verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! La porte est lourde. ATTENTION! Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant Elles pourraient se briser.
  • Page 44: Comment Remplacer : Éclairage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 7 Nettoyez le panneau en verre avec de l'eau et du savon. Séchez soigneusement le panneau en verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle. Étape 8 Après le nettoyage, effectuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse.
  • Page 45 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Ampoule latérale Étape 1 Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage. Étape 2 Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet mince et non tranchant (par exemple, une cuillère à café). Étape 3 Nettoyez le diffuseur en verre.
  • Page 46: Dépannage

    12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si… Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Cause possible Solution Le four n'est pas branché à une source d'ali‐ Vérifiez que le four est correctement branché à mentation électrique ou le branchement est in‐...
  • Page 47: Comment Gérer : Codes D'erreur

    DÉPANNAGE Problèmes de signal Wi-Fi Cause possible Solution Problème avec le signal du réseau Wi-Fi. Vérifiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur. Redémarrez le routeur. Nouveau routeur installé ou configuration du Pour reconfigurer le four et l'appareil mobile, routeur modifiée. reportez-vous au chapitre «...
  • Page 48: Données De Maintenance

    DÉPANNAGE Code et description Solution F908 - le système du four ne peut pas se con‐ Éteignez le four et rallumez-le . necter au panneau de commande. Quand l’un de ces messages d’erreur continue à apparaître sur l’affichage, un sous-système défectueux a peut-être été...
  • Page 49: Rendement Énergétique

    13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux EB4PL80QCN 944066709 Identification du modèle EB4PL80QMS 944066711 EB4PL80QSP 944066710 Index d'efficacité énergétique 80.8 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode 0.89 kWh/cycle traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mode...
  • Page 50: Économie D'énergie

    RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Veillez à ce que la porte du four soit bien fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas la porte trop souvent pendant la cuisson.
  • Page 51: Structure Des Menus

    14. STRUCTURE DES MENUS 14.1 Menu Appuyez sur pour ouvrir Menu. Choose dish Cleaning Options Élément du menu Application Mes programmes Indique les réglages favoris. Cuisson assistée Indique les programmes automati‐ ques. Nettoyage Indique les programmes de nettoya‐ Options Pour régler la configuration du four. Configurations Connexions Pour régler la configuration du ré‐...
  • Page 52: Sous-Menu Pour : Options

    STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Utilisation Renforcée Durée : 2 h 30 min. Nettoyage conseillé Vous rappelle quand le four doit être nettoyé. 14.3 Sous-menu pour : Options Sous-menu Utilisation Lumière Allume et éteint l'éclairage. Icône éclairage visible L’icône représentant une lampe s'affiche. Sécurité...
  • Page 53: Sous-Menu Pour : Configuration

    STRUCTURE DES MENUS 14.5 Sous-menu pour : Configuration Sous-menu Description Langue Définit la langue du four. Heure actuelle Règle l’heure et la date actuelles. Indication Du Temps Allume et éteint l'horloge. Affichage Heure Change le format de l’affichage de l’heure. Nettoyage conseillé...
  • Page 54: C'est Simple

    15. C'EST SIMPLE ! Avant la première utilisation, vous devez régler : Affichage Lu‐ Volume alar‐ Dureté de Heure actuel‐ Connexion Langue minosité l'eau Wi-Fi Pour commencer à utiliser le four Démarrage ra‐ Pour mettre en Étape 1 Étape 2 Étape 3 pide fonctionnement...
  • Page 55 C'EST SIMPLE ! Utilisez les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson ou changer la fonction de cuisson Réglages du minuteur rapide Étape 1 Étape 2 Utilisez les réglages du minuteur les plus utili‐ sés en les sélectionnant dans les raccourcis. Appuyez sur la valeur Appuyez sur préférée du minuteur.
  • Page 56: Prenez Un Raccourci

    16. PRENEZ UN RACCOURCI ! Tous les raccourcis utiles vous sont présentés ici. Vous les trouverez également dans les chapitres correspondants du manuel d'utilisation. Connexion Wi-Fi Comment régler : Modes de cuisson Comment régler : Mode de cuisson vapeur Comment régler : Cuisson assistée Comment régler : Temps de cuisson Comment différer : Début et fin de cuisson Comment annuler : Régler le minuteur...
  • Page 57: Garantie

    GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
  • Page 58: En Matière De Protection De L'environnement

    18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Page 59 59/60...
  • Page 60 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb4pl80qmsEb4pl80qsp

Table des Matières