Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Hotte
Lisez impérativement cette notice de montage et d'utilisation avant
d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous veillerez ainsi à votre
sécurité et éviterez tout dommage.
fr-BE
M.-Nr. 11 477 160

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 7378 D

  • Page 1 Mode d’emploi et instructions de montage Hotte Lisez impérativement cette notice de montage et d'utilisation avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez tout dommage. fr-BE M.-Nr. 11 477 160...
  • Page 2: Table Des Matières

    Votre contribution à la protection de l’environnement ........ 12 Fonctionnement de l'appareil................ 13 Diffusion de parfum ....................13 Commande avec l’application Miele@mobile ............13 Schéma descriptif de la hotte ................ 14 Première mise en service ...................  16 Installer Miele@home .................... 16 Connecter par le biais de l'application.............
  • Page 3 Contenu Déshumidification .................... 30 Fonction de déshumidification ................30 Remplacer le filtre de déshumidification ............30 Diffusion de parfum.....................  31 Fonction de diffusion de parfum ................31 Retirer le support du flacon de parfum ............31 Retirez le flacon de parfum ................31 Stockage intermédiaire d'un flacon de parfum ..........
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Miele ne peut être tenu responsable des dommages dus au non- respect des consignes. Conservez précieusement ce mode d’emploi et les instructions de montage et transmettez-les à...
  • Page 5 Consignes de sécurité et mises en garde  Cette hotte n'est pas destinée à être utilisée par des personnes sans assistance ni supervision si leurs capacités physiques, senso- rielles ou mentales les empêchent de l'utiliser en toute sécurité. Ces personnes peuvent uniquement utiliser la hotte sans surveil- lance si vous leur en avez expliqué...
  • Page 6 Les travaux d’installation et d’entretien non conformes ou les ré- parations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’uti- lisateur. Les travaux d’installation d’entretien et de réparation doivent être confiées exclusivement à des spécialistes agréés par Miele.  Tout dommage de la hotte peut mettre votre sécurité en danger.
  • Page 7 La garantie ne s'applique que si les interventions sur la hotte sont exécutées par un réparateur agréé par Miele.  Miele ne garantit le respect des consignes de sécurité que si les pièces de rechange sont d’origine. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces d’origine.
  • Page 8 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Les flammes non recouvertes peuvent être un risque d'incendie. Ne faites cuire aucun aliment à flamme nue sous la hotte. Il est donc par exemple interdit de faire flamber ou griller les aliments avec des flammes non recouvertes.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation du flacon de parfum (accessoire vendu séparé- ment)  Seul un flacon de parfum Miele d'origine peut être utilisé lors de l'évacuation des buées.  Le flacon de parfum ne doit être stocké que dans son emballage d’origine, c’est pourquoi il faut conserver cet emballage.
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    Consignes de sécurité et mises en garde Installation conforme  Lisez attentivement les instructions du fabricant de votre appareil de cuisson pour savoir si l’appareil peut être combiné avec une hotte.  Il est interdit de monter la hotte au-dessus de foyers fonctionnant avec des combustibles solides.
  • Page 11 Respectez les instructions du mode d’emploi pour régénérer les filtres à charbon actif. Accessoires  Utilisez exclusivement des accessoires originaux Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la ga- rantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit sont ca- duques.
  • Page 12: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement Élimination de l'emballage de mis en place par votre commune, votre transport revendeur ou Miele, ou rapportez votre L’emballage protège l’appareil contre appareil dans un point de collecte spé- les éventuels dommages en cours de cialement dédié...
  • Page 13: Mode Recyclage

    Miele@mobile La hotte fonctionne exclusivement en mode recyclage. La commande de la hotte relève exclu- sivement de l'app Miele@mobile ou au- L’air aspiré est filtré par le filtre à tomatiquement avec la fonction graisses puis acheminé dans un filtre de Con@ctivity en fonction du plan de déshumidification.
  • Page 14: Schéma Descriptif De La Hotte

    Schéma descriptif de la hotte...
  • Page 15 Schéma descriptif de la hotte a Dais j Éclairage du plan de cuisson b Filtre à charbon actif régénérable k Filtre à graisses c Filtre de déshumidification l Touche pour allumer et éteindre l’éclairage d’ambiance d Support de flacon de parfum m Touche pour allumer et éteindre e Flacon de parfum l’éclairage de la table de cuisson...
  • Page 16: Première Mise En Service

    Wi-Fi domestique. Vous pouvez ensuite commander la hotte à partir de l'app Miele@mobile. Si votre table de cuisson Miele est éga- lement connectée au réseau Wi-Fi local, vous pouvez utiliser la commande auto- matique de la hotte via la fonction Con@ctivity.
  • Page 17: Connecter Par Le Biais De L'application

    Connecter par le biais de l'applica-  Éteignez la hotte. tion Vous pouvez établir la connexion ré- seau avec l’application Miele@mobile.  Maintenez la touche “” enfoncée.  Installez l'application Miele@mobile sur votre terminal mobile. Pour la connexion, vous avez besoin : ...
  • Page 18: Connecter Par Wps

    WPS, utilisez la fonction de mise en réseau de l'application Miele@mobile. Après un court instant, 2 s'allume en permanence, 3 et B clignotent. La hotte est prête pour la connexion du-...
  • Page 19: Déconnecter Le Wifi (Restaurer Les Réglages D'usine)

    Première mise en service Déconnecter le WiFi (restaurer les ré- glages d'usine)  Effleurez la touche “”. Pour établir une nouvelle connexion WiFi, toute liaison WiFi existante doit être déconnectée pour commencer.  Éteignez la hotte. 2 est allumé en permanence tandis que 3 clignote.
  • Page 20: Installer Con@Ctivity

    (Con@ctivity 3.0) Con@ctivity décrit la communication di- recte entre un plan de cuisson élec- Conditions préalables : trique Miele et une hotte Miele. Elle per- – Réseau Wi-Fi domestique met la commande automatique de la hotte en fonction de l'état de fonction- –...
  • Page 21: Con@Ctivity : Connexion Directe Par Ondes Wi-Fi (Con@Ctivity 3.0)

    Vous trouverez des informations à cet effet dans le mode Conditions préalables : d’emploi du plan de cuisson. – Table de cuisson Miele compatible Wi-Fi Une fois la connexion établie avec suc- Si vous ne disposez pas d'un réseau lo- cès, 2 et 3 sont allumés en perma-...
  • Page 22: Commande (Mode Automatique)

    Commande (mode automatique)  Si vous réduisez le niveau de puis- Quand la fonction Con@ctivity est ac- sance sur le plan de cuisson ou que tivée, la hotte travaille toujours en vous éteignez des zones de cuisson, mode automatique (voir chapitre “Pre- le niveau d’aspiration est adapté...
  • Page 23: Saisie Des Aliments

    Commande (mode automatique) Saisie des aliments Arrêt  Allumez une zone de cuisson sur le  Désactivez toutes les zones du plan niveau de puissance le plus élevé, de cuisson. par exemple pour faire chauffer le ré- La puissance d'aspiration diminue gra- cipient de cuisson avant de faire re- duellement pendant les minutes qui venir des aliments.
  • Page 24: Quitter Provisoirement Le Mode Automatique

    Commande (mode automatique) Vous avez également la possibilité de Quitter provisoirement le mode commander manuellement la hotte du- automatique rant l’intégralité d’un processus de cuis- Vous pouvez quitter le mode automa- son. tique momentanément pendant la cuis-  Enclenchez pour cela l’aspiration de son de la manière suivante : la hotte avant d’allumer le plan de ...
  • Page 25: Commande (Mode Manuel)

    La condition préalable à l’utilisation de la vitesse 3 au bout de 5 minutes. l’application Miele@mobile est la mise en place de Miele@home (voir chapitre Sélectionner l’arrêt différé  “Première mise en service”, section Laissez fonctionner le ventilateur encore “Installer Miele@home”).
  • Page 26: Système Powermanagement

    – Si le niveau Booster est activé, l’aspi- l'ouverture et la fermeture du déflecteur. ration bascule automatiquement sur Via l'app Miele@mobile, vous avez la la puissance 3 au bout de 5 minutes, possibilité de modifier la luminosité et la – Si vous avez sélectionné le niveau couleur.
  • Page 27: Conseils D'économie D'énergie

    Conseils d'économie d'énergie Cette hotte, économe en énergie fonc- – Utilisez la fonction Con@ctivity. La tionne de manière très efficace. Les me- hotte s’allume et s’éteint automati- sures suivantes participent à une utilisa- quement. Elle sélectionne le niveau tion économique : de puissance optimal selon la situa- tion de cuisson et assure également –...
  • Page 28: Modifier Les Réglages

     et sur la touche des Les réglages décrits dans ce chapitre heures de fonctionnement . ne peuvent pas être modifiés via l’app Miele@mobile. Le symbole du filtre à graisses  et un témoin lumineux de l'afficheur de ni-  Retirez le filtre à graisses.
  • Page 29: Modifier Ou Désactiver Le Compteur D'heures De Fonctionnement Du Filtre À Charbon Actif

    Modifier les réglages Modifier ou désactiver le Désactiver le Powermanage- compteur d’heures de fonc- ment tionnement du filtre à charbon Il faut toutefois garder à l’esprit que la dé- actif sactivation peut engendrer une augmen- tation de la consommation énergétique. Vous pouvez adapter le compteur d’heures de fonctionnement à...
  • Page 30: Déshumidification

     Dommages liés à un nettoyage déshumidification via notre boutique en non conforme ligne, le service après-vente Miele (voir Le filtre de déshumidification ne peut à la fin du présent mode d'emploi) ou pas être nettoyé ou régénéré. Un en- votre revendeur Miele.
  • Page 31: Diffusion De Parfum

    Le flacon de parfum pulvérise une fra- grance dans la pièce indépendamment du fonctionnement de la hotte. L'app Miele@mobile vous permet de contrôler la fonction. Vous pouvez déclencher une seule pul- vérisation de parfum ou paramétrer des heures de pulvérisation régulière.
  • Page 32: Stockage Intermédiaire D'un Flacon De Parfum

    Fréquence de remplacement Remplacez le flacon de parfum si un message s'affiche sur l'app Miele@mobile ou en cas de faible inten- sité de parfum. Réinitialisez le message après change-  Saisir fermement le flacon de parfum. ment.
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    (voir chapitre “Consignes de sécurité et La hotte enregistre la durée pendant la- mises en garde”). quelle elle fonctionne. L’app Miele@mobile vous informe du La carrosserie nombre d’heures de fonctionnement écoulées et vous signale quand le filtre Généralités à...
  • Page 34 Nettoyage et entretien  Détachez le câble de sécurité et reti- Fréquence de nettoyage rez le filtre à graisses vers le bas. La graisse accumulée se solidifie au bout d'un certain temps et rend le net- Nettoyage du filtre à graisse à la toyage du filtre difficile.
  • Page 35: Réinitialisation Du Compteur D'heures De Fonctionnement Du Filtre À Graisses

    Nettoyage et entretien  Appuyez environ 3 secondes sur la Nettoyage du filtre à graisses au lave-vaisselle touche d’heures de fonctionnement  lorsque le ventilateur est allumé,  Placez le filtre à graisses à plat ou lé- jusqu’à ce que seul l’affichage 1 cli- gèrement incliné...
  • Page 36: Filtre À Charbon Actif

    Nettoyage et entretien Régénérer le filtre à charbon actif Filtre à charbon actif Afin de rétablir le fonctionnement du Un filtre à charbon actif lie les odeurs filtre à charbon actif, il peut être régéné- produites pendant la cuisson. Il s'utilise ré.
  • Page 37: Réinitialiser Le Compteur D'heures De Fonctionnement Du Filtre À Charbon Actif

    à la ligne, le service après-vente Miele (voir chaleur. à la fin du présent mode d'emploi) ou N'insérez pas le filtre à charbon actif votre revendeur Miele.
  • Page 38: Que Faire Si

    Que faire si ... Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car vous n’aurez pas besoin de faire appel au SAV. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d’un défaut ou d’une ano- malie et à...
  • Page 39: Installation

    Installation Avant le montage  Avant le montage, lisez attentive- ment les informations de ce chapitre et le chapitre “Consignes de sécurité et mises en garde”. Notice de montage Les différentes étapes de montage sont décrites dans la notice de montage ci- jointe.
  • Page 40: Dimensions De L'appareil

    Installation Dimensions de l’appareil...
  • Page 41: Distance Entre Le Plan De Cuisson Et La Hotte (S)

    Installation a Mise en place d’un câble d’alimentation Distance entre le plan de cuisson et la hotte (S) Au moment de déterminer la distance entre l’appareil de cuisson et le rebord in- férieur de la hotte, tenez compte des indications du fabricant de l’appareil de cuisson.
  • Page 42: Conseils De Montage

    Installation Conseils de montage Branchement électrique – Même avec une cuisinière électrique,  Des travaux d’installation, d’en- il faut compter une distance de mini- tretien ou de réparation non mum 650 mm pour pouvoir travailler conformes peuvent présenter de aisément sous la hotte. graves dangers pour l’utilisateur, pour lesquels le fabricant décline –...
  • Page 43: Service Après-Vente Et Garantie

    Service après-vente et garantie En cas de défectuosités auxquelles vous ne pouvez pas remédier par vous- même, faites appel à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente figurent à la fin du présent mode d’emploi.
  • Page 44: Caractéristiques Techniques

    Filtre à charbon actif DKF 28-R (régénérables) Filtre de déshumidification DAEF 28 Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que cette hotte est conforme à la directive 2014/53/ Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’une des adresses suivantes : –...
  • Page 45: Fiche Relative Aux Hottes Domestiques

    Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 7378 D Consommation énergétique annuelle (AEC 31,6 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI...
  • Page 47 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 L-1010 Luxembourg-Gasperich Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30 E-mail : infolux@miele.lu Internet : www.miele.lu Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Page 48 DA 7378 D fr-BE M.-Nr. 11 477 160 / 00...

Table des Matières