Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SYNC™ WIRELESS ELECTO™
HEADSET
User instructions
‫تعليمات المستخدم‬
Инструкции за
потребителя
Návod k použití
Brugsanvisning
Benutzerhinweise
Οδηγίες χρήσης
Instrucciones de uso
Kasutusjuhend
Käyttöohjeet
Mode d'emploi
Treoracha d'Úsáideoirí
Upute za korisnika
Használati utasítás
Istruzioni d'uso
Naudotojo instrukcija
Lietošanas pamācība
Istruzzjonijiet għall-utent
Gebruiksaanwijzingen
Bruksanvisning
Instrukcja użytkownika
Instruções do utilizador
Instrucţiuni de utilizare
Návod na používanie
Navodila za uporabo
Bruksanvisning
Kullanıcı talimatları
EN
AR
BG
CS
DA
DE
EL
ES
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
NO
PL
PT
RO
SK
SL
SV
TR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Honeywell SYNC WIRELESS ELECTO

  • Page 1 SYNC™ WIRELESS ELECTO™ HEADSET User instructions ‫تعليمات المستخدم‬ Инструкции за потребителя Návod k použití Brugsanvisning Benutzerhinweise Οδηγίες χρήσης Instrucciones de uso Kasutusjuhend Käyttöohjeet Mode d’emploi Treoracha d’Úsáideoirí Upute za korisnika Használati utasítás Istruzioni d’uso Naudotojo instrukcija Lietošanas pamācība Istruzzjonijiet għall-utent Gebruiksaanwijzingen Bruksanvisning Instrukcja użytkownika...
  • Page 2: Battery Status

    Sync™ Wireless Electo™ (A) Fitting batteries BATTERY STATUS Battery level 100%-50% 50%-20% 20%-1% LED [C8] colour GREEN ORANGE (B) Fitting headset...
  • Page 3 (C) Operating the headset – Headset controls *C10 D – Test results and technical data TESTED ACCORDING TO EN 352-1 : 2003 Frequency, Hz 1000 2000 4000 8000 SNR Mean Attenuation, dB Standard Deviation, dB Mean-minus standard deviation, dB * H = x M = x L = x...
  • Page 4 This hearing protective headset is provided with level-dependent attenuation. The wearer should check correct operation before use. If distortion or failure is detected, the wearer should stop using the product and refer to Honeywell’s advice for maintenance and replacement of battery.
  • Page 5 User instructions (C) OPERATING THE HEADSET - Getting started Turn headset ON/OFF Hold * 2 seconds Adjust hear-through Volume Turn * dial Adjust Master Volume Hold * dial (Bluetooth & side-tone) Change mode Press *C1 PAIR WITH BLUETOOTH DEVICE The headset will enter Manual Pairing Mode when turned on for the first time (not paired). 1 Turn headset ON by pressing *C1 for two seconds.
  • Page 6 User instructions (D) TECHNICAL INFORMATION Material of headband: Steel, textile, polyurethane. Material of ear cushion: PVC, polyurethane. Weight: 340 g (without batteries). Hygiene Kit and replacement parts: Contact your distributor or sales representative. The product is equipped with Bluetooth Class 2 that operates in the frequency range of 2.400 to 2.485 GHz.
  • Page 7 WARRANTY: This product is covered by a one year warranty against defects in material and workmanship. The warranty does not cover damage caused by misuse, abuse or unauthorized modifications. Any attempt to modify or disassemble the product will void the warranty. ‫الضمان: يأتي...
  • Page 8 .‫. مسؤوليتها‬Honeywell Safety Products USA, Inc ‫لضعف كبير. قد يؤدي ذلك إلى عواقب على المستخدم ال تتحمل‬ ‫. أو تضمن توافق المنتج مع أي أجهزة أو برامج معينة من أي أطراف خارجية بخالف‬Honeywell Safety Products USA, Inc ‫ال تزعم شركة‬...
  • Page 9 υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης, ενδέχεται να περιοριστεί σε μεγάλο βαθμό η προστασία και η χρηστικότητα των ωτοασπίδων. Κάτι τέτοιο μπορεί να έχει συνέπειες για το χρήστη, για τις οποίες η Honeywell Safety Products USA, Inc. δεν φέρει καμία ευθύνη. Η Honeywell Safety Products USA, Inc. δεν προβαίνει σε διατυπώσεις ή εγγυήσεις ότι το προϊόν είναι...
  • Page 10 Safety Products USA, Inc. le fios ná baránta gur comhoiriúnach an Táirge le crua-earraí ná bog-earraí sonracha ar bith le tríú páirtí seachas faoi mar a shonraigh Honeywell go neamhbhalbh, agus leis sin ní thugann le fios ná baránta gur féidir le caiteoir an chosantóra éisteachta seo aon chineál comharthaí foláirimh lena n-áirítear cumarsáide le daoine eile mórthimpeall a chloisteáil agus a thuiscint.Is féidir le saintréithe fuaime na gcomharthaí...
  • Page 11 Questo obbligo comprende la conformità alle prassi ottimali e alle norme applicabili in materia di sicurezza e cibersicurezza. Honeywell non sarà responsabile per danni derivanti da un evento di Sicurezza o Cibersicurezza causato da una mancanza del Cliente nel mantenere delle misure di sicurezza ragionevoli e adeguate.
  • Page 12: Wyłączenie Odpowiedzialności

    øreklokkene gir, bli alvorlig svekket. Dette kan føre til konsekvenser for brukeren som Honeywell Safety Products USA, Inc. ikke skal holdes ansvarlig for. Honeywell Safety Products USA, Inc. verken hevder eller garanterer at produktet er kompatibelt med en bestemt...
  • Page 13 Safety Products USA, Inc. ne zagotavlja ali jamči, da je izdelek združljiv s katero koli določeno strojno ali programsko opremo drugih ponudnikov, razen s tisto, ki jo družba Honeywell izrecno navede, in prav tako ne zagotavlja ali jamči, da lahko uporabnik tega glušnika sliši in razume vse opozorilne signale, vključno s komunikacijo z drugimi osebami v okolici.
  • Page 14 Bu yükümlülük, geçerli güvenlik, siber güvenlik standartları ve en iyi uygulamalara uyumu da içerir. Honeywell, Müşterinin makul ve uygun güvenlik tedbirlerini almamasının yol açacağı bir Güvenlik veya Siber Güvenlik Olayının neden olduğu zararlardan sorumlu tutulamaz.
  • Page 15 újrahasznosítására vonatkozó további információkért kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, a háztartási/ ipari hulladékkezlő szolgáltatóval, illetve az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. L’uso del simbolo RAEE indica che questo prodotto non può essere trattato come rifiuto domestico. Accertandosi che questo prodotto venga smaltito correttamente, si contribuisce a proteggere l’ambiente.
  • Page 16 Is trádmharcanna cláraithe iad focalmharc agus suaitheantais Bluetooth® ar le Bluetooth SIG, Inc. Iad, agus is faoi cheadúnas a bhaintear aon leas as na marcanna sin ag Honeywell Safety Products USA, Inc. Is lena n-úinéirí faoi seach na trádmharcanna agus na hainmneacha trádála eile.
  • Page 17 I loghi e il marchio verbale Bluetooth® sono dei marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo degli stessi da parte di Honeywell Safety Products USA, Inc. è soggetto a licenza. Altri marchi e denominazioni commerciali sono di proprietà dei relativi titolari.
  • Page 18 MANUFACTURER Honeywell Safety Products USA, Inc. 7828 Waterville Road, San Diego, CA92154 (800)430-5490 www.honeywellsafety.com Declaration of Conformity: www.honeywellsafety.com/europe SUPPORT & CONTACT HUNGARY SINGAPORE Forgach U.9B 22 Defu Lane 1 AUSTRALIA 1139 Budapest Singapore 539493 43 Garden Boulevard T +36 1 239 31 33...