Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

M-crew
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Ansluten bruksanvisning
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
PCLK-MN10A
2001 Sony Corporation
4-230-574-32 (1)
GB
FR
DE
ES
NL
SE
IT
PT
CT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony M-Crew PCLK-MN10A

  • Page 1 4-230-574-32 (1) M-crew Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Ansluten bruksanvisning Istruzioni per l’uso Manual de instruções PCLK-MN10A 2001 Sony Corporation...
  • Page 2 • Sony cannot be held liable in any way for monetary losses, lost profits or claims from third parties arising from the use of this software.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of contents Getting started Overview ..........4 System requirements ....5 Preparation Checking the supplied items ....6 Connections .......... 7 Setup procedure for your computer’s system ....9 Installing the software ...... 22 Installing M-crew ...... 22 Installing PictureGear Label Maker ........
  • Page 4: Getting Started

    Getting started Overview M-crew (ver. 1.05E) allows you to control Sony system stereo components equipped with a PC LINK jack. Through M-crew, you can perform the functions listed below. Playback • Use the computer to operate the playback function on CD and MD decks.
  • Page 5: System Requirements

    System requirements The following hardware and software are necessary to use the M-crew (ver. 1.05E) software. s IBM PC/AT or compatible (This software does not run on the Apple Macintosh.) s CPU* Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A or higher s Video board and display driver: VGA (800 ×...
  • Page 6: Preparation

    Make sure all of the following items are included with your M-crew. If anything is missing, please contact the shop where you made your purchase or your nearest Sony dealer. • PC connecting adaptor CAV-MN10 (1) PC LINK (Mini DIN 6P)
  • Page 7: Connections

    Connections Connecting your personal computer with a system stereo component Use the supplied PC connecting adaptor, USB cable, and optical digital connecting cable to connect your personal computer with a system stereo component. The diagram below shows an example of the MDS-PC3 connected with a computer. With the plug correctly oriented, insert it fully into the jack.
  • Page 8 • If you connect the DIGITAL OUT jack on the PC connecting adaptor to the optical digital audio input connector on a system stereo component through the supplied optical digital connecting cable fitted with a rectangular connector, you will be able to enjoy audio files stored on your computer’s hard disk or CDs in your computer’s CD-ROM drive on the system stereo component.
  • Page 9: Setup Procedure For Your Computer's System

    Setup procedure for your computer’s system The following procedure is for Windows 98/98SE. Some parts of the procedure may differ depending on which operating system you are installing the driver to. See page 15 for Windows 2000, and page 17 for Windows Me.
  • Page 10 Installing the PCLK-MN10-dedicated driver When “PCLK-MN10” appears in the dialog box, click “Next,” and then load the M-crew CD-ROM into the CD-ROM drive. Select “Search for the best driver for your device. (Recommended)” and click “Next.” A dialog box for selecting the search location appears. Check “Specify a location:”...
  • Page 11 Click “Next.” A dialog box appears, indicating that the copying of files has been completed. Note During the installation of the USB driver, the following dialog box may appear. If it does, click “OK” and go to the next step. Click “Finish.”...
  • Page 12 Click the “Device Manager” tab. Make sure that the following items are listed in the “Device Manager” window. — “SONY LINK KIT” under “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device” under “Sound, video and game controllers” — “USB Human Interface Device” under “Human Interface Devices”...
  • Page 13 3 Setting the multimedia parameters on your computer You must set the multimedia parameters on your computer before you can output audio from a CD in your computer’s CD-ROM drive or a MIDI file stored on your computer’s hard disk through the system stereo component connected to your computer.
  • Page 14 Click the “CD Music” tab and check “Enable digital CD audio for this CD-ROM device.” Note Depending on the version of Windows 98 (i.e., First Edition), this item may be grayed out and therefore inaccessible. If this is the case, restart your computer.
  • Page 15 Setup for Windows 2000 Note Be sure to log on through the administrator’s account to install and set up a device. 1 Installing the USB driver Start up Windows, and then quit any active applications. Hook up the system (page 7). “Found New Hardware Wizard”...
  • Page 16 Select “Search for a suitable driver for my device (recommended)” and click “Next.” A dialog box for selecting a search location appears. Check only “CD-ROM drives” and click “Next.” A dialog box for searching for the driver file appears. Verify the search result, and then click “Next.” A dialog box appears, indicating that the copying of files has been completed.
  • Page 17 Setting up for Windows Me 1 Installing the USB driver Start up Windows, and then quit any active applications. Hook up the system (page 7). “Add New Hardware Wizard” appears. Note It may be necessary to install three or more drivers for certain devices before installing the PCLK-MN10-dedicated driver.
  • Page 18 Check “Specify the location of the driver (Advanced)” optioin, and then click “Next.” A dialog box for selecting the search location appears. After selecting “Search for the best driver for your device. (Recommended)” option, check “Specify a location” and enter “D:\Driver.”...
  • Page 19 “Device Manager” button, instead) Make sure that the following items are listed in the “Device Manager” window. — “SONY LINK KIT” under “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device” under “Sound, video and game controllers” — “USB Human Interface Device” under “Human Interface Devices”...
  • Page 20 Click “OK” to close the “System Properties” dialog box. 3 Setting the multimedia parameters on your computer (for Windows 2000/Windows Me) You must set the multimedia parameters on your computer before you can output audio from a CD in your computer’s CD-ROM drive or a MIDI file stored on your computer’s hard disk through the system stereo component connected to your computer.
  • Page 21 Setting up the CD-ROM drive Open the Control Panel. In the Start menu, point to “Settings” and click “Control Panel”. Double-click System icon. The “System Properties” dialog box appears. (For Windows 2000 only) Click the “Hardware” tab. Click the “Device Manager” tab. (For Windows 2000, click the “Device Manager”...
  • Page 22: Installing The Software

    Installing the software Use this procedure to install the M-crew software onto your computer’s hard disk. Be sure to start up Windows in advance. Installing M-crew Load the supplied M-crew CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer. Double-click the (InstallDlg.exe) icon.
  • Page 23 Select one of the setup type options, and then click “Next.” Complete: All the M-crew files on the CD-ROM will be installed. This option does not allow you to specify the folder in which the M-crew files are installed. (Normally the files are installed in “C:\Program Files\M_crew”...
  • Page 24: Installing Picturegear Label Maker

    If you selected “Custom” in step 5, click “Next.” You can specify the folder to which the files are installed. When the dialog box indicating the completion of the installation appears, click “Finish.” Before starting M-crew Open the “Readme” file and read it. To open the “Readme”...
  • Page 25: Installing Acrobat Reader 4.05

    Installing Acrobat Reader 4.05 You must install Acrobat Reader 4.05 onto your computer before you can open up the on-line manual. After installing PictureGear Label Maker and restarting your computer, open the setup window again. (see step 2 on page 22). Click “Setting up Acrobat Reader 4.05 (English)”...
  • Page 26: Uninstalling The Software

    Uninstalling the software When you no longer require M-crew, PictureGear Label Maker, or Acrobat Reader 4.05, uninstall the programs as follows: Open the Control Panel. In the Start menu, point to “Settings” and click “Control Panel”. Double-click the “Add/Remove Programs” icon. The “Add/Remove Programs Properties”...
  • Page 27: Starting Up The Software

    Starting up the software Starting up the software , In the Start menu, point to “Programs” and “M-crew”, and then click “M-crew.” The software starts up and the M-crew Main bar appears. The bar below is displayed immediately after M-Crew is started up (in this example, “CD”...
  • Page 28: Additional Information

    Additional Information Using the on-line manual Before you can use the on-line manual, Acrobat Reader 4.05 (supplied by Adobe Systems Incorporated) must be installed on your computer. If it is not, do the procedure “Installing Acrobat Reader 4.05” (on page 25).
  • Page 29: Using Help

    Using Help Note Help is provided only in English. Operating instructions in other languages can be found in the on-line manual. Opening the Help table of contents Click the Help button on the Main bar. The M-crew table of contents will appear.
  • Page 30: Troubleshooting

    If you experience any of the following difficulties while using this software, use this troubleshooting guide to remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Please also refer to your computer’s manual, as well as the “Readme.txt”...
  • Page 31: Specifications Of Cav-Mn10

    Problem Cause/countermeasure The system stereo component t Check that the connections have been made does not respond. properly (page 7). t Disconnect the connecting cables and then reconnect them. t Try disconnecting the USB cable from the PC connecting adaptor and from the computer, and then connecting it again.
  • Page 32 • L’utilisation de ce logiciel n’est approuvée qu’avec l’équipement spécifié. • Sony se réserve le droit de modifier sans préavis les spécifications de ce logiciel. Programme  1997-2001 Sony Corporation Documentation  2001 Sony Corporation ...
  • Page 33 Table des matières Préparatifs Aperçu ........... 4 Exigences du système ....5 Préparatifs Contrôle des articles dans la boîte ..6 Raccordements ........7 Procédure d’implantation selon le système de l’ordinateur ......9 Installation du logiciel ...... 22 Installation de M-crew ....22 Installation de PictureGear Label Maker ........
  • Page 34: Préparatifs

    Préparatifs Aperçu M-crew (ver. 1.05E) vous permet de contrôler des composants de système stéréo Sony équipés d’une prise PC LINK. Les fonctions ci- dessous deviennent possibles par le biais de M-crew. Lecture • Opérer des platines CD et MD (lecture) à partir de votre ordinateur.
  • Page 35: Exigences Du Système

    Exigences du système Les éléments matériels et logiciels suivants sont requis pour l’emploi du logiciel M-crew (ver. 1.05E). s IBM PC/AT ou compatible (Ce logiciel ne fonctionne pas sur Macintosh.) s Unité centrale (CPU)* Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A ou plus s Carte vidéo et pilote d’affichage: VGA (800 x 600 pixels), 65.536 couleurs ou plus s Espace libre sur le disque dur:...
  • Page 36: Préparatifs

    Contrôle des articles dans la boîte Vérifiez que tous les articles ci-dessous accompagnent votre M-crew. Si l’un d’eux manque, contactez le magasin d’achat de cet appareil ou le revendeur Sony le plus proche. • Adaptateur de raccordement PC CAV-MN10 (1) Connecteur PC LINK...
  • Page 37: Raccordements

    Raccordements Raccordement de votre ordinateur personnel à un composant stéréo de système Utilisez l’adaptateur de raccordement PC, le câble USB et le câble de raccordement numérique optique fournis pour raccorder votre ordinateur personnel à un composant stéréo de système. L’illustration ci-dessous donne l’exemple d’un MDS-PC3 raccordé à un ordinateur. Orientez correctement la fiche et insérez-la à...
  • Page 38 • Le raccordement de la prise DIGITAL OUT de l’adaptateur de raccordement PC au connecteur d’entrée audio numérique optique d’un composant stéréo de système via le câble de raccordement numérique optique fourni vous permettra d’écouter des fichiers audio stockés dans le disque dur de votre ordinateur ou des CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur sur le composant stéréo de système.
  • Page 39: Procédure D'implantation Selon Le Système De L'ordinateur

    Procédure d’implantation selon le système de l’ordinateur La procédure suivante est prévue pour Windows 98/98SE. Certaines parties de cette procédure peuvent varier selon le système d’exploitation dans lequel le pilote est installé. Consultez la page 15 pour Windows 2000 ou la page 17 pour Windows Me. Implantation pour Windows 98/98SE 1 Installation du pilote USB Démarrez Windows, puis quittez toute application active.
  • Page 40 Installation du pilote dédié PCLK-MN10 Quand “PCLK-MN10A” apparaît dans la boîte de dialogue, cliquez sur “Next”, puis chargez le CD-ROM M-crew dans le lecteur CD-ROM. Sélectionnez “Search for the best driver for your device.(Recommended)” et cliquez sur “Next”. Une boîte de dialogue de sélection d’un emplacement de recherche apparaît.
  • Page 41 Cliquez sur “Next”. Une boîte de dialogue indiquant la fin de la copie des fichiers apparaît. Remarque Pendant l’installation du pilote USB, la boîte de dialogue suivante peut apparaître. Dans ce cas, cliquez sur “OK” et passez à l’étape suivante. Cliquez sur “Finish”.
  • Page 42 Cliquez sur l’onglet “Device Manager”. Vérifiez que les articles ci-dessous sont listés dans la fenêtre “Device Manager”. — “SONY LINK KIT” sous “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device” sous “Sound, video, and game controllers” — “USB Human Interface Device” sous “Human Interface Devices”...
  • Page 43 3 Réglage des paramètres multimédia sur votre ordinateur Vous devez régler les paramètres multimédia sur votre ordinateur avant de pouvoir sortir le son d’un CD inséré dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur ou d’un fichier MIDI sauvegardé sur le disque dur de votre ordinateur via le composant stéréo de système à...
  • Page 44 Cliquez sur l’onglet “CD Music” et cochez “Enable digital CD audio for this CD-ROM device.”. Remarque Selon la version de Windows 98 (par ex. First Edition), cette rubrique peut être grisée et donc inaccessible. Dans ce cas, redémarrez l’ordinateur. Cliquez sur l’onglet “MIDI”, puis sur “Microsoft GS Wavetable SW Synth”.
  • Page 45: Implantation Pour Windows 2000

    Implantation pour Windows 2000 Remarque N’oubliez pas de vous connecter via l’agent de l’administrateur pour installer et implanter un dispositif. 1 Installation du pilote USB Démarrez Windows, puis quittez toute application active. Raccordez le système (page 7). “Found New Hardware Wizard” s’affiche. Cliquez sur “Next”.
  • Page 46 Sélectionnez “Search for the best driver for your device.(Recommended)” et cliquez sur “Next”. Une boîte de dialogue de sélection d’un emplacement de recherche apparaît. Cochez seulement “CD-ROM drives”, puis cliquez sur “Next”. Une boîte de dialogue pour la recherche du fichier de pilote apparaît.
  • Page 47: Implantation Pour Windows Me

    Implantation pour Windows Me 1 Installation du pilote USB Démarrez Windows, puis quittez toute application active. Raccordez le système (page 7). “Add New Hardware Wizard” s’affiche. Remarque Il faudra peut-être installer trois pilotes ou plus pour certains dispositifs avant d’installer le pilote dédié PCLK-MN10. Le nom de chaque dispositif pour lequel un pilote doit être installé...
  • Page 48 Cochez l’option “Specify the location of the driver (Advanced)”, puis cliquez sur “Next”. Une boîte de dialogue de sélection de l’emplacement de recherche apparaît. Après la sélection de l’option “Search for the best driver for your device.(Recommended)”, cochez “Specify a location” et entrez “D:\Driver”.
  • Page 49: Remarque (Seulement Pour Windows Me)

    Vérifiez que les articles suivants sont listés dans la fenêtre “Device Manager”. — “SONY LINK KIT” sous “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device” sous “Sound, video and game controllers” — “USB Human Interface Device” sous “Human Interface Device”...
  • Page 50 Cliquez sur “OK” pour refermer la boîte de dialogue “System Properties”. 3 Réglage des paramètres multimédia sur votre ordinateur (pour Windows 2000/Windows Me) Vous devez régler les paramètres multimédia sur votre ordinateur avant de pouvoir sortir le son d’un CD inséré dans le lecteur CD-ROM ou d’un fichier MIDI sauvegardé...
  • Page 51: Implantation Du Lecteur Cd-Rom

    Implantation du lecteur CD-ROM Ouvrez Control Panel. Au menu Start, désignez “Settings”, et cliquez sur “Control Panel”. Double-cliquez sur l’icône System. La boîte de dialogue “System Properties” apparaît. (Seulement pour Windows 2000) Cliquez sur l’onglet “Hardware”. Cliquez sur l’onglet “Device Manager”. (Pour Windows 2000, cliquez sur le bouton “Device Manager”...
  • Page 52: Installation Du Logiciel

    Installation du logiciel Procédez comme suit pour installer le logiciel M-crew sur le disque dur de votre ordinateur. N’oubliez pas de démarrer Windows à l’avance. Installation de M-crew Chargez le CD-ROM M-crew fourni dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Double-cliquez sur l’icône (InstallDlg.exe).
  • Page 53 Sélectionnez une des options d’implantation suivantes, puis cliquez sur “Next”. Complete: Tous les fichiers M_crew du CD-ROM seront installés. Cette option ne vous permet pas de spécifier le dossier dans lequel les fichiers M-crew seront installés. (Normalement, les fichiers sont installés dans le dossier “C:/Program Files/M_crew”.) Custom: Vous pouvez spécifier le dossier dans lequel les...
  • Page 54: Avant De Démarrer M-Crew

    Si vous avez sélectionné “Custom” à l’étape 5, cliquez sur “Next”. Vous pouvez spécifier le dossier dans lequel les fichiers seront installés. Quand la boîte de dialogue indiquant la fin de l‘installation apparaît, cliquez sur “Finish”. Avant de démarrer M-crew Ouvrez le fichier “Readme”...
  • Page 55: Installation D'acrobat Reader 4.05

    Installation d’Acrobat Reader 4.05 Vous devez installer Acrobat Reader 4.05 dans votre ordinateur pour pouvoir ouvrir le manuel en ligne. Après l’installation de PictureGear Label Maker et le redémarrage de l’ordinateur, rouvrez la fenêtre d’implantation (voir l’étape 2 de la page 22). Cliquez sur “Setting up Acrobat Reader 4.05 (English)”...
  • Page 56: Désinstallation Du Logiciel

    Désinstallation du logiciel Si vous n’avez pas besoin de M-crew, PictureGear Label Maker ou Acrobat Reader 4.05, désinstallez-les comme suit. Ouvrez Control Panel. Au menu Start, désignez sur “Settings” et cliquez sur “Control Panel”. Double-cliquez sur l’icône “Add/Remove Programs”. La fenêtre “Add/Remove Programs Properties” apparaît. Sélectionnez et cliquez sur “M-crew”, “PictureGear Label Maker 4.1”...
  • Page 57: Lancement Du Logiciel

    Lancement du logiciel Démarrage du logiciel , Au menu Start, désignez “Programs” et “M-crew”, puis cliquez sur “M-crew”. Le logiciel démarre et la barre principale de M-crew apparaît. La barre ci-dessous s’affiche immédiatement après le démarrage de M-crew (dans cet exemple, “CD” est sélectionné comme fonction stéréo de système (composant)).
  • Page 58: Informations Additionnelles

    Informations additionnelles Utilisation du manuel en ligne Avant d’utiliser le manuel en ligne, Acrobat Reader 4.05 (fourni par Adobe Systems Incorporated) doit être installé dans votre ordinateur. S’il ne l’est pas, suivez la procédure “Installing Acrobat Reader 4.05” (page 25). Pour ouvrir le manuel en ligne, passez au menu Start, désignez “Programs”...
  • Page 59: Utilisation De L'aide (Help)

    Utilisation de l’aide (Help) Remarque Help est disponible seulement en anglais. Le mode d’emploi dans les autres langues se trouve dans le manuel en ligne. Ouverture de la table des matières Help Cliquez sur le bouton Help sur la barre principale. La table des matières M-crew apparaîtra.
  • Page 60: Guide De Dépannage

    Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes pendant l’utilisation du logiciel, consultez ce guide de dépannage pour le résoudre. Si le problème persiste, consultez le revendeur Sony le plus proche. Référez- vous également au mode d’emploi de votre ordinateur, ainsi qu’au fichier “Readme.txt”...
  • Page 61: Spécifications Du Cav-Mn10

    Problème Cause/solution Le composant stéréo du système t Vérifiez que les raccordements ont été faits ne répond pas. correctement (page 7). t Déconnectez les câbles de raccordement, puis reconnectez-les. t Essayez de déconnecter le câble USB de l’adaptateur de raccordement PC et de l’ordinateur, puis de le raccorder à...
  • Page 62 Firma Sony ausschließlich auf den Ersatz der defekten Ware. • Diese Software ist nur für den Gebrauch mit der vorgeschriebenen Hardware zugelassen. • Sony behält sich das Recht vor, Änderungen an den Softwarespezifikationen ohne Vorankündigung vorzunehmen. Programm  1997-2001 Sony Corporation Dokumentation ©...
  • Page 63 Inhaltsverzeichnis Einstieg Überblick ..........4 Systemvoraussetzungen ..... 5 Vorbereitung Überprüfung des Lieferumfangs auf Vollständigkeit ......6 Anschlüsse ..........7 Einstellung des Rechners entsprechend dem jeweiligen Betriebssystem ..... 9 Installieren der Software ....22 Installation von M-crew ... 22 Installieren von PictureGear Label Maker .......
  • Page 64: Einstieg

    Einstieg Überblick Das Programm M-crew (Version 1.05E) ermöglicht Ihnen die Ansteuerung von Sony System-Stereokomponenten, die mit einer Buchse PC LINK ausgestattet sind. Das Programm M-crew bietet Ihnen Zugriff auf die folgenden Funktionen. Wiedergabe • Ansteuerung von CD-Spieler und MD-Deck über den Computer.
  • Page 65: Systemvoraussetzungen

    Systemvoraussetzungen Damit das Programm M-crew (Version 1.05E) auf Ihrem Computer läuft, muss dieser die folgenden Mindestanforderungen erfüllen. s IBM PC/AT oder kompatible Computer (Dieses Programm läuft nicht auf Macintosh-Computern.) s Zentraleinheit* : Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A oder schneller s Grafikkarte und Bildschirmtreiber: VGA (800 ×...
  • Page 66: Vorbereitung

    Überprüfung des Lieferumfangs auf Vollständigkeit Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Lieferumfang des Programms M-crew enthalten sind. Sollten Teile fehlen, so wenden Sie sich bitte an den Bezugshändler bzw. den nächsten Sony-Händler. • Adapter CAV-MN10 (1) PC LINK-Steckverbinder (6-pol DIN-Ministecker) Hinweis Die Modellbezeichnung „PCLK-MN10“...
  • Page 67: Anschlüsse

    Anschlüsse Anschließen Ihres Personal Computers an eine System- Stereokomponente Schließen Sie Ihren PC über PC-Anschlußadapter, USB-Kabel und optisches Anschlußkabel an eine Komponente des Stereosystems an. Das nachstehende Diagramm zeigt als Konfigurationsbeispiel den Anschluß eines PC an einen MDS-PC3. Den Stecker richtig ausgerichtet bis zum Anschlag in die Buchse einstecken.
  • Page 68 • Bei Verbindung des Ausgangs DIGITAL OUT am PC-Anschlußadapter über das mitgelieferte optische Anschlußkabel (rechteckiger Stecker) mit dem optischen Audioeingang einer Stereokomponente können Sie mit dieser Komponente auf der Festplatte oder der CD im CD-ROM Laufwerk abgespeicherte Audiodateien abspielen. Näheres über die Art des Anschlusses finden Sie in der Bedienungsanleitung der jeweiligen System- Stereokomponente.
  • Page 69: Einstellung Des Rechners Entsprechend Dem Jeweiligen Betriebssystem

    Einstellung des Rechners entsprechend dem jeweiligen Betriebssystem Die nachstehenden Anweisungen gelten für Windows 98/98SE. Je nach dem Betriebssystem, in dem der Treiber installiert wird, unterscheidet sich das Verfahren in manchen Teilen. Die Beschreibung für Windows 2000 finden Sie auf Seite 15 und für Windows Me auf Seite 17. Einstellung für Windows 98/98SE 1 IInstallation des USB-Treibers Starten Sie Windows, und schließen Sie dann alle aktiven...
  • Page 70 Installation des PCLK-MN10-spezifischen Treibers Erscheint die Anzeige „PCLK-MN10A“ im Dialogfeld, so klicken Sie „Next“ an und legen dann die M-crew-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Wählen Sie „Search for the best driver for your device. (Recommended)“ und klicken Sie „Next“ an. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld zur Wahl eines Suchpfads.
  • Page 71 Klicken Sie auf „Next“. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld, das zeigt, dass die Dateien vollständig übertragen worden sind. Hinweis Während der Installation des USB-Treibers erscheint u.U. das folgende Dialogfeld. In solch einem Fall klicken Sie auf „OK“ und gehen zum nächsten Schritt über. Klicken Sie auf „Finish“.
  • Page 72 Klicken Sie auf das Register „Gerätemanager“. Vergewissern Sie sich davon, dass die folgenden Posten im Fenster „Gerätemanager“ aufgelistet sind. — „SONY LINK KIT“ unter „SONY PCLK USB Driver“ — „USB Audio Device“ unter „Sound, video, and game controllers“ — „USB Human Interface Device“ unter „Human Interface Devices“...
  • Page 73 3 Einstellen der Multimedia-Parameter auf Ihrem Computer Zur Ausgabe des Tons einer CD im CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers oder einer MIDI-Datei auf der Festplatte Ihres Computers über die System-Stereokomponente, die an den Computer angeschlossen ist, müssen Sie vorher die Multimedia-Parameter auf Ihrem Computer entsprechend einstellen.
  • Page 74 Klicken Sie auf das Register „CD Music“ und wählen Sie „Enable digital CD audio for this CD-ROM device“. Hinweis Je nach der Version von Windows 98 (z.B. First Edition) ist dieser Parameter u.U. grau hinterlegt und steht nicht zur Verfügung. Starten Sie in einem solchen Fall den Computer neu.
  • Page 75 Einstellung bei Windows 2000 Hinweis Zur Einstellung der Komponente melden Sie sich unbedingt mit einem Administratorkonto an. 1 Installation des USB-Treibers Starten Sie Windows, und schließen Sie dann alle aktiven Anwendungen. Stellen Sie alle erforderlichen Kabelanschlüsse am System her (Seite Daraufhin erscheint die Anzeige „Found New Hardware Wizard“.
  • Page 76 Wählen Sie „Search for the best driver for your device. (Recommended)“ und klicken Sie „Next“ an. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld zur Wahl eines Suchpfads. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „CD-ROM drive“ und klicken Sie auf „Next“. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld für die Suche nach Treiberdateien.
  • Page 77 Einstellung bei Windows Me 1 Installation des USB-Treibers Starten Sie Windows, und schließen Sie dann alle aktiven Anwendungen. Stellen Sie alle erforderlichen Kabelanschlüsse am System her (Seite Daraufhin erscheint die Anzeige „Add New Hardware Wizard“. Hinweis Bei manchen Komponenten sind u.U. vor der Installation des PCLK- MN10A-spezifischen Treibers drei oder mehr Treiber zu installieren.
  • Page 78 Aktivieren Sie Option „Search for the best driver for your device. (Recommended)“ und klicken Sie „Next“ an. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld zur Wahl eines Suchpfads. Wählen Sie Option „Search for the best driver for your device. (Recommended)“, aktivieren Sie „Specify a location“ und geben Sie „D:\Driver“...
  • Page 79 Vergewissern Sie sich, dass die nachstehenden Komponenten im Fenster „Device Manager“ aufgelistet sind. — „SONY LINK KIT“ unter „SONY PCLK USB Driver“ — „USB Audio Device“ unter „Sound, video and game controllers“ — „USB Human Interface Device“ unter „Human Interface Devices“...
  • Page 80 Klicken Sie auf „OK“, um das Dialogfeld „System-Eigenschaften“ zu schließen. 3 Einstellung der Multimedia-Parameter am PC (bei Windows 2000/ Windows Me) Voraussetzung für die Wiedergabe einer CD im CD-ROM-Laufwerk oder einer auf der Festplatte gespeicherten MIDI-Datei über die am PC angeschlossene System-Stereokomponente ist die Einstellung der Multimedia-Parameter am PC.
  • Page 81 Einstellung des CD-ROM-Laufwerks Öffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start-Menü wählen Sie „Settings“ mit dem Mauszeiger und klicken Sie auf Option „Control Panel“ im Start-Menü. Doppelklicken Sie auf das System-Symbol. Daraufhin erscheint das Dialogfeld „System Properties“. (Nur bei Windows 2000) Klicken Sie auf das Register „Hardware“. Klicken Sie auf das Register „Device Manager“.
  • Page 82: Installieren Der Software

    Installieren der Software Installieren Sie gemäß dem nachstehend beschriebenen Verfahren die M-crew-Software auf der Festplatte Ihres Rechners. Vergessen Sie dabei keinesfalls zuvor Windows zu starten. Installation von M-crew Legen Sie die mitgelieferte M-crew-CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk des PC ein. Doppelklicken Sie auf das Symbol (InstallDlg.exe).
  • Page 83 Wählen Sie eine der Installationstyp-Optionen und klicken Sie dann auf „Next“. Complete: Alle M_crew-Dateien auf der CD-ROM werden installiert. In solch einem Fall läßt sich der Ordner, unter dem die M_crew-Dateien abgelegt werden, nicht angeben. (In der Regel werden die Dateien unter „C:\Program Files\M_crew“...
  • Page 84: Installieren Von Picturegear Label Maker

    Bei Wahl von „Custom“ in Schritt 5: klicken Sie auf „Next“. Sie den Ordner angeben, in den die Dateien installiert werden sollen. Wenn das Dialogfeld erscheint, das den Abschluss der Installation anzeigt, klicken Sie auf „Finish“. Vor dem Starten von M-crew Öffnen Sie difù...
  • Page 85: Installieren Von Acrobat Reader 4.05

    Installieren von Acrobat Reader 4.05 Zum Öffnen der Online-Bedienungsanleitung müssen Sie Acrobat Reader 4.05 in Ihrem Computer installieren. Führen Sie nach beendeter Installation von PictureGear Label Maker zunächst einen System- Neustart aus und öffnen Sie dann erneut das Einstell-Fenster (siehe Schritt 2 auf Seite 22).
  • Page 86: Deinstallieren Der Software

    Deinstallieren der Software Wenn M-crew, PictureGear Label Maker oder Acrobat Reader 4.05 nicht mehr benötigt wird, so deinstallieren Sie das betreffende Programm wie folgt: Öffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start- Menü wählen Sie „Settings“ und klicken Sie dann auf „Control Panel“. Doppelklicken Sie auf das Symbol „Add/Remove Programs“.
  • Page 87: Starten Des Programms

    Starten des Programms Starten der Software , Im Start-Menü wählen Sie „Programme“ und „M-crew“ und klicken Sie dann auf „M-crew“. Daraufhin startet das Programm, und die Hauptleiste für M-crew erscheint. Unmittelbar nach dem Starten von M-crew erscheint die folgende Leiste (in diesem Beispiel ist als System-Stereokomponente „CD“ ausgewählt).
  • Page 88: Zusätzliche Information

    Zusätzliche Information Nutzung der Online- Bedienungsanleitung Als Voraussetzung zum Zugriff auf die Online-Bedienungsanleitung muss das mitgelieferte Programm Acrobat Reader 4.05 (von Adobe Systems Incorporated) in Ihrem Computer installiert sein. Ist dies nicht der Fall, so nehmen Sie die Installation gemäß „Installieren von Acrobat Reader 4.05“...
  • Page 89: Nutzung Des Hilfesystems

    Nutzung des Hilfesystems Hinweis Das Hilfesystem ist nur in englischer Sprache verfügbar. Bedienungsanweisungen in anderen Sprachen finden sich in der Online- Bedienungsanleitung. Öffnen der Liste mit den Hilfethemen Klicken Sie auf das Hilfesymbol in der Hauptleiste, woraufhin das Inhaltsverzeichnis von M-crew geöffnet wird. Klicken, um das Hilfesystem zu öffnen.
  • Page 90: Störungssuche

    Hilfe der folgenden Liste zu beheben. Ist eine Abhilfe auf diese Weise nicht möglich, so wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Nehmen Sie bitte auch die Bedienungsanleitung Ihres Computers und die auf der Festplatte installierte Datei „Readme.txt“ dieser Software zu Hilfe.
  • Page 91: Cav-Mn10

    Problem Ursache/Abhilfemaßnahme Die System-Stereokomponente t Die Kabel auf einwandfreien Anschluss reagiert nicht. überprüfen (Seite 7). t Die Kabel von den Buchsen abtrennen und dann wieder anschließen. t Das USB-Kabel vom PC-Anschlussadapter und vom Computer trennen und wieder anschließen. Der angezeigte MD- oder t Die Aktualisiertaste (Seite 11 und 15 in der CD-Name stimmt nicht mit den Online-Bedienungsanleitung) anklicken.
  • Page 92 Sony estará limitada exclusivamente al reemplazo del producto defectuoso. • Este software ha sido aprobado para ser utilizado sólo con el equipo especificado. • Sony se reserva el derecho de hacer cambios en las especificaciones del software sin previo aviso. Programa  1997-2001 Sony Corporation Documentación ...
  • Page 93 Indice Preparativos Resumen general ......... 4 Requisitos del sistema ....5 Preparativos Comprobación de los itemes suministrados ....... 6 Conexiones ........... 7 Procedimiento de instalación para el sistema de su ordenador ......9 Instalación del software ....22 Instalación del M-crew ..... 22 Instalación del PictureGear Label Maker (Preparación de etiquetas) .......
  • Page 94: Preparativos

    Preparativos Resumen general El M-crew (ver. 1.05E) permite controlar componentes estéreo del sistema Sony equipados con una toma PC LINK. Con el M-crew puede utilizar las funciones en la lista a continuación. Reproducción • Utilice el ordenador para hacer funcionar la reproducción en los decks de disco compacto y minidiscos.
  • Page 95: Requisitos Del Sistema

    Requisitos del sistema Los siguientes hardware y software son necesarios para utilizar el software M-crew (ver. 1.05E). s IBM PC/AT o compatibles (Este software no funciona con Macintosh de Apple.) s CPU* Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A o superior s Tarjeta de video y controlador de pantalla: VGA (800 x 600 pixeles), 65.536 colores o más.
  • Page 96: Preparativos

    Compruebe que se han recibido los siguientes itemes suministrados con su M-crew. Si falta algo, llame a la tienda donde compró esta unidad o a su concesionario de Sony más cercano. • Adaptador de conexión a PC CAV-MN10 (1) Conector PC LINK...
  • Page 97: Conexiones

    Conexiones Conexión de su ordenador personal a un componente estéreo del sistema Utilice el adaptador de conexión a ordenador, cable USB y cable de conexión digital óptico suministrados para conectar su ordenador personal con un sistema de componentes estéreo. El siguiente diagrama muestra un ejemplo de MDS-PC3 conectado a un ordenador. Con el enchufe orientado correctamente, inserte a fondo en la toma.
  • Page 98 • Si se conecta la toma DIGITAL OUT en el adaptador de conexión a ordenador al conector de entrada de audio óptico del sistema de componentes estéreo a través del cable de conexión digital óptico con conector rectangular, podrá disfrutar de los archivos de audio memorizados en el disco duro del ordenador o disco compactos en el equipo CD-ROM de su ordenador en el sistema de componentes estéreo.
  • Page 99: Procedimiento De Instalación Para El Sistema De Su Ordenador

    Procedimiento de instalación para el sistema de su ordenador El siguiente procedimiento son para el Windows 98/98SE. Algunas partes del procedimiento pueden ser diferentes según el sistema operativo en el que está instalando el controlador. Vea la página 15 para Windows 2000 y la página 17 para Windows Me.
  • Page 100 Instalación del controlador específico para PCLK- MN10 Cuando aparece “PCLK-MN10” en el cuadro de diálogo, haga clic en “Next” y coloque el CD-ROM del M-crew en el equipo CD-ROM. Seleccione “Search for the best driver for your device. (Recommended)” y haga clic en “Next”. Aparece un cuadro de diálogo para la selección del lugar de la búsqueda.
  • Page 101 Haga clic en “Next”. Aparece un cuadro de diálogo que indica que se ha completado el copiado de los archivos. Nota Durante la instalación del controlador USB, puede aparecer el siguiente cuadro de diálogo. Si lo hace, haga clic en “OK” y vaya al siguiente paso. Haga clic en “Finish”.
  • Page 102 Haga clic en la ficha “Device Manager”. Compruebe que los siguientes ítems están en la lista de la ventana “Device Manager”. — “SONY LINK KIT” dentro de “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device” dentro de “Sound, video and game controllers”...
  • Page 103 3 Ajuste de los parámetros multimedia en su ordenador Se deben ajustar los parámetros multimedia en su ordenador antes de que pueda hacer salir el audio de un CD en la ranura CD-ROM del ordenador o un archivo MIDI memorizado en el disco duro del ordenador a través del componente estéreo del sistema conectado a su ordenador.
  • Page 104 Haga clic en la ficha “CD Music” y coloque una tilde en “Enable digital CD audio for this CD-ROM device”. Nota Según la versión de Windows 98 (es decir, Primera Edición), este ítem puede estar en gris y no se podrá utilizar. En este caso, reinicialice su ordenador.
  • Page 105 Instalación para Windows 2000 Nota Asegúrese de conectarse a través de una cuenta del administrador para instalar y preparar un equipo. 1 Instalación del controlador de USB Inicie el Windows y salga de todas las aplicaciones activas. Conecte el sistema (página 7). Aparece “Found New Hardware Wizard”.
  • Page 106 Seleccione “Search for a suitable driver for my device (recommended)” y haga clic en “Next”. Aparece un cuadro de diálogo para la selección del lugar de la búsqueda. Coloque una tilde sólo en “CD-ROM drives” y haga clic en “Next”. Aparece un cuadro de diálogo para buscar el archivo de controlador.
  • Page 107 Instalación para Windows Me 1 Instalación del controlador de USB Inicie el Windows y salga de todas las aplicaciones activas. Conecte el sistema (página 7). Aparece “Add New Hardware Wizard”. Nota Puede ser necesario instalar tres o más controladores para algunos equipos antes de instalar el controlador específico para PCLK-MN10.
  • Page 108 Coloque una tilde en la opción “Specify the location of the driver (Advanced)” y haga clic en “Next”. Aparece un cuadro de diálogo para la selección del lugar de la búsqueda. Después de seleccionar la opción “Search for the best driver for your device.
  • Page 109 Asegúrese de que los siguientes ítems están en la lista de la ventana “Device Manager”. — “SONY LINK KIT” bajo “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device” bajo “Sound, video and game controllers” — “USB Human Interface Device” bajo “Human Interface Devices”...
  • Page 110 Haga clic en “OK” para cerrar el cuadro de diálogo “System Properties”. 3 Ajuste de los parámetros multimedia en su ordenador (para Windows 2000/Windows Me) Puede ajustar los parámetros multimedia en su ordenador antes de que pueda hacer salir el audio de un disco compacto en el equipo CD-ROM de su ordenador o un archivo MIDI memorizado en el disco duro de su ordenador a través del sistema de componentes estéreo conectado a su ordenador.
  • Page 111 Instalación del equipo CD-ROM Abra el Panel de Control. En el menú Start, apunte a “Settings” y haga clic en “Control Panel”. Haga clic dos veces en el icono System. Aparece el cuadro de diálogo “System Properties”. (Sólo para Windows 2000) Haga clic en la ficha “Hardware”. Haga clic en la ficha “Device Manager”...
  • Page 112: Instalación Del Software

    Instalación del software Utilice este procedimiento para instalar el software M-crew en el disco duro de su ordenador. Asegúrese de iniciar Windows primero. Instalación del M-crew Inserte el CD-ROM del M-crew suministrado en el equipo CD- ROM de su ordenador. Haga clic dos veces en el icono (InstallDlg.exe).
  • Page 113 Seleccione una de las opciones de tipo de instalación y haga clic en “Next”. Complete: Se instalarán todos los archivos M_crew en el CD- ROM. Esta opción no permite especificar la carpeta donde están instalados los archivos M-crew. (Normalmente los archivos están instalados en la carpeta “C:\Program Files\M_crew”.) Custom: Se puede especificar la carpeta en la que están...
  • Page 114: Instalación Del Picturegear Label Maker (Preparación De Etiquetas)

    Si se seleccionó “Custom” en el paso 5, haga clic en “Next”. Puede especificar la carpeta en la que se instalan los archivos. Cuando el cuadro de diálogo que indica que se ha completado la instalación, haga clic en “Finish”. Antes de empezar el M-crew Abra el archivo “Readme”...
  • Page 115: Instalación Del Acrobat Reader 4.05

    Instalación del Acrobat Reader 4.05 Se debe instalar el Acrobat Reader 4.05 en su ordenador para poder abrir el manual en línea. Después de instalar el PictureGear Label Maker y de volver a conectar su ordenador, abra nuevamente la ventana de ajustes (vea el paso 2 en la página 22) Haga clic en “Setting up Acrobat Reader 4.05 (English)”...
  • Page 116: Desinstalación Del Software

    Desinstalación del software Cuando ya no necesite el M-crew, PictureGear Label Maker o Acrobat Reader 4.05, desinstálelos de la siguiente forma: Abra el Panel de Control. En el menú Start, apunte a “Settings” y haga clic en “Control Panel”. Haga clic dos veces en el icono “Add/Remove Program”. Aparece la ventana “Add/Remove Programs Properties”.
  • Page 117: Inicialización Del Software

    Inicialización del software Inicialización del software , En el menú Start, apunte a “Programs” y “M-crew” y haga clic en “M-crew”. Se inicia el software y aparece la barra principal de M-crew. La siguiente barra aparece inmediatamente después de iniciar el M-crew (en este ejemplo se selecciona “CD”...
  • Page 118: Información Adicional

    Información adicional Utilización del manual en línea Antes de utilizar el manual en línea, Acrobat Reader 4.05 (suministrado por Adobe Systems Incorporated) debe instalarse en su ordenador. O realice el procedimiento de “Instalación del Acrobat Reader 4.05” (de la página 25). Para abrir el manual en línea, vaya al menú...
  • Page 119: Utilización De La Ayuda

    Utilización de la ayuda Nota La ayuda sólo existe en inglés. El manual de instrucciones en otros idiomas está en el manual en línea. Para abrir el índice de la ayuda Haga clic en el botón Help de la barra principal. Aparecerá el índice del M-crew.
  • Page 120: Solución De Problemas

    Si cualquier problema persiste, consulte con su concesionario de Sony más cercano. Consulte también el manual de instrucciones de su ordenador así como el archivo “Readme.txt” instalado en el disco duro con el software.
  • Page 121: Especificaciones De Cav-Mn10

    Problema Causa/solución El componente estéreo del t Compruebe que las conexiones están bien sistema no responde. hechas (página 7). t Desconecte los cables de conexión y vuelva a conectarlos. t Pruebe desconectando el cable USB del adaptador de conexión de ordenador y del ordenador, y volviendo a conectarlos.
  • Page 122 • Dit programma is uitsluitend goedgekeurd voor gebruik met de voorgeschreven apparatuur. • Sony behoudt zich het recht voor om de specificaties van deze programmatuur te wijzigen, zonder voorafgaande kennisgeving. Programma  1997-2001 Sony Corporation Documentatie ...
  • Page 123 Inhoudsopgave Inleiding Overzicht ..........4 Systeemvereisten ......5 Voorbereidingen Bijgeleverd toebehoren controleren ........6 Aansluitingen ........7 Installeren op de computer per type besturingssysteem ..9 Toepassingsprogramma’s installeren ........22 Installeren van M-crew ..... 22 Installeren van PictureGear Label Maker ....... 24 Installeren van Acrobat Reader 4.05 ........
  • Page 124: Inleiding

    Inleiding Overzicht Met het M-crew programma (versie 1.05E) kunt u Sony stereosysteem- componenten via een PC LINK aansluiting bedienen. Het M-crew programma biedt de volgende functies. Afspelen • Via de computer kunt u de weergave van compact discs en minidiscs bedienen.
  • Page 125: Systeemvereisten

    Systeemvereisten Voor het gebruik van het M-crew programma (versie 1.05E) dient u te beschikken over de volgende apparatuur en programmatuur. s IBM PC/AT of compatibele computer (Dit programma is niet geschikt voor Apple Macintosh computers.) s Processor* Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A of sneller model s Videokaart en schermbesturing: VGA (800 ×...
  • Page 126: Voorbereidingen

    Controleer of alle onderstaande toebehoren in de verpakking van het M-crew programma aanwezig zijn. Mocht er iets ontbreken, neemt u dan a.u.b. contact op met de winkel waar u het pakket hebt gekocht of met de dichtstbijzijnde Sony leverancier. • PC-aansluitadapter CAV-MN10 (1) PC LINK (6-polige mini-DIN)
  • Page 127: Aansluitingen

    Aansluitingen Uw personal computer aansluiten op een stereosysteem-component Gebruik de bijgeleverde PC-aansluitadapter, USB-kabel en optische digitale aansluitkabel om uw personal computer als volgt aan te sluiten op een stereosysteem- component. Het onderstaande aansluitschema toont als voorbeeld hoe u de MDS-PC3 component kunt aansluiten op uw personal computer.
  • Page 128 • Door de DIGITAL OUT aansluiting van de PC-aansluitadapter te verbinden met de optische digitale ingangsaansluiting van een stereosysteem-component via het bijgeleverde digitale aansluitsnoer met rechthoekige stekkers, zult u muziek-CD’s kunnen afspelen in het CD-ROM station van uw computer met weergave via de stereosysteem-component, evenals de audiobestanden die zijn opgeslagen op de vaste schijf van uw computer.
  • Page 129: Installeren Op De Computer Per Type Besturingssysteem

    Installeren op de computer per type besturingssysteem De volgende aanwijzingen gelden voor Windows 98/Windows 98 Tweede Editie. Op bepaalde plaatsen kan de procedure afwijken, afhankelijk van het gebruikte besturingssysteem. Zie blz. 15 voor Windows 2000 en blz. 17 voor Windows Me. Installatie voor Windows 98/Windows 98 Tweede Editie 1 Installeren van het USB besturingsprogramma Start eerst Windows en sluit alle actieve programma’s.
  • Page 130 Installeren van het specifieke PCLK-MN10 stuurprogramma Wanneer de aanduiding “PCLK-MN10” in het dialoogkader verschijnt, klikt u op “Next” en dan plaatst u de M-crew CD- ROM in het CD-ROM station van uw computer. Stel in op “Search for the best driver for your device. (Recommended)”...
  • Page 131 Klik op “Next”. Er verschijnt een dialoogkader dat aangeeft dat de bestanden zijn gekopieerd. Opmerking Tijdens het installeren van het USB stuurprogramma kan het volgende dialoogkader verschijnen. In dat geval klikt u op “OK” en gaat u door met de volgende stap. Klik tenslotte op “Finish”...
  • Page 132 Klik op het tabblad voor “Device Manager”. Controleer nu of de volgende onderdelen staan vermeld in het “Device Manager” venster. — “SONY LINK KIT” onder “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device” onder “Sound, video and game controllers” — “USB Human Interface Device” onder “Human Interface Devices”...
  • Page 133 3 De multimedia-parameters instellen op uw computer U zult eerst de multimedia-parameters moeten instellen op uw computer, alvorens u het geluid van een CD die wordt afgespeeld in het CD-ROM station van uw computer of van een MIDI bestand op de vaste schijf van uw computer kunt weergeven via stereosysteem- componenten die zijn aangesloten op uw computer.
  • Page 134 Klik op het “CD Music” tabblad en stel in op de optie “Enable digital CD audio for this CD-ROM device”. Opmerking Afhankelijk van uw versie van Windows 98 (zoals de Eerste editie) kan deze optie wel eens grijs worden aangegeven, als niet beschikbaar. In dat geval kunt u het best de computer opnieuw opstarten.
  • Page 135 Installatie voor Windows 2000 Opmerking Voor het installeren van de apparatuur onder Windows 2000 zult u zich voor de installatie als systeembeheerder moeten aanmelden. 1 Installeren van het USB besturingsprogramma Start eerst Windows en sluit alle actieve programma’s. Sluit het stereosysteem aan (zie blz. 7). Nu verschijnt het “Found New Hardware Wizard”...
  • Page 136 Stel in op “Search for a suitable driver for my device (recommended)” en klik weer op “Next”. Nu verschijnt een dialoogkader voor het aangeven van de locatie waar de computer moet zoeken. Markeer alleen het vakje “CD-ROM drives” en klik dan op “Next”. Nu verschijnt een dialoogkader voor het opzoeken van het stuurprogrammabestand.
  • Page 137 Installatie voor Windows Me 1 Installeren van het USB besturingsprogramma Start eerst Windows en sluit alle actieve programma’s. Sluit het stereosysteem aan (zie blz. 7). Nu verschijnt het “Add New Hardware Wizard” scherm. Opmerking Soms kan het nodig zijn drie of meer stuurprogramma’s te installeren alvorens het specifieke PCLK-MN10 stuurprogramma daaraan wordt toegevoegd.
  • Page 138 Stel in op “Specify the location of the driver (Advanced)” en klik dan op “Next”. Nu verschijnt een dialoogkader voor het aangeven van de locatie waar de computer moet zoeken. Stel in op “Search for the best driver for your device. (Recommended)”, markeer “Specify a location”...
  • Page 139 “Device Manager”) Controleer nu of de volgende onderdelen staan vermeld in het venster voor “Device Manager”. — “SONY LINK KIT” onder “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device” wordt vermeld onder “Geluid-, beeld- en spelbesturing”...
  • Page 140 Klik op “OK” om het dialoogkader “System Properties” te sluiten. 3 De multimedia-parameters instellen op uw computer (voor Windows 2000/Windows Me) U zult eerst de multimedia-parameters moeten instellen op uw computer, alvorens u het geluid van een CD die wordt afgespeeld in het CD ROM station van uw computer of van een MIDI bestand op de vaste schijf van uw computer kunt weergeven via stereosysteem- componenten die zijn aangesloten op uw computer.
  • Page 141 Installeren van het CD-ROM station Open het Configuratiescherm. Uit het Start menu kiest u “Settings” en dan klikt u op “Control Panel”. Dubbelklik op het Systeem-pictogram. Het dialoogkader “System Properties” verschijnt. (Alleen voor Windows 2000) Klik op het tabblad voor “Hardware”. Klik op het tabblad voor “Device Manager”.
  • Page 142: Toepassingsprogramma's Installeren

    Toepassingsprogramma’s installeren Volg de onderstaande aanwijzingen om de M-crew programma’s op de vaste schijf van uw computer te installeren. Start hiervoor eerst Windows. Installeren van M-crew Plaats de bijgeleverde M-crew CD-ROM in het CD-ROM station van uw computer. Dubbelklik op het (InstallDlg.exe) pictogram.
  • Page 143 Kies een van de installatiemogelijkheden en klik op “Next”. Complete: Alle M-crew bestanden op de CD-ROM worden geïnstalleerd. In dit geval kunt u niet zelf de map kiezen voor installatie van de M-crew bestanden. (Gewoonlijk worden de bestanden in de map “C:\Program Files\M_crew”...
  • Page 144: Installeren Van Picturegear Label Maker

    Als u in stap 5 hebt gekozen voor “Custom”, klikt u nu op “Next”. U kunt nu zelf de map kiezen waar de bestanden moeten worden geïnstalleerd. Wanneer het dialoogkader verschijnt dat aangeeft dat de installatie is voltooid, klikt u op “Finish” (afsluiten). Alvorens het M-crew programma te starten Open eerst het “Readme”...
  • Page 145: Installeren Van Acrobat Reader 4.05

    Installeren van Acrobat Reader 4.05 U zult het Acrobat Reader 4.05 programma op uw vaste schijf moeten installeren om de beeldscherm-handleiding te kunnen lezen. Na het installeren van PictureGear Label Maker start u de computer opnieuw en dan opent u opnieuw het installatievenster (zie stap 2 op blz. 22). Klik op “Setting up Acrobat Reader 4.05 (English)”...
  • Page 146: Programma's Verwijderen (Uninstall)

    Programma’s verwijderen (Uninstall) Als u het M-crew, PictureGear Label Maker of Acrobat Reader 4.05 programma niet wilt behouden, kunt u elk programma als volgt verwijderen: Zorg eerst dat het configuratiescherm verschijnt. Uit het Start menu kiest u “Settings” en dan klikt u op “Control Panel”.
  • Page 147: De Programma's Starten

    De programma’s starten Het programma starten , In het Start menu kiest u “Programs” en “M-crew” en dan klikt u op “M-crew”. Het programma start en de M-crew hoofdbalk verschijnt. De onderstaande balk verschijnt onmiddellijk na het starten van het M-crew programma (in dit voorbeeld is er gekozen voor “CD” als de stereosysteem-geluidsbron (component)).
  • Page 148: Aanvullende Informatie

    Aanvullende informatie Omtrent deze handleiding Om de beeldscherm-handleiding op het scherm te zien, moet het Acrobat Reader 4.05 (van Adobe Systems Incorporated) op uw computer geïnstalleerd zijn. Is dit nog niet het geval, volgt u dan eerst de aanwijzingen onder “Installeren van Acrobat Reader 4.05” (op blz. 25).
  • Page 149: Gebruik Van De Hulpfuncties

    Gebruik van de hulpfuncties Opmerking De schermhulp wordt alleen in het Engels geboden. Aanwijzingen in andere talen kunt u vinden in de beeldscherm- bedieningshandleiding. De inhoudsopgave van het hulpsysteem zien Klik op de hulpknop van de hoofdbalk. De inhoudsopgave voor het M-crew programma verschijnt.
  • Page 150: Verhelpen Van Storingen

    Mocht het probleem hiermee niet te verhelpen zijn, raadpleeg dan uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Zie tevens de gebruiksaanwijzing van uw computer en ook het “Readme.txt” bestand dat door het programma op de vaste schijf van uw computer wordt geïnstalleerd.
  • Page 151: Technische Gegevens Van De

    Probleem Oorzaak/oplossing De stereosysteem-component t Controleer of alle aansluitingen in orde zijn reageert niet op de bediening. (zie blz. 7). t Maak de aansluitsnoeren eenmaal los en sluit ze opnieuw aan. t Maak de USB-kabel los van de PC- aansluitadapter en van de computer en sluit deze opnieuw aan.
  • Page 152 är strängt förbjudet enligt upphovsrättslagen. • Sony kan under inga omständigheter hållas ansvarigt för ekonomiska förluster, förlorade intäkter eller anspråk från tredje man, som uppstått på grund av användning av denna mjukvara.
  • Page 153 Innehåll Allra först Översikt ..........4 Systemkrav ........5 Förberedelser Kontroll av medföljande tillbehör ..6 Anslutningar ........7 Iordningsställande för din dators system ....... 9 Installation av mjukvara ....22 Installation av M-crew ....22 Installation av PictureGear Label Maker ........
  • Page 154: Allra Först

    Allra först Översikt M-crew (version 1.05E) ger dig möjlighet att styra Sony systemstereoapparater som är försedda med ett PC LINK-uttag. Via M-crew kan du utföra nedanstående saker. Uppspelning • Använda datorn för att styra uppspelningsfunktionen på CD-spelare och MD-spelare. • Njuta av ljudfiler som har lagrats i datorn.
  • Page 155: Systemkrav

    Systemkrav Följande hårdvara och mjukvara krävs för att det skall gå att använda mjukvaran för M-crew (version 1.05E). s IBM PC/AT eller kompatibel dator (Denna mjukvara kan inte användas på Macintosh.) s CPU* Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A eller högre s Videokort och skärmdrivrutin: VGA (800 ×...
  • Page 156: Förberedelser

    Förberedelser Kontroll av medföljande tillbehör Kontrollera att samtliga följande tillbehör medföljer din M-crew. Om någonting fattas, skall du kontakta affären där du köpte denna apparat, eller närmaste Sony-återförsäljare. • PC-kontaktadapter CAV-MN10 (1) PC LINK-kontakt (Mini DIN 6-stifts) Observera Modellnamnet “PCLK-MN10” finns tryckt på adaptern.
  • Page 157: Anslutningar

    Anslutningar Anslutning av din persondator till en systemstereoapparat Använd den medföljande PC-kontaktadaptern, USB-kabel och en optisk digital anslutningskabel för att ansluta din persondator till en systemstereoapparat. Bilden här nedan visar ett exempel när MDS-PC3 ansluts till en dator. När kontakten har vänts åt rätt håll, skall du sticka in den helt i uttaget.
  • Page 158 • Om du ansluter den medföljande optiska digitala anslutningskabeln med rektangulär kontakt mellan DIGITAL OUT-utgången på PC-kontaktadaptern och den optiska digitala ljudingången på en systemstereoapparat, kan du njuta av ljudfiler som finns lagrade på din dators hårddisk eller CD-skivor med datorns CD-ROM-läsare, via systemstereoapparaten. Se den bruksanvisning som medföljer systemstereoapparaten för upplysningar om anslutningen.
  • Page 159: Iordningsställande För Din Dators System

    Iordningsställande för din dators system Följande procedur gäller för Windows 98/98SE. Vissa delar av proceduren kan dock variera, i enlighet med vilket operativsystem du installerar drivrutinen för. Se sidan 15 beträffande Windows 2000 och sidan 18 för Windows Me. Iordningsställande för Windows 98/98SE 1 Installation av USB-drivrutinen Starta Windows och stäng därefter av alla aktiva program.
  • Page 160 Installation av den speciella drivrutinen för PCLK- MN10 Klicka på “Next” när “PCLK-MN10A” visas i dialogrutan, och sätt därefter in CD-ROM-skivan för M-crew i CD-ROM- läsaren. Välj “Search for the best driver for your device. (Recommended)” och klicka på “Next”. En dialogruta för val av sökplatsen visas.
  • Page 161 Klicka på “Next”. En dialogruta visar att kopieringen av filer är klar. Observera Under installationen av USB-drivrutinen kan följande dialogruta visas. Om den gör det, skall du klicka på “OK” och gå till nästa steg. Klicka på “Finish”. Installationen är klar.
  • Page 162 Dialogrutan “System Properties” tänds. Klicka på fliken “Device Manager”. Kontrollera att följande detaljer finns i fönstret “Device Manager”. — ”SONY LINK KIT” under “SONY PCLK USB Driver”. — “USB Audio Device” under “Sound, video, and game controllers” — USB Human Interface Device” under “Human Interface Devices”...
  • Page 163 3 Inställning av multimedia-parametrar på din dator Du måste ställa in multimedia-parametrarna på din dator, innan du, via systemstereoapparaten ansluten till din dator, kan mata ut ljud från en CD i din dators CD-ROM-läsare eller från en MIDI-fil lagrad på din dators hårddisk.
  • Page 164 Klicka på fliken “CD Music” och välj “Enable digital CD audio for this CD-ROM device.”. Observera Beroende på vilken version av Windows 98 du har installerat (till exempel First Edition), kan det hända att denna detalj blir helt gråfärgad och därför oanvändbar.
  • Page 165 Iordningsställande för Windows 2000 Observera Var noga med att logga in som en systemadministratör för att installera och iordningsställa en utrustning. 1 Installation av USB-drivrutinen Starta Windows och stäng därefter av alla aktiva program. Anslut anläggningen (sidan 7). “Found New Hardware Wizard” tänds. Klicka på...
  • Page 166 Välj “Search for a suitable driver for your device (recommended)” och klicka på “Next”. En dialogruta för val av sökplats visas. Markera endast “CD-ROM drives” och klicka på “Next”. En dialogruta för uppsökning av drivrutinsfilen visas. Bekräfta uppsökningsresultatet och klicka därefter på “Next”. En dialogruta visar att kopieringen av filerna är klar.
  • Page 167 Iordningsställande för Windows Me 1 Installation av USB-drivrutinen Starta Windows och stäng därefter av alla aktiva program. Anslut anläggningen (sidan 7). “Add New Hardware Wizard” tänds. Observera Det kan bli nödvändigt att installera tre eller fler drivrutiner för viss utrustning, innan du installerar den speciella drivrutinen för PCLK-MN10. Namnet för varje utrustning, för vilken en drivrutin måste installeras, visas i dialogrutan.
  • Page 168 Markera alternativet “Specify the location of the driver (Advanced)” och klicka därefter på “Next”. En dialogruta för val av sökplatsen visas. När du har valt “Search for the best driver for your device (Recommended)”, skall du markera “Specify a location” och skriva “D:\Driver”.
  • Page 169 Klicka på fliken “Device Manager”. (För Windows 2000 skall du i stället klicka på knappen “Device Manager”) Kontrollera att följande detaljer finns i fönstret “Device Manager”. — ”SONY LINK KIT” under “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device” under “Sound, video and game controllers”...
  • Page 170 Klicka på “OK” för att stänga dialogrutan “System Properties”. 3 Inställning av multimediaparameters på din dator (för Windows 2000/Windows Me) Du måste ställa in multimediaparameters på din dator, innan du kan mata ut ljud från en CD i din dators CD-ROM-läsare eller en MIDI-fil på...
  • Page 171 Iordningsställande av CD-ROM-läsaren Öppna Control Panel. Peka på “Settings” och klicka därefter på “Control Panel”. Dubbelklicka på System-ikonen. Dialogrutan “System Properties” visas. (Endast för Windows 2000) Klicka på fliken “Hardware”. Klicka på fliken “Device Manager”. (För Windows 2000 skall du i stället klicka på...
  • Page 172: Installation Av Mjukvara

    Installation av mjukvara Använd denna procedur för att installera mjukvaran för M-crew på din dators hårddisk. Var noga med att först starta Windows. Installation av M-crew Sätt in den medföljande M-crew CD-ROM-skivan i CD-ROM- läsaren för din dator. Dubbelklicka på ikonen (InstallDlg.exe) Setup-fönstret öppnas.
  • Page 173 Välj ett av alternativen för Set Up-typ och klicka därefter på “Next”. Complete: Alla filer för M_crew på CD-ROM-skivan installeras. Detta alternativ ger dig inte möjlighet att specificera i vilken mapp filerna för M-crew skall installeras. (Normalt installeras filerna i mappen “C:\Program Files\M_crew”.) Custom: Du kan specificera den mapp, i vilken filerna för M-...
  • Page 174: Installation Av Picturegear Label Maker

    Om du valde “Custom” i steg 5, skall du klicka på “Next”. Du kan specificera den mapp, i vilken filerna skall installeras. När dialogen tänds för att installationen är klar, skall du klicka på “Finish”. Innan du startar M-crew Öppna filen “Readme” och läs den. För att öppna filen “Readme”, skall du gå...
  • Page 175: Installation Av Acrobat Reader 4.05

    Installation av Acrobat Reader 4.05 Du måste installera Acrobat Reader 4.05 i din dator, innan du kan öppna online-bruksanvisningen. När du har installerat PictureGear Label Maker och återstartar din dator, skall du öppna Setup-fönstret igen (se steg 2 på sidan 22). Klicka på...
  • Page 176: Av-Installation Av Mjukvaran

    Av-installation av mjukvaran När du inte längre behöver M-crew, PictureGear Label Maker eller Acrobat Reader 4.05, kan du av-installera programmen på följande sätt: Öppna Control Panel. Peka på “Settings” och klicka därefter på “Control Panel”. Dubbelklicka på ikonen “Add/Remove Programs”. Fönstret “Add/Remove Programs Properties”...
  • Page 177: Start Av Mjukvaran

    Start av mjukvaran Start av mjukvaran , Peka på “Programs” och “M-crew” och klicka därefter på “M-crew”. Mjukvaran aktiveras och huvudraden för M-crew tänds. Raden här nedan visas omedelbart efter att M-crew har startats (i detta exempel väljes “CD” som systemstereofunktion (apparat)). Observera Under minidisk-inspelning tänds en dialogruta som uppmanar dig att avsluta inspelning eller att starta M-crew.
  • Page 178: Ytterligare Information

    Ytterligare information Användning av online- bruksanvisningen Innan du kan använda online-bruksanvisningen, måste du installera Acrobat Reader 4.05 (säljs av Adobe Systems Incorporated) i din dator. Om den inte har installerats, skall du följa anvisningarna “Installation av Acrobat Reader 4.05” (på sidan 25). För att öppna online-bruksanvisningen, skall du gå...
  • Page 179: Användning Av Hjälpmenyn

    Användning av hjälpmenyn Observera Hjälpmenyn finns bara på engelska. Bruksanvisningar på andra språk kan hittas i online-bruksanvisningen. Öppning av hjälpfilens innehållsförteckning Klicka på Help-knappen på huvudraden. Då visas innehållsförteckningen för M-crew. Klicka för att öppna hjälpfilen • Dubbelklicka på för att visa de underliggande detaljerna. •...
  • Page 180: Felsökning

    Om du upplever något av följande problem under användning av denna mjukvara, skall du använda denna felsökningsguide för att åtgärda problemet. Om något problem inte försvinner, skall du kontakta närmaste Sony-återförsäljare. Se också bruksanvisningen för din dator, samt filen “readme.txt” som har installerats på hårddisken tillsammans med mjukvaran.
  • Page 181: Tekniska Data För Cav-Mn10

    Problem Orsak/Åtgärd Systemstereoapparaten fungerar t Kontrollera att alla anslutningar har utförts inte. korrekt (sidan 7). t Lossa anslutningskablarna och anslut dem igen. t Försök att lossa USB-kabeln från PC- kontaktadaptern samt från datorn, och utför båda anslutningarna igen. Det namn som visas för t Klicka på...
  • Page 182 • Questo software è approvato per l’uso soltanto con l’apparecchiatura specificata. • Sony si riserva il diritto di modificare i dati tecnici del software senza preavviso. Programma  1997-2001 Sony Corporation Documentazione © 2001 Sony Corporation ©...
  • Page 183 Indice Introduzione Descrizione ........... 4 Requisiti di sistema ..... 5 Preparativi Controllo degli articoli in dotazione ........6 Collegamenti ........7 Impostazione del computer secondo il sistema operativo ......9 Installazione del software ....22 Installazione di M-crew .... 22 Installazione di PictureGear Label Maker .......
  • Page 184: Introduzione

    Introduzione Descrizione M-crew (ver. 1.05E) consente di controllare i componenti stereo di sistema Sony muniti di presa PC LINK. Tramite M-crew, è possibile eseguire le funzioni elencate di seguito. Riproduzione • Usare il computer per controllare la funzione di riproduzione su piastre CD e MD.
  • Page 185: Requisiti Di Sistema

    Requisiti di sistema Sono necessari i seguenti hardware e software per poter utilizzare il software M-crew (ver. 1.05E). s Computer IBM PC/AT o compatibile (Questo software non funziona su computer Apple Macintosh.) s CPU* Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A o superiore s Scheda video e driver di visualizzazione: VGA (800 ×...
  • Page 186: Preparativi

    Controllare che tutti i seguenti articoli siano inclusi nella confezione di M-crew. Se manca qualcosa, rivolgersi al negozio presso cui si è acquistato questo prodotto o ad un rivenditore Sony. • Adattatore di collegamento a personal computer CAV-MN10 (1) Connettore PC LINK...
  • Page 187: Collegamenti

    Collegamenti Collegamento del personal computer ad un componente stereo di sistema Usare l’adattatore di collegamento a personal computer, il cavo USB e il cavo di collegamento digitale ottico ind otazione per collegare il personal computer ad un componente stereo di sistema. Lo schema sottostante mostra un esempio dell’MDS-PC3 collegato ad un personal computer.
  • Page 188 • Se si collega la presa DIGITAL OUT dell’adattatore di collegamento a personal computer al connettore di ingresso audio digitale ottico di un componente stereo di sistema con il cavo di collegamento digitale ottico a connettore rettangolare in dotazione, si possono ascoltare i file audio memorizzati sul disco rigido del computer o i CD nell’unità...
  • Page 189: Impostazione Del Computer Secondo Il Sistema Operativo

    Impostazione del computer secondo il sistema operativo Il seguentie procedimento è per Windows 98/98SE. Alcune parti del procedimento di impostazione possono differire a seconda del sistema operativo su cui si installa il driver. Vedere pagina 15 per Windows 2000 e pagina 17 per Windows Me. Impostazione per Windows 98/98SE 1 Installazione del driver USB Avviare Windows e quindi chiudere tutte le applicazioni attive.
  • Page 190 Installazione del driver dedicato di PCLK-MN10 Quando “PCLK-MN10” appare nella finestra di dialogo, fare clic su “Next” e quindi inserire il CD-ROM di M-crew nell’unità CD-ROM. Selezionare “Search for the best driver for your device. (Recommended)” e fare clic su “Next”. Appare una finestra di dialogo per la selezione della posizione di ricerca.
  • Page 191 Fare clic su “Next”. Appare una finestra di dialogo che indica che la copiatura dei file è stata completata. Nota Durante l’installazione del driver USB, può apparire la seguente finestra di dialogo. In questo caso, fare clic su “OK” e passare al punto successivo. Fare clic su “Finish”.
  • Page 192 Fare clic sulla scheda “Device Manager”. Accertarsi che le seguenti voci siano elencate nella finestra “Device Manager”. — “SONY LINK KIT” sotto “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device” sotto “Sound, video and game controllers” — “USB Human Interface Device” sotto “Human Interface Devices”...
  • Page 193 3 Impostazione dei parametri multimediali sul computer Si devono impostare i parametri multimediali sul computer prima di poter emettere l’audio da un CD nell’unità CD-ROM del computer o da un file MIDI memorizzato sul disco rigido del computer tramite il componente stereo di sistema collegato al computer.
  • Page 194 Fare clic sulla scheda “CD Music” e selezionare l’opzione “Enable digital CD audio for this CD-ROM device”. Nota A seconda della versione di Windows 98 (per esempio Prima edizione), questa voce potrebbe risultare grigia e pertanto inaccessibile. Se questo è il caso, riavviare il computer.
  • Page 195 Impostazione per Windows 2000 Nota Assicurarsi di fare log in attraverso l’amministratore per installare e impostare un dispositivo. 1 Installazione del driver USB Avviare Windows e quindi chiudere tutte le applicazioni attive. Collegare il sistema (pagina 7). Appare “Found New Hardware Wizard”. Fare clic su “Next”.
  • Page 196 Selezionare “Search for a suitable driver for my device (recommended)” e fare clic su “Next”. Appare una finestra di dialogo per la selezione della posizione di ricerca. Spuntare solo “CD-ROM drives” e fare clic su “Next”. Appare la finestra di dialogo per la ricerca del file di driver. Verificare il risultato della ricerca e fare clic su “Next”.
  • Page 197 Impostazione per Windows Me 1 Installazione del driver USB Avviare Windows e quindi chiudere tutte le applicazioni attive. Collegare il sistema (pagina 7). Appare “Add New Hardware Wizard”. Nota Può essere necessario installare tre o più driver per certi dispositivi prima di installare il driver dedicato di PCLK-MN10.
  • Page 198 Spuntare l’opzione “Specify the location of the driver (Advanced)” e fare clic su “Next”. Appare una finestra di dialogo per la selezione della posizione di ricerca. Dopo aver selezionato l’opzione “Search for the best driver for your device. (Recommended)”, spuntare “Specify a location” e inserire “D:\Driver”.
  • Page 199 “Device Manager”) Verificare che le seguenti voci siano elencate nella finestra “Device Manager”. — “SONY LINK KIT” sotto “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device” sotto “Sound, video and game controllers” — “USB Human Interface Device” sotto “Human Interface Devices”...
  • Page 200 Fare clic su “OK” per chiudere la finestra di dialogo “System Properties”. 3 Impostazione dei parametri multimediali sul computer (per Windows 2000/Windows Me) Si devono impostare i parametri multimediali sul computer prima di poter emettere l’audio da un CD nell’unità CD-ROM del computer o da un file MIDI memorizzato sul disco rigido del computer tramite il componente stereo di sistema collegato al computer.
  • Page 201 Impostazione dell’unità CD-ROM Aprire il Control Panel. Nel menu start, puntare su “Settings” e fare clic su “Control Panel”. Fare doppio clic sull’icona System. Appare la finestra di dialogo “System Properties”. (Solo per Windows 2000) Fare clic sulla scheda “Hardware”. Fare clic sulla scheda “Device Manager”.
  • Page 202: Installazione Del Software

    Installazione del software Usare questo procedimento per installare il software di M-crew sul disco rigido del computer. Assicurarsi di avviare prima Windows. Installazione di M-crew Inserire il CD-ROM di M-crew in dotazione nell’unità CD-ROM del computer. Fare doppio clic soll’icona (InstallDlg.exe).
  • Page 203 Selezionare una delle opzioni di installazione e poi fare clic su “Next”. Complete: Sono installati tutti i file M-crew sul CD-ROM. Queseta opzione now permette di specificare la cartella di installazione dei file di M-crew. (Normalmente i file sono installati nella cartella “C:\Program Files\M_crew”.) Custom: Si può...
  • Page 204: Installazione Di Picturegear Label Maker

    Se si è selezionato “Custom” al punto 5, fare clic su “Next”. Si può specificare la cartella in cui saranno installati i file. Quando appare la finestra di dialogo che indica il completamento dell’installazione, fare clic su “Finish”. Prima di lanciare M-crew Aprire il file “Readme”...
  • Page 205: Installazione Di Acrobat Reader 4.05

    Installazione di Acrobat Reader 4.05 Si deve installare Acrobat Reader 4.05 sul computer per poter aprire il manuale in linea. Dopo aver riavviato il computer e aver installato PictureGear Label Maker e riavviato il computer, aprire di nuovo la finestra di installazione (fare riferimento al punto 2 a pagina 22). Fare clic su “Setting up Acrobat Reader 4.05 (English)”...
  • Page 206: Disinstallazione Del Software

    Disinstallazione del software Se non serve più M-cruew, PictureGear Label Maker o Acrobat Reader 4.05, disinstallare i programmi come descritto di seguito: Aprire il Control Panel. Nel menu start, puntare su “Settings” e quindi fare clic su “Control Panel”. Fare doppio clic sull’icona “Add/Remove Programs”. Appare la finestra “Add/Remove Programs Properties”.
  • Page 207: Lancio Del Software

    Lancio del software Lancio del software , Nel menu start, puntare su “Programs” e “M-crew”, e quindi fare clic su “M-crew”. Il software si avvia e appare la barra principale di M-crew. La barra sottostante viene visualizzata immediatamente dopo che M-crew è...
  • Page 208: Altre Informazioni

    Altre informazioni Uso del manuale in linea Affinché sia possibile usare il manuale in linea, sol computer deve essere installato Acrobat Reader 4.05 (fornito da Adobe Systems Incorporated). Se non lo fosse, eseguire il procedimento descritto in “Installazione di Acrobat Reader 4.05” (a pagina 25). Per aprire il manuale in linea, andare al menu start, puntare su “Programs”...
  • Page 209: Uso Della Guida (Help)

    Uso della guida (Help) Nota La guida (Help) è fornita soltanto in inglese. Le istruzioni per l’uso in altre lingue si trovano nel manuale in linea. Apertura dell’indice della guida Fare clic sul pulsante Help sulla barra principale. Appare l’indice di M-crew.
  • Page 210: Soluzione Di Problemi

    Se si incontra una delle seguenti difficoltà durante l’uso di questo software, usare questa guida alla soluzione di problemi per risolvere il problema. Se il problema persiste, rivolgersi ad un rivenditore Sony. Fare riferimento anche al manuale del computer, e al file “Readme.txt” installato sul disco rigido con il software.
  • Page 211: Cav-Mn10

    Problema Causa/Rimedio Il componente stereo di sistema t Controllare che i collegamenti siano stati non risponde. eseguiti correttamente (pagina 7). t Scollegare i cavi di collegamento e quindi ricollegarli. t Provare a scollegare il cavo USB dall’adattatore di collegamento a personal computer e dal computer, e quindi ricollegarlo.
  • Page 212 Sony deverá estar limitada unicamente à substituição do produto defeituoso. • Este programa é aprovado somente para uso com o equipamento especificado. • A Sony reserva-se o direito de alterar as especificações do programa sem notificação prévia. Programa  1997-2001 Sony Corporation Documentação ...
  • Page 213 Índice Instruções preliminares Descrição geral ........4 Requerimentos do sistema ..5 Preparativos Verificação dos itens fornecidos ..6 Ligações ..........7 Procedimento de configuração do sistema de seu computador ......9 Instalação do software ...... 22 Instalação do M-crew....22 Instalação do PictureGear Label Maker .......
  • Page 214: Descrição Geral

    Instruções preliminares Descrição geral O M-crew (versão 1.05E) possibilita o controlo de componentes de sistema estéreo Sony equipados com uma tomada PC LINK. Com o M- crew, é possível executar as funções descritas abaixo. Reprodução • Usar o computador para operar as funções de reprodução em decks de CDs e MDs.
  • Page 215 Requerimentos do sistema Os seguintes hardwares e softwares são necessários para a utilização do programa M-crew (versão 1.05E). s Computador IBM PC/AT ou compatível (este software não funciona em Apple Macintosh.) s CPU* Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A ou superior s Placa de vídeo e driver de exibição: VGA (800 ×...
  • Page 216 Certifique-se de ter recebido com o M-crew todos os itens seguintes. Se algo estiver faltando, entre em contacto com a loja em que adquiriu esta unidade ou com o revendedor Sony de sua região. • Adaptador para conexão ao PC CAV-MN10 (1)
  • Page 217 Ligações Conexão de seu computador pessoal a um componente de sistema estéreo Use o adaptador para conexão ao PC, o cabo USB e o cabo de conexão óptico-digital, fornecidos, para conectar seu computador com um componente de sistema estéreo. O diagrama abaixo mostra um exemplo de ligação do MDS-PC3 a um computador. Com a ficha na orientação correcta, introduza-a completamente na tomada.
  • Page 218 • Se ligar a saída DIGITAL OUT do adaptador para conexão ao PC fornecido à entrada de áudio óptico-digital de um componente de sistema estéreo com o cabo de conexão óptico-digital fornecido (dotado de conector quadrangular), será possível ouvir, no próprio componente de sistema estéreo, ficheiros de áudios armazenados no disco rígido de seu computador ou CDs reproduzidos no drive de CD-ROM de seu computador.
  • Page 219 Procedimento de configuração do sistema de seu computador O procedimento seguinte é para Windows 98/98SE. Algumas partes do procedimento podem diferir, dependendo do sistema operativo em que se esteja a instalar o driver. Para Windows 2000, veja a página 15; para Windows Me, a página 17.
  • Page 220 Instalação do driver específico do PCLK-MN10 Quando aparecer a caixa de diálogo “PCLK-MN10”, clique em “Next” e introduza o CD-ROM do M-crew no drive de CD- ROM. Seleccione “Search for the best driver for your device. (Recommended)” e clique em “Next”. Aparece uma caixa de diálogo para a escolha do local de procura.
  • Page 221 Clique em “Next”. Aparece uma caixa de diálogo indicando que a cópia dos ficheiros foi concluída. Nota Durante a instalação do driver de USB, poderá aparecer a caixa de diálogo seguinte. Se aparecer, clique em “OK” e prossiga ao passo seguinte. Clique em “Finish”...
  • Page 222 Certifique-se de que os seguintes itens estejam relacionados na janela “Device Manager”. — “SONY LINK KIT”, sob “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device”, sob “Sound, video and game controllers” — “USB Human Interface Device”, sob “Human Interface Devices”...
  • Page 223 3 Ajuste dos parâmetros de multimédia em seu computador É necessário ajustar os parâmetros de multimédia em seu computador antes de poder ouvir, no componente de sistema estéreo conectado a seu computador, o áudio de um CD reproduzido no drive de CD-ROM de seu computador ou ficheiros MIDI armazenados no disco rígido de seu computador.
  • Page 224 Clique no tab “CD Music” e seleccione a opção “Enable digital CD audio for this CD-ROM device” (habilite áudio de CD digital para este dispositivo de CD-ROM). Nota Dependendo da versão de Windows 98 (especificamente da “First Edition” – edição original), este item poderá aparecer indefinida e ser assim inacessível.
  • Page 225 Configuração para Windows 2000 Nota Certifique-se de entrar no sistema através da conta do administrador para instalar e configurar um dispositivo. 1 Instalação do driver de USB Inicie Windows e feche qualquer aplicativo que esteja activo. Faça as ligações do sistema (página 7). Aparece o “Add New Hardware Wizard”...
  • Page 226 Seleccione “Search for a suitable driver for my device (Recommended)” e clique em “Next”. Aparece uma caixa de diálogo para a escolha do local de procura. Clique somente em “CD-ROM drives” (drives de CD-ROM) e clique em “Next”. Aparece uma caixa de diálogo para a procura do ficheiro do driver. Verifique o resultado da procura e clique em “Next”.
  • Page 227 Configuração para Windows Me 1 Instalação do driver de USB Inicie Windows e feche qualquer aplicativo que esteja activo. Faça as ligações do sistema (página 7). Aparece o “Add New Hardware Wizard” (assistente - acrescentar novo hardware). Nota Talvez seja necessário instalar três ou mais drivers para certos dispositivos antes da instalação do driver específico do PCLK-MN10.
  • Page 228 Seleccione a opção “Specify the location of the driver (Advanced)” (especificar a localização do driver - avançado) e clique então em “Next” (seguinte). Aparece uma caixa de diálogo para a escolha do local de procura. Depois de seleccionar a opção “Search for the best driver for your device (Recommended)”...
  • Page 229 Windows 2000, clique no botão “Device Manager”). Certifique-se de que os itens seguintes estejam listados na janela “Device Manager”. — “SONY LINK KIT”, sob “SONY PCLK USB Driver” — “USB Audio Device”, sob “Sound, video and game controllers” (controlador sonoro, visual e de jogos) —...
  • Page 230 Clique em “OK” para fechar a caixa de diálogo “System Properties”. 3 Ajuste dos parâmetros de multimédia em seu computador (para Windows 2000/Windows Me) É necessário ajustar os parâmetros de multimédia em seu computador antes de poder ouvir, no componente de sistema estéreo conectado a seu computador, o áudio de um CD reproduzido no drive de CD-ROM de seu computador ou ficheiros MIDI armazenados no disco rígido de seu computador.
  • Page 231 Instalação do drive de CD-ROM Abra o Control Panel (painel de controlo). No menu Start (iniciar), apnote o rato para “Settings” (configurações) e clique em “Control Panel”. Faça um duplo clique no ícone System (sistema). Aparece a caixa de diálogo “System Properties” (propriedades do sistema).
  • Page 232: Instalação Do Software

    Instalação do software Use este procedimento para instalar o software M-crew no disco rígido de seu computador. Certifique-se de iniciar Windows com antecedência. Instalação do M-crew Introduza o CD-ROM do M-crew fornecido no drive de CD-ROM de seu computador. Faça um duplo clique no ícone (InstallDlg.exe).
  • Page 233 Seleccione uma das opções dos tipos de instalação e então clique em “Next” (seguinte). Complete: Todos os ficheiros M_crew do CD-ROM são instalados. Esta opção não permite especificar a pasta em que os ficheiros do M-crew são instalados. (Normalmente os ficheiros são instalados a pasta “C:\Program FiIes\M_crew”.) Custom: É...
  • Page 234 Se tiver seleccionado “Custom” no passo 5, clique em “Next” (seguinte). É possível especificar a pasta em que os ficheiros são instalados. Quando a caixa de diálogo que indica a conclusão da instalação (assistente) aparecer, clique em “Finish” (concluir). Antes de iniciar o M-crew Abra o ficheiro “Readme”...
  • Page 235 Instalação do Acrobat Reader 4.05 É necessário instalar o programa Acrobat Reader 4.05 em seu computador para poder abrir o Manual On-line. Depois de instalar PictureGear Label Maker e reiniciar seu computador, abra novamente a janela de “setup” - instalação - (veja o passo 2 em pág. 22). Clique em “Setting up Acrobat Reader 4.05 (English)”...
  • Page 236 Desinstalação do software Se não precisar mais do M-crew, do PictureGear Label Maker ou do Acrobat Reader 4.05, desinstale os programas como segue: Abra o Control Panel (painel de controlo). No menu Start (iniciar), apnote o rato para “Settings” (configurações) e clique em “Control Panel”. Faça um duplo clique no ícone “Add/Remove Programs”...
  • Page 237 Accionamento do software Modo de iniciar o software , No menu Start (iniciar), apnote o rato para “Programs” (programas), “M-crew”, e então clique em “M-crew”. O software inicia-se e aparece a barra principal do M-crew. A barra abaixo aparece logo depois que se inicia o M-Crew (neste exemplo, “CD”...
  • Page 238 Informações adicionais Utilização do Manual On-line Para a utilização do Manual On-line, o programa Acrobat Reader 4.05 (fornecido por Adobe Systems Incorporated) precisa estar instalado em seu computador. Se não estiver, execute o procedimento “Instalação do Acrobat Reader 4.05” (na pág. 25). Para abrir o manual on-line, vá...
  • Page 239 Utilização do Help Nota O Help (auxílio) existe somente em inglês. Instruções de uso em outros idiomas encontram-se no Manual On-line. Abertura do índice de Help Clique no botão Help, na barra principal. O índice do M-crew aparecerá. Clique aqui para abrir o Help •...
  • Page 240 Se encontrar quaisquer das dificuldades seguintes ao utilizar este software, consulte este guia de soluções para tentar resolver o problema. Se qualquer problema persistir, consulte o revendedor Sony de sua região. Consulte igualmente o manual do seu computador, assim como o ficheiro “Readme.txt” instalado no disco rígido com o software.
  • Page 241 Problema Causa/medida a tomar O componente de sistema estéreo t Certifique-se de que as ligações foram feitas não responde. correctamente (pág. 7). t Desligue os cabos de conexão e ligue-os novamente. t Experimente desligar e religar o cabo USB do adaptador para conexão ao PC e do computador.
  • Page 242 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Table des Matières