Honeywell CL610PM Mode D'emploi

Honeywell CL610PM Mode D'emploi

Refroidisseur d'air par évaporation portatif

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Portable Evaporative Air Cooler
EN
User Manual
Read and save these instructions before use
Refroidisseur d'air par évaporation portatif
FR
Mode d'emploi
Lire ces instructions avant l'utilisation et les conserver
Refroidisseur d'air par évaporation portatif
ES
Manual Del Propietario
Lea y guarde estas instrucciones antes de usar la unidad
Customer Support:
Assistance Au Client:
Servicio de atencion a clientes:
Web: www.jmatek.com
USA: 1-800-474-2147 | usinfo@jmatek.com
CANADA^: 1-888-209-0999 | canadainfo@jmatek.com
^ Canada Customer Support service available for models sold in Canada only.
^ Le Service Client Canadien est disponible uniquement pour les modèles vendus sur le territoire Canadien.
^ Servicio de Atención A Clientes en Canadá disponible solo para modelos vendidos en Canadá.
Model / Modèle / Modelo:
CL610PM / CO610PM/
CL810PM / CO810PM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell CL610PM

  • Page 1 Lire ces instructions avant l'utilisation et les conserver Refroidisseur d'air par évaporation portatif Manual Del Propietario Lea y guarde estas instrucciones antes de usar la unidad Model / Modèle / Modelo: CL610PM / CO610PM/ CL810PM / CO810PM Customer Support: Assistance Au Client: Servicio de atencion a clientes: Web: www.jmatek.com...
  • Page 2: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION FOR MODEL: CL610PM/ CO610PM FOR MODEL: CL810PM/ CO810PM...
  • Page 3 LANGUAGE VERSION OF THE CONTENT OF THIS MATERIAL, THE ENGLISH VERSION SHALL PREVAIL. FOR OUTDOOR MODELS CO610PM/CO810PM: IMPORTANT: Honeywell Outdoor Air Cooler models are designed to IPX4 product standards and not recommended to be placed outdoors during heavy rain or snow. •...
  • Page 4: Use & Operation

    USE & OPERATION CONTROL PANEL COOL SWING SPEED FUNCTION BUTTONS SPEED / ON - OFF Connect to the power supply and turn the SPEED knob. The fan will start. Change the speed from 3 to 1 (1 for Low, 2 for Medium and 3 for High fan speed). To switch OFF the unit, turn the SPEED knob to 0. COOL You must add water before operating the unit on Cool mode.
  • Page 5: Filling With Water

    USE & OPERATION (CONTINUED) COOLER LOCATION Make sure to position the air cooler correctly before you set up and start using the product. Please refer to the COOLER LOCATION section of the separate Safety & Maintenance Guide. FILLING WITH WATER It is ideal to use the Continuous Water Supply Connection to run the unit for long periods of time without refilling the tank.
  • Page 6 USE & OPERATION (CONTINUED) FILLING WITH WATER (CONTINUED) Manual Water Tank Refill: • Using a portable container or a garden hose, you can refill the water tank manually by pouring water into the water tank through the water inlet hole located at the top of the air cooler. •...
  • Page 7 USE & OPERATION (CONTINUED) CLEANING & DRAINING THE WATER TANK If the cooler will not be used for a long period of time, please refer to the STORAGE & MAINTENANCE GUIDELINES located in the separate Safety & Maintenance Guide. WARNING: Before cleaning the unit, switch the unit OFF and disconnect from the electrical socket.
  • Page 8 USE & OPERATION (CONTINUED) CLEANING THE HONEYCOMB COOLING MEDIA (CONTINUED) Removing the Honeycomb Cooling Media: Remove the screws from the Rear Grill of the Air Cooler. Carefully pull out the Rear Grill from the Air Cooler. The Honeycomb Cooling Pad is secured on the Rear Grill by two Horizontal Bars that are fixed in place by two screws on the Left and Right Sides of these Horizontal Bars.
  • Page 9: Description Des Pièces

    DESCRIPTION DES PIÈCES POUR MODÈLE: CL610PM/ CO610PM POUR MODÈLE: CL810PM/ CO810PM...
  • Page 10: Description Des Pièces (Suite)

    UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES D’EXTÉRIEUR CO610PM/CO810PM IMPORTANTE: Les modèles de refroidisseur d’air par évaporation de Honeywell sont conformes à la norme IPX4, et il n’est pas recommandé de les laisser à l’extérieur en cas de fortes pluies ou de neige.
  • Page 11: Utilisation Et Fonctionnement

    UTILISATION ET FONCTIONNEMENT PANNEAU DE COMMANDE COOL SWING SPEED BOUTONS DE FONCTION SPEED (VITESSE) / ON - OFF (MARCHE - ARRÊT) Connecter à l'alimentation électrique et tourner le bouton de la SPEED. Le ventilateur démarrera. Changer la vitesse de 3 à 1 (1 pour Basse, 2 pour Moyen et 3 pour Haute vitesse de ventilateur). Pour OFF l'unité, tourner le bouton de la SPEED à...
  • Page 12: Utilisation Et Fonctionnement (Suite)

    UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) POSITION DU REFROIDISSEUR D’AIR Veiller à placer le refroidisseur d’air comme il se doit avant de l’installer et de l’utiliser. Il convient de se reporter à la section POSITION DU REFROIDISSEUR D’AIR (IMPORTANT à LIRE) du Guide de sécurité...
  • Page 13: Remplissage (Suite)

    UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) REMPLISSAGE (SUITE) Remplissage manuel du réservoir d’eau: • En utilisant un contenant portatif ou un tuyau d’arrosage, il est possible de remplir le réservoir d’eau manuellement en l’alimentant à partir d’un orifice qui se trouve sur le haut du refroidisseur d’air. •...
  • Page 14: Nettoyage Du Système De Refroidissement En Nid D'abeilles

    UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) NETTOYER ET VIDANGER LE RÉSERVOIR D’EAU Si le refroidisseur n’est pas utilisé pendant une longue période, il convient de se reporter aux DIRECTIVES D’ENTREPOSAGE ET D’ENTRETIEN du Guide de sécurité et d’entretien. AVERTISSEMENT: Avant de nettoyer l’appareil, il convient de l’éteindre, puis de le débrancher de la prise électrique. •...
  • Page 15: Nettoyage Du Système De Refroidissement En Nid D'abeilles (Suite)

    UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) NETTOYAGE DU SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT EN NID D’ABEILLES (SUITE) Pour retirer la plaque de refroidissement en nid d’abeilles: Retirer les vis de la Grille arrière du refroidisseur d’air. Retirer soigneusement la grille arrière du refroidisseur. La plaque de refroidissement en nid d’abeilles est fixée sur la grille du panneau arrière par deux barres horizontales qui sont fixées sur place par deux vis qui se trouvent de leurs côtés droit et gauche.
  • Page 16: Descripción De Partes

    DESCRIPCIÓN DE PARTES PARA EL MODELO: CL610PM/ CO610PM PARA EL MODELO: CL810PM/ CO810PM...
  • Page 17 IDIOMA PREVALECERÁ LA VERSIÓN EN INGLÉS. ÚNICAMENTE PARA MODELOS DE EXTERIORES: CO610PM/CO810PM IMPORTANTE: Los modelos de Enfriadores de Aire Honeywell para exteriores son diseñados conforme a los estándares de productos IPX4, y se recomienda no colocarlos en el exterior durante una fuerte lluvia o cuando nieva.
  • Page 18: Uso Y Funcionamiento

    USO Y FUNCIONAMIENTO PANEL DE CONTROL COOL SWING SPEED BOTONES DE FUNCIONES SPEED (VELOCIDAD) / ON - OFF (ENCENDIDO - APAGADO) Conecte a la fuente de alimentación y gire el mando SPEED (velocidad). El ventilador comenzará a funcionar. Cambie la velocidad de 3 a 1 (1 para Velocidad del ventilador Baja, 2 para Media y 3 para Alta).
  • Page 19 USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) UBICACIÓN DEL ENFRIADOR Asegúrese de colocar el refrigerador de aire correctamente antes de configurar y empezar a usar el producto. Por favor, consulte la sección de la Guía de seguridad y de mantenimiento separada. LLENADO CON AGUA Es Ideal usar la conexión de suministro agua continuo para operar la unidad por largos periodos de tiempo sin volver a llenar de agua.
  • Page 20 USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) LLENADO CON AGUA (CONTINUACIÓN) Recarga Manual del Tanque de Agua: • Para recargar el tanque de agua manualmente, utilice un recipiente portátil o una manguera y vierta el agua desde el orificio para cargar agua ubicado en la parte superior del enfriador de aire. •...
  • Page 21 USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) LIMPIEZA Y VACIADO DEL TANQUE DE AGUA Si el Enfriador no se usara por un largo período de tiempo, por favor, consulte las instrucciones de almacenamiento y mantenimiento situadas en la Guía de seguridad y de mantenimiento separada. ADVERTENCIA: Antes de limpiar la unidad, apague la unidad y desconecte de la toma de corriente.
  • Page 22 USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) LIMPIEZA DEL FILTRO DE ENFRIAMIENTO HONEYCOMB (CONTINUACIÓN) Retirar el filtro de enfriamiento Honeycomb: Quite los tornillos de la Parrilla del Panel Trasero del Enfriador de Aire. Saque cuidadosamente la Parrilla del Panel Trasero del Enfriador de Aire. El panel de enfriamiento Honeycomb está...
  • Page 23 Hecho en India © 2019 JMATEK Limited. Todos los derechos reservados. La marca Honeywell es usada bajo licencia de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no representa ni garantiza este producto. Este producto es fabricado por Airtek Int'l Corp. Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Co610pmCl810pmCo810pm

Table des Matières