Bosch GOP 30-28 Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GOP 30-28 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5NS (2020.06) T / 325
1 609 92A 5NS
GOP Professional
30-28 / 40-30 / 55-36
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GOP 30-28 Professional

  • Page 1 GOP Professional 30-28 / 40-30 / 55-36 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5NS (2020.06) T / 325 1 609 92A 5NS de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Des Matières

    Srpski ..........Strana 236 Slovenščina ..........Stran 245 Hrvatski ..........Stranica 254 Eesti..........Lehekülg 263 Latviešu ..........Lappuse 272 Lietuvių k..........Puslapis 282 한국어 ..........페이지 292 ‫103 الصفحة ..........عربي‬ ‫113 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (11) (10) GOP 30-28 Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 4 (13) (12) (14) (15) (10) (11) GOP 40-30 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (12) (14) (15) (10) (11) GOP 55-36 Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 6 GAS 35 L SFC+ GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC Ø 22 mm: 2 608 000 572 (3 m) GAS 55 M AFC 2 608 000 568 (5 m) 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 8 Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen sonders vorsichtig. Die Werkzeuge sind sehr scharf, es das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen besteht Verletzungsgefahr. oder die eigene Anschlussleitung treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Wandfliesen sowie zum trockenen Schleifen und Scha- (14) Spannhebel des Tiefenanschlags ben kleiner Flächen. Es ist besonders zum randnahen und bündigen Arbeiten geeignet. Das Elektrowerkzeug darf aus- (15) Tiefenanschlag schließlich mit Bosch-Zubehör betrieben werden. (16) Spannhebel der Staubabsaugung (17) Absaugstutzen Abgebildete Komponenten (18) Absaugadapter...
  • Page 10: Montage

    Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- werkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Ar- beitsabläufe. Die nachfolgende Tabelle zeigt Beispiele für Einsatzwerkzeuge. Weitere Einsatzwerkzeuge finden Sie im umfangreichen Bosch- Zubehörprogramm. Einsatzwerkzeug Material...
  • Page 11 Extra langes und schnelles Sägeblatt zum Absägen von MAII 32 AIT le, stark abrasive Werk- stark abrasiven Werkstoffen oder harten eisenhaltigen Me- stoffe, Fiberglas, Gipskar- tallen; lange Lebensdauer dank BOSCH Carbide-Technolo- StarlockMax ton, zementgebundene 32×70 mm Bi-Me- Faserplatten, gehärtete Beispiel: Schneiden von Küchenfrontabdeckungen, einfa- tall-Tauchsägeblatt...
  • Page 12 Mörtel, Fugen, Epoxid- Ausfräsen und Trennen von Fugen- und Fliesenmaterial so- Starlock harz, glasfaserverstärkte wie Raspeln und Schleifen auf hartem Untergrund; lange Kunststoffe, abrasive Ma- Lebensdauer dank BOSCH Carbide-Technology; 70 mm breiter Car- bide-Riff-Mörtel- terialien Beispiel: Fliesenkleber und Fugenmörtel entfernen entferner MATI 68 RD4 Fugenmörtel, abrasives...
  • Page 13 Arbeitsposition bis zum Anschlag über die Werkzeugaufnah- GOP 55‑36) me (4) hinweg auf den Spannhals des Elektrowerkzeugs. Entnehmen Sie gegebenenfalls ein bereits montiertes Ein- Lassen Sie den Tiefenanschlag einrasten. Es sind zwölf um satzwerkzeug. 30° versetzte Positionen möglich. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 14 Die Staubabsaugung (8) ist nur für Arbeiten mit der Schleif- Sie können alle Schleifblätter, Polier- und Reinigungsvliese platte (9) bestimmt, in Kombination mit anderen Einsatz- der Serie Delta 93 mm des Bosch-Zubehörprogramms be- werkzeugen ist sie nicht von Nutzen. nutzen. Schließen Sie zum Schleifen immer eine Staubabsaugung Schleifzubehöre wie Vlies/Polierfilz werden in gleicher Weise...
  • Page 15 Hinweis: Halten Sie die Lüftungsschlitze (3) des Elektro- de, nicht mehr für andere Materialien. werkzeugs beim Arbeiten nicht zu, da sonst die Lebensdauer Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehör. des Elektrowerkzeugs verringert wird. Schließen Sie zum Schleifen immer eine Staubabsaugung Bosch Power Tools...
  • Page 16: Wartung Und Service

    Wiederverwertung zugeführt werden. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Hausmüll! stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Page 17 Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 18: Product Description And Specifications

    The power tool must only be cessive accumulation of powdered metal may cause elec- operated using Bosch accessories. trical hazards. Product features Use suitable detectors to determine if utility lines are...
  • Page 19: Noise/Vibration Information

    Please observe the application tools intended for your power This may significantly reduce vibration and noise emissions tool. over the total working period. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 20 GOP 55-36 Application tool GOP 30-28 GOP 55-36 GOP 40-30 GOP 40-30 The following table shows examples of application tools. You can find additional application tools in Bosch’s extensive range of accessories. Application tool Material Application AIZ 10 AB Softwood, soft plastics, Smaller separation and plunge cuts;...
  • Page 21 Extra long and quick saw blade for sawing off highly abras- MAII 32 AIT highly abrasive materials, ive materials or hard ferrous metals; long service life fibreglass, gypsum, ce- thanks to BOSCH Carbide Technology; StarlockMax ment-bound fibreboards, Example: Cutting kitchen front covers, easy cutting 32 × 70 mm bi-...
  • Page 22 AVZ 32 RT4 Wood, paint Sanding wood or paint in difficult-to-access places without Starlock sanding paper; long service life thanks to BOSCH carbide technology; 32 × 50 mm Example: Sanding down paint between window shutter carbide-RIFF sand- ing finger for wood slats, sanding wooden flooring in corners;...
  • Page 23 Tap the hook-and-loop fastening of the sanding plate (9) be- You can use all sanding sheets, polishing and cleaning fore fitting the sanding sheet (10) to facilitate maximum ad- fleeces from the Delta 93 mm series in the Bosch range of hesion. accessories.
  • Page 24: Dust/Chip Extraction

    Make sure that you are able to press the On/Off switch Before using HCS saw blades to saw into wood, chipboard, without releasing the handle. building materials, etc., check these saw blades for foreign 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Maintenance And Service

    Gauteng – BSC Service Centre In order to avoid safety hazards, if the power supply cord 35 Roper Street, New Centre needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Johannesburg after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Tel.: (011) 4939375...
  • Page 26: Français

    Sécurité électrique Uzbekistan Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap- TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque Muratbaev Ave., 180 façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec 050012, Almaty, Kazakhstan des outils électriques à...
  • Page 27: Consignes De Sécurité Pour Outils Multifonctions

    (ou dans le sac sonnes ne connaissant pas l’outil électrique ou les pré- à poussières en tissu ou le filtre de l’aspirateur) peuvent sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 28: Description Des Prestations Et Du Produit

    Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut pro- Caractéristiques techniques Découpeur-ponceur GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Référence 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Informations Sur Le Niveau Sonore/Les Vibrations

    éteint ou bien en marche d’accessoire. En touchant les accessoires de travail, sans être vraiment en action. Il peut en résulter au final un ni- vous risquez de vous blesser. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 30 Accessoire de travail GOP 30-28 GOP 55-36 GOP 40-30 Le tableau suivant donne des exemples d’accessoires de travail. Vous trouverez d’autres accessoires de travail dans la gamme très fournie d’accessoires Bosch. Accessoire Matériaux Application AIZ 10 AB Bois tendres, plastiques Petites découpes et coupes plongeantes ;...
  • Page 31 Lame longue pour découpes et coupes plongeantes sans durs , époxy, plaques de éclats dans des tôles métalliques grâce au bord de coupe PAII 52 APIT plâtre, PRFV, PRFC, pan- arrondi (Curved-Tec) ; longévité élevée grâce à la BOSCH StarlockPlus neaux en fibrociment Carbide Technology ; 52×50 mm Lame Exemples : découpe de tôles métalliques, sectionnement...
  • Page 32: Accessoire

    AVZ 70 RT4 Mortier et joints de carre- Déjointoiement de carrelages ainsi que grattage et pon- lage, résine époxy, plas- çage de supports durs ; longévité élevée grâce à la BOSCH Starlock Enlève-mortier à tiques renforcés fibres de Carbide Technology ;...
  • Page 33 Ouvrez le levier SDS (12) jusqu’en butée. L’accessoire est deur. éjecté. Choix de la feuille abrasive Les feuilles abrasives doivent être choisies en fonction du matériau à poncer et de l’enlèvement de matière souhaité : Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 34: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    à polir et non-tissés de nettoyage de 93 mm de la Glissez jusqu’en butée le dispositif d’aspiration (8) sur le col- gamme d’accessoires Bosch pour ponceuses delta. let de l’outil électroportatif, par dessus le porte-outil (4). Procédez de la même façon pour fixer les accessoires de Faites pivoter le dispositif d’aspiration dans la position sou-...
  • Page 35: Utilisation

    Cela permet de travailler avec grande précision dans suite pas être utilisée pour poncer d’autres matériaux. les endroits exigus. N’utilisez que des accessoires de ponçage Bosch d’origine. Utilisez toujours un aspirateur pour les travaux de ponçage. Bosch Power Tools...
  • Page 36: Entretien Et Service Après-Vente

    France ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en grave. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de...
  • Page 37 En ca- Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegurarse so de daño, la herramienta eléctrica debe repararse de que la herramienta eléctrica esté desconectada an- Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 38: Descripción Del Producto Y Servicio

    Limpie regularmente las ranuras de ventilación de su herramienta eléctrica. El ventilador del motor aspira (1) Interruptor de conexión/desconexión polvo hacia el interior de la carcasa, por lo que, en caso 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Datos Técnicos

    Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN 62841-2-4: Lijado: Serrado con hoja de sierra de inmersión: 10,5 Serrado con segmento de serrar: Rascado: Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 40: Cambio De Útil

    En la tabla siguiente se muestran algunos de los útiles a título de ejemplo. Una variedad de útiles adicionales los encontrará en el amplio programa de accesorios Bosch. Útil Material Aplicación...
  • Page 41 Hoja de sierra larga para cortes sin desgarros y cortes por PAII 52 APIT duro, epoxi, paneles de inmersión en chapa metálica gracias al borde redondo de yeso, plástico reforzado sierra (Curved-Tec); larga vida útil gracias a la BOSCH Car- StarlockPlus con fibra de vidrio, plásti- bide-Technology; Hoja de sierra de co reforzado con fibra de ejemplo: corte a través de chapas metálicas, corte a través...
  • Page 42 útil Starlock dos con fibra de vidrio, gracias a la BOSCH Carbide Technology; Removedor de mortero con re- materiales abrasivos ejemplo: eliminar pegamento de azulejos y mortero de fu-...
  • Page 43 AVZ 32 RT4 Madera, pintura Lijado de madera o pintura en zonas de difícil acceso sin Starlock papel de lija; larga duración gracias a la BOSCH Carbide Technology; Dedo de lijado con refuerzo al carburo ejemplo: lijado de pintura entre láminas de persiana, lijado Riff de 32 ×...
  • Page 44 (4) sobre el cuello de su- personas circundantes reacciones alérgicas y/o enfermeda- jeción de la herramienta eléctrica. Gire la aspiración de pol- des respiratorias. vo a la posición deseada (no directamente debajo de la he- 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Puesta En Marcha

    Para lijar con exactitud esquinas, bordes y en lugares de difí- rriente. cil acceso puede trabajarse también con la punta o uno de Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido los bordes de la placa lijadora. la herramienta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 46: Mantenimiento Y Servicio

    Tel.: (52) 55 528430-62 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces Tel.: 800 6271286 esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico www.bosch-herramientas.com.mx autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. Perú...
  • Page 47: Português

    Há um risco Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver recolha, assegure‑se de que estejam conectados e ligado à terra. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 48 Tenha muito cuidado ao usar a espátula e a lâmina. As reposição originais. Desta forma é assegurado o ferramentas são bem afiadas e há perigo de lesões. funcionamento seguro do aparelho. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Descrição Do Produto E Do Serviço

    (14) Alavanca tensora do batente de profundidade rentes à borda e à face. A ferramenta elétrica só pode ser (15) Batente de profundidade usada com acessórios Bosch. (16) Alavanca tensora da aspiração do pó Componentes ilustrados (17) Bocal de aspiração (18) Adaptador de aspiração...
  • Page 50 A tabela a seguir apresenta exemplos de ferramentas de trabalho. Outras ferramentas de trabalho encontram-se no amplo programa de acessórios Bosch. Ferramenta de trabalho Material Aplicação AIZ 10 AB Madeira macia, plástico...
  • Page 51 Lâmina de serra extra longa e rápida para serrar materiais MAII 32 AIT materiais muito abrasivos, muito abrasivos ou metais ferrosos duros; longa duração fibra de vidro, pladur, graças à BOSCH Carbide Technology; StarlockMax placas de fibra ligadas Exemplo: cortar tampos frontais de cozinhas, cortar 32 × 70 mm com cimento, pregos e facilmente parafusos temperados e aço inoxidável...
  • Page 52 Malhetamento e seccionamento de material de juntas e epoxídica, plásticos ladrilhos, assim como grosagem e lixamento sobre uma Starlock reforçados a fibra de base dura; longa duração graças à BOSCH Carbide Removedor de argamassa com vidro, materiais abrasivos Technology; granulado Riff...
  • Page 53 Delta 93 mm AVZ 32 RT4 Madeira, tinta Lixar madeira ou tinta em locais de difícil acesso sem folha de lixa; longa duração graças à BOSCH Carbide Starlock Placa de lixar delta Technology; com granulado Riff Exemplo: desbastar tinta entre as lamelas das persianas, lixar soalho de madeira nos cantos;...
  • Page 54 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 55: Colocação Em Funcionamento

    Só podem ser processados materiais macios como Para ligar a ferramenta elétrica, empurre o interruptor de madeira, pladur ou semelhantes no processo de ligar/desligar (1) para a frente, para que apareça no imersão! interruptor "I". Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 56: Manutenção E Assistência Técnica

    Avvertenze di sicurezza Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Avvertenze generali di sicurezza per perigos de segurança.
  • Page 57 Un attimo di distrazione durante l’uso l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 58: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    È adatto anche per la lavo- sacchetti raccoglipolvere, microfiltri, sacchetti di carta (o razione di piastrelle da parete tenere e per levigare a secco e nel sacchetto di carta/nel filtro dell’aspirapolvere) in con- 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Componenti Illustrati

    È ideale per lavori (9) Piastra di levigatura vicino ai bordi e a filo. L’elettroutensile può essere messo in (10) Foglio abrasivo funzione esclusivamente con accessori Bosch. (11) Impugnatura (superficie di presa isolata) Componenti illustrati (12) Levetta SDS di sbloccaggio utensile (GOP 40‑30/ GOP 55‑36)
  • Page 60: Sostituzione Dell'accessorio

    La tabella che segue illustra esempi per accessori. Ulteriori accessori sono indicati nell’ampio programma accessori Bosch. Utensile accessorio Materiale Applicazione...
  • Page 61: Utensile Accessorio

    PAIZ 45 AT/ Metalli duri ferrosi, mate- Lama larga, per tagliare materiali fortemente abrasivi o riali fortemente abrasivi, metalli duri ferrosi; lunga durata, grazie alla BOSCH Car- PAIZ 45 AIT fibra di vetro, cartonges- bide Technology; StarlockPlus so, pannelli compositi in ad es.
  • Page 62 Lama RIFF Car- rinforzati con fibra di ve- zie alla BOSCH Carbide Technology; tro, materiali abrasivi ad es. per rimuovere colla per piastrelle e malta per fughe bide, larghezza 70 mm, per rimo-...
  • Page 63 AVZ 32 RT4 Legno, colore Levigatura di legno o colore in punti difficilmente accessi- Starlock bili senza carta abrasiva; lunga durata, grazie alla BOSCH Barretta in leviga- Carbide Technology; ad es. per rimuovere colore fra listelli di persiane o per le- tura RIFF Carbide vigare pavimenti in legno negli angoli;...
  • Page 64 Delta ad altri utensili accessori, tale sistema non ha alcuna utilità. 93 mm della gamma di accessori Bosch. Prima di eseguire lavori di levigatura, collegare sempre un si- Accessori di levigatura come veli abrasivi/feltri di lucidatura stema di aspirazione polvere.
  • Page 65: Messa In Funzione

    In caso di levigatura di precisione, il foglio abrasivo può ri- scaldarsi notevolmente. Ridurre il numero di oscillazioni e la Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 66: Manutenzione Ed Assistenza

    Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- melde aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit een elek- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un trische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Page 67 Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de wachte situaties beter onder controle houden. uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri- Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 68: Beschrijving Van Product En Werking

    Het elektrische gereed- gunstige omstandigheden, zoals rondvliegende vonken schap mag uitsluitend met Bosch accessoires gebruikt wor- bij het schuren van metalen, vanzelf ontsteken. Er bestaat den.
  • Page 69: Technische Gegevens

    Dit kan de trillings- en ge- Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 70: Montage

    Montage Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed- schap altijd de stekker uit het stopcontact. De volgende tabel geeft voorbeelden voor inzetgereedschappen. Meer inzetgereedschappen vindt u in het omvangrijke Bosch accessoireprogramma. Inzetgereedschap Materiaal Toepassing...
  • Page 71 Extra lang en snel zaagblad voor het afzagen van sterk MAII 32 AIT talen, sterk abrasieve ma- abrasieve materialen of harde ijzerhoudende metalen; lan- terialen, fiberglas, gips- ge levensduur dankzij BOSCH Carbide Technology; StarlockMax karton, cementgebonden voorbeeld: zagen van keukenfrontafdekkingen, eenvoudig 32 × 70 mm bime-...
  • Page 72 Uitfrezen en doorslijpen van voegen- en tegelmateriaal hars, glasvezelversterkte evenals vijlen en schuren op een harde ondergrond; lange Starlock kunststoffen, abrasieve levensduur dankzij BOSCH Carbide Technology; 70 mm brede car- bide-Riff-tegelspe- materialen voorbeeld: tegellijm en voegspecie verwijderen cie- en tegellijmver- wijderaar MATI 68 RD4...
  • Page 73 Open hiervoor de SDS-hendel (12) tot aan de aanslag. Het inzetgereedschap wordt afgeworpen. Keuze van het schuurblad Afgestemd op het te bewerken materiaal en de gewenste afname van het oppervlak zijn er verschillende schuurbladen verkrijg- baar: Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 74 (15). U kunt alle schuurbladen, polijst- en reinigingsvliezen van de Schuif de stofafzuiging (8) tot aan de aanslag over de ge- serie Delta 93 mm van het Bosch-accessoireprogramma ge- reedschapopname (4) heen op de spanhals van het elektri- bruiken.
  • Page 75: Ingebruikname

    Gebruik een schuurblad waarmee metaal is bewerkt niet trische gereedschap bij het werken niet dicht, omdat anders meer voor andere materialen. de levensduur van het elektrische gereedschap verminderd Gebruik uitsluitend originele Bosch-schuuraccessoires. wordt. Sluit voor het schuren altijd een stofafzuiging aan. Werkprincipe...
  • Page 76: Onderhoud En Service

    Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk cifikationer, som følger med el-værktøjet. I tilfælde af is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige per-...
  • Page 77 Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med skjulte forsyningsledninger, eller kontakt det lokale el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 78: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser kan disse angivelser varie- Støj-/vibrationsinformation GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Støjemissionsværdier fundet iht. EN 62841-2-4. El-værktøjets A-vægtede støjniveau udgør typisk: Lydtrykniveau dB(A) Lydeffektniveau dB(A) 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- delse af el‑værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme, organisation af arbejdsforløb. Den efterfølgende tabel viser eksempler på indsatsværktøjer. I det omfattende Bosch-tilbehørsprogram finder du flere ind- satsværktøjer. Indsatsværktøj Materiale...
  • Page 80 PAIZ 45 AT/ Hårde jernholdige metal- Bred savklinge til savning af meget slibende materialer el- ler, stærkt slibende mate- ler hårde jernholdige metaller; lang levetid med BOSCH PAIZ 45 AIT rialer, glasfiber, Carbide Technology. StarlockPlus gipsplader, cementbund- Eksempel: savning af dækplader til køkkenfronter, enkel...
  • Page 81 ACZ 105 ET Fibercementplader, flise- Kap- og dyksnit; også til savning langs kanter og på vanske- fuger, mursten, glasfiber- ligt tilgængelige steder; lang lavetid med BOSCH Carbide Starlock forstærket plast, laminat Technology; 105 mm diameter Carbide-seg-...
  • Page 82 93 mm metal og slibning af lak, poleringsfilt til forpolering AVZ 32 RT4 Træ, maling Slibning af træ eller maling uden slibepapir på vanskeligt tilgængelige steder; lang levetid med BOSCH Carbide Te- Starlock chnology. 32×50 mm Carbi- de-Riff-slibefinger Eksempel: fjernelse af maling mellem vindueslameller, til træ...
  • Page 83 Tryk spændehåndtaget (16) til lukket position for at fik- Du kan anvende alle slibeblade, polerings- og rengøringsflee- sere støvudsugningen. ce i serien Delta 93 mm fra Bosch-tilbehørsprogrammet. Sæt udsugningsadapteren (18) til udsugningsslangen (19) Slibetilbehør som f.eks. fleece/poleringsfilt fastgøres på...
  • Page 84: Vedligeholdelse Og Service

    Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. Savning Rengør Riff-indsatsværktøjer (tilbehør) regelmæssigt med Anvend kun ubeskadigede, fejlfrie savklinger.
  • Page 85: Svensk

    är jordad. 2750 Ballerup Skydda elverktyg mot regn och väta. Tränger vatten in På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- i ett elverktyg ökar risken för elstöt. ler oprettes en reparations ordre. Missbruka inte nätsladden. Använd inte nätsladden Tlf.
  • Page 86: Produkt- Och Prestandabeskrivning

    Använd klämmor eller någon annan praktisk metod för arbeten och arbeten kant-i-kant. Elverktyget får endast att säkra och stötta arbetsstycket mot en stabil användas tillsammans med Bosch-tillbehör. plattform. Om du håller arbetsstycket i handen eller mot Illustrerade komponenter din kropp är det ostadigt och du kan förlora kontrollen.
  • Page 87: Tekniska Data

    Den A-klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på: Ljudtrycksnivå dB(A) Ljudeffektnivå dB(A) Osäkerhet K Bär hörselskydd! Totala vibrationsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) och osäkerhet K beräknad motsvarande EN 62841-2-4: Slipning: Sågning med instickssågblad: 10,5 Sågning med segmentsågblad: Skrapning: Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 88 Slitfria kap- och sänksågningar i plattor eller hårt trä med beläggning beläggning tack vare runda sågkanter (Curved-Tec), Starlock japansk tandning särskilt lämplig för hårt trä. 32×50 mm bimetall- Exempel: inbyggnad av takfönster, urtag för eluttag sänksågblad för hårt trä 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 89 PAIZ 45 AT/ Hård, järnhaltig metall, Brett sågblad för sågning av kraftigt slipande material eller PAIZ 45 AIT kraftigt slipande material, hård, järnhaltig metall, lång livslängd tack vare BOSCH fiberglas, gips, Carbide Technology. StarlockPlus cementbundna Exempel: tillskärning av köksfronter, enkel sågning genom 45×50 mm karbid-...
  • Page 90 Utfräsning och kapning av fog- och kakel- och epoxiharts, klinkermaterial, liksom raspning och slipning på hårt Starlock 70 mm bred räfflad glasfiberförstärkt plast, underlag, lång livslängd tack vare BOSCH Carbide karbid-murbruks- repande material Technology. Exempel: borttagning av kakellim och fogar borttagare...
  • Page 91 Slipplattan (9) är utrustad med ett kardborrefäste så att slipblad kan fästas snabbt och enkelt. Sätt slipbladet (10) längs ena sidan av slipplattan (9), lägg hela slipbladet på slipplattan och tryck fast det ordentligt. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 92 Du kan använda alla slipblad, polerings- och rengöringsfibrer För att starta elverktyget, skjut på-/avknappen (1) framåt så i serien 93 mm i tillbehörsprogrammet från Bosch. att ”I” visas på brytaren. Sliptillbehör som filt/poleringsfilt sätts på slipplattan på...
  • Page 93: Underhåll Och Service

    Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet har god belysning. Rot eller dårlig lys innebærer stor fare måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad for uhell. serviceverkstad för Bosch elverktyg.
  • Page 94 Hold hår og klær unna deler som beveger seg. elektroverktøyet under arbeid der skjæretilbehøret Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i kan komme borti skjulte ledninger eller verktøyets deler som beveger seg. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 95: Produktbeskrivelse Og Ytelsesspesifikasjoner

    Faren er nær kanter og i flukt med andre flater. Elektroverktøyet må ekstra stor hvis slipestøvet blandes med lakk eller utelukkende brukes med Bosch-tilbehør. polyuretanrester eller andre kjemiske stoffer og emnet er Illustrerte komponenter varmt etter langvarig sliping.
  • Page 96 Dette kan Innsatsverktøy GOP 30-28 GOP 55-36 redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele GOP 40-30 arbeidstidsrommet betraktelig. Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 97 PAIZ 45 AT/ Harde jernholdige Bredt sagblad for saging av sterkt slipende materialer eller metaller, sterkt slipende harde jernholdige metaller, lang levetid med BOSCH PAIZ 45 AIT materialer, glassfiber, Carbide Technology; StarlockPlus gipsplate, sementbundne for eksempel saging av dekkplater til kjøkkenfronter, enkel 45 ×...
  • Page 98 ACZ 105 ET Fibersementplater, Kapping og dykksaging; også egnet for saging nær kanter Starlock flisfuger, murstein, på vanskelig tilgjengelige steder; lang levetid med BOSCH 105 mm diameter glassfiberforsterket plast, Carbide-Technology; laminat for eksempel forkorting av allerede monterte gulvlister...
  • Page 99 AVZ 70 RT4 Mørtel, fuger, Utfresing og kapping av flis- og fugemateriale, rasping og Starlock epoksyharpiks, sliping på hardt underlag; lang levetid med BOSCH 70 mm bred glassfiberforsterket plast, Carbide Technology; slipende materialer for eksempel fjerning av flislim og fugemørtel Carbide-Riff- mørtelfjerner...
  • Page 100 Du kan bruke alle slipeblad og alle typer polerings- og rengjøringsfleece i serien Delta 93 mm i Bank på borrelåsmaterialet til slipeplaten (9) før du setter på tilbehørssortimentet til Bosch. slipebladet (10), slik at det festes optimalt. Slipetilbehør som fleece/poleringsfilt festes på samme måte Plasser slipebladet (10) helt inntil den ene siden av på...
  • Page 101: Informasjon Om Bruk

    Merknad: Vær oppmerksom på at innsatsverktøyene er GOP 40-30: Arbeidslyset forbedrer sikten i det umiddelbare utsatt for stor slitasje ved langvarig bruk til kutting av arbeidsområdet. Det slås automatisk på og av med veggfliser. elektroverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 102: Service Og Vedlikehold

    å kunne arbeide bra og sikkert. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Työpaikan turvallisuus dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi-...
  • Page 103 Työskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli- suusmääräyksiä. Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai- Kiinnitä työkappale tukevaan työalustaan puristimilla heuttaa vakavia vammoja. tai muilla sopivilla kiinnitysvälineillä. Työkappaleen pi- Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 104: Tuotteen Ja Ominaisuuksien Kuvaus

    Se soveltuu erityisen pitkän työskentelyajan jälkeen. hyvin reunojen lähellä ja pintojen tasalta tehtävään työstöön. Pidä kädet loitolla sahauskohdasta. Älä kosketa työ- Sähkötyökalua saa käyttää yksinomaan Bosch-lisätarvikkei- kappaleen alapuolta. Sahanterän koskettaminen aiheut- den kanssa. taa loukkaantumisvaaran. Puhdista sähkötyökalun tuuletusraot säännöllisin vä- Kuvatut osat liajoin.
  • Page 105 Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente- GOP 40-30 lyajan tärinä- ja melupäästöjä. Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi sähkötyö- kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpi- minä ja työprosessien organisointi). Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 106 Kovat rautapitoiset metal- Pitkä sahanterä metallilevyjen repeilemättömiin katkaisu- PAII 52 APIT lilevyt, epoksi, kipsilevyt ja upotussahauksiin kaarevan leikkuureunan (Curved-Tec) sekä lasi-, hiili-, ja sement- ansiosta; pitkä elinikä BOSCH Carbide-Technologyn an- StarlockPlus tikuitulevyt siosta; 52×50 mm:n Car- esimerkiksi metallilevyjen leikkaus ja ikkunankarmien ruu- bide-upotussahan- vien katkaisu terä...
  • Page 107 ACZ 105 ET Kuitusementtilevyt, laatta- Katkaisu- ja upotussahaukset; myös reunan lähellä sahaus saumat, tiili, lasikuitumuo- vaikeapääsyisissä kohdissa; pitkä elinikä BOSCH Carbide- Starlock halkaisijaltaan vit ja laminaatti Technologyn ansiosta; esimerkiksi asennettujen jalkalistojen tai ovenkarmien ly- 105 mm:n Car- hentäminen, kaapelikanavien jyrsintä...
  • Page 108 AVZ 32 RT4 Puu, maalipinta Puu- tai maalipintojen hionta vaikeapääsyisissä kohdissa Starlock ilman hiomapaperia; pitkä käyttöikä BOSCH Carbide- 32×50 mm:n Car- Technologyn ansiosta; esimerkiksi ikkunaluukkujen lamellivälien maalipinnan bide-Riff-hioma- hionta, puupintojen hionta nurkissa; kieli puun ja maali- pinnan työstöön...
  • Page 109 Kun haluat irrottaa hiomapaperin (10), ota kiinni sen yh- destä kärjestä ja vedä hiomapaperi irti hiomalevystä (9). Hiomalevyssä (9) on tarrakangas, joka mahdollistaa tarra- kiinnitteisten hiomapaperien nopean ja helpon asennuksen. Voit käyttää kaikkia Bosch-tarvikevalikoiman Delta 93 mm- sarjan hiomapapereita sekä kiillotus- ja puhdistuskarhunkie- Optimaalisen kiinnityksen varmistamiseksi koputtele hioma- liä.
  • Page 110 "0". Huomautus: huomioi seinälaattojen katkaisussa, että käyt- GOP 40-30: työvalon avulla näet työstettävän kohdan pa- tötarvikkeet kuluvat pitkäaikaisessa käytössä erittäin voi- remmin. Sähkötyökalu sytyttää ja sammuttaa sen automaat- makkaasti. tisesti. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 111: Hoito Ja Huolto

    Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο (με huoltopiste. ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που...
  • Page 112 ηλεκτρικά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν αυτά είναι ακόμη στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος ευθυγραμμισμένα και προσαρμοσμένα ή μήπως έχουν τραυματισμών. σπάσει τυχόν εξαρτήματα ή οποιαδήποτε άλλη κατάσταση, η οποία επηρεάζει τη λειτουργία του 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 113: Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος

    με άλλες χημικές ουσίες και ο ιμάντας λείανσης μετά από κατάλληλο για εργασίες κοντά στην άκρη και για εργασίες παρατεταμένη εργασία είναι πολύ ζεστός. ισόπεδες με την επιφάνεια. Να χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 114: Απεικονιζόμενα Στοιχεία

    Στάθμη ηχητικής ισχύος dB(A) Ανασφάλεια K Φοράτε προστασία ακοής! Συνολικές τιμές ταλαντώσεων a (διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων) και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 62841-2-4: Λείανση: Κοπή: 10,5 Πριόνισμα με πριονόλαμα τομέα: 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 115 προστασία του χειριστή όπως: Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε, διατήρηση ζεστών των χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών. Στον πίνακα που ακολουθεί αναφέρονται παραδείγματα εξαρτημάτων. Περισσότερα εργαλεία θα βρείτε στο εκτενές πρόγραμμα εξαρτημάτων της Bosch. Εξάρτημα Υλικό Χρήση AIZ 10 AB Μαλακό...
  • Page 116 κοπές χωρίς σκλήθρες σε μεταλλικό έλασμα χάρη στη εποξειδικά υλικά, στρογγυλή ακμή του πριονιού (Curved-Tec), μεγάλη StarlockPlus γυψοχαρτοσανίδες, GFK διάρκεια ζωής χάρη στην BOSCH Carbide Technology. Βυθιζόμενη (συνθετικό υλικό Παράδειγμα: Κοπή μεταλλικών ελασμάτων, κοπή βιδών σε πριονόλαμα ενισχυμένο με ίνες υάλου), πλαίσια...
  • Page 117 Κοπές διαχωρισμού και βυθιζόμενες κοπές, επίσης για υάλου, αρμοί πλακιδίων, πριόνισμα κοντά στην άκρη, σε δυσπρόσιτες περιοχές, Starlock Πριονόλαμα τομέα οπτόπλινθος, συνθετικά μεγάλη διάρκεια ζωής χάρη στην BOSCH Carbide- καρβιδίου για υλικά ενισχυμένα με ίνες Technology. γυαλιού, λαμινάτ Παράδειγμα: Κόντεμα ήδη τοποθετημένων πήχεων δαπέδου...
  • Page 118 αφαίρεση σκουριάς από μέταλλο και για τη λείανση βερνικιού, κετσές στίλβωσης για την προστίλβωση AVZ 32 RT4 Ξύλο, μπογιά Λείανση ξύλου ή μπογιάς σε δυσπρόσιτα σημεία χωρίς γυαλόχαρτο, μεγάλη διάρκεια ζωής χάρη στην BOSCH Starlock Carbide Technology. Δάκτυλος λείανσης Carbide-Riff για...
  • Page 119 λείανσης (9) πριν την τοποθέτηση του φύλλου λείανσης (10), Για την αφαίρεση του φύλλου λείανσης (10) πιάστε το από μια για να καταστεί δυνατή μια ιδανική πρόσφυση. άκρη και τραβήξτε το από την πλάκα λείανσης (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 120 120 | Ελληνικά Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε όλα τα φύλλα λείανσης και Λειτουργία όλους τους κετσέδες στίλβωσης και καθαρισμού της σειράς Delta 93 mm του προγράμματος εξαρτημάτων Bosch. Εκκίνηση Εξαρτήματα λείανσης, όπως δέρμα/κετσές στίλβωσης, Προσέξτε την τάση δικτύου! Τα στοιχεία της τάσης της...
  • Page 121: Συντήρηση Και Σέρβις

    Όταν πριονίζετε ελαφρά δομικά υλικά, πρέπει να Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου τηρείτε τις νομικές διατάξεις και τις συστάσεις των πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κατασκευαστών των υλικών. κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
  • Page 122: Türkçe

    Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka onarılmalıdır. açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 123: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Dikkat yangın tehlikesi! Zımparalanan malzemenin ve ve hizalama gerektiren işlere uygundur. Bu elektrikli el aleti zımpara makinesinin aşırı ölçüde ısınmasından sadece Bosch aksesuarla çalıştırılabilir. kaçının. İşe ara vermeden önce daima toz haznesini Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 124: Şekli Gösterilen Elemanlar

    Koruyucu kulaklık kullanın! Toplam titreşim değerleri a (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K EN 62841-2-4 uyarınca belirlenmektedir: Zımparalama: Malzeme içine dalan testere bıçağı ile kesme: 10,5 Segman testere bıçağı ile kesme: Kazıma/raspalama: 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi. Aşağıdaki tablo uç örneklerini göstermektedir. Diğer uçları kapsamlı Bosch aksesuar programında bulabilirsiniz. Uç Malzeme Uygulama AIZ 10 AB Yumuşak ahşap, yumuşak...
  • Page 126 Carbide daldırma testere bıçağı MAIZ 32 AT/ Sert demirli metaller, Güçlü aşındırıcı malzemeler veya sert demirli metallerde güçlü aşındırıcı testereleme için ekstra uzun ve hızlı testere bıçağı; BOSCH MAII 32 AIT malzemeler, fiberglas, Carbide-Technology sayesinde uzun kullanım ömrü; StarlockMax alçıpan, çimento bağlantılı...
  • Page 127 Harç, derzler, epoksi Derz ve fayans malzemesinin frezelenmesi, sert tabanda AVZ 70 RT4 Starlock reçine, cam elyafı takviyeli rendeleme ve zımparalama; BOSCH Carbide Technology plastikler, aşındırıcı sayesinde uzun kullanım ömrü; 70 mm malzeme Örnek: Fayans yapıştırıcılarını ve derz harçlarını temizleme genişliğinde...
  • Page 128 (örneğin sert ahşap, dilme ve tahtaların işlenmesi için yumuşak ahşap, yonga Plan zımparalama ve küçük pürüzlerin düzeltilmesi için Orta levhalar, yapı levhaları) – Metal malzeme Ahşabın son ve ince zımparası için İnce 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Zımpara kağıdını (10) çıkarmak için bir ucundan tutun ve rakoruna (17) takın. Emme hortumunu (19) bir elektrikli zımpara tabanından (9) çekerek çıkarın. süpürgeye (aksesuar) takın. Bosch aksesuar programındaki bütün Delta 93 mm serisi Çeşitli elektrikli süpürgeleri bağlantıya ait genel görünüşü zımpara kağıtlarını, polisaj ve temizlik yünlerini grafik sayfalarında bulabilirsiniz.
  • Page 130: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka çıkarın veya bimetal testere bıçakları kullanın. belirtin. Kesme Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Not: Duvar fayanslarını keserken uçların uzun süreli parçaları 7 yıl hazır tutar. kullanımda yüksek ölçüde yıprandığını göz önünde Türkçe...
  • Page 131 Tel.: 444 80 10 Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Fax: +90 216 432 00 82 Özbekistan E-mail: iletisim@bosch.com.tr TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis www.bosch.com.tr Muratbaev Cad., 180 Bulsan Elektrik 050012, Almatı, Kazakistan İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı...
  • Page 132: Polski

    Bezpieczeństwo elektryczne Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd. wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi- 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Otwory wentylacyjne elektronarzędzia należy regular- nie czyścić. Dmuchawa silnika wciąga kurz do obudowy, Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i regularnie je ostrzyć. Starannie konserwowane, ostre Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 134: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    Wniknięcie do przewodu wodociągowego powoduje szko- wierzchni materiału. Elektronarzędzie wolno stosować wy- dy rzeczowe lub może spowodować porażenie elektrycz- łącznie z oryginalnym osprzętem firmy Bosch. Przedstawione graficznie komponenty Elektronarzędzie należy trzymać podczas pracy moc- no w obydwu rękach i zapewnić bezpieczną pozycję...
  • Page 135: Informacje O Emisji Hałasu I Drgań

    W poniższej tabeli ukazane zostały przykłady użycia narzędzi roboczych. Dalsze narzędzia robocze można znaleźć w obszer- nym programie osprzętu firmy Bosch. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 136 Twarde metale żelazne, Bardzo długi brzeszczot do szybkiego cięcia materiałów materiały silnie abrazyjne, silnie abrazyjnych lub twardych metali żelaznych; długa ży- MAII 32 AIT włókno szklane, płyty gip- wotność dzięki technologii BOSCH Carbide Technology; StarlockMax 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 137 żywotność Starlock Brzeszczot seg- gła, tworzywa sztuczne dzięki technologii BOSCH Carbide-Technology; wzmocnione włóknem na przykład: skracanie zamontowanych listew podłogo- mentowy węgliko- szklanym (GFK), panele wych lub ościeżnic, frezowanie tuneli kablowych w cegle, wy (Carbide), 105 mm, do róż-...
  • Page 138 Starlock epoksydowe, tworzywa tarnikiem i szlifowanie na twardym podłożu; długa żywot- Narzędzie do usu- sztuczne wzmacniane ność dzięki technologii BOSCH Carbide Technology; włóknami szklanymi na przykład: usuwanie kleju do płytek i zaprawy do fug wania zaprawy z nasypem z węgli- (GFK), materiały abrazyj-...
  • Page 139 (np. twarde wanych belek i desek drewno, miękkie drewno, Do szlifowania powierzchni czołowych i do wyrównania średnia płyty wiórowe i budowla- drobnych nierówności – Materiały metalowe Do szlifowania wykończeniowego drewna drobna Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 140 93 mm z pro- Założyć adapter do odsysania pyłu (18) węża odsysającego gramu osprzętu firmy Bosch. (19) na króciec do odsysania pyłu (17). Podłączyć wąż od- Osprzęt szlifierski, np. włóknina czy filc polerski, mocuje się...
  • Page 141: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Podczas cięcia lekkich materiałów budowlanych nale- Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- ży przestrzegać przepisów prawnych i zaleceń produ- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- centa materiału. wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- Cięcia wgłębne mogą być wykonywane wyłącznie w grożenia bezpieczeństwa.
  • Page 142: Obsługa Klienta Oraz Doradztwo Dotyczące Użytkowania

    (bez síťového kabelu). znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Bezpečnost pracoviště na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. oraz ich osprzętem. Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- k úrazům.
  • Page 143 Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní nářadí. Poškozené díly nechte před použitím dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 144: Popis Výrobku A Výkonu

    Poškození vedení plynu může vést k výbuchu. vhodné pro práci blízko okrajů a zarovnávání. Elektronářadí Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody smí být provozováno výhradně s příslušenstvím Bosch. nebo může způsobit zásah elektrickým proudem. Zobrazené součásti Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama a zaujměte stabilní...
  • Page 145: Výměna Nástroje

    řezy do bimetalový z hliníku a barevných sádrokartonových desek, výřezy otvorů pro zámky zanořovací pilový list o rozměrech kovů, tenké plechy, a kování 10×20 mm na nekalené hřebíky a šrouby dřevo a kov Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 146 Dlouhý pilový list pro dělicí a zanořovací řezy do kovových plechy, epoxid, plechů bez otřepů díky zaoblené řezné hraně (Curved- PAII 52 APIT sádrokartonové desky, Tec); dlouhá životnost díky BOSCH Carbide-Technology; StarlockPlus sklolaminát, plast příklad: řezání kovových plechů, přeřezávání šroubů Karbidový vyztužený uhlíkovými v okenních rámech...
  • Page 147 85 mm na dřevo a kov ACZ 105 ET Fíbrocementové desky, Dělicí a zanořovací řezy; také pro řezání blízko okrajů na spáry mezi dlaždicemi, špatně přístupných místech; dlouhá životnost díky BOSCH Starlock pálené cihly, plasty Carbide-Technology; karbidový segmentový pilový vyztužené skleněnými příklad: zkracování již nainstalovaných podlahových lišt kotouč...
  • Page 148 Delta 93 mm kovu a pro zbroušení laků, lešticí plsť pro přípravné leštění AVZ 32 RT4 Dřevo, barva Broušení dřeva nebo barvy na špatně přístupných místech bez brusného papíru; dlouhá životnost díky BOSCH Starlock brusný list Carbide-Technology; s karbidovými zrny příklad: obrušování barvy mezi lamelami okenic, broušení...
  • Page 149: Odsávání Prachu/Třísek

    Brusná deska (9) má upínací textilii pro rychlé a jednoduché upevňování brusného papíru. Můžete používat veškeré brusné papíry, lešticí a čisticí plsti série Delta 93 mm z programu příslušenství Bosch. Před nasazením brusného papíru (9) vyklepejte upínací textilii brusné desky (10) pro zajištění optimální přilnavosti. Brusné příslušenství jako rouno či lešticí plsť se upevňují na brusnou desku stejným způsobem.
  • Page 150: Uvedení Do Provozu

    Pro vypnutí elektronářadí posuňte vypínač (1) dozadu, až se nasazovací nástroje při delším používání podléhají vysokému na něm objeví „0“. opotřebení. GOP 40-30: Pracovní osvětlení zlepšuje světelné podmínky v bezprostřední pracovní oblasti. Zapíná a vypíná se automaticky s elektronářadím. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 151: Údržba A Servis

    Slovenčina | 151 Broušení 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Úběrový výkon a vzhled obroušení jsou v podstatě určeny stroje nebo náhradní díly online. volbou brusného papíru, předvoleného stupně počtu kmitů Tel.: +420 519 305700 a přítlakem. Fax: +420 519 305705 Pouze bezvadné...
  • Page 152 Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavo- stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky. Nastavo- vacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozo- vací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti rnení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 153: Opis Výrobku A Výkonu

    Bosch. kovov, môže sám vznietiť. Mimoriadne nebezpečenstvo Vyobrazené komponenty hrozí vtedy, keď je prach z brúsenia zmiešaný so zvyška- mi laku, polyuretánu alebo iných chemických látok...
  • Page 154 čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však spustené, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, s odlišný- 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Široký pílový list na pílenie veľmi abrazívnych materiálov abrazívne materiály, sk- alebo tvrdých železných kovov; dlhá životnosť vďaka tech- PAIZ 45 AIT lolaminát, sadrokartón, nológii BOSCH Carbide Technology; StarlockPlus cementom spájané drevo- napríklad: rezanie čiel kuchynskej linky, jednoduché pí- 45 × 50 mm Karbi- vláknité...
  • Page 156 Dlhý pílový list na deliace rezy a zanorovacie rezy bez vytr- plechy, epoxid, sadrokar- hávania triesok do kovových plechov vďaka guľatej reznej PAII 52 APIT tónové dosky, sklolami- hrane (Curved-Tec); dlhá životnosť vďaka BOSCH Carbide StarlockPlus náty, karbónové mate- Technology; 52 × 50 mm Karbi- riály, cementovláknité...
  • Page 157 Frézovanie a rezanie obkladačiek/škárovacieho materiálu, Starlock živica, plasty zosilnené sk- ako aj rašpľovanie a brúsenie na tvrdom podklade; dlhá ži- 70 mm široký od- lenými vláknami, abrazív- votnosť vďaka technológii BOSCH Carbide Technology; ne materiály napríklad: odstraňovanie lepidla na obkladačky a škárova- straňovač malty cej malty s karbidovými...
  • Page 158 – Lak – Tmely Na brúsenie základnej náterovej farby (napr. odstraňo- stredný vanie stôp po ťahu štetca, kvapiek farby a stečenej far- – Škrabka Na dokončovacie brúsenie pri lakovaní jemný 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 159: Uvedenie Do Prevádzky

    Uvedenie do prevádzky Môžete používať všetky brúsne papiere, leštiace a čistiace Dodržte napätie siete! Napätie zdroja elektrického plsti série Delta 93 mm z programu príslušenstva Bosch. prúdu sa musí zhodovať s údajmi na typovom štítku Príslušenstvo na brúsenie, ako ovčie rúno/plsť na leštenie, elektrického náradia.
  • Page 160: Údržba A Čistenie

    Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- spôsobiť spätný ráz ručného elektrického náradia. konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo Pri pílení ľahkých stavebných hmôt dodržiavajte zá- ohrozeniam bezpečnosti. konné ustanovenia a odporúčania výrobcu príslušné- ho materiálu.
  • Page 161: Magyar

    élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés használata veszélyét. Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 162 Biztonsági előírások multivágók számára szert tartalmazó folyadékokkal Az anyagok hántolása- Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko- kor fellépő felmelegedés mérgező gázok keletkezéséhez latfelületeknél fogja, főleg ha olyan műveletet hajt vezethet. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 163: A Termék És A Teljesítmény Leírása

    (16) Porelszívó rögzítő kar hez közeli megmunkálásához és több anyag közös síkban va- (17) Elszívó csonk ló megmunkálásához különösen jól használható. Az elektro- mos kéziszerszámot kizárólag Bosch gyártmányú tartozékok- (18) Elszívó adapter kal szabad üzemeltetni. (19) Elszívó tömlő A) A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- Az ábrázolásra kerülő...
  • Page 164 Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Az alábbi táblázatban a betétszerszámokra láthatók példák. További betétszerszámok a Bosch átfogó tartozék programjában találhatók. Betétszerszám Anyag Alkalmazás...
  • Page 165 Kemény vastartalmú fé- Extra hosszú és gyors fűrészlap erősen koptató hatású mek, erősen koptató hatá- anyagok vagy kemény, vastartalmú fémek vágásához; MAII 32 AIT sú anyagok, üveggyapot, hosszú élettartam a BOSCH Carbide Technology-nak kö- StarlockMax gipszkarton, cementköté- szönhetően; 32 × 70 mm Bi-Me- sű farostlemezek, edzett Példa: Konyhai frontfedőlapok vágása, egyszerű...
  • Page 166 Daraboló és bemerülő vágások; az anyag széléhez közeli Starlock csempefugák, tégla, üveg- vágásokhoz nehezen hozzáférhető területeken is; hosszú 105 mm-es átmé- szálas műanyagok, lami- élettartam a BOSCH Carbide Technology-nak köszönhető- nát padlóburkolat rőjű Carbide szeg- mens fűrészlap Példa: Már lefektetett padlólécek vagy ajtótokok lerövidí- kombinált anyagok- tése, kábelcsatornák kialakítása téglában marással, csem-...
  • Page 167 és lakkok lecsiszolásához, polírozó flíz pír típusokhoz az előpolírozáshoz AVZ 32 RT4 Fa, festék Fa vagy festék csiszolása nehezen hozzáférhető helyeken csiszolópapír nélkül; hosszú élettartam a BOSCH Carbide- Starlock 32 × 50 mm Carbi- technology-nak köszönhetően; de RIFF csiszolóujj Példa: Festék lecsiszolása az ablaklécek között, fapadlók csiszolása a sarkokban;...
  • Page 168 érvényes előírásokat. csánál fogva és húzza le a (9) csiszolólemezről. Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- A készülékhez a Bosch tartozék program Delta 93 mm soro- sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. zatában található összes csiszolópapír, polírozó és tisztító fl- íz használható.
  • Page 169 Csak kifogástalan csiszolópapírral lehet az elektromos kézi- sához pedig a „4” rezgésszám fokozatot használni. szerszámot is kímélve jó csiszolási teljesítményt elérni. Ügyeljen arra, hogy a berendezést egyenletes nyomással ve- zesse, hogy megnövelje a csiszolópapír élettartamát. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 170: Karbantartás És Szerviz

    ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével щее руководство по эксплуатации, а также приложения. csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- Информация о подтверждении соответствия содержится ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- в...
  • Page 171: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    Если невозможно избежать применения элек- Использованное в настоящих инструкциях и указаниях троинструмента в сыром помещении, подключайте понятие «электроинструмент» распространяется на элек- электроинструмент через устройство защитного от- троинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 172 вите выключатель в положение Выкл., убедившись, ящими инструкциями. Учитывайте при этом рабо- что он не заблокирован (при его наличии). Отключите чие условия и выполняемую работу. Использование сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 173: Описание Продукта И Услуг

    ден для работ вблизи края и заподлицо. Этот элек- длительных работ. троинструмент разрешается эксплуатировать исключи- Не подставляйте руки в зону пиления. Не подстав- тельно с принадлежностями Bosch. ляйте руки под заготовку. При контакте с пильным Изображенные составные части полотном возникает опасность травмирования.
  • Page 174: Технические Данные

    Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и ваны для сравнения электроинструментов. Они также значение шумовой эмиссии измерены по методике изме- пригодны для предварительной оценки уровня вибрации рения, прописанной в стандарте, и могут быть использо- и шумовой эмиссии. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 175 техническое обслуживание электроинструмента и рабо- чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, организация технологических процессов. Нижеприведенная таблица содержит примеры рабочих инструментов. Прочие рабочие инструменты Вы найдете в об- ширном ассортименте принадлежностей Bosch. Рабочий инструмент Материал Применение AIZ 10 AB Мягкие...
  • Page 176 Твердые черные метал- Широкое пильное полотно для пиления высокоабра- PAIZ 45 AIT лы, высокоабразивные зивных металлов или твердых черных металлов; дли- металлы, стеклопластик, тельный срок службы благодаря технологии BOSCH StarlockPlus гипсокартон, древесно- Carbide Technology; полотно из угле- волокнистые плиты с це- пример: быстрая резка кухонных фасадов, простая...
  • Page 177 материала, а также обработки рашпилем и шлифова- армированная стеклово- ния твердых поверхностей; длительный срок службы 70-мм абразив- локном пластмасса, благодаря технологии BOSCH Carbide Technology; ное полотно из уг- леродистой стали абразивные материалы пример: удаление плиточного клея и цементного раствора в швах...
  • Page 178 вальный войлок для предварительной полировки AVZ 32 RT4 Древесина, краска Для шлифования древесины и крашеных поверхностей в труднодоступных местах без применения шлифлиста; Starlock длительный срок службы благодаря технологии BOSCH абразивный шли- фовальный язык Carbide Technology; пример: удаление краски между створками оконных из углеродистой...
  • Page 179 стройка – Лак – Ηаполнитель Для шлифования грунтовочной краски (например, средняя удаление следов от кисти, капель краски и потеков) – Шпатели Для окончательной шлифовки грунтовки перед лаки- тонкая на- рованием стройка Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 180: Работа С Инструментом

    вредных для здоровья видов пыли возбудителей рака или сухой пыли. Вы можете использовать любые шлифовальные листы, полировальный и очистной войлок серии Delta 93 мм из ассортимента принадлежностей Bosch. Работа с инструментом Принадлежности для шлифования, как то, нетканая на- кладка/полировальный войлок, закрепляются на шлифо- Включение...
  • Page 181: Указания По Применению

    лов выполняйте законные предписания и рекомен- дации изготовителя материала. Если требуется поменять шнур, во избежание опасности обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- Распиливать с погружением можно только мягкие висную мастерскую для электроинструментов Bosch. материалы, напр., древесину, гипсокартон и т.п.! Регулярно...
  • Page 182 Казахстан – Образцы продукции в торговых помещениях должны Центр консультирования и приема претензий обеспечивать возможность ознакомления покупателя ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) с надписями на изделиях и исключать любые самосто- г. Алматы, ятельные действия покупателей с изделиями, приво- Республика Казахстан...
  • Page 183: Українська

    електроінструментом може призвести до серйозних добре освітлення робочого місця. Безлад або погане травм. освітлення на робочому місці можуть призвести до Використовуйте засоби індивідуального захисту. нещасних випадків. Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 184 контролю. попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструмента. Використовуйте електроінструмент лише для сухого шліфування. Попадання води в Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 185: Опис Продукту І Послуг

    приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Багатофункціональний різак GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Товарний номер 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Встановлення частоти коливань ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 186 Під час заміни приладдя обов'язково надівайте потрібно також враховувати інтервали часу, коли захисні рукавиці. Торкання до приладдя несе в собі електроінструмент вимкнений або, хоча й увімкнений, небезпеку поранення. але фактично не працює. Це може значно зменшити 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 187 високоабразивних матеріалів або твердих металів із PAIZ 45 AIT матеріали, склопластик, вмістом заліза; тривалий термін служби завдяки StarlockPlus гіпсокартон, технології BOSCH Carbide Technology; карбідне врізне деревоволокнисті плити приклад: різання кухонних фасадів, просте пиляння полотно для з цементним загартованих шурупів і нержавіючої сталі...
  • Page 188 вмістом заліза, епоксид, пропилювання з зануренням без сколів завдяки PAII 52 APIT гіпсокартонні плити, закругленій ріжучій кромці (Curved-Tec); тривалий StarlockPlus склопластик, термін служби завдяки технології BOSCH Carbide карбідне врізне вуглепластик, ДСП на Technology; полотно для цементному сполучнику приклад: пиляння листів металу, розрізання шурупів у...
  • Page 189 Starlock епоксидна смола, також обробка рашпілем і шліфування на твердій карбідне рифлене армовані скловолокном поверхні; тривалий термін служби завдяки технології пластмаси, абразивні BOSCH Carbide Technology; полотно для матеріали приклад: видалення клею для кахлів і цементного видалення цементного розчину в швах...
  • Page 190 Деревина, фарба Шліфування деревини і фарбованих поверхонь у Starlock важкодоступних місцях без застосування карбідний шліфувального аркушу; тривалий термін служби завдяки технології BOSCH Carbide Technology; рифлений приклад: видалення фарби між стулками віконниць, шліфувальний штифт для шліфування дерев’яних підлог у кутах; доступні розміри зерна 40 (RT4) та 100 (RT10) деревини...
  • Page 191 Ви можете використовувати будь-які абразивні шкурки, а Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів, також полірувальний і очищувальний фліс серії Delta що діють у Вашій країні. 93 мм з асортименту приладдя Bosch. Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил Шліфувальне приладдя, наприклад валяна вовна/ може легко займатися.
  • Page 192: Вказівки Щодо Роботи

    Необхідна частота коливань залежить від матеріалу і Продуктивність роботи і характер шліфованої поверхні умов роботи, її можна визначити практичним способом. істотно залежать від обраної абразивної шкурки, встановленої частоти коливань і сили притискування. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 193: Технічне Обслуговування І Сервіс

    Для якісної і безпечної роботи тримайте Қазақ електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для Еуразия экономикалық одағына електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. (Кеден одағына) мүше...
  • Page 194: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    керек болса, онда қорғайтын өшіру құрылғысы Осы электр құралының ЕСКЕРТУ (RCD) арқылы қорғалған тоқ желісін жинағындағы ескертулерді, пайдаланыңыз. RCD пайдалану тоқ соғу қауіпін нұсқауларды, суреттерді және сипаттамаларды төмендетеді. оқыңыз. Барлық техникалық қауіпсіздік 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 195 мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес қолдану мен бақылауға жол бермейді. білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу, монтаждау, қолданысқа енгізу және оған қызмет көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 196: Өнім Және Қуат Сипаттамасы

    аймақтарды құрғақ ажарлау мен қыруға да арналған. тазартыңыз, босатыңыз. Шаң қабындағы, Әсіресе қыруға жақын және біріктіру жайындағы микросүзгідегі, қағазқабындағы ажарлау шаңы жұмыстарға арналған. Электр құралын тек Bosch (немесе сүзгі қабында немесе шаңсорғыш сүзгісіндегі) жабдықтарымен пайдалану қажет. металлды ажарлауда болатын ұшқындар жануы, өрт...
  • Page 197: Техникалық Мәліметтер

    құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы-салмалы Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәндері өзгереді. Бұл Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 198 желілік айырын розеткадан шығарыңыз. Жұмыс құралын ауыстыру Аспап алмастыру кезінде қорғау қолғабын киіңіз. Алмалы-салмалы аспаптарға тию жарақаттану қаупін туындатады. Төмендегі кестеде алмалы-салмалы аспап түрлері көрсетілген. Басқа алмалы-салмалы аспаптарды Bosch ұсынатын жабдықтар тізімінен табуға болады. Алмалы-салмалы аспап Материал Қолданылуы AIZ 10 AB Жұмсақ...
  • Page 199 Құрамында темір бар Қатты абразивті дайындамаларды немесе құрамында MAII 32 AIT қатты металдар, қатты темір бар қатты металдарды аралауға арналған аса абразивті ұзын және жылдам ара дискісі; BOSCH Carbide StarlockMax дайындамалар, шыны Technology технологиясының арқасында ұзақ қызмет Металға арналған талшық, гипскартон, ету мерзімі;...
  • Page 200 Жік пен плитка материалдарын фрезерлеп кесу және эпоксидті қарамай, ажырату, сондай-ақ қатты астыңғы бетте жонғышпен Starlock 70 мм кең шыны талшықпен аралау және ажарлау; BOSCH Carbide Technology нығайтылған пластиктер, технологиясының арқасында ұзақ қызмет ету мерзімі; карбидті абразивті материалдар Мысал: плитка желімі мен жік ерітіндісін кетіру...
  • Page 201 кең ажарлағыш пластина AVZ 32 RT4 Сүрек, бояу Қол жеткізу қиын болатын жерлерде сүректі немесе Starlock бояуды егеуқұм қағазынсыз ажарлау; BOSCH Carbide Technology технологиясының арқасында ұзақ қызмет Сүрек пен бояуға ету мерзімі; арналған 32 × 50 мм карбидті Мысал: терезе қақпағы пластиналарының арасындағы...
  • Page 202 жабдықталған, осылайша ажарлағыш дискілерді жапсыру арқылы жылдам және оңай бекітуге болады. ұстап, ажарлау пластинасынан (9) шығарыңыз. Оңтайлы ұстап тұруды қамтамасыз ету үшін ажарлау Bosch ұсынатын керек-жарақтар ассортименті арасынан пластинасының (9) жабысқақ матасын ажарлағыш Delta 93 мм сериялы барлық ажарлағыш дискілерді, дискіні (10) орнатудан бұрын қағып шығарыңыз.
  • Page 203: Пайдалану Нұсқаулары

    Қол арасымен тек ағаш, гипсокартон т.б. сияқты Қосу/өшіру жұмсақ материалдарды өңдеуге болады! Қолтұтқаны жібермей қосқыш/өшіргішті басу HCS ара полотноларымен ағаш, ЖАТ, құрылыс мүмкіндігіне көз жеткізіңіз. материалдарын т.б. аралаудан алдын шеге, бұранда т.б. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 204: Техникалық Күтім Және Қызмет

    бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер Техникалық күтім және қызмет туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Қызмет көрсету және тазалау Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және Барлық жұмыстардан алдын электр құралының олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап желілік айырын розеткадан шығарыңыз. береді.
  • Page 205: Кәдеге Жарату

    Română | 205 “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС Тек қана ЕО елдері үшін: Алматы қ., Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа Қазақстан Республикасы 2012/19/EU ережесі және ұлттық заңдарға сайкес 050012 пайдалануға жарамсыз электр құралдары бөлек Муратбаев к., 180 үй...
  • Page 206 Neglijenţa poate provoca, într-o fracţiune de secundă, de alimentare. Contactul accesoriului de tăiere cu un vătămări corporale grave. conductor "sub tensiune" poate pune "sub tensiune" 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 207: Descrierea Produsului Şi A Performanțelor Sale

    în apropierea marginilor şi la nivel. Scula electrică când praful de şlefuire este amestecat cu resturi de lac, poate fi utilizată numai împreună cu accesorii Bosch. poliuretan sau alte substanţe chimice iar materialul şlefuit se înfierbântă după o prelucrare îndelungată.
  • Page 208: Date Tehnice

    şi nivelul zgomotului emis se pot abate de la valorile specificate. Aceasta poate amplifica considerabil Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice vibraţiile şi zgomotul de-a lungul întregului interval de lucru. scoateţi cablul de alimentare afară din priză. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 209 În cazul contactului cu accesoriile există pericolul de rănire. Selectarea accesoriilor Vă rugăm să ţineţi cont de accesoriile prevăzute pentru scula dumneavoastră electrică. Tabelul următor prezintă exemple de accesorii. Pentru alte accesorii, consultaţi gama completă de accesorii Bosch. Accesoriu Material Utilizare Lemn de esenţă moale, Tăieri de separare şi tăieri cu intrare directă...
  • Page 210 MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT materiale foarte abrazive, materialelor foarte abrazive sau metalelor feroase dure; fibre de sticlă, gips- durată de viaţă utilă lungă datorită BOSCH Carbide- StarlockMax carton, plăci din fibre Technology; Pânză de ferăstrău lipite cu ciment, cuie şi exemplu: tăierea fronturilor dulapurilor de bucătărie,...
  • Page 211 Starlock rosturi dintre plăcile pentru tăierea în apropierea marginilor în zone greu Pânză de ferăstrău ceramice, cărămidă, accesibile; durată de viaţă utilă lungă datorită BOSCH materiale plastice Carbide Technology; segmentată ranforsate cu fibre de exemplu: scurtarea plintelor deja montate sau a tocurilor...
  • Page 212 Şlefuirea lemnului sau straturilor de vopsea în locuri greu Starlock accesibile, fără hârtie abrazivă; durată de viaţă utilă lungă Dispozitiv de datorită BOSCH Carbide Technology; exemplu: îndepărtarea prin şlefuire a straturilor de vopsea şlefuit lamele Riff dintre lamelele jaluzelelor, şlefuirea în colţuri a podelelor Carbide, pentru lemn şi vopsea, cu...
  • Page 213: Aspirarea Prafului/Aşchiilor

    Accesoriile de şlefuire precum postavul/pâsla pentru Evitaţi acumulările de praf la locul de muncă. Pulberile lustruire se fixează în acelaşi mod pe placa de şlefuire. se pot aprinde cu uşurinţă. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 214: Instrucţiuni De Lucru

    Numărul preselectat de vibraţii depinde de material şi de Numai foile abrazive impecabile au un randament optim la condiţiile de lucru, putând fi determinat prin probe practice. şlefuire şi menajează scula electrică. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 215: Български

    Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru Указания за сигурност a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru Общи указания за безопасност за de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Page 216 невнимание. фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо- Съхранявайте електроинструментите на места, къ- ни), намалява риска от възникване на трудова злопо- дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не до- лука. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 217: Описание На Продукта И Дейността

    ледствие токов удар, пожар и/или тежки контрол. травми. Използвайте електроинструмента само за сухо Моля, имайте предвид изображенията в предната част на шлайфане. Проникването на вода в електроинстру- ръководството за работа. мента повишава опасността от токов удар. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 218: Изобразени Елементи

    Звукова мощност dB(A) Неопределеност K Работете с шумозаглушители! Пълната стойност на вибрациите a (векторната сума по трите направления) и неопределеността K са определени съг- ласно EN 62841-2-4: Шлифоване: Рязане с пробиване: 10,5 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 219 дори и за близко до ръба рязане, в ъгли и на труднодос- тъпни места; рен диск за дърво Пример: потъващ срез за монтаж на вентилационна ре- шетка или жлеб за контакти Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 220 Широк режещ лист за рязане на силно абразивни ве- PAIZ 45 AIT силно абразивни вещес- щества или твърди черни метали; дълъг експлоатацио- тва, фибростъкло, гипсо- нен живот благодарение на BOSCH Carbide Technology; StarlockPlus картон, циментово свър- Пример: Рязане на кухненски плотове, лесно разрязва- 45 × 50 mm кар- зани...
  • Page 221 Разделящи и потъващи срезове; включително и за ря- кости, фуги на плочки, зане близо до ръба на труднодостъпни места, дълъг екс- Starlock 105 mm диаметър тухли, подсилени със плоатационен живот благодарение на BOSCH Carbide карбиден сегмен- стъкловлакна пластмаси, Technology; ламинат Пример: скъсяване на вече инсталирани подови лайст- тен...
  • Page 222 Шлайфане на дърво или боя на труднодостъпни места Starlock без шкурка; дълъг експлоатационен живот благодаре- 32 × 50 mm тесен ние на BOSCH Carbide Technology; Пример: Отшлифоване на боя между ламели на прозо- нож за шлифова- речни витрини, шлайфане на дървени подове в ъглите;...
  • Page 223 Можете да използвате всички видове шкурка и платната щи шкурки замяната се извършва бързо и лесно. за полиране и почистване от серията Delta 93 mm от про- изводствената гама на Bosch. Преди да поставите нов лист шкурка (9), стръскайте евентуално полепнал по шлифоващата плоча (10) прах, Средства...
  • Page 224 Огънати или затъпени ножове могат да се счупят, да белката на електроинструмента. Уреди, обозначе- повредят среза или да предизвикат заклинване. ни с 230 V, могат да бъдат захранвани и с напреже- ние 220 V. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 225: Поддържане И Сервиз

    Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- меки материали, като дървесина, гипскартон или струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- др. п.! ност на Bosch електроинструмента. Преди рязане с HCS циркулярни дискове в дърво, ПДЧ...
  • Page 226: Македонски

    Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно При работа со електричен алат на отворено, и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 227 Бидете особено внимателни при користењето на добие струен удар. стругачот и секачот. Алатките се многу остри, постои Користете менгеме или некој друг практичен начин опасност од повреда. за да го обезбедите и прицврстите делот што се Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 228: Опис На Производот И Перформансите

    површини. Тој особено е погоден за работење близу рабови и на рамни површини. Електричниот алат треба (16) Затегнувачка рачка за всисувачот за прав да се обработува исклучиво со Bosch-опрема. (17) Млазници за всисување (18) Адаптер за всисување Илустрација на компоненти...
  • Page 229 како на пр.: одржување на електричните алати и алатите за вметнување, одржување на топлината на дланките, организирање на текот на работата. Следната табела содржи примери за алати за вметнување. Други алати за вметнување ќе најдете во обемната програма за опрема на Bosch. Алат за вметнување Материјал Примена...
  • Page 230 вдлабнување на метален лим без откинување PAII 52 APIT картон плочи, GFK, CFK, благодарение на кружното сечење рабови (Curved- StarlockPlus цементни плочи Tec); долг животен век благодарение на BOSCH Carbide 52 × 50 mm Technology; Карбид сечило со Пример: сечење на метален лим, сечење на завртки на вдлабнување за...
  • Page 231 Малтер, фуги, епоксидна Глодање и разделување на материјалот на фугите и смола, пластика плочките како и турпирање и брусење на цврста Starlock зајакната со стаклени подлога; долг животен век благодарение на BOSCH 70 mm широк карбид остар влакна, абразивни Carbide Technology; отстранувач на...
  • Page 232 Брусење на дрво или боја на тешко пристапни места Starlock без брусна хартија; долг животен век благодарение на 32 × 50 mm BOSCH Carbide Technology; Пример: брусење на боја помеѓу ламелите на Карбид остро брусно јазиче за прозорските ролетни, брусење на дрвени подови во...
  • Page 233 да овозможите оптимално слепување. Може да ги користите брусните листови, крпи за Брусниот лист (10) ставете го израмнето на едната полирање и чистење од серијата Delta 93 mm од Bosch- страна од основната брусна плоча (9), потоа поставете го програмата на опрема. Bosch Power Tools...
  • Page 234: Ставање Во Употреба

    При всисување на честички прав кои се особено опасни Работење со мал или еднаков притисок, по здравје, канцерогени или суви, користете специјален инаку работењето ќе се влоши и алатот всисувач. што се вметнува може да се блокира. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 235: Одржување И Сервис

    информации за резервните делови исто така ќе најдете употреба. на: www.bosch-pt.com Брусење Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Капацитетот на отстранување и изгледот во главно се опрема. одредуваат според изборот на брусниот лист, степенот на...
  • Page 236: Srpski

    Svaki električni alat koji se ne može kontrolisati Ako sa električnim alatom radite na otvorenom, prekidačem je opasan i mora se popraviti. upotrebljavajte samo produžne kablove koji su 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 237: Opis Proizvoda I Primene

    Naročito je namenjen za radove blizu ivice i radove u ravni. rizikujete da izgubite kontrolu nad predmetom. Električni alat sme isključivo da radi sa Bosch-priborom. Električni alat koristite samo za suvo brušenje. Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udara.
  • Page 238: Tehnički Podaci

    Brušenje: Testerisanje sa listom testere koji se uranja: 10,5 Testerisanje sa segmentnim listom testere: Tuširanje: Nivo vibracija i vrednosti emisije buke, koji su navedeni u ovim uputstvima, su izmereni prema standardizovanom 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 239 Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštite korisnika od delovanja vibracija kao na primer: održavanje električnog alata i umetnog alata, održavanje toplih ruku, organizacija radnih postupaka. Sledeća tabela pokazuje primere za upotrebljeni alat. Dalje alate za upotrebu naći ćete u obimnom Bosch programu pribora. Namenski alat Materijal Primena...
  • Page 240 Dugačak list testere za rezove razdvajanjem i uranjanjem PAII 52 APIT sadrže gvožđe, epoksid, bez cepanja na metalnom limu zahvaljujući okrugloj ivici gipsane kartonske ploče, testere (Curved-Tec); dug radni vek zahvaljujući BOSCH StarlockPlus GFK, CFK, ploče od Carbide Technology; 52 × 50 mm cementnih vlakana Primer: sečenje metalnih limova, odvajanje zavrtanja na...
  • Page 241 Starlock smola, plastika ojačana pločice kao i burgijanje i brušenje na čvrstoj podlozi; dug 70 mm široki alat staklenim vlaknima, radni vek zahvaljujući BOSCH Carbide Technology; abrazivni materijali Primer: uklanjanje lepka za pločice i maltera u spojevima sa nareckanim karbidnim segmentom za...
  • Page 242 Primena AVZ 32 RT4 Drvo, boja Brušenje drveta ili boje na teško dostupnim mestima bez Starlock papira za brušenje; dug radni vek zahvaljujući BOSCH 32 × 50 mm Carbide Technology; Primer: brušenje boje između lamela prozorskih grilja, nareckani karbidni brušenje drvenih podova u uglovima;...
  • Page 243: Usisavanje Prašine/Piljevine

    Možete koristiti sve brusne listove, filc za poliranje i čišćenje za prašinu u željeni položaj (ne direktno ispod električnog serije Delta 93 mm Bosch programa za pribor. alata). Pritisnite zateznu ručicu (16) radi fiksiranja usisivača Brusni pribor poput vune/filca za poliranje se pričvršćuju na za prašinu.
  • Page 244: Uputstva Za Rad

    Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch Testerisanje električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
  • Page 245: Slovenščina

    Varnostna opozorila delovima. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Splošna varnostna navodila za električna orodja ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Preberite vsa varnostna opozorila, OPOZORILO priboru.
  • Page 246 če je tveganje za nenamerni zagon aparata. obdelovanec po dolgem delu segret. Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 247: Opis Izdelka In Storitev

    ° Teža po EPTA-Procedure 01:2014 Zaščitni razred / II / II / II Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 248 Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vplivi tresljajev, npr. vzdrževanje električnega orodja in nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. Tabela v nadaljevanju prikazuje primere za nastavke. Dodatne nastavke najdete v obsežnem programu pribora Bosch. Nastavek Material Uporaba...
  • Page 249 Zelo širok in hiter žagin list za žaganje zelo abrazivnih železa, zelo abrazivni materialov ali trdih kovin z vsebnostjo železa; dolga MAII 32 AIT materiali, steklena vlakna, življenjska doba zaradi tehnologije BOSCH Carbide StarlockMax mavčne plošče, vlaknene Technology; Bimetalni potopni plošče, vezane s primer: rezanje kuhinjskih elementov, preprosto žaganje...
  • Page 250 življenjska doba Starlock Odstranjevalnik okrepljene s steklenimi zaradi tehnologije BOSCH Carbide Technology; malte z robom iz vlakni, abrazivni materiali primer: odstranjevanje lepila za ploščice in fugirne malte karbidne trdine, širina 70 mm...
  • Page 251 AVZ 32 RT4 Les, barva Brušenje lesa ali barve na težko dostopnih mestih brez brusilnega papirja; dolga življenjska doba zaradi Starlock tehnologije BOSCH Carbide Technology; Brusilni prst z robom iz karbidne primer: brušenje barve z naoknic, brušenje lesenih talnih oblog v kotih;...
  • Page 252 Uporabljate lahko vse brusilne liste ter polirne in čistilne – Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta. koprene serije Delta 93 mm programa pribora Bosch. – Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 253: Navodila Za Delo

    Za natančno brušenje kotov, robov in težko dostopnih mest mehkejše materiale, na primer plastiko, pa stopnjo števila lahko delate tudi z eno konico ali z enim robom brusilne nihajev „4“. plošče. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 254: Vzdrževanje In Servisiranje

    (s Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu mrežnim kabelom) i električne alate s napajanjem na Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, akumulatorsku bateriju (bez mrežnog kabela). da ne pride do ogrožanja varnosti.
  • Page 255 S odgovarajućim električnim alatom posao ćete Pozor opasnost od požara! Izbjegavajte pregrijavanje obaviti lakše, brže i sigurnije. materijala za brušenje i brusilice. Prije radnih stanki ispraznite spremnik za prašinu. Brusna prašina u vrećici Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 256: Namjenska Uporaba

    Kod dodira lista pile postoji opasnost od radove u blizini ruba i u ravnini. Ovaj električni alat smije se ozljeda. isključivo koristiti s Bosch priborom. Redovito čistite otvore za hlađenje vašeg električnog Prikazani dijelovi alata alata. Ventilator motora uvlači prašinu u kućište električnog alata, a veliko nakupljanje metalne prašine...
  • Page 257 Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr.: održavanje električnog alata i nastavaka, održavanje toplih ruku, organizacija tokova rada. Donja tablica prikazuje primjere radnih alata. Ostale radne alate možete naći u opsežnom Bosch programu pribora. Radni alat Materijal...
  • Page 258 Ekstra dugačak i brz list pile za rezanje jako abrazivnih MAII 32 AIT abrazivni materijali, materijala ili tvrdih željeznih metala; dugi vijek trajanja plastika ojačana staklenim zahvaljujući BOSCH Carbide Technology; StarlockMax nitima, gipskarton, Primjer: rezanje izreza u kuhinjskim elementima, 32 × 70 mm vlaknene ploče povezane jednostavno rezanje kaljenih vijaka i nehrđajućeg čelika...
  • Page 259 Rezovi i rezovi uranjanjem; također za piljenje blizu ruba Starlock ploče, fuge pločica, na teško pristupačnim mjestima; dugi vijek trajanja opeka, plastika ojačana zahvaljujući BOSCH Carbide Technology; karbidni segmentni staklenim nitima, laminat Primjer: skraćivanje već postavljenih podnih letvica ili list pile za razne...
  • Page 260 93 mm AVZ 32 RT4 Drvo, boja Brušenje drva ili boje na teško pristupačnim mjestima bez Starlock brusnog papira; dugi vijek trajanja zahvaljujući BOSCH Carbide Technology; 32 × 50 mm Primjer: brušenje boje između prozorskih lamela, brušenje karbidni brusni prsten sa zubima drvenih podova u kutovima;...
  • Page 261 (9). Možete koristiti sve brusne listove, filceve za poliranje i Priključivanje uređaja za usisavanja prašine čišćenje iz serije Delta 93 mm Bosch-programa pribora. (vidjeti sliku A) Pribor za brušenje, kao što je flis/filc za poliranje, na isti Uređaj za usisavanje prašine (8) je namijenjen samo za način se pričvršćuje na brusnu ploču.
  • Page 262: Puštanje U Rad

    Napomena: Otvore za hlađenje (3) električnog alata ne obradu drugih materijala. zatvarajte tijekom rada jer će se inače skratiti vijek trajanja Koristite samo originalni Bosch pribor za brušenje. električnog alata. Za brušenje uvijek priključite uređaj za usisavanje prašine. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 263: Održavanje I Servisiranje

    Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles. Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Ohutusnõuetes sisalduv mõiste "elektriline tööriist" käib nii električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 264 (või filterkotis või tolmuimeja Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage filtris) olev lihvimistolm võib ebasoodsates tingimustes, seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme näiteks metallide lihvimisel tekkivatest sädemetest reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 265: Nõuetekohane Kasutamine

    8000 – 20000 Võnkenurk vasakule/paremale ° Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi Kaitseklass / II / II / II Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 266 Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid, nagu näiteks: elektrilise tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus, kätesoojendus, töökorraldus. Järgnevas tabelis on toodud vahetatavate tööriistade näited. Rohkem vahetatavaid tööriistu leiate Boschi ulatuslikust lisavarustuseprogrammist. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 267 Näide: katuseakende paigaldamine, avad pistikupesade jaoks puidule PAIZ 45 AT/ Raudmetallid, tugevalt Lai saeleht tugevalt abrasiivsete materjalide või kõvade abrasiivsed materjalid, raudmetallide saagimiseks; pikk eluiga tänu BOSCH PAIZ 45 AIT fiiberklaas, kipsplaat, Carbide Technologyle; StarlockPlus tsementsideainega Näide: köögimööbli esipaneelide lõikamine, karastatud 45 × 50 mm kiudplaadid, karastatud kruvide, naelte ja roostevaba terase lihtne lõikamine...
  • Page 268 Mört, vuugid, epoksüvaik, Vuugi ja keraamilise plaadi materjali väljafreesimine ja klaaskiuga armeeritud järkamislõikamine ning raspeldamine ja lihvimine kõval Starlock plastid, abrasiivsed aluspinnal; pikk kasutusiga tänu BOSCH Carbide 70 mm laiune kõvasulampurukatt materjalid Technologyle 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 269 Vildid puidu puhastamiseks ja struktureerimiseks, rooste eemaldamiseks metallilt ja lakkide lihvimiseks, poleerimisvilt eelpoleerimiseks AVZ 32 RT4 Puit, värv Puidu ja värvi lihvimine raskesti ligipääsetavates kohtades ilma lihvimispaberita; pikk kasutusiga tänu BOSCH Starlock Carbide Technologyle; 32 × 50 mm kõvasulampurukatt Näide: värvi lihvimine aknaluukide lamellide vahelt, puitpõrandate lihvimine nurkades;...
  • Page 270 (9) maha. Kloppige optimaalse nakkumise võimaldamiseks lihvtalla (9) takjakangas enne lihvpaberi (10) pealeasetamist puhtaks. Saate kasutada kõiki Bosch i seeria Delta 93 mm lisavarustusprogrammi kuuluvaid lihvpabereid, poleer-ja Seadke lihvpaber (10) lihvtalla (9) ühe küljega tasaseks, puhastusvillakuid.
  • Page 271 Veenduge, et saate lülitit (sisse/välja) käsitseda, ilma eemaldage võõrkehad või kasutage bi-metall-saelehti. et lasete käepidemest lahti. Elektrilise tööriista sisselülitamiseks nihutage sisse-/ väljalülitit (1) ettesuunas, nii et lülitil on näha tähis „I“. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 272: Hooldus Ja Korrashoid

    Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie Drošība darba vietā toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismotu. info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes pt.com gadījums.
  • Page 273 Pārnesot Uzturiet griezošos darbinstrumentus asus un tīrus. elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kad Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 274: Izstrādājuma Un Tā Funkciju Apraksts

    Elektroinstrumentu drīkst var paši no sevis aizdegties, piemēram, saskaroties ar darbināt vienīgi kopā ar firmā Bosch ražotajiem metāla slīpēšanas laikā lidojošajām dzirkstelēm. Īpaša piederumiem. bīstamība pastāv tad, ja smalkie slīpēšanas putekļi tiek sajaukti ar lakas vai krāsas paliekām, kā...
  • Page 275: Tehniskie Dati

    Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis un instrumenta elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var radītā trokšņa vērtība ir izmērīta atbilstoši standartā izmantot arī vibrācijas un trokšņa radītās papildu slodzes noteiktajai procedūrai un var tikt izmantota iepriekšējai novērtēšanai. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 276 Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu GOP 40-30 no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu. Sekojošajā tabulā ir parādīti darbinstrumentu lietošanas piemēri. Citus darbinstrumentus var atrast Bosch plašajā piederumu programmā. Iestiprināmais darbinstruments Materiāls Lietojums AIZ 10 AB Skujkoku koksne, mīksta...
  • Page 277 ACZ 105 ET Šķiedru cementa Zāģēšana un gremdzāģēšana, arī zāģēšana malu tuvumā plāksnes, flīžu salaidumi, grūti pieejamās vietās; ilgs darbmūžs, pateicoties BOSCH Starlock Carbide Technology. 105 mm diametra Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 278 Salaidumu materiāla un flīžu materiāla izfrēzēšana un Starlock epoksīdsveķi, zāģēšana, kā arī rupjā slīpēšana un smalkā slīpēšana uz 70 mm plats stiklšķiedra, abrazīvi cietas pamatnes; ilgs darbmūžs, pateicoties BOSCH materiāli Carbide Technology. rievots karbīda javas noņēmējs Piemēri: flīžu līmes un salaidumu javas noņemšana MATI 68 RD4 Salaidumu java, abrazīvi...
  • Page 279 AVZ 32 RT4 Koksne, krāsa Koksnes vai krāsas slīpēšana grūti pieejamās vietās bez slīppapīra; ilgs darbmūžs, pateicoties BOSCH Carbide Starlock 32 × 50 mm Technology. rievota karbīda Piemēri: krāsas noslīpēšana starp loga aizvirtņu plāksnēm, koka grīdas slīpēšana stūros.
  • Page 280 Kopā ar elektroinstrumentu var lietot visas sērijas Delta Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi 93 mm slīploksnes, kā arī pulēšanas un tīrīšanas filcu no var viegli aizdegties. Bosch piederumu programmas. Putekļu uzsūkšanas ierīces pievienošana (attēls A) Citi slīpēšanas darbinstrumenti, piemēram, ar neaustā materiāla vai pulēšanas filca pārklājumu, ir iestiprināmi Putekļu uzsūkšanas ierīce (8) ir paredzēta izmantošanai...
  • Page 281: Lietošanas Sākšana

    Lai palielinātu slīplokšņu kalpošanas laiku, saglabājiet plastmasu, ieteicams izvēlēties svārstību biežuma pakāpi vienmērīgu spiedienu uz apstrādājamās virsmas. „4“. Pārlieku liels spiediens uz apstrādājamās virsmas nevis nodrošina augstu slīpēšanas veiktspēju, bet gan izraisa Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 282: Apkalpošana Un Apkope

    įrankiu pateikiamus saugos Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas įspėjimus, instrukcijas, peržiūrėkite iliustracijas ir speci- jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai fikacijas. Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų, pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo galite patirti elektros smūgį, sukelti gaisrą ir sunkiai susižaloti tikai tā...
  • Page 283 įrankis ar raktas gali sužalo- įrankio netikėtose situacijose. Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėty- je. Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 284: Gaminio Ir Savybių Aprašas

    Dulkių surinkimo maiše- grandyti. Jis ypač tinka darbams arti krašto ir kliūties. Elekt- lyje, mikrofiltre, popieriniame maišelyje (arba dulkių rinį įrankį galima naudoti tik su Bosch papildoma įranga. siurblio filtruojamajame maišelyje ar filtre) esančios šlifa- vimo dulkės, esant nepalankioms sąlygoms, pvz., šlifuoja- Pavaizduoti įrankio elementai...
  • Page 285: Techniniai Duomenys

    įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos orga- prižiūrimas, vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė gali ki- nizavimą. sti. Tokiu atveju vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 286 Įrankį keiskite mūvėdami apsauginėmis pirštinėmis. Prisilietus prie darbo įrankių iškyla susižalojimo pavojus. Darbo įrankio parinkimas Naudokite jūsų elektriniam įrankiui skirtus darbo įrankius. Žemiau esančioje lentelėje pateikti darbo įrankių pavyzdžiai. Daugiau darbo įrankių rasite plačioje Bosch papildomos įrangos programoje. Darbo įrankis Medžiaga...
  • Page 287 Ypač ilgas ir greitai pjaunantis pjūklelis labai abrazyvi- MAII 32 AIT bai abrazyviniai ruošiniai, niams ruošiniams arba kietiems juodiesiems metalams nu- stiklo pluoštas, gipso kar- pjauti; ilga eksploatavimo trukmė dėl „BOSCH Carbide „StarlockMax“ tonas, pluoštinio cemento Technology“; 32×70 mm bime- plokštės, grūdintos vinys Pavyzdžiui: virtuvės fasado dangos pjovimas, lengvas...
  • Page 288 šlifavimas ant kieto pagrindo; ilga eks- 70 mm pločio kar- sutvirtinti plastikai ir kitos ploatavimo trukmė dėl „BOSCH Carbide Technology“ abrazyvinės medžiagos Pavyzdžiui: plytelių klijų ir siūlių užpildo šalinimas bido rifliuotas įra- nkis skiediniui ša-...
  • Page 289 (pvz., kietajai ir lentų minkštajai medienai, dro- Lygioms plokštumoms šlifuoti ir nedideliems nelygu- vidutinis žlių plokštėms, statybi- mams išlyginti nėms plokštėms) – Metalo ruošiniai Glotniajam ir baigiamajam medienos šlifavimui smulkus Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 290 (papildoma įranga). kampelio atkelkite ir nuplėškite jį nuo šlifavimo plokštės (9). Apžvalgą, kaip prijungti prie įvairių dulkių siurblių, rasite Galite naudoti visus Bosch papildomos įrangos programos schemų puslapyje. „Delta 93 mm“ serijos šlifavimo popieriaus lapelius, poliravi- Dulkių siurblys turi būti pritaikytas apdirbamo ruošinio pju- mo ir valymo veltinius.
  • Page 291: Priežiūra Ir Servisas

    Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai dacijų. turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch Metodu, kai pjūklelis panyra į ruošinį, pjaukite tik elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. minkštus ruošinius, pvz., medieną, gipso kartoną ir Rifliuotą...
  • Page 292: 한국어

    아야 합니다. 플러그를 절대 변경시켜서는 안 됩 니다. (접지된) 전동공구를 사용할 때 어댑터 플 Lietuva 러그를 사용하지 마십시오. 변형되지 않은 플러 Bosch įrankių servisas 그와 잘 맞는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 Informacijos tarnyba: (037) 713350 줄일 수 있습니다. ļrankių remontas: (037) 713352 파이프...
  • Page 293 공구가 매우 날카롭기 때문에 부상을 입을 수 있 서비스 습니다. 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 , 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오. 그렇게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 294 공구 교체 시 보호장갑을 착용하십시오. 비트에 닿게 되면 상처를 입을 수 있습니다. 액세서리 선택하기 전동공구 전용 비트에 유의하십시오. 아래 표는 사용 비트의 예를 나타냅니다. 기타 다른 사용 비트는 방대한 보쉬 액세서리 상품군에서 찾아볼 수 있습니다. 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 295 MAIZ 32 AT/ 경성 철금속, 강한 연 강한 연마성 소재 또는 경성 철금속을 톱 작업할 MAII 32 AIT 마성 소재, 유리섬유, 수 있는 매우 길고 빠른 톱날, BOSCH Carbide- StarlockMax 석고보드, 시멘트 계열 Technology 덕분에 긴 수명 유지, 32×70 mm 바이 섬유판, 경화된 못 및...
  • Page 296 ACZ 105 ET 시멘트 섬유판, 타일 절단 및 플런지 컷, 접근하기 어려운 곳에서 가장 Starlock 이음부, 벽돌, 유리섬 자리 부근의 톱 작업 용도로도 사용, BOSCH 105 mm 직경의 유 강화 플라스틱, 합 Carbide Technology 덕분에 긴 수명 유지, 카바이드 세그먼...
  • Page 297 적합한 양모, 초벌 샌딩용 광택 펠트 AVZ 32 RT4 목재, 페인트 샌딩 페이퍼를 사용하지 않고 접근이 어려운 곳의 Starlock 목재 또는 페인트 샌딩, BOSCH Carbide 32×50 mm 카바 Technology 덕분에 긴 수명 유지, 이드 리프 연마 예: 창문 셔터 사이의 페인트 연마, 모서리의 목재...
  • Page 298 분진 추출 장치 연결하기(그림 A 참조) 딩판 (9) 에서 당겨 빼내십시오. 분진 추출 장치 (8) 은 샌딩판 (9) 를 이용한 작업 Bosch 액세서리 제품군의 삼각형 93 mm 표준 사 용도로만 사용됩니다. 다른 비트와 함께 결합하여 양에 해당되는 모든 샌딩 페이퍼, 광택 플리스 및 청...
  • Page 299 주렁들 수 있습니다. 금속 소재에 사용했던 샌딩 페이퍼를 다른 소재에 사용해서는 안 됩니다. 작업 방식 Bosch 순정 샌딩 액세서리만 사용하십시오. 진동식 구동장치를 통해 사용 액세서리는 분당 최대 연마작업 시에는 항상 분진 추출 장치를 연결하십시 20000회까지 왕복으로 움직입니다. 이를 통해 좁은...
  • Page 300 서 전원 플러그를 빼십시오. 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오. 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다. 리프 액세서리(액세서리)를 정기적으로 와이어 브 러시로 닦아 주십시오.
  • Page 301 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 302 ‫لتأمين قطعة الشغل وتدعيمها على منصة‬ ‫يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من‬ ‫مسك قطعة الشغل بيديك أو سندها على‬ .‫ثابتة‬ .‫دليل التشغيل‬ ‫جسمك يجعلها غير ثابتة وقد يؤدي إلى فقدان‬ .‫السيطرة‬ 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 303 ‫مثال: عمل تجاويف لتمرير الكابالت، عمليات القطع‬ ،‫وألواح الجص‬ ‫شفرة المنشار‬ ‫الغاطس في ألواح الجص، النشر الالحق للتجاويف‬ ‫وقطاعات األلومنيوم‬ ‫الغاطس ثنائي‬ ‫الخاصة بأقفال ومقابض األبواب‬ ‫والقطاعات الالحديدية‬ ‫المعدن للخشب‬ ،‫ذات الجوانب الرفيعة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 304 ‫الحاكة بشدة أو المعادن الصلبة المحتوية على‬ ،‫المحتوية على الحديد‬ MAII 32 AIT BOSCH ‫الحديد، عمر افتراضي طويل بفضل تقنية‬ ‫والخامات الحاكة‬ StarlockMax ، Carbide-Technology ‫بشدة، واأللياف‬ ‫شفرة المنشار‬ ‫الزجاجية، واأللواح‬ ‫الغاطس ثنائي‬ 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 305 ‫الحواف أو التي يصعب الوصول إليها، عمر افتراضي‬ ،‫بالط الجدران اللين‬ Starlock ،‫طويل للغاية بفضل الحواف الماسية‬ ‫اللدائن المقواة‬ ‫شفرة المنشار‬ ‫مثل: إزالة الفواصل بين بالط الجدران ألعمال‬ ،‫باأللياف الزجاجية‬ ‫جزئي القرص‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 306 ‫القطوع العميقة في الخامات اللينة المقاومة‬ ‫الخامات الطرية القابلة‬ MAII 32 SC ،‫بفضل الشفرة الثنائية‬ ،‫للثني، خامات الفواصل‬ StarlockMax ،‫مثل: إزالة معجون النوافذ، ومواد منع التسرب‬ ،‫فواصل منع التسرب‬ ‫سكين قطع‬ 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 307 ‫إلزالة الطالء بالتجليخ‬ ‫اللون‬ – ‫الورنيش‬ – ‫متوسطة‬ ‫لتجليخ الدهانات السفلية )مثل إزالة آثار الفرشاة‬ ‫الحشو‬ – (‫وبقع الطالء وقطرات الدهان‬ ‫الملوق‬ – ‫دقيق‬ ‫للتجليخ النهائي للطالء األولي قبل طالء الورنيش‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 308 ‫الكهربائية مباشرة(. اضغط ذراع الشد‬ ‫مبدأ الشغل‬ .‫شافطة الغبار‬ ‫من خالل وحدة اإلدارة التذبذبية، تهتز عدة الشغل‬ ‫مرة في الدقيقة. مما يتيح‬ 20000 ‫بمعدل يصل إلى‬ .‫العمل الدقيق في أضيق األماكن‬ 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 309 +971 (0) 4 422 1898 :‫هاتف دبي‬ ‫الكشط‬ duraid@sahbatechnology.com :‫البريد اإللكتروني‬ .‫للكشط يتم اختيار درجة عدد ترجح عالية‬ ‫اشتغل علی أرضية طرية )الخشب مثال( بزاوية مسطحة‬ .‫وبضغط كبس ضئيل. وإال فقد يخترق الملوق األرضية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 310 :‫هاتف‬ +967-1-202010 :‫هاتف‬ service-pt@tehini-hana.com :‫بريد إلكتروني‬ +967-1-471917 :‫فاكس‬ ‫المغرب‬ tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ Robert Bosch Morocco SARL yahya@abualrejal.com ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ ‫ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى‬ sav.outillage@ma.bosch.com : ‫البريد اإللكتروني‬...
  • Page 311 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 312 ‫برخورد با یک کابل حامل "جریان برق" ممکن است‬ ‫این ابزارها بسیار تیز هستند، خطر جراحت‬ .‫کنید‬ "‫قسمتهای فلزی ابزار برقی حامل "جریان برق‬ .‫وجود دارد‬ ‫شوند و باعث بروز شوک الکتریکی یا برق گرفتگی‬ .‫گردند‬ 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 313 ‫الکتریکی، دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز‬ .‫برق بیرون بکشید‬ ‫ابزار و متعلقات‬ 55-36 30-28 ‫تعویض ابزار‬ 40-30 ‫هنگام تعویض ابزار از دستکش ایمنی‬ ‫در تماس با ابزار کار خطر آسیب‬ .‫استفاده کنید‬ .‫دیدگی وجود دارد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 314 ‫هم سطح در ورق فلزی به دلیل لبه گرد اره‬ ،‫سخت، اپوکسی‬ PAII 52 APIT ‫(؛ طول عمر باال به لطف‬ Curved-Tec ، ،‫تختههای گچی‬ StarlockPlus ‫؛‬ BOSCH Carbide Technology ‫، تختههای سیمانی‬ ‫تیغه اره برش‬ ‫الیافی‬ ‫نفوذی کاربید‬ 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 315 ‫مثال: اره کاری شکاف بین دو سطح، اره کاری‬ ‫چوب و فلز‬ ‫تیرهای چوبی برای پایه ها، برش لوله ها، برش‬ ‫های همسطح بین میخ ها و پیچ های سختکاری‬ ‫نشده‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 316 AVZ 70 RT4 ‫نیز رنده کاری و ساییدن روی سطح سخت؛ طول‬ ‫اپوکسی، پالستیک‬ Starlock ‫؛‬ BOSCH Carbide Technology ‫عمر باال به لطف‬ ‫تقویت شده با الیاف‬ ‫جدا کننده مالت‬ ‫مثال: جدا کردن چسب کاشی و مالت بندکشی‬ ‫شیشه، مواد ساینده‬...
  • Page 317 ‫و رندهکاری نشده‬ ‫چوب سخت و نرم، تخته‬ ‫نئوپان و تختههای‬ ‫متوسط‬ ‫برای سایش طولی و صاف کردن سطوح ناهموار‬ (‫ساختمانی‬ ‫کوچک‬ ‫قطعات فلزی‬ – ‫دقیق‬ ‫برای سنباده کاری نهائی و ظریف چوب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 318 ‫توصیه میشود از ماسک تنفسی ایمنی با درجه‬ – ‫ابزار برقی، کلید قطع و وصل‬ ‫روشن کردن‬ ‫جهت‬ .‫استفاده کنید‬ ‫فیلتر‬ .‫ظاهر شود‬ “ „ I ‫را به جلو برانید تا روی کلید‬ 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 319 !‫چوب، سقف کاذب و مانند آن است‬ ‫ابزارهای یدکی )متعلقات( را مرتب با یک برس سیمی‬ ،‫در چوب‬ ‫قبل از ارهکاری با تیغهارههای‬ .‫تمیز کنید‬ ‫تختههای نئوپان، مصالح ساختمانی و غیره، آنها را از‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 320 ‫در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و‬ ‫تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل‬ ‫استفاده را جداگانه جمع آوری كرد و نسبت به‬ .‫بازیافت مناسب با محیط زیست اقدام بعمل آورد‬ 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 321 | 321 2 608 000 636 2 608 000 590 2 608 000 683 Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 322 322 | 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 323 Τεχνικά έγγραφα στη: * AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Multi-Cutter Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)
  • Page 324 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Višenamjenski Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. alat Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 5NS | (22.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 325 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 19.06.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 5NS | (22.06.2020)

Ce manuel est également adapté pour:

Gop 40-30 professionalGop 55-36 professional

Table des Matières