Page 1
KA 4811 DE Gebrauchsanweisung Kaffeeautomat mit Mahlwerk GB Instructions for use Automatic coffee maker with grinder FR Mode d’emploi Cafetière automatique avec broyeur NL Gebruiksaanwijzing Automatisch koffi ezetapparaat met maler ES Instrucciones de uso Cafetera automática con molinillo integrado Manuale d’uso...
Risque de choc électrique Cafetière automatique avec broyeur L’appareil est alimenté par l’électricité, et le risque de choc électrique existe en Chère cliente, Cher client, permanence. Les précautions suivantes Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire doivent donc être prises : soigneusement les instructions suivantes ∙...
∙ Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou le nettoyage de l’appareil se trouvent tout autre liquide. Ne le nettoyez pas dans le paragraphe Nettoyage et sous l’eau courante. entretien. Risque de brûlure ou d’ébouillantage Risque de dommage matériel L’appareil chauffe l’eau et la maintient La mauvaise utilisation de l’appareil peut au chaud.
Page 18
∙ Cet appareil est destiné à être utilisé Catégorie d’appareil, Cafetière automatique avec dans des applications domestiques et Art. No. broyeur KA 4811 analogues telles que : Tension de service 220-240 V~, 50/60 Hz - des coins cuisines réservés au Puissance...
Page 19
Arrêt automatique Insertion du fi ltre en papier : Le panneau de commandes s’éteint automatiquement 35 Faites basculer le porte-fi ltre pivotant sur le côté, puis minutes après la fi n du cycle de percolation, ou, si aucun insérez un fi ltre N°2 dedans, en prenant soin auparavant de café...
Page 20
Réglage du degré de mouture Nettoyage et entretien Détartrage Remarque : Pour éviter d’endommager le mécanisme ∙ En fonction de la teneur en calcaire de l’eau locale du broyeur, ces réglages doivent être faits pendant la ainsi que de leur fréquence d’utilisation, tous les mouture.
Page 21
fi ltre et le fi ltre permanent peuvent être nettoyés à l’eau Mise au rebut chaude après utilisation. Essuyez-les ensuite. Les appareils qui portent ce symbole doivent être ∙ Ne pas laver l’appareil, ni aucune des pièces de collectés et traités séparément de vos déchets l’appareil, au lave-vaisselle.
Page 78
E-Mail: info@fh-as.dk Tel.: +354 5691520 SEVERIN Service Röhre 27 59846 Sundern Estonia: Iran Renerki Kaubanduse OÜ IRAN-SEVERIN KISH CO. LTD. Telefon (02933) 982-460 No. 668, 7th. Floor Telefax (02933) 982-480 Tammsaare tee 134B E-Mail: service@severin.de Tallinn, Estonia Bahar Tower Tel.: +372 6 512 222 Ave.
Page 79
Internet: www.khouryhome.com E-Mail: severinconsumercare@colombophils.com.ph Tel.: +662 254 81 008 E-Mail: askverasu@verasu.com Luxembourg Polska Ser-Tec Severin Polska Sp.z o.o. Rue du Chateau d´Eau Al.Jerozolimskie 56 C United Kingdom Homespares Centres Limited 3364 Leudelange 00-803 Warszawa Tel.: +352 37 94 94 402 Tel.: +48 882 000 370...