Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
KY-B84BX / KY-B84BG
Model No.
KY-B64BX / KY-B64BG
Mode d'emploi
Induction Hob
Induktionskochfeld
Plaque à induction
Inductiekookplaat
English
Deutsch
Français
Nederlands
®
KY-B84BX
2-31
32-61
62-91
92-121
ZY02-A74

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KY-B84BX

  • Page 1 ® Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Induction Hob Induktionskochfeld Plaque à induction Inductiekookplaat KY-B84BX / KY-B84BG Model No. KY-B64BX / KY-B64BG KY-B84BX English 2-31 Deutsch 32-61 Français 62-91 Nederlands 92-121 ZY02-A74...
  • Page 2: Table Des Matières

    Safety Precautions Thank you for purchasing this Panasonic appliance. Please read these instructions carefully before using the Please fully observe the following safety precautions. appliance. Keep Operating Instructions, Installation Instructions and WARNING: Failure to follow these instructions may cause Guarantee Certificate for future use.
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions - Stir liquids, such as soup and WARNING: Failure to follow these instructions may cause stewed food, before heating. death or serious injury. Otherwise, liquids may splatter and - Observe the following warnings cause burns or injuries, or pot may jump to keep the IR sensor functioning and damage the top plate.
  • Page 4 Safety Precautions - In case of malfunction or breakdown, WARNING: Failure to follow these instructions may cause immediately stop using the death or serious injury. appliance. Turn off the main power - Do not let metallic objects, such as switch and the circuit breaker, and knives, forks, spoons, lids, aluminum then contact the service centre.
  • Page 5 Safety Precautions CAUTION: Failure to follow these instructions may cause injury or property damage. WARNING: The appliance and its - If the oil emits smoke, immediately accessible parts become hot during turn off the main power switch. use. Care should be taken to avoid Otherwise, it may catch fire.
  • Page 6: General Precautions

    Safety Precautions General Precautions - The appliance is not intended to be CAUTION: Failure to follow these instructions may cause injury or property damage. operated by means of an external timer or separate remote-control system. - Do not place paper or dish towels under the cookware.
  • Page 7: Disposal Of Waste Products

    ■ IR sensor technology of Panasonic The IR sensor of Panasonic (Temperature control system) regulates set temperatures by quickly detecting the temperatures on the bottom of the cookware, so it is easy to prepare delicious food.
  • Page 8: Parts Identification

    Model: KY-B84BX temperature control sensor. Keys and - For more details on how to set timer, see page 22. indicators ■ Cooking areas Cooking zone KY-B84BX / KY-B64BX KY-B84BG / KY-B64BG Timer (See page 22.) Deep frying Pan frying temperature temperature...
  • Page 9: Types Of Cookware That Can Be Used

    Types of Cookware that Can be Used CAUTION Material Compatible cookware - Do not heat up empty enamel cookware. Do not allow enamel cookware to scorch during cooking. Enamel coating may melt and damage the top plate. - Do not use ceramic and earthenware cookware even if it is made for induction heating.
  • Page 10: Ih Cooking

    ■ IH Cooking Heating menu ■ Preparing For simmering, boiling, heating, steaming, stir-frying, and pan-frying Available for all IH heaters. 1. Place the cookware on the centre of the IH heater. - For the front IH heaters, cover the IR sensors with the cookware.
  • Page 11 IH Cooking 2. Touch to adjust temperature. (Left: decrease, right: increase) ■ Pan-frying menu Temperature adjustable range: 140 C to 200 C (See page 24.) with the Pan frying temperature control sensor The actual oil temperature may vary from the set temperature depending on the cookware.
  • Page 12: Guide On Heat Level Adjustment

    IH Cooking Guide on Heat Level Adjustment ■ Timer General heating Timer is convenient when simmering for a Medium High long time. Heat level 1 1. 2 2. 3 3. 4 4. 5 5. 6 6. 7 7. 8 8. 9 9. Available for any IH heaters that have been Chocolate started heating.
  • Page 13: Guide On Temperature Adjustment

    Guide on Temperature Adjustment Cleaning Pan frying temperature control sensor (5 levels) CAUTION - Before cleaning, turn off the main power switch. Clean the top plate °C after waiting for it to cool down. - Do not use a steam cleaner. Water may get into the electrical Pancakes components and cause a malfunction.
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Sounds and noises Symptom Probable cause Check the following information before making inquiries or requesting service. Noise is heard during Various resonant sounds may be heard depending on the heating. type of cookware. You may feel a small vibration when you Power source hold the handle and the cookware may slightly move.
  • Page 15: Error Indications

    Troubleshooting Error Indications For the following error indications, check the cause and deal with it. Heating automatically resumes after the cause Pan-frying menu are eliminated. Symptom Probable cause - Preheating time - The pan has been moved away from the IR sensor. takes too long.
  • Page 16: Specifications

    Error Indications Specifications For the following error indications, check the cause and deal with it. Then, touch the key of the front right or front left IH heater ( ) to KY-B84BX KY-B84BG KY-B64BX KY-B64BG clear an error indication. Power supply...
  • Page 17 Sicherheitsmaßnahmen Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic Gerätes. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes diese Anleitung Bitte halten Sie sich genauestens an die folgenden Sicherheitsmaßnahmen. aufmerksam durch. Bitte bewahren Sie die Betriebs- und Montageanleitungen sowie WARNUNG: Nicht Befolgen dieser Instruktionen kann zum das Garantiezertifikat für die spätere Verwendung auf.
  • Page 18: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen - Rühren Sie Flüssigkeiten, wie zum WARNUNG: Nicht Befolgen dieser Instruktionen kann zum Beispiel Suppe und geschmortes Tod oder zu ernsthaften Verletzungen führen. Essen, vor dem Erhitzen. Andernfalls - Beachten Sie die folgenden kann es zu Flüssigkeitsspritzer kommen, Warnungen, um die richtige welche Verbrennungen oder Verletzungen Funktionsweise des IR-Sensors verursachen können oder der Topf könnte...
  • Page 19 Sicherheitsmaßnahmen - Im Fall von Fehlfunktion oder WARNUNG: Nicht Befolgen dieser Instruktionen kann zum Betriebsausfall, stellen Sie die Nutzung Tod oder zu ernsthaften Verletzungen führen. des Geräts unverzüglich ein. Schalten - Lassen Sie keine metallischen Sie den Hauptstromschalter und den Objekte, wie zum Beispiel Leistungsschalter aus und verständigen Messer, Gabeln, Löffel, Deckel,...
  • Page 20 Sicherheitsmaßnahmen VORSICHT: Nicht Befolgen dieser Instruktionen kann zu Verletzungen oder zu Sachschäden führen. WARNUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden heiß - Wenn das Öl Rauch abgibt, schalten während des Gebrauchs. Es sollte Sie sofort den Hauptstromschalter darauf geachtet werden, dass Sie die ab.
  • Page 21: Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen - Das Gerät ist nicht dazu vorgesehen, VORSICHT: Nicht Befolgen dieser Instruktionen kann zu Verletzungen oder zu Sachschäden führen. durch einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem - Platzieren Sie kein Papier betrieben zu werden. oder Geschirrtücher unter das Kochgeschirr.
  • Page 22: Entsorgung Von Abfallprodukten

    ■ IR-Sensortechnologie von Panasonic gültig. Wenn Sie dieses Produkt wegwerfen wollen, Der IR-Sensor von Panasonic kontaktieren Sie bitte Ihre lokale Behörde oder den (Temperaturregelungs-System) reguliert eingestellte Händler vor Ort und fragen Sie nach der korrekten Temperaturen durch schnelle Erkennung der Entsorgungsmethode.
  • Page 23: Teile-Identifikation

    Linien als gedruckten Bereiche als Richtlinie. Richtlinien. Erhitzungsmenü (Siehe Seite 49.) Lichtkreis Wenn der Hauptstromschalter eingeschaltet ist, Bei allen IH-Kochplatten vorhanden. leuchten die Lichtkreise blau. Die Lichtkreise leuchten (Nur für KY-B84BX / heller, um alle IH-Kochplatten, die verwendet werden. KY-B64BX)
  • Page 24: Arten Von Kochgeschirr, Die Verwendet Werden Können

    Arten von Kochgeschirr, die verwendet werden können VORSICHT Material Kompatibles Kochgeschirr - Erhitzen Sie keine leeren Emaille-Kochgeschirre. Vermeiden Sie das Ansengen des Emaille-Kochgeschirrs während des Kochens. Der Emaille-Mantel kann schmelzen und die Kochoberflächenplatte beschädigen. - Verwenden Sie keine keramischen oder töneren Kochgeschirre, selbst wenn Sie für Induktionserhitzung vorgesehen sind.
  • Page 25: Ih Kochen

    ■ IH Kochen Erhitzungsmenü ■ Vorbereiten Für Simmern, Kochen, Erhitzen, Dampfen, Pfannenrühren und Braten in der Pfanne 1. Platzieren Sie das Kochgeschirr in der Mitte der Bei allen IH-Kochplatten vorhanden. IH-Kochplatte. - Für die vorderen IH-Kochplatten, bedecken Sie die IR-Sensoren mit dem Kochgeschirr. WARNUNG - Für Pfannenrühren oder Braten in der Pfanne, wischen - Rühren Sie Flüssigkeiten vor dem Erhitzen.
  • Page 26 IH Kochen 2. Berühren Sie die Taste, um die Temperatur anzupassen. ■ Menü für Braten in der Pfanne (Links: vermindern, rechts: steigern) mit dem Brattemperatur-Regelungssensor Temperatur-Anpassungsbereich: 140 C bis 200 C (Siehe Seite 54.) Die tatsächliche Öltemperatur kann sich, je nach Kochgeschirr, von der Bei der rechten, vorderen IH-Kochplatte vorhanden.
  • Page 27: Anleitung Zur Anpassung Des Heizniveaus

    IH Kochen Anleitung zur Anpassung des Heizniveaus ■ Timer Allgemeines Erhitzen Der Timer ist praktisch für das Simmern über Tief Mittel Hoch einen längeren Zeitraum. Heizniveau 1 1. 2 2. 3 3. 4 4. 5 5. 6 6. 7 7. 8 8. 9 9. Verfügbar für alle IH-Kochplatten, die mit dem Schokolade Erhitzen begonnen haben.
  • Page 28: Anleitung Zur Anpassung Der Temperatur

    Anleitung zur Anpassung der Temperatur Reinigung Brattemperatur-Regelungssensor (5 Stufen) VORSICHT - Vor der Reinigung müssen Sie den Hauptstromschalter °C ausschalten. Warten Sie bis die Kochoberflächenplatte abgekühlt hat und reinigen Sie sie anschließend. Pfannkuchen - Verwenden Sie keinen Dampfreiniger. Wasser kann in die elektrischen Pfannenrühren Bauteile geraten und eine Fehlfunktion bewirken.
  • Page 29: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Geräusche und Lärm Symptom Mögliche Ursache Überprüfen Sie die folgenden Informationen bevor Sie Anfragen oder Serviceleistungen anfordern. Lärm wird während des Diverse resonante Geräusche können je nach Kochgeschirr Erhitzens vernommen. vernommen werden. Eventuell spüren Sie eine leichte Vibration während Sie den Griff halten und das Kochgeschirr Stromquelle könnte sich leicht bewegen.
  • Page 30: Fehleranzeigen

    Fehlerbehebung Fehleranzeigen Überprüfen Sie für die folgenden Fehleranzeigen die Ursache und behandeln Sie sie. Der Heizbetrieb wird automatisch wieder Menü für Braten in der Pfanne aufgenommen, nachdem die Ursache beseitigt wurde. Symptom Mögliche Ursache - Die Vorwärmzeit - Die Pfanne wurde vom IR-Sensor wegbewegt. dauert zu lange.
  • Page 31: Spezifikationen

    Fehleranzeigen Spezifikationen Überprüfen Sie für die folgenden Fehleranzeigen die Ursache und behandeln Sie sie. Anschließend berühren Sie die Taste der vorderen rechten oder KY-B84BX KY-B84BG KY-B64BX KY-B64BG vorderen linken IH-Kochplatte ( oder um eine Fehleranzeige zu löschen. Stromversorgung Einphasig: 220-240 V ~ 50 Hz...
  • Page 32: Mécanisme De Cuisson Par Ci

    Mesures de sécurité Nous souhaiterions tout d’abord vous remercier d’avoir acheter cet appareil Panasonic. Veillez à bien observer l’intégralité des mesures de sécurité suivantes. Nous vous demandons bien vouloir lire attentivement ces instructions avant toute utilisation de l’appareil. AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions Veillez à...
  • Page 33: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité - Veillez à remuer les liquides (soupes, AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions compotes) avant de les chauffer. Dans peut entraîner la mort ou de graves blessures. le cas contraire, les liquides risqueraient - Veillez à bien respecter les de gicler, de vous brûler ou de vous avertissements suivants afin de blesser et la casserole de sauter et...
  • Page 34 Mesures de sécurité - En cas de dysfonctionnement ou AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions de panne, arrêtez immédiatement peut entraîner la mort ou de graves blessures. d’utiliser l’appareil. Éteignez - Ne laissez jamais d’objets l’interrupteur principal et le disjoncteur métalliques (couteaux, fourchettes, puis contactez le service après-vente.
  • Page 35 Mesures de sécurité ATTENTION : Le non-respect de ces instructions peut engendrer des lésions corporelles ou l’endommagement de AVERTISSEMENT : L’appareil et les pièces propriété. accessibles qui le composent chauffent au - Si l’huile émet de la fumée, éteignez cours de l’utilisation. Veillez donc à ne pas immédiatement l’interrupteur toucher les éléments de chauffage.
  • Page 36: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Précautions générales - Cet appareil n’a pas été conçu ATTENTION : Le non-respect de ces instructions peut engendrer des lésions corporelles ou l’endommagement de pour être utilisé avec une minuterie propriété. externe ou un système de - Ne placez jamais de papier ou de commande à...
  • Page 37: Élimination Des Déchets

    Dans le cas où vous souhaiteriez vous débarrasser de ce produit, nous vous invitons à contacter les Le capteur IR de Panasonic (système de contrôle autorités locales de votre région ou à un revendeur de température) permet de maintenir la température afin d’en savoir plus sur la méthode d’élimination à...
  • Page 38: Dénomination Des Pièces

    - La minuterie peut être utilisée avec le menu de Chauffage de toutes les plaques de cuisson par CI. - Elle ne peut cependant pas être utilisée avec le Capteur Modèle : KY-B84BX de contrôle de température de cuisson à feu moyen Touches et ou le Capteur de contrôle de température de friture.
  • Page 39: Types De Batterie De Cuisine Utilisables

    Types de batterie de cuisine utilisables ATTENTION Matériau Batterie de cuisine compatible - Ne chauffez jamais votre batterie de cuisine en émail à vide. Veillez à ne pas écorcher votre batterie de cuisine en émail au cours de la cuisson. Le revêtement en émail risquerait de fondre et d’endommager la plaque supérieure.
  • Page 40: Cuisson Par Ci

    ■ Cuisson par CI Menu de chauffage ■ Préparation Pour cuire à feu doux, bouillir, chauffer, cuire à la vapeur, frire et cuire à feu moyen vos aliments 1. Placez la batterie de cuisson au centre de la Disponible sur toutes les plaques de cuisson par CI. plaque de cuisson par CI.
  • Page 41: Menu De Cuisson À Feu Moyen

    Cuisson par CI 2. Effleurez cette touche pour régler la température. ■ Menu de cuisson à feu moyen (Gauche : diminuer, droite : augmenter) avec le Capteur de contrôle de température de cuisson à feu moyen Plage de réglage de la température : 140 C à...
  • Page 42: Indications Sur Le Réglage Du Niveau De Cuisson

    Cuisson par CI Indications sur le réglage du niveau de cuisson ■ Minuterie Chauffage général La minuterie est pratique pour faire mijoter Faible Moyen Élevé votre plat pendant longtemps. Niveau de cuisson 1 1. 2 2. 3 3. 4 4. 5 5. 6 6. 7 7. 8 8. 9 9. Disponible sur les plaques de cuisson par Chocolat induction qui ont commencé...
  • Page 43: Instructions Sur Le Réglage De La Température

    Instructions sur le réglage de la température Nettoyage Capteur de contrôle de température de cuisson à feu ATTENTION moyen (5 niveaux) - Veuillez à mettre l’appareil hors tension avant le nettoyage. Nettoyez la plaque supérieure après avoir attendu qu’elle ait refroidi.
  • Page 44: Dépannage

    Dépannage Sons et bruits Symptôme Cause probable Vérifiez les éléments suivants avant de demander des renseignements ou de demander une intervention. Perception de bruit Plusieurs sons de résonance peuvent se faire entendre en pendant le chauffage. fonction du type de batterie de cuisine utilisé. Vous pourriez Source d’alimentation ressentir une petite vibration lorsque vous tenez le manche et la batterie de cuisine risque de bouger légèrement.
  • Page 45: Indications D'erreur

    Dépannage Indications d’erreur Lorsque les indications d’erreur suivantes apparaissent, vérifiez la cause et rectifiez-la. La cuisson reprendra automatiquement après Menu de cuisson à feu moyen avoir rectifié la cause. Symptôme Cause probable - La durée de - La casserole a été déplacée et retirée du capteur IR. préchauffage est trop - Le fond de la casserole ou la plaque supérieure sont Indication...
  • Page 46: Spécifications

    Indications d’erreur Spécifications Lorsque les indications d’erreur suivantes apparaissent, vérifiez la cause et rectifiez-la. Ensuite, effleurez la touche de la plaque de cuisson par CI avant droite ou avant gauche KY-B84BX KY-B84BG KY-B64BX KY-B64BG ) pour supprimer une indication d’erreur.
  • Page 47 Veiligheidsmaatregelen Bedankt voor uw aankoop van dit Panasonic-apparaat. Lees deze instructies goed door voordat u het apparaat gaat Neem de volgende veiligheidsmaatregelen zorgvuldig in acht. gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing, de installatie-instructies en het WAARSCHUWING: Indien u zich niet aan deze instructies garantiebewijs voor toekomstig gebruik.
  • Page 48: Veiligheidsmaatregelen

    Veiligheidsmaatregelen - Roer vloeistoffen, zoals soep en WAARSCHUWING: Indien u zich niet aan deze instructies stoofpotjes, goed door voordat houdt, kan dit leiden tot de dood of ernstig letsel. u deze verwarmt. Anders kunnen - Neem de volgende waarschuwingen de vloeistoffen gaan spetteren en in acht om ervoor te zorgen dat de brandwonden of letsels veroorzaken, IR-sensor goed blijft werken.
  • Page 49 Veiligheidsmaatregelen - Als het apparaat niet meer werkt WAARSCHUWING: Indien u zich niet aan deze instructies of kapot gaat, moet u het gebruik houdt, kan dit leiden tot de dood of ernstig letsel. ervan onmiddellijk staken. - Plaats geen metalen objecten, Draai de hoofdschakelaar en de zoals messen, vorken, lepels, stroomverbreker naar uit en neem...
  • Page 50 Veiligheidsmaatregelen LET OP: Indien u zich niet aan deze instructies houdt, kan dit leiden tot letsel of schade aan eigendommen. WAARSCHUWING: De apparatuur en - Als de olie rook afgeeft, moet u de de toegankelijke onderdelen kunnen hoofdschakelaar direct uitschakelen. heet worden tijdens het gebruik.
  • Page 51: Algemene Voorzorgsmaatregelen

    Veiligheidsmaatregelen Algemene voorzorgsmaatregelen - De apparatuur is niet bedoeld LET OP: Indien u zich niet aan deze instructies houdt, kan dit leiden tot letsel of schade aan eigendommen. om te worden bediend door een externe timer of een apart - Plaats geen papier of theedoek onder afstandsbedieningssysteem.
  • Page 52: Verwijdering Van Afvalproducten

    Infraroodsensortechnologie van Panasonic opnemen met de lokale autoriteiten of winkel en vragen wat hiervoor de juiste methode is. De infraroodsensor van Panasonic (temperatuurregelsysteem) regelt de ingestelde temperaturen door de temperaturen van de onderkant van de pan snel te detecteren. Zo is het heel eenvoudig om heerlijke gerechten klaar te maken.
  • Page 53: Onderdelen

    3 seconden in te drukken. Timer - De timer kunt u gebruiken met het menu Verwarmen van alle inductiezones. - De timer kan echter niet gebruikt worden met de Model: KY-B84BX temperatuurregelsensor voor panbakken of de Toetsen en temperatuurregelsensor voor frituren. indicators - Ga voor meer informatie over hoe u de timer instelt, naar pagina 112.
  • Page 54: Type Pannen Die Gebruikt Kunnen Worden

    Type pannen die gebruikt kunnen worden LET OP Materiaal Geschikte pannen - Verwarm geen lege geëmailleerde pannen. Laat geëmailleerde pannen niet verschroeien tijdens het koken. Emaillelagen kunnen smelten en de bovenplaat beschadigen. - Gebruik geen keramische of aardewerkpannen zelfs als deze gemaakt zijn voor inductieverwarming.
  • Page 55: Inductiekoken

    ■ Inductiekoken Menu Verwarmen ■ Voorbereiden Voor het sudderen, koken, verwarmen, stomen, roerbakken en panbakken 1. Plaats de pan in het midden van de inductiezone. Beschikbaar voor alle inductiezones. - Bedek de infraroodsensors van de voorste inductiezones volledig met de pan. WAARSCHUWING - Veeg bij het frituren en het panbakken het water of de - Roer vloeistoffen door voordat u deze verwarmt.
  • Page 56 Inductiekoken 2. Raak deze toets aan om de temperatuur aan te passen. ■ Menu voor panbakken (Links: verlagen, rechts: verhogen) met de temperatuurregelsensor voor panbakken Aanpasbaar temperatuurbereik: 140 C tot 200 C (zie pagina 114). De werkelijke olietemperatuur kan verschillen van de ingestelde temperatuur, Beschikbaar voor de inductiezone rechtsvoor.
  • Page 57: Schema Van Aanpassing Van Warmteniveau

    Inductiekoken Schema van aanpassing van warmteniveau ■ Timer Algemene verwarming De timer is handig wanneer u langere tijd gaat Laag Normaal Hoog sudderen. Warmteniveau 1 1. 2 2. 3 3. 4 4. 5 5. 6 6. 7 7. 8 8. 9 9. Beschikbaar voor alle inductiezones die gestart Chocolade zijn met voorverwarmen.
  • Page 58: Schema Van Temperatuuraanpassing

    Schema van temperatuuraanpassing Reinigen Temperatuurregelsensor voor panbakken (5 niveaus) LET OP - Voordat u de apparatuur kunt reinigen, moet u de hoofdschakelaar °C uitschakelen. Laat de bovenplaat eerst afkoelen voordat u deze reinigt. Pannenkoeken - Gebruik geen stoomreiniger. Er mag geen water in de elektrische Roerbakken onderdelen terechtkomen.
  • Page 59: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Geluiden Symptoom Mogelijk oorzaak Controleer de volgende informatie voordat u vragen stelt of onderhoud aanvraagt. Er klinkt geluid tijdens Uiteenlopende resonerende geluiden kunnen hoorbaar zijn het koken. afhankelijk van het soort pan. Mogelijk voelt u lichte trillingen Stroombron wanneer u de handgreep vasthoud waardaar de pan iets kan verschuiven.
  • Page 60: Foutindicaties

    Problemen oplossen Foutindicaties Zoek bij de volgende foutindicaties de oorzaak en neem de oorzaak weg. Het verwarmen wordt automatisch hervat nadat Menu voor panbakken de oorzaak is weggenomen. Symptoom Mogelijk oorzaak - Het voorverwarmen - De pan is van de infraroodsensor af verplaatst. duurt te lang.
  • Page 61: Specificaties

    Foutindicaties Specificaties Zoek bij de volgende foutindicaties de oorzaak en neem de oorzaak weg. Raak daarna de toets van de inductiezone rechts- of linksvoor aan ( KY-B84BX KY-B84BG KY-B64BX KY-B64BG ) om een foutindicatie op te heffen. Stroomvoorziening Eenfasig: 220-240 V ~ 50 Hz...
  • Page 62 Panasonic Corporation http://panasonic.net ZY02-A74 F1112K0 © Panasonic Corporation 2012 Printed in Japan...

Ce manuel est également adapté pour:

Ky-b84bgKy-b64bxKy-b64bg

Table des Matières