Sony DR-BT20NX Mode D'emploi

Casques stéréo sans fil
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wireless Stereo
Headset
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
DR-BT20NX
©2006 Sony Corporation
2-696-115-22(1)
FR
DE
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DR-BT20NX

  • Page 1 2-696-115-22(1) Wireless Stereo Headset Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones DR-BT20NX ©2006 Sony Corporation...
  • Page 2 à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Par la présente, Sony Corp. déclare que ce Le recyclage des matériaux aidera à type d’appareil est conforme aux préserver les ressources naturelles.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Félicitations ! ....4 Fonction BLUETOOTH en 3 étapes ......... 5 Emplacement et fonction des pièces ..... 6 Mise en charge de l’appareil ......7 Pairage ......9 Qu'est-ce que le pairage ? ..9 Procédures de pairage ....9 Port du casque ....
  • Page 4: Félicitations

    Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce casque stéréo sans fil ™ Sony. Cet appareil utilise la technologie sans fil BLUETOOTH • Vous pouvez écouter de la musique depuis votre périphérique BLUETOOTH qui est conçu pour transmettre de la musique.
  • Page 5: Fonction Bluetooth En 3 Étapes

    Fonction BLUETOOTH en 3 étapes Pairage Etablissez tout d’abord une liaison (« pairage ») entre un périphérique BLUETOOTH (téléphone portable, etc.) et l’appareil. Une fois le pairage établi, il n’est plus nécessaire de procéder à cette opération par la suite. Téléphones Casque stéréo portables...
  • Page 6: Emplacement Et Fonction Des Pièces

    PRÉPARATION Emplacement et fonction des pièces POWER 1 Commutateur Jog 6 Touche POWER Règle le volume et commande 7 Touche multifonctions différentes fonctions de Contrôle différentes fonctions l’appareil. d’appel. 2 Microphone 8 Témoin (rouge) 3 Témoin (bleu) Indique l’état d’alimentation de Indique le statut de l’appareil.
  • Page 7: Mise En Charge De L'appareil

    Mise en charge de l’appareil L’appareil contient une pile au lithium-ion rechargeable, qui doit être chargée avant la première utilisation. Raccordez l’adaptateur Placez l’appareil sur le secteur fourni au support de charge des support de charge des piles. piles. Casque stéréo Support de charge sans fil des piles (fourni)
  • Page 8: Durée D'utilisation

    Si le problème persiste, consultez témoin (rouge). votre revendeur Sony le plus proche. Remarques Témoin (rouge) Statut • Si la pile reste inutilisée pendant une Pleine période prolongée, elle peut s’épuiser...
  • Page 9: Pairage

    Pairage Qu'est-ce que le Procédures de pairage ? pairage Placez le périphérique en Les périphériques BLUETOOTH doivent préalablement être cours de connexion dans « jumelés ». un rayon de 1 mètre de Une fois que le pairage de ces l'appareil. appareils BLUETOOTH est réalisé, il n’est plus nécessaire de procéder à...
  • Page 10: Exécutez Une Procédure

    BLUETOOTH peuvent se connexion. Cet appareil est connecter automatiquement à identifié par « DR-BT20NX ». l’appareil lorsque le pairage est Si « DR-BT20NX » ne s’affiche terminé. pas, recommencez à l’étape 1. Lors du pairage avec un Sélectionnez l’indication périphérique BLUETOOTH «...
  • Page 11: Port Du Casque

    Port du casque Mettez en place le tour de cou, puis Pour installer correctement placez l’oreillette portant la marque les oreillettes R dans l’oreille droite et celle Si les oreillettes ne s’adaptent pas portant la marque L dans l’oreille correctement à vos oreilles, il est gauche.
  • Page 12: Indications Des Fonctions

    Indications des fonctions BLUETOOTH B : Témoin (bleu) R : Témoin (rouge) Statut Motifs de clignotement – ... – – – – – – – Recherche – ... – – – – – – – – – – – – – –...
  • Page 13: Ecouter De La Musique

    UTILISATION DE L’APPAREIL Ecouter de la musique Etablissez la connexion Commutateur Jog BLUETOOTH (A2DP) à partir d’un périphérique BLUETOOTH vers cet appareil. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique BLUETOOTH concernant son utilisation. Touche POWER Démarrez la lecture sur Vérifiez les points suivants avant le périphérique d’utiliser l’appareil.
  • Page 14: Pour Régler Le Volume

    Pour régler le volume Contrôle du son Poussez le commutateur jog vers le périphérique – haut ou le bas pour régler le volume tout en écoutant la musique. AVRCP Conseils • Lorsque le niveau sonore est faible, Si le périphérique audio montez le volume du périphérique BLUETOOTH connecté...
  • Page 15 En fonction du périphérique BLUETOOTH source, il peut s’avérer nécessaire d’appuyer deux fois sur la touche. Certains périphériques BLUETOOTH peuvent ne pas fonctionner. Remarque Vous ne pouvez pas réglez le volume du périphérique BLUETOOTH à l’aide des touches de volume de l’appareil.
  • Page 16: Appel

    Appel Lorsque vous souhaitez connecter Commutateur Jog l’appareil à un téléphone portable BLUETOOTH autre que le dernier utilisé, suivez la procédure décrite dans la section « Lorsque l’appareil ne se connecte pas automatiquement à un téléphone portable BLUETOOTH ». Touche multifonctions (MFB) Lorsque l’appareil ne se connecte pas automatiquement...
  • Page 17: Pour Passer Un Appel

    Remarque Pour passer un appel Si vous appuyez sur la touche d’appel du téléphone portable BLUETOOTH, Utilisez les touches de certains téléphones portables votre téléphone portable BLUETOOTH peuvent avoir une priorité pour passer un appel. d’utilisation du récepteur. Dans ce cas, effectuez un réglage pour parler avec Si aucun son n’est audible sur cet l’appareil en maintenant la touche...
  • Page 18: Contrôle Du Téléphone Portable Bluetooth - Hfp, Hsp

    HSP (Headset Profile) Contrôle du Statut Touche multifonctions téléphone portable Pression courte Pression longue BLUETOOTH – HFP, Veille – Composer* Appel Terminer Terminer sortant l’appel l’appel sortant sortant* ou changer le Le fonctionnement des touches de périphérique l’appareil varie selon le téléphone actif vers le portable.
  • Page 19: Passer Un Appel Tout En Écoutant De La Musique

    Passer un appel tout en écoutant de la musique Si la connexion BLUETOOTH est activée avec le téléphone portable, vous pouvez commuter l’appareil afin de passer un appel même si vous écoutez de la musique. Avant de commencer, reportez-vous à la section « Appel » de la page 16 du mode d’emploi.
  • Page 20: Mise Au Rebut De L'appareil

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Mise au rebut de l’appareil Pour la protection de l’environnement, veillez à retirer la pile rechargeable intégrée de l’appareil avant de le mettre au rebut, et mettez la pile au rebut de façon appropriée. Ouvrez le boîtier et Retirez les 2 vis à...
  • Page 21: Précautions

    – installez cet appareil et le périphérique BLUETOOTH aussi Précautions près que possible l’un de l’autre. • Les émissions d’hyperfréquences Communication BLUETOOTH d’un périphérique BLUETOOTH peuvent perturber le fonctionnement • La technologie sans fil BLUETOOTH des appareils médicaux électroniques. fonctionne dans un rayon d’environ Mettez cet appareil ainsi que les 10 mètres.
  • Page 22 • Si vous éprouvez une gêne après avoir utilisé l’appareil BLUETOOTH, cessez de l’utiliser immédiatement. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
  • Page 23: Qu'est-Ce Que La Technologie Bluetooth

    Qu’est-ce que la technologie BLUETOOTH ? La technologie BLUETOOTH est Système de communication : une technologie sans fil à courte Spécifications BLUETOOTH version 2.0 portée permettant la communication Profils BLUETOOTH compatibles : de données sans fil entre des – A2DP (Advanced Audio Distribution appareils numériques, tels qu’un Profile) : transmission ou réception de ordinateur ou un appareil photo...
  • Page 24: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de cet appareil, utilisez la liste de contrôle suivante. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony. La distance de communication Commun est trop courte. (Le son saute.) , Si un appareil émettant des radiations L’appareil ne se met pas...
  • Page 25: Initialisation De L'appareil

    Niveau sonore faible Initialisation de , Augmentez le volume de l’appareil. , Augmentez le volume du l’appareil périphérique BLUETOOTH s’il possède une touche de contrôle du Vous pouvez réinitialiser cet volume. appareil à ses réglages par défaut Faible qualité sonore (par exemple le réglage du volume) , Réglez la connexion BLUETOOTH et supprimer toutes les informations...
  • Page 26: Spécifications

    Spécifications Généralités Casque Système de communication Source d’alimentation Spécifications BLUETOOTH version 2.0 3,7 V CC : pile rechargeable intégrée au lithium-ion Sortie Spécifications BLUETOOTH Power Sangle Class 2 Environ 0,35 m (13 Portée maximale des Cordon (reliant l’appareil aux communications oreillettes) Environ 10 m (30 pi) en ligne directe * Environ 0,4 m (15...
  • Page 28 Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich Materialrecycling hilft, den Verbrauch dieses Gerät in Übereinstimmung mit den von Rohstoffen zu verringern. Weitere grundlegenden Anforderungen und den Informationen über das Recycling dieses...
  • Page 29 Für Anwender in Inhalt Deutschland Willkommen! ..... 4 BLUETOOTH-Funktionen in 3 Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur Schritten ....... 5 entladene Batterien in die Sammelboxen Lage und Funktion der beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel Teile ....... 6 dann, wenn das Gerät abschaltet und Laden des Geräts .....
  • Page 30: Willkommen

    Willkommen! Danke, dass Sie sich für dieses Stereo-Funk-Headset von Sony entschieden haben. Dieses Gerät arbeitet mit BLUETOOTH™-Funktechnologie. • Sie können Musik von BLUETOOTH-Geräten wiedergeben lassen, die Musik übertragen können. • Sie können Ihr BLUETOOTH-Mobiltelefon in eine Tasche stecken und freihändig damit telefonieren.
  • Page 31: Bluetooth-Funktionen In 3 Schritten

    BLUETOOTH-Funktionen in 3 Schritten Pairing Zunächst müssen Sie ein BLUETOOTH-Gerät (Mobiltelefon usw.) und dieses Gerät füreinander registrieren („Pairing“). Ist das Pairing einmal erfolgt, braucht es nicht erneut ausgeführt zu werden. BLUETOOTH- Stereo-Funk- Mobiltelefon usw. Headset Pairing c Seite 9 Wiedergeben von Musik Telefonieren BLUETOOTH-Verbindung BLUETOOTH-Verbindung...
  • Page 32: Lage Und Funktion Der Teile

    VORBEREITUNGEN Lage und Funktion der Teile POWER 1 Jog-Schalter 5 Taste RESET Dient zum Einstellen der 6 Taste POWER Lautstärke und zum Steuern 7 Multifunktionstaste verschiedener Funktionen des Geräts. Dient beim Telefonieren zum Steuern verschiedener 2 Mikrofon Funktionen. 3 Anzeige (blau) 8 Anzeige (rot) Gibt den Gibt den Status der...
  • Page 33: Laden Des Geräts

    Laden des Geräts Das Gerät enthält einen Lithium-Ionen-Akku, der vor dem ersten Gebrauch aufgeladen werden muss. Verbinden Sie das Setzen Sie das Gerät auf mitgelieferte Netzteil mit das Akkuladegerät. dem Akkuladegerät. Stereo-Funk-Headset Akkuladegerät (mitgeliefert) (Rückseite) Kontaktstift Netzteil (mitgeliefert) Akkuladegerät (mitgeliefert) Setzen Sie das Gerät so auf das Schließen Sie das Akkuladegerät, dass der...
  • Page 34 Anzeige (rot) Status angegebenen Temperaturbereichs. 3-mal Voller Sollte die Störung bestehen bleiben, Akku wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler. 2-mal Halb erschöpfter Hinweise • Wenn der Akku längere Zeit nicht Akku verwendet wird, kann er sich rasch...
  • Page 35: Pairing

    Pairing Die für das Pairing Was ist das Pairing? erforderlichen Bei BLUETOOTH-Geräten muss Schritte zunächst ein Pairing (eine „Paarbildung“) erfolgen. Ist das Pairing zwischen den Platzieren Sie das BLUETOOTH-Geräten einmal anzubindende Gerät erfolgt, braucht es nicht erneut maximal 1 m von ausgeführt zu werden, außer in diesem Gerät entfernt.
  • Page 36 Die Liste der erkannten Geräte Das Gerät wird in diesem Gerät erscheint im Display des als das zuletzt verbundene Gerät anzubindenden Geräts. Dieses gespeichert. Wenn das Pairing Gerät wird als „DR-BT20NX“ abgeschlossen ist, wird bei angezeigt. manchen BLUETOOTH- Wird „DR-BT20NX“ nicht Geräten automatisch eine angezeigt, fangen Sie nochmals Verbindung zu diesem Gerät...
  • Page 37: Aufsetzen Des Headsets

    Aufsetzen des Headsets Legen Sie den Halsriemen um den So stellen Sie die Nacken und stecken Sie das Ohrpolster korrekt ein Ohrstück mit der Markierung R in Wenn die Ohrpolster nicht richtig das rechte, das mit der Markierung im Ohr sitzen, sind tiefe Bassklänge L in das linke Ohr.
  • Page 38: Anzeigen Bei Der Bluetooth- Funktion

    Anzeigen bei der BLUETOOTH- Funktion B : Anzeige (blau) R : Anzeige (rot) Status Art des Blinkens – ... – – – – – – – Suchen – ... – – – – – – – – – – – –...
  • Page 39: Wiedergeben Von Musik

    BETRIEB DES GERÄTS Wiedergeben von Musik Stellen Sie von einem Jog-Schalter BLUETOOTH-Gerät aus eine BLUETOOTH- Verbindung (A2DP) zu diesem Gerät her. Schlagen Sie in der mit dem BLUETOOTH-Gerät gelieferten Bedienungsanleitung nach, wie Sie es bedienen müssen. Taste POWER Starten Sie das Abspielen am Überprüfen Sie zunächst Folgendes.
  • Page 40: Steuern Eines Audiogeräts - Avrcp

    So stellen Sie die Steuern eines Lautstärke ein Audiogeräts – AVRCP Drücken Sie den Jog-Schalter nach oben oder unten, um während der Wenn das mit diesem Gerät Musikwiedergabe die Lautstärke verbundene BLUETOOTH-Audiogerät einzustellen. AVRCP (Audio Video Remote Control Tipps Profile) unterstützt, können Sie es mit •...
  • Page 41 Bei manchen BLUETOOTH-Geräten muss die Taste zweimal gedrückt werden. Diese Funktion steht bei manchen BLUETOOTH-Geräten nicht zur Verfügung. Hinweis Sie können die Lautstärke des BLUETOOTH-Geräts nicht mit den Lautstärketasten an diesem Gerät einstellen.
  • Page 42: Telefonieren

    Dann stellt dieses Gerät erscheint im Display des automatisch eine Verbindung zum BLUETOOTH-Mobiltelefons. letzten verwendeten Dieses Gerät wird als BLUETOOTH-Mobiltelefon her. „DR-BT20NX“ angezeigt. Hinweis Wenn das verwendete Halten Sie die Taste POWER nicht BLUETOOTH-Mobiltelefon länger als 7 Sekunden gedrückt. HFP (Hands-free Profile) und Andernfalls wechselt dieses Gerät in...
  • Page 43 Hinweis So nehmen Sie einen Anruf Wenn Sie bei einer Verbindung zu einem entgegen BLUETOOTH-Mobiltelefon die Wenn das Telefon klingelt, ist das Musikwiedergabe an diesem Gerät Rufzeichen über das Gerät zu hören. steuern wollen, stellen Sie die BLUETOOTH-Verbindung vom Drücken Sie die BLUETOOTH-Mobiltelefon aus her.
  • Page 44: Steuern Eines Bluetooth- Mobiltelefons - Hfp, Hsp

    So beenden Sie einen Anruf HFP (Hands-free Profile) Sie können einen Anruf mit der Status Multifunktionstaste Multifunktionstaste am Gerät beenden. Kurzes Langes So beenden Sie die Funktion Drücken Drücken Bereitschaft Sprachwahl Wahlwiederholung Beenden Sie die starten der letzten BLUETOOTH-Verbindung Nummer über das BLUETOOTH- Sprachwahl Sprachwahl...
  • Page 45: Telefonieren Während Der Musikwiedergabe

    Telefonieren während der Musikwiedergabe Wenn am Mobiltelefon die BLUETOOTH-Verbindung aktiv ist, können Sie das Gerät selbst während der Musikwiedergabe auf Telefonieren umschalten. Lesen Sie zunächst unter „Telefonieren“ (Seite 16) die Bedienschritte nach. So telefonieren Sie So nehmen Sie einen Anruf während der während der Musikwiedergabe...
  • Page 46: Entsorgen Des Geräts

    WEITERE INFORMATIONEN Entsorgen des Geräts Zum Schutz der Umwelt entfernen Sie bitte unbedingt den integrierten Akku aus dem Gerät, bevor Sie es entsorgen. Sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung des Akkus. Entfernen Sie die Öffnen Sie das Fach 2 Schrauben mit einem und nehmen Sie den Kreuzschlitzschrauben- integrierten, am Deckel...
  • Page 47: Sicherheitsmaßnahmen

    – Wenn dieses Gerät innerhalb von 10 m Entfernung von einem Sicherheitsmaßnahmen WLAN-Gerät verwendet wird, schalten Sie das WLAN-Gerät aus. Informationen zur BLUETOOTH- – Stellen Sie dieses Gerät und das BLUETOOTH-Gerät möglichst Kommunikation nahe beieinander auf. • Die Reichweite der BLUETOOTH- •...
  • Page 48 Funktionen oder BLUETOOTH-Gerät auf keinen Fall Spezifikationen der Geräte keine weiter. Sollte die Störung bestehen Verbindung hergestellt werden kann bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony- oder sie nicht einwandfrei Händler. funktionieren. • Dieses Gerät ist nicht für kleine Kinder –...
  • Page 49: Was Ist Die Bluetooth-Technologie

    Was ist die BLUETOOTH-Technologie? Die BLUETOOTH- Kommunikationssystem Funktechnologie ermöglicht eine und kompatible drahtlose Datenkommunikation über BLUETOOTH-Profile kurze Strecken zwischen digitalen dieses Geräts Geräten, wie z. B. Computer und digitaler Kamera. Die Reichweite Ein Profil ist eine Standardisierung der BLUETOOTH-Funktechnologie der einzelnen BLUETOOTH- beträgt ca.
  • Page 50: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Wenn an diesem Gerät ein Problem auftritt, versuchen Sie bitte anhand der folgenden Checkliste, das Problem zu beheben. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Der Abstand der Geräte ist nicht Allgemeines optimal. (Der Ton setzt aus.) , Wenn sich in der Nähe ein Gerät befindet,...
  • Page 51: Initialisieren Des Geräts

    Der Ton ist sehr leise. Initialisieren des , Erhöhen Sie die Lautstärke an diesem Gerät. , Erhöhen Sie die Lautstärke am anderen Geräts BLUETOOTH-Gerät, sofern das BLUETOOTH-Gerät über einen Lautstärkeregler verfügt. Sie können dieses Gerät auf seine Die Tonqualität ist schlecht. Standardeinstellungen (z.
  • Page 52: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeines Headset Kommunikationssystem Stromversorgung BLUETOOTH-Spezifikation Version 2.0 3,7 V Gleichstrom: Integrierter Lithium- Ionen-Akku Ausgabe BLUETOOTH-Spezifikation Riemen Leistungsklasse 2 ca. 0,35 m Maximale Kabel (vom Gerät zum Ohrstück) Kommunikationsreichweite ca. 0,4 m Sichtlinie ca. 10 m* Gewicht Frequenzbereich Gewicht: ca. 33 g mit Riemen und 2,4-GHz-Frequenzbereich Ohrstücken (2,4000 GHz –...
  • Page 54 Bluetooth aparato a la lluvia ni a la humedad. SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza Para evitar descargas eléctricas, no bajo licencia. abra la unidad. En caso de avería, Las demás marcas y nombres comerciales...
  • Page 55 Índice Bienvenido ......4 Funcionamiento del dispositivo BLUETOOTH en sólo 3 pasos .......... 5 Ubicación y función de los componentes ...... 6 Carga de la unidad ....7 Emparejamiento ..... 9 ¿Qué es el emparejamiento? ..... 9 Procedimientos de emparejamiento ......9 Utilización de los auriculares ......
  • Page 56: Bienvenido

    Bienvenido Gracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Esta ™ unidad utiliza la tecnología inalámbrica BLUETOOTH • Disfrutará de la música con su dispositivo BLUETOOTH. • Además, podrá utilizar el teléfono móvil BLUETOOTH sin sacarlo del bolso gracias a la función manos libres.
  • Page 57: Funcionamiento Del Dispositivo Bluetooth En Sólo 3 Pasos

    Funcionamiento del dispositivo BLUETOOTH en sólo 3 pasos Emparejamiento En primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo BLUETOOTH (teléfono móvil, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya establecido el emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo. Teléfonos Auriculares móviles estéreo...
  • Page 58: Ubicación Y Función De Los Componentes

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Ubicación y función de los componentes POWER 1 Selector desplazable 5 Botón RESET Ajusta el volumen y controla 6 Botón POWER varias funciones de la unidad. 7 Botón multifunción 2 Micrófono Controla varias funciones de 3 Indicador (azul) llamada.
  • Page 59: Carga De La Unidad

    Carga de la unidad La unidad contiene una batería de iones de litio recargable, que se debe cargar antes de utilizarla por primera vez. Conecte el adaptador de Coloque la unidad en el alimentación de ca soporte de carga de la suministrado con el batería.
  • Page 60 Indicador (rojo) reemplazarse. Para reemplazar la Estado batería recargable, póngase en contacto 3 veces Completa con el distribuidor Sony más cercano. • Evite la exposición de la unidad a 2 veces Media temperaturas extremas, la luz solar 1 vez Baja...
  • Page 61: Emparejamiento

    Emparejamiento ¿Qué es el Procedimientos de emparejamiento? emparejamiento Los dispositivos BLUETOOTH Coloque el dispositivo deben “emparejarse” previamente entre sí. que desea conectar a Una vez que los dispositivos menos de 1 metro de la BLUETOOTH se han emparejado, unidad. no es necesario volver a hacerlo excepto en los casos siguientes: Mantenga pulsado el •...
  • Page 62 Esta unidad se unidad al finalizar el muestra como “DR-BT20NX”. emparejamiento. Si no aparece “DR-BT20NX”, repita el procedimiento desde el Cuando realice el paso 1. emparejamiento con un Seleccione dispositivo BLUETOOTH “DR-BT20NX”...
  • Page 63: Utilización De Los Auriculares

    Utilización de los auriculares Cómo instalar los Colóquese la correa alrededor del cuello y, a continuación, póngase el adaptadores auricular con la marca R en la oreja correctamente derecha y el auricular con la marca Si los adaptadores no se ajustan a L en la oreja izquierda.
  • Page 64: Indicaciones De La Función

    Indicaciones de la función BLUETOOTH A : Indicador (azul) R : Indicador (rojo) Estado Patrones de parpadeo – ... – – – – – – – Búsqueda – ... – – – – – – – – – – – –...
  • Page 65: Escuchar Música

    USO DE LA UNIDAD Escuchar música Realice la conexión Selector desplazable BLUETOOTH (A2DP) desde un dispositivo BLUETOOTH a esta unidad. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo BLUETOOTH para saber como realizarla. Botón POWER Inicie la reproducción Antes utilizar el unidad, compruebe del dispositivo los puntos siguientes.
  • Page 66: Control De Audio Del Dispositivo - Avrcp

    Para ajustar el volumen Control de audio del Presione el selector desplazable dispositivo – AVRCP hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen mientras escucha música. Si el dispositivo de audio BLUETOOTH conectado con esta Sugerencias unidad admite AVRCP (Audio •...
  • Page 67 *1 Es posible que necesite pulsar el botón dos veces según el dispositivo BLUETOOTH. *2 Es posible que algunos dispositivos BLUETOOTH no funcionen. Nota No es posible ajustar el volumen del dispositivo BLUETOOTH con los botones de volumen de la unidad.
  • Page 68: Realización De Llamadas

    BLUETOOTH. Esta unidad unidad se enciende y, a continuación, aparece como “DR-BT20NX”. ésta se conecta automáticamente al Cuando utilice las funciones HFP último teléfono móvil BLUETOOTH (Hands-free Profile) y HSP que se ha usado.
  • Page 69: Para Recibir Una Llamada

    Nota Para llamar Si ha pulsado el botón de llamada en el Utilice los botones del teléfono móvil BLUETOOTH, tenga en teléfono móvil para cuenta que es probable que algunos teléfonos tengan activada la prioridad para realizar llamadas. utilizar el teléfono. En este caso, ajústelo Si no se escucha ningún sonido para hablar con la unidad manteniendo en la unidad, pulse el botón...
  • Page 70: Control Del Teléfono Móvil Bluetooth - Hfp Y Hsp

    HSP (Headset Profile) Control del teléfono Estado Botón multifunción móvil BLUETOOTH – Pulsar Mantener HFP y HSP pulsado En espera – Marcación* El uso de los botones de esta unidad Llamada Fin de la Fin de la llamada saliente llamada saliente o cambio varía dependiendo del teléfono saliente*...
  • Page 71: Realización De Llamadas Durante La Reproducción De Música

    Realización de llamadas durante la reproducción de música Si la conexión BLUETOOTH está activada en el teléfono móvil, puede realizar llamadas incluso cuando escucha música. Para obtener más información sobre el funcionamiento antes de comenzar, consulte el apartado “Realización de llamadas” (página 16). Para llamar mientras se Para recibir una llamada reproduce música...
  • Page 72: Desecho De La Unidad

    INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Desecho de la unidad Para una mejor conservación del medio ambiente, asegúrese de retirar la batería recargable incorporada antes de deshacerse de la unidad y proceda al desecho de dicha batería de la forma adecuada. Quite los dos tornillos Abra el compartimento con un destornillador de y quite la batería...
  • Page 73: Precauciones

    – Instale esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH a la distancia más Precauciones corta posible entre sí. • Las microondas que emite un Comunicación BLUETOOTH dispositivo BLUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de • La tecnología inalámbrica dispositivos médicos electrónicos. BLUETOOTH funciona en un rango de Apague esta unidad y los demás aproximadamente 10 metros.
  • Page 74 Otros Sony más cercano a su domicilio. • No coloque esta unidad en lugares expuestos a humedad, polvo, hollín, vapor o luz solar directa, ni la deje en un automóvil en espera ante una señal...
  • Page 75: Qué Es La Tecnología

    ¿Qué es la tecnología BLUETOOTH? BLUETOOTH es una tecnología Sistema de comunicación inalámbrica de corto alcance que y perfiles BLUETOOTH permite la comunicación compatibles de la unidad inalámbrica de datos entre Un perfil es una estandarización de dispositivos digitales como, por la función para cada especificación ejemplo, un ordenador o una cámara del dispositivo BLUETOOTH.
  • Page 76: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si surge algún problema al utilizar esta unidad, utilice la siguiente lista de comprobaciones. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. La distancia de correspondencia Común es demasiado corta (se La unidad no está encendida producen saltos del sonido) , Cargue la batería de la unidad.
  • Page 77: Inicialización De La Unidad

    El nivel del sonido es bajo Inicialización de , Suba el volumen de la unidad. , Suba el volumen del dispositivo la unidad BLUETOOTH si dispone de control de volumen. Puede restablecer la unidad a la Sonido de baja calidad configuración predeterminada (así...
  • Page 78: Especificaciones

    Especificaciones Generales Auriculares Sistema de comunicación Fuente de alimentación Especificación BLUETOOTH versión 2.0 cc de 3,7 V: batería recargable de iones de litio incorporada Salida Clase de potencia 2 de especificación Correa BLUETOOTH Aprox. 0,35 m Rango de comunicación máximo Cable (de la unidad a los Línea de vista de aprox.
  • Page 80 Printed in Malaysia...

Table des Matières