Mitsubishi Electric HC7800D Manuel Utilisateur

Mitsubishi Electric HC7800D Manuel Utilisateur

Projectors dlp
Masquer les pouces Voir aussi pour HC7800D:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PROJECTEUR DLP™
MODELE
HC7800D
HC7800DW
Manuel utilisateur
HC7800D
HC7800DW
Ce manuel utilisateur contient des informations importantes.
Lisez-le attentivement avant d'utiliser votre projecteur.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric HC7800D

  • Page 1 PROJECTEUR DLP™ MODELE HC7800D HC7800DW Manuel utilisateur HC7800D HC7800DW Ce manuel utilisateur contient des informations importantes. Lisez-le attentivement avant d’utiliser votre projecteur.
  • Page 2 ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, N’OUVREZ PAS LE CAPOT (NI LA FACE ARRIÈRE) DE L’APPAREIL CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR CONFIEZ SON ENTRETIEN ET SON DÉPANNAGE EXCLUSIVEMENT À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est destiné...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité ................4 Préparation du projecteur ........................6 Utilisation de la télécommande ......................9 Installation du projecteur .........................10 Projection d’images vidéo .......................14 Projection d’images informatiques ....................22 Affichage des images 3D ........................25 Utilisation des menus ........................28 Réglage des images projetées ......................36 Fonctions avancées ........................41 Paramètres réseau ..........................44...
  • Page 4: Informations Importantes Relatives À La Sécurité

    Informations importantes relatives à la sécurité Nous vous recommandons de lire toutes les 10. Sources d’alimentation instructions concernant votre projecteur et de les Ce projecteur doit uniquement être utilisé avec conserver afin de pouvoir les consulter ultérieurement. la source d’alimentation indiquée sur l’étiquette Respectez tous les avertissements et instructions d’identification.
  • Page 5 Informations importantes relatives à la sécurité (suite) AVERTISSEMENT: N’utilisez pas de solvents inflammables (benzène, diluant etc.) et d’aérosols inflammables près du projecteur. S’il se produit quelque chose d’anormal avec le Les substances inflammables risquent de s’enflammer projecteur, débranchez-le immédiatement. et de causer un incendie ou une panne car la Si de la fumée, des bruits ou des odeurs étranges température du projecteur augmente fortement proviennent du projecteur, ne l’utilisez pas.
  • Page 6: Préparation Du Projecteur

    Préparation du projecteur Fourni avec l’appareil Cordon d’alimentation AC* pour les USA J2552-0063-03 Télécommande pour l’UE J2552-0247-00 Manuel utilisateur/Démarrage rapide (Anglais uniquement) pour le Royaume-Uni J2552-0065-02 Manuel de sûreté/Démarrage rapide pour Australie J2552-0053-00 CD-ROM (avec manuel utilisateur) pour la Corée du Sud J2552-0247-00 Batterie (2) Câble d’ordinateur J2552-0072-05...
  • Page 7: Panneau De Commande

    Préparation du projecteur (suite) Présentation 1 Capot de la lampe 2 Objectif 3 Anneau de mise au point 4 Anneau de zoom 5 Panneau de commande 6 Sélecteur LENS SHIFT 7 Pieds de réglage 8 Capteur de la télécommande (avant) 9 Grille d’entrée d’air 10 Panneau de branchement 11 Capteur de télécommande (arrière)
  • Page 8: Bouton Menu

    Préparation du projecteur (suite) Télécommande 1 Bouton STANDBY ( ) 2 Bouton ON ( I ) 3 Bouton COMPUTER 4 Bouton HDMI 1/2 5 Bouton PICTURE MODE 6 Bouton F.R.C. 7 Boutons AV MEMORY 8 Boutons p, q, t, u 9 Bouton MENU 10 Bouton CONTRAST 11 Bouton BRIGHTNESS...
  • Page 9: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Distance de fonctionnement de la télécommande • N’exposez pas le capteur optique de la Avant du projecteur Arrière du projecteur télécommande à la lumière solaire directe ou aux éclairages fluorescents. • Afin d’éviter tout dysfonctionnement de la télécommande, conservez une distance d’au minimum 2 m entre le capteur optique et les éclairages fluorescents.
  • Page 10: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Installation de l’écran Installez l’écran perpendiculairement au projecteur. Si ce n’est pas possible, réglez l’angle de projection du projecteur. (Voir page 12.) • Installez l’écran et le projecteur de manière à ce que l’objectif du projecteur se trouve à la même hauteur que le centre de l’écran, et à...
  • Page 11: Pour Un Format D'écran 2,35:1 (Cinémascope)

    Installation du projecteur (suite) Distance de projection et taille d’écran (suite) Écran Largeur de l’écran (SW) Bas de l’écran Haut de l’écran Pour un format d’écran 4:3 SW (=W) Pour un format d’écran 4:3, la position relative de l’image projetée et de Écran (4:3) l’écran est illustrée par la figure de droite.
  • Page 12: Correction Des Images Inclinées Ou Déformées

    Installation du projecteur (suite) Réglage de la position de l’image projetée Utilisez la molette LENS SHIFT pour régler la position de l’image projetée à l’écran. 1. Faites tourner la molette LENS SHIFT dans le capot supérieur du projecteur afin de régler la position de l’image. •...
  • Page 13: Projection Arrière

    Installation du projecteur (suite) Projection avant, fixation au plafond • Près d’un chauffage. • Dans un endroit graisseux, enfumé ou humide, tel qu’une cuisine. • Dans la lumière directe du soleil. • Là où la température peut devenir élevée, comme dans une voiture fermée. •...
  • Page 14: Projection D'images Vidéo

    Projection d’images vidéo A. Raccordement du projecteur à l’équipement vidéo • Lorsque le projecteur et les appareils connectés sont placés trop près les uns des autres, l’image projetée risque d’être affectée par des interférences. • Pour plus de détails sur leur mode de connexion, reportez-vous au manuel de chaque appareil. Préparation: •...
  • Page 15: Projection D'images Vidéo (Suite)

    Projection d’images vidéo (suite) Raccordement à un lecteur DVD ou un décodeur HDTV Pour raccorder le projecteur à un équipement vidéo équipé de bornes de sortie vidéo composant, tel qu’un lecteur de DVD, utilisez les bornes COMPONENT VIDEO IN. Câble composant (en option) Lecteur de DVD ou décodeur HDTV •...
  • Page 16: Raccordement À Un Équipement Vidéo Doté D'une Borne Hdmi

    Projection d’images vidéo (suite) Raccordement à un équipement vidéo doté d’une borne HDMI Vous pouvez projeter des images d’une qualité optimale en reliant la borne HDMI 1 ou HDMI 2 de ce projecteur à un périphérique vidéo intégrant une borne de sortie HDMI. En outre, ce projecteur gère la technologie HDCP et peut recevoir des données vidéo numériques cryptées venant de lecteurs de DVD.
  • Page 17 Projection d’images vidéo (suite) B. Raccordement du cordon d’alimentation • Pour garantir la sécurité en cas de problèmes au niveau du projecteur, alimentez le projecteur à l’aide d’une prise électrique avec disjoncteur de fuite de terre. Si vous ne disposez pas d’une telle prise, demandez au revendeur de procéder à...
  • Page 18: Préparation

    Projection d’images vidéo (suite) C. Projection Préparation: • Retirez le cache de l’objectif. • Mettez l’équipement vidéo connecté sous tension. Bouton ON ( I ) Bouton POWER Bouton HDMI 1/2 Bouton COMPONENT Voyant POWER Voyant STATUS Boutons t, u Bouton HDMI/COMPUTER Bouton COMPONENT 1.
  • Page 19: Arrêt De La Projection

    Projection d’images vidéo (suite) Arrêt de la projection: Bouton STANDBY ( ) Bouton POWER Voyant POWER Voyant STATUS 9. Appuyez sur le bouton POWER du projecteur ou sur le bouton STANDBY ( ) de la télécommande. • Un message de confirmation s’affiche. •...
  • Page 20: Réglage Du Format De L'image

    Projection d’images vidéo (suite) Réglage du format de l’image Vous pouvez modifier le format d’image du signal vidéo d’entrée (ou le rapport largeur/hauteur de l’image). Modifiez le réglage en fonction du type de signal vidéo d’entrée. : taille du signal : zone de l’image Réglage 16:9...
  • Page 21: Modification Des Réglages

    Projection d’images vidéo (suite) Modification des réglages: Avec la télécommande: 1. Appuyez sur le bouton ASPECT ou ANAMO. • A chaque appui sur le bouton ASPECT, le format d’image change de AUTO à 4:3, 16:9, à ZOOM1, à ZOOM2, à ETIRER et revient à...
  • Page 22: Projection D'images Informatiques

    Projection d’images informatiques A. Raccordement du projecteur à l’ordinateur Préparation: • Assurez-vous que le projecteur et l’ordinateur sont tous les deux hors tension. • Si vous raccordez le projecteur à un ordinateur de bureau, débranchez le câble d’ordinateur raccordé au moniteur. 1.
  • Page 23 Projection d’images informatiques (suite) C. Projection Préparation: • Retirez le cache de l’objectif. • Mettez l’équipement connecté sous tension. Bouton ON ( I ) Bouton POWER Bouton COMPUTER Voyant STATUS Voyant POWER Boutons t, u Bouton HDMI/COMPUTER 1. S’assurer que le voyant POWER s’allume rouge. •...
  • Page 24: Projection D'images Informatiques (Suite)

    Projection d’images informatiques (suite) Arrêt de la projection: 9. Appuyez sur le bouton POWER du projecteur ou sur le bouton STANDBY ( ) de la télécommande. • Un message de confirmation s’affiche. • Pour annuler l’opération, attendez quelques instants ou appuyez sur le bouton MENU. 10.
  • Page 25: Affichage Des Images 3D

    Affichage des images 3D Important: Utilisez les lunettes 3D vendues séparément (EY- 3DGS-78U) pour profiter de la 3D sur ce projecteur. • Ne mettre aucun objet susceptible d’empêcher la Pour afficher les images 3D, installez l’émetteur 3D communication entre l’Émetteur 3D et les Lunettes fourni.
  • Page 26: Visualisation D'images 3D

    Affichage des images 3D (suite) Visualisation d’images 3D 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour sélectionner l’élément désiré et appuyez sur le bouton t ou u Ce projecteur peut afficher l’affichage 3D suivante pour sélectionner l’option désirée. en prenant en charge des diffusions et des signaux comme des images stéréoscopiques.
  • Page 27 Affichage des images 3D (suite) Important: • Les personnes ci-dessous doivent éviter de • Si la distance de visionnement est plus proche que regarder les images 3D, tout comme les images 2D. celle recommandée, vous ressentirez une gêne et • les personnes photosensibles cela fatiguera votre vision.
  • Page 28: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Vous pouvez définir différents paramètres à l’aide des menus affichés. IMAGE MODE IMAGE REFERENCE 2.0, 2.1(VIDEO), 2.2, 3D, 2.4 CINEMA, VIDEO, 3D, ISF(JOUR), ISF(NUIT), AV MEMORY1 , AV MEMORY2 , AV MEMORY3 MODE REGLAGES TOUT, ROUGE, VERT, BLEU MODE GAMMA CINEMA, 2.0, 2.1(VIDEO), 2.2, 3D, 2.4 2%, 4%, 6%, 10%, 15%, 20%,...
  • Page 29 Utilisation des menus (suite) Réglage des menus: 5. Appuyez sur le bouton t ou u pour régler l’option sélectionnée. 1. Appuyez sur le bouton MENU. • La barre de sélection des menus est affichée. opt. Les menus qui peuvent être sélectionnés sont indiqués IMAGE par des icônes.
  • Page 30 Utilisation des menus (suite) Fonctions du menu Réglez les fonctions suivantes fournies dans les menus respectifs. Menu IMAGE opt. opt. IMAGE IMAGE MENU AVANCE MODE IMAGE AV MEMORY1 MODE GAMMA CINEMA FORMAT IMAGE 16 : 9 POSITION CONTRASTE VERTICALE F.R.C LUMINOSITE MODE FILM TEMPERATURE...
  • Page 31: Utilisation Des Menus (Suite)

    Utilisation des menus (suite) Menu IMAGE (suite) OPTION RÉGLAGE FONCTION MENU AVANCE Le MENU AVANCE s’affiche pour les paramètres suivants. FORMAT IMAGE 2 options Définissez ce paramètre en fonction de la taille de l’écran. POSITION VERTICALE ±26 Utilisez ce paramètre pour ajuster la position (hauteur) de l’image projetée.
  • Page 32 Utilisation des menus (suite) Menu INSTALLATION opt. INSTALLATION TRAPEZE MODE LAMPE MODE VEILLE STANDARD MISE EN ARRET MARCHE AUTO ARRET AUTO ARRET ECRAN DE MARCHE VEILLE COULEUR FOND BLEU TYPE DE ARRET PROJECTION TRIGGER1 ARRET (ALIMENTATION) TRIGGER2 ARRET (ANAMORPHIQUE) MIRE DE TEST HACHURAGE OPTION RÉGLAGE...
  • Page 33 Utilisation des menus (suite) Menu OPTION opt. OPTION FORMAT AUTO MOT DE PASSE AFFICHAGE POSITION MENU SURBRILLANCE ARRET MENU MODE CINEMA AUTO POSITION AUTO DISTANTE LANGUES Français Ë RE-INITIAL OPTION RÉGLAGE FONCTION FORMAT AUTO Sélectionnez pour changer le format d’image automatiquement en fonction du signal d’entrée.
  • Page 34 Utilisation des menus (suite) Menu REGLAGE SIGNAUX VIDEO opt. opt. REGLAGE SIGNAUX VIDEO REGLAGE SIGNAUX VIDEO SOUS MENU UTILISATEUR POSITION HORIZ POSITION CLAMP POSITION VERT AJUSTEMENT PROFONDEUR CLAMP FIN SYNC TRACKING SYNC VERTICALE AUTO ENTREES AUTO ARRET MULTIMEDIA R G B R G B 100% OVER SCAN...
  • Page 35 Utilisation des menus (suite) Menu RÉSEAU opt. opt. RÉSEAU RÉSEAU CONFIG. IP NOM PROJECT MDP RÉSEAU DHCP MARCHE CONFIG. IP ADRESSE IP 0. 0. 0. 0 CERT. PJLink MARCHE MASQ SS RÉS. 0. 0. 0. 0 RÉINITIALISATION PASS PAR DÉF 0.
  • Page 36: Réglage Des Images Projetées

    Utilisation des menus (suite) Menu INFORMATION opt. INFORMATION COMPTEUR LAMPE(BAS) ENTREE COMPUTER RESOLUTION 1024X768 FREQUENCE 75.04 Hz VERTICALE FREQUENCE 60.02 KHz HORIZONTALE TYPE DE 5wire SYNCHRO OPTION DEFINITION COMPTEUR LAMPE(BAS) Cet élément montre la durée de fonctionnement (en heures) d’une lampe calculée en considérant que le MODE LAMPE est sur BAS.
  • Page 37: Réglage Des Images Projetées (Suite)

    Réglage des images projetées (suite) Réglage de la luminosité (CONTRASTE et LUMINOSITE): Vous pouvez régler la luminosité de l’image à l’aide du menu. (Voir page 29 pour le réglage par menu.) 1. Affichez le menu IMAGE. 2. Appuyez sur le bouton p ou q pour sélectionner CONTRASTE ou LUMINOSITE. 3.
  • Page 38 Réglage des images projetées (suite) Réglage de la tonalité du blanc (TEMPERATURE COULEUR): Vous pouvez sélectionner une température de couleur préréglée (tonalité du blanc) à l’aide du menu. (Voir page 29 pour le réglage par menu.) 1. Affichez le menu IMAGE. 2.
  • Page 39: Permet De Régler Le Taux De Changement De Luminosité (Mode Gamma)

    Réglage des images projetées (suite) Permet de régler le taux de changement de luminosité (MODE GAMMA): Vous pouvez sélectionner un mode gamma préréglé à l’aide du menu. (Voir page 29 pour le réglage par menu.) 1. Affichez le menu IMAGE. 2.
  • Page 40: Réglage De L'image Venant De L'ordinateur À L'aide Du Menu

    Réglage des images projetées (suite) Ce projecteur projette automatiquement et correctement les signaux vidéo venant de l’ordinateur. Toutefois, selon le type d’ordinateur, la projection de certains signaux vidéo peut être incorrecte. Dans ce cas, appuyez sur le bouton AUTO POSITION. (Voir page 24.) Si le signal n’est toujours pas projeté correctement, réglez l’image à l’aide du menu REGLAGE SIGNAUX VIDEO.
  • Page 41: Fonctions Avancées

    Fonctions avancées Verrouillage par mot de passe • Pour annuler la procédure, appuyez sur le bouton MENU. Ce projecteur est équipé d’une fonction de verrouillage par mot de passe conçue pour protéger l’appareil Pour annuler la fonction de verrouillage par mot de contre le vol, les utilisations incorrectes (par des passe: enfants, par exemple) ou par des personnes autres...
  • Page 42: Principales Fonctions

    Fonctions avancées (suite) Supervision et contrôle par ordinateur ∙ Pendant l’attente ∙ Pendant la commutation de la source d’entrée Vous pouvez superviser et contrôler le fonctionnement ∙ Pendant l’exécution du positionnement du projecteur à l’aide d’un ordinateur personnel via un automatique LAN.
  • Page 43: Utilisation Des Modes D'emploi

    Requête relative au nom du fabricant Le nom “MITSUBISHI” est renvoyé. INF2? Requête relative au nom du modèle Le nom “HC7800D” ou “HC7800DW” est renvoyé. INF0? Requête relative à d’autres informations Aucune autre information n’est disponible. Aucun paramètre n’est renvoyé. CLSS? Requête relative à...
  • Page 44: Paramètres Réseau

    Paramètres réseau Vous pouvez configurer le réseau du projecteur à l’aide • La prise en compte des nouveaux paramètres du menu. peut prendre quelques minutes. Paramètres de mot de passe réseau opt. (Voir page 29 pour le réglage par menu.) RÉSEAU 1.
  • Page 45: Paramètres Réseau (Suite)

    Paramètres réseau (suite) Définition ou effacement du paramètre DHCP 6. Renseignez les champs NEW NETWORK PASSWORD et CONFIRM NETWORK PASSWORD. 1. Affichez le menu CONFIG. IP. • Le mot de passe peut comporter jusqu’à 32 2. Appuyez sur le bouton p ou q pour sélectionner caractères alphanumériques (majuscules/ DHCP.
  • Page 46: Paramètres De Masque De Sous-Réseau

    Paramètres réseau (suite) 6. Sélectionnez OK pour terminer le réglage avec 5. Saisissez la passerelle par défaut. l’adresse IP stocké. Sélectionnez CANCEL pour • Reportez-vous à la section Paramètres terminer le réglage sans stocker. d’adresse IP pour les détails concernant la •...
  • Page 47: Comment Utiliser La Fonction Réseau

    Paramètres réseau (suite) Comment utiliser la fonction réseau • Lorsque vous connectez un ordinateur et un projecteur par le biais d’un réseau local (LAN), configurez les deux adresses IP dans le même groupe réseau. Si l’ordinateur et le projecteur appartiennent à deux groupes réseau différents, veillez à...
  • Page 48: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe Ce projecteur est équipé d’une lampe permettant de projeter des images. Cette lampe est un consommable. Elle peut brûler ou perdre de sa luminosité en cours d’utilisation. Dans ce cas, remplacez-la par une lampe neuve dès que possible.
  • Page 49: Remplacement De La Lampe (Suite)

    Remplacement de la lampe (suite) Remplacement de la lampe: B) Quand le projecteur est fixé au plafond Lorsque vous retirez l’unité de lampe du projecteur A) Quand le projecteur est placé sur la monté au plafond, n’oubliez jamais d’utiliser table l’accessoire de remplacement de la lampe afin de vous Veillez à...
  • Page 50 Remplacement de la lampe (suite) Remise à zéro du compteur de durée de 4. Insérez les deux saillies de la fixation de rechange de la lampe dans les fentes (h) du projecteur et fonctionnement de la lampe. fixez les trois portions de rubanage (g) avec le Branchez le cordon d’alimentation, et maintenez ruban inclus dans la fixation de rechange de la enfoncés les boutons t, u, et POWER du panneau de...
  • Page 51: Entretien

    Entretien Avertissement: • N’utilisez pas de solvents inflammables (benzène, diluant etc.) et d’aérosols inflammables lors du nettoyage du corps du projecteur et de l’objectif. Les substances inflammables risquent de s’enflammer et de causer un incendie ou une panne lorsque la lampe est allumée. Attention: •...
  • Page 52: Dépannage

    Dépannage Avant d’envoyer le projecteur en réparation, consultez les informa ci-dessous. Si les symptômes persistent, n’utilisez plus le projecteur, débranchez la prise électrique et contactez votre revendeur. Aucune image ne s’affiche à l’écran. Problème Solution Mise sous tension • Vérifiez si les voyants sont éteints ou allumés (dans ce cas, vérifiez également leur impossible.
  • Page 53: Dépannage (Suite)

    Dépannage (suite) Aucune image ne s’affiche à l’écran. (suite) Problème Solution L’écran permettant • MOT DE PASSE du menu OPTION a été réglée sur AFFICHAGE afin d’activer le d’entrer le mot de verrouillage par mot de passe. passe apparaît.  Entrez le mot de passe ou contactez la personne en charge de la gestion du projecteur.
  • Page 54 Dépannage (suite) Les images ne s’affichent pas correctement. (suite) Problème Solution La teinte des • Vérifiez si le paramètre ENTREES MULTIMEDIA du menu REGLAGE SIGNAUX VIDEO images projetées est est correctement réglé. (Voir page 34.) incorrecte. • Vérifiez si le câble connecté à l’appareil externe n’est pas endommagé. Différences de teintes •...
  • Page 55 Dépannage (suite) Autres (suite) Problème Solution La télécommande ne • Vérifiez si la batterie est bien installée dans la télécommande ou si elle n’est pas trop fonctionne pas très faible. (Voir page 6.) bien ou pas du tout. • Veillez à ne pas exposer le capteur de la télécommande à la lumière directe du soleil ou à...
  • Page 56 Dépannage (suite) Autres (suite) Problème Solution Les images 3D • Selon le statut de l’image 3D, l’affichage des images 3D peut ne pas se faire ne s’affichent pas correctement. correctement.  Basculez le mode 3D SYNCHRO du projecteur pour vérifier l’affichage correct ou * Les lunettes 3D sont non des images.
  • Page 57: Voyants

    Voyants Cet appareil est équipé de deux voyants, chacun d’entre deux indiquant les conditions de fonctionnement du projecteur. Vous trouverez ci-dessous des solutions à vos éventuels problèmes. Si ces problèmes persistent, éteignez le projecteur et consultez votre revendeur. Voyant POWER Voyant STATUS Conditions normales POWER...
  • Page 58: Spécifications

    Spécifications Les spécifications et l’aspect extérieur du projecteur sont susceptibles de modifications sans préavis. Type Projecteur DLP™ Modèle HC7800D/HC7800DW Technologie d’affichage Une puce DMD 0,65 pouces (format d’écran 16:9) Pixel: 1920 x 1080 = 2073600 pixels Lentille de projection F 2,4 -2,8 f = 20,6 - 30,1 mm...
  • Page 59: Spécifications (Suite)

    Spécifications (suite) Spécifications des signaux RVB pour chaque mode ordinateur du projecteur Mode des signaux Résolution Fréquence Fréquence verticale Mode normal (H x V) horizontale (kHz) (Hz) (H x V) TV60, 480i (525i) – 15,73 59,94 1920 x 1080 TV50, 576i (625i) –...
  • Page 60: Connecteurs

    Spécifications (suite) Connecteurs COMPUTER/COMPONENT VIDEO IN HDMI 1, HDMI 2 (Mini D-SUB 15 broches) (HDMI 19 broches) SERIAL (D-SUB 9 broches) N° de broche Spéc. R(RED)/P 2 18 G(GREEN)/Y N° de broche Spéc. N° de broche Spéc. B(BLUE)/P TMDS Data2+ TMDS Clock Shield TMDS Data2 Shield TMDS Clock-...
  • Page 61 1 Zusho Baba, Nagaokakyo-City, Kyoto Japan Ver. 1.0...

Ce manuel est également adapté pour:

Hc7800dw

Table des Matières