Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
des caractéristiques avancées
Appareil photo numérique
DMC-LX5
Modèle n°
Lire intégralement ces instructions
avant d'utiliser l'appareil.
VQT2Y67

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-LX5

  • Page 1 Mode d’emploi des caractéristiques avancées Appareil photo numérique DMC-LX5 Modèle n° Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. VQT2Y67...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Prendre des photos en utilisant la fonction automatique (Mode Auto Intelligent) ......49 • Détection de scène ......50 Avant utilisation • Fonction suivi MPA ......51 • Configuration du mode auto intelligent ........... 52 Guide sommaire..........5 Prises de vues avec zoom ....... 54 Accessoires fournis........7 •...
  • Page 3 Prenez des photos en réglant la • [REC. VISAGE] ........ 134 couleur (Mon mode couleur) .....87 • [MODE AF]........134 • Réglage de la configuration • [PRÉ MPA]........138 personnalisée pour réaliser les • [AF/AE]..........139 effets désirés ........89 • [MODE DE MES.] ......140 Enregistrement des réglages du menu •...
  • Page 4 Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur..........177 • Visualisation des images à l’aide du câble AV (fourni)......177 • Visualisation des images sur un téléviseur acceptant la carte mémoire SD.........178 • Visualisation sur un téléviseur avec une prise HDMI......178 Pour sauvegarder les photos et les films enregistrés........184 •...
  • Page 5: Avant Utilisation

    Avant utilisation Avant utilisation Guide sommaire Voici un aperçu de la procédure à suivre pour prendre des photos et les visualiser avec cet appareil photo. Pour chaque opération, assurez-vous de vous référer aux pages correspondantes. Type fiche Chargez la batterie. (P16) •...
  • Page 6 Avant utilisation  Visionnez les photos. 1 Appuyez sur [(]. 2 Sélectionnez l’image que vous désirez visualiser. (P58) - 6 -...
  • Page 7: Accessoires Fournis

    Avant utilisation Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo. • Les accessoires et leurs formes seront différents selon le pays ou la zone où l’appareil photo a été acheté. Pour plus de détails sur les accessoires, référez-vous au mode d’emploi de base. •...
  • Page 8: Noms Des Composants

    Avant utilisation Noms des composants Objectif (P210, 211) Voyant du retardateur (P74) Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P147) Flash (P67) Œillet de dragonne (P14) Sélecteur de la mise au point (P45, 73, Écran ACL (P64, 205) 7 13 8 Touche [AF/AE LOCK] (P51, 136, 139) Touche de lecture...
  • Page 9 Avant utilisation 14 Touches de curseur 3/Touche [FOCUS] (P51, 61, 137) 4/Touche Fonction (P32) Assignez le Menu à la touche 4. Il est pratique d’enregistrer un menu qui est souvent utilisé. [EFFETS PHOTO]/[QUALITÉ]/[MODE DE MES.]/[ÉQ.BLANCS]/[MODE AF]/ [EXPOSITION I.]/[GRILLE DE RÉF.]/[ ZONE D’ENR.]/[AFFICH.
  • Page 10 (P21) 32 Cache coupleur c.c. (P22) • En utilisant l’adaptateur secteur, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (en option) et l’adaptateur secteur (en option) sont utilisés. Pour plus de détails sur la connexion, référez-vous à la P22. - 10 -...
  • Page 11: Pour Retirer Le Cache De La Griffe Porte-Accessoire

    Avant utilisation Pour retirer le cache de la griffe porte-accessoire L’appareil photo est livré avec un cache pour la griffe porte-accessoire installé sur la griffe porte-accessoire. Pour utiliser le Viseur Externe Live (DMW-LVF1; en option) (P196), le Viseur Externe (DMW-VF1; en option) (P198) ou le Flash Externe (P199), veuillez retirer le cache de la griffe porte-accessoire.
  • Page 12: Manipulation De La Molette Arrière

    Avant utilisation Manipulation de la molette arrière Il y a deux façons d’utiliser la molette arrière, en tournant à droite et à gauche, et en appuyant pour valider. Exemple d’opération pendant l’affichage de l’écran d’enregistrement/lecture “Rotation” “Pression” Réglage du décalage de Pour commuter vers la programme (P48), compensation de...
  • Page 13: Mise En Place Du Capuchon D'objectif

    Avant utilisation Mise en place du capuchon d’objectif • Lorsque vous éteignez l’appareil photo ou que vous le transportez, fixez le protège-objectif pour protéger la surface de la lentille. Passez la ficelle à travers le trou du capuchon d’objectif. Passez la même ficelle à travers le trou de l’appareil photo.
  • Page 14: Mise En Place De La Dragonne

    Avant utilisation Mise en place de la dragonne • Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter qu’il tombe. Faites passer la dragonne dans l’œillet présent sur le corps de l’appareil photo. A: Œillet de la dragonne Passez l’extrémité...
  • Page 15 Avant utilisation Note • Soyez sûr de suivre les étapes et attachez la dragonne correctement. • Vérifiez que la dragonne est solidement attachée à l’appareil photo. • Attachez la dragonne de manière à ce que le logo “L ” soit tourné vers l’extérieur. UMIX •...
  • Page 16: Préparatifs

    Cette unité a une fonction qui distingue les batteries qui peuvent être utilisées en toute sécurité. La batterie fournie est supportée par cette fonction. Les batteries qui peuvent être utilisées avec cette unité sont des batteries Panasonic originales ou des batteries d’une autre marque certifiée par Panasonic. (Les batteries non supportées par cette fonction ne peuvent pas être utilisées.) La qualité, le rendement et la sécurité...
  • Page 17 Préparatifs Type fiche Branchez le chargeur à la prise électrique. • Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la fin du chargement. • Le câble secteur n’entre pas 90 complètement dans la prise secteur. Il restera un espace comme montré...
  • Page 18 Préparatifs ∫ Temps de chargement Temps de chargement Env. 155 min • La durée de chargement indiquée est celle d’une batterie complètement déchargée. Cette durée de chargement peut varier selon l’usage qui a été fait de la batterie. La durée de chargement d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui n’a pas été...
  • Page 19: Durée Approximative De Fonctionnement Et Nombre D'images Enregistrables

    CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association]. • Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50%RH avec écran à cristaux liquides en fonction. • Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo). • Utilisation de la batterie fournie. •...
  • Page 20 Préparatifs ∫ Lecture [En utilisant l’écran ACL/Viseur Externe Live (DMW-LVF1; en option)] Durée de la Env. 360 min visualisation Note • Les durées de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différentes selon l’environnement et les conditions de fonctionnement. Par exemple, dans les cas suivants, les durées de fonctionnement sont raccourcies et le nombre d’images enregistrables est réduit.
  • Page 21: Insertion Et Retrait De La Carte (En Option)/La Batterie

    Vérifiez que cet appareil est éteint. • Fermez le flash. • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie. •...
  • Page 22 Assurez-vous que seuls l’adaptateur secteur et le coupleur c.c. de cet appareil photo sont utilisés. L’utilisation d’un autre appareil peut causer des dommages. Note • Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (en option). • Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, employez le câble secteur fourni avec l’adaptateur.
  • Page 23: À Propos De La Mémoire Interne/Carte

    Préparatifs À propos de la mémoire interne/carte Les opérations suivantes peuvent être effectuées en utilisant cet appareil. • Si aucune carte n’a été introduite: Les images peuvent être enregistrées sur la mémoire interne et lues. • Si une carte est introduite: Les images peuvent être enregistrées sur la carte et lues.
  • Page 24 Contrôlez que le PC et d'autres équipements soient 64 Go) compatibles lorsque vous utilisez les cartes mémoires SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Seules les cartes ayant le logo SDHC (indiquant que la carte est conforme à la norme SD video) peuvent être utilisées de 4 Go à 32 Go.
  • Page 25: Paramétrage De L'horodateur (Horloge)

    Préparatifs Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Mettez l’appareil photo en marche. A Touche [MENU/SET] B Touches de curseur • Si l’écran de sélection de la langue n’est pas affiché, poursuivez à l’étape Appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 26: Changement De La Configuration De L'horloge

    Préparatifs Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les éléments (année, mois, jour, heure, minute, ordre d’affichage ou format d’affichage de l’heure), et appuyez sur 3/4 pour valider. A: Heure du lieu d’origine B: Heure du lieu de destination (P122) • Choisissez entre [24H] ou [AM/PM] pour le format d’affichage de l’heure.
  • Page 27: Configuration Du Menu

    Préparatifs Configuration du Menu L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à l’utiliser plus facilement.
  • Page 28: Configuration Des Rubriques Du Menu

    Préparatifs Configuration des rubriques du menu Cette section décrit la manière de sélectionner la configuration du menu du mode [ENR.], et la même configuration peut être aussi bien utilisée avec le menu du mode [IMAGE ANIMÉE], [LECT.] et le menu [CONFIG.]. Exemple: Configuration [MODE AF] de [Ø] à...
  • Page 29 Préparatifs Appuyez sur [MENU/SET] pour valider. Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu. Commuter sur d’autres menus p.ex.: Commuter sur le menu [CONFIG.] Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le menu. Appuyez sur 2. Appuyez sur 4 pour sélectionner l’icône ] du menu [CONFIG.]. Appuyez sur 1.
  • Page 30: Utilisation Du Menu Rapide

    Préparatifs Utilisation du menu rapide En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement trouvés. • Certaines rubriques du menu ne peuvent pas être sélectionnées par les modes. Appuyez [Q.MENU] pour enregistrer. Q.MENU Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la rubrique du menu et le réglage puis appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
  • Page 31: À Propos Du Menu De Configuration

    Préparatifs Effectuez ces réglages si vous en avez besoin. À propos du menu de configuration [RÉGL.HORL.], [ÉCONOMIE] et [PRÉV.AUTO] sont des éléments importants. Vérifiez leur configuration avant de les utiliser. • En mode auto intelligent, seuls [RÉGL.HORL.], [HEURE MOND.], [BIP], [LANGUE] et [DÉMO. STAB.] (P40) peuvent être configurés.
  • Page 32 Préparatifs Jusqu’à 4 configurations en cours de l’appareil photo peuvent être enregistrées comme configuration personnalisée. [MÉM. RÉG. PERS] (Seulement mode d’enregistrement) • Référez-vous à la pour avoir des détails. Assignez le Menu à la touche 4. Il est pratique d’enregistrer un menu qui est souvent utilisé.
  • Page 33 Préparatifs Sélectionnez le modèle ou la position de la grille de référence affichée pour prendre des photos. Vous pouvez également choisir entre avoir ou ne pas avoir l’information d’enregistrement lorsque la grille de référence est affichée. (P64) [INFO ENREG.]: [NON] [GRILLE DE RÉF.] [OUI] [MODÈLE]:...
  • Page 34 Préparatifs Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est activée ou lors de la visualisation, les zones blanches saturées [HAUTE LUMIÈRE] apparaissent en clignotant en noir et blanc. [NON]/[OUI] • S’il y a des zones saturées de blanc, nous vous [OUI] [NON] conseillons de compenser l’exposition vers le coté...
  • Page 35 Préparatifs En mise au point manuelle, l’assistance à l’écran apparaît au centre de celui-ci pour faciliter la mise au point du sujet. [NON] [ASSISTAN.MF] [MPM1]: Le centre de l’écran est agrandi. [MPM2]: Le centre de l’écran est agrandi sur l’écran entier. •...
  • Page 36 Préparatifs Si vous utilisez le Viseur Externe Live (DMW-LVF1; en option), l’écran ACL s’allumera automatiquement si le Mode [LECT. SUR LCD] Enregistrement est commuté vers le Mode Lecture. [NON]/[OUI] • Référez-vous à la pour avoir des détails. Sélectionnez la durée pendant laquelle la photo est affichée après avoir été...
  • Page 37 Préparatifs Les paramètres dans [ENR.] ou dans le menu [CONFIG.] sont w [RESTAURER] restaurés aux paramètres par défaut. • Lorsque le réglage [RESTAURER] est sélectionné pendant l’enregistrement, l’opération qui réinitialise l’objectif est effectuée en même temps. Vous entendrez le bruit de fonctionnement provenant de l’objectif mais cela est normal et n’est le signe d’aucun mauvais fonctionnement.
  • Page 38 Préparatifs Réglez le format pour la sortie HDMI pour visionner sur un téléviseur haute-définition prenant en charge le HDMI connecté à cet appareil à l’aide du mini-câble HDMI (en option). [AUTO]: La résolution de sortie est automatiquement paramétrée sur les informations provenant du téléviseur connecté.
  • Page 39 Préparatifs Sélectionnez l’écran qui doit apparaître lorsqu’un mode scène a été sélectionné. [NON] L’écran enregistré pour le mode scène sélectionné en } [MENU SCÈNE] cours apparaît. [AUTO]: L’écran de menu du [MODE SCÈNE] apparaît. La dernière position menu effectuée est sauvegardée même si l’appareil est éteint.
  • Page 40 Préparatifs La mémoire interne ou la carte est formatée. Le formatage supprime irrémédiablement toutes les données donc vérifiez avec [FORMATER] attention les données avant de procéder à cela. • Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur (en option) et le coupleur c.c.
  • Page 41: Pour Sélectionner Le Mode [Enr.], Et Enregistrer Des Photos Ou Des Films

    Préparatifs Changement de mode Pour sélectionner le mode [ENR.], et enregistrer des photos ou des films Mettez l’appareil photo en marche. A Molette de sélection du mode  • L’indicateur d’état 2 s’allume lorsque vous allumez cet appareil 1. (Il s’éteint après environ 1 seconde).
  • Page 42 Préparatifs ∫ Sélections avancées Réglage automatique de l’exposition à priorité d’ouverture (P81) La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur d'ouverture que vous avez réglée. Réglage automatique de l’exposition à priorité d’obturation (P81) La valeur d'ouverture est automatiquement déterminée par la vitesse d’obturation que vous avez réglée.
  • Page 43: Conseils Pour Prendre De Bonnes Photos

    Préparatifs Conseils pour prendre de bonnes photos A Lampe d’assistance pour la mise au point automatique  • Maintenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, tenez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. •...
  • Page 44: Prendre La Photo

    Préparatifs A Déclencheur B Touche film Prendre la photo Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour effectuer la mise au point. Appuyez à fond sur le déclencheur (poussez-le plus loin), et prenez la photo. ∫ Pour plus de détails, référez-vous aux explications de chaque mode d’enregistrement.
  • Page 45: Fonctions De Base

    Fonctions de base ³ Mode [ENR.]: Fonctions de base Pour prendre des photos avec vos réglages favoris (Programme mode EA) L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [ENR.].
  • Page 46: Mise Au Point

    Fonctions de base ∫ Réglage du ton de la couleur de l’image en utilisant le menu du mode [ENR.] (P124) ∫ En prenant des photos en utilisant le flash incorporé (P67) ∫ Pour prendre des photos en utilisant le zoom (P54) ∫...
  • Page 47: Lorsque Le Sujet N'est Pas Mis Au Point (Comme Lorsqu'il N'est Pas Le Centre De La Composition De La Photo Que Vous Désirez Prendre)

    Fonctions de base Lorsque le sujet n’est pas mis au point (comme lorsqu’il n’est pas le centre de la composition de la photo que vous désirez prendre) Dirigez la zone MPA sur le sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur pour établir la mise au point et l’exposition.
  • Page 48: Décalage De Programme

    Fonctions de base Décalage de programme En mode de programme AE, vous pouvez changer la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation présélectionnés sans changement de l’exposition. Ceci est appelé décalage de programme. Vous pouvez rendre l’arrière-plan plus flou en diminuant la valeur de l’ouverture ou enregistrer un sujet qui se déplace de façon plus dynamique par le ralentissement de la vitesse d’obturation en prenant une photo en mode...
  • Page 49: Prendre Des Photos En Utilisant La Fonction Automatique (Mode Auto Intelligent)

    Fonctions de base ñ Mode [ENR.]: Prendre des photos en utilisant la fonction automatique (Mode Auto Intelligent) L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos facilement.
  • Page 50: Détection De Scène

    Fonctions de base Détection de scène Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge. > [i-PORTRAIT] ¦ [i-PAYSAGE] [i-MACRO] • [i-PORTRAIT NOCT.] Uniquement lorsque [ ] est sélectionné...
  • Page 51: Fonction Suivi Mpa

    Fonctions de base Fonction suivi MPA Il est possible de paramétrer la mise au point et l’exposition pour un sujet donné. La mise au point et l’exposition suivront le sujet automatiquement même s’il bouge. Appuyez sur 3 (FOCUS). • ] est affiché en haut et à gauche de l’écran. •...
  • Page 52: Configuration Du Mode Auto Intelligent

    Fonctions de base Configuration du mode auto intelligent ∫ Menu du mode [ENR.] ¢1 [FORMAT IMAG] (P127)/[RAFALE] (P144)/[EFFET COUL.]/[REC. VISAGE] (P113) • [EFFET COUL.] peut définir les effets de couleur de [STANDARD], [Happy] ou [N/B]. Lorsque [Happy] est sélectionné, il est possible de prendre automatiquement une photo avec un éclat élevé...
  • Page 53 Fonctions de base ¢1 Les réglages qui peuvent être sélectionnés sont différents de ceux qui peuvent l’être quand d’autres modes [ENR.] sont utilisés. ¢2 Fixez sur [AUTO] pendant l’enregistrement d’un film. ¢3 Fixez sur [ Ø ] si un visage n’est pas identifié pendant l’enregistrement d’un film. ¢4 Fixé...
  • Page 54: Prises De Vues Avec Zoom

    Fonctions de base Mode [ENR.]: Prises de vues avec zoom Utilisation du Zoom Optique/Utilisation du Zoom Optique Etendu (EZ)/ Utilisation du Zoom Intelligent/Utilisation du Zoom Numérique Vous pouvez zoomer vers l’avant pour rendre les objets et les gens plus proche ou zoomer en arrière pour prendre des paysages en grand-angle.
  • Page 55 Fonctions de base ∫ Types de zoom Caractéristique Zoom optique Zoom optique étendu (EZ) Agrandissement ¢ 3,8k 6,7k maximum Qualité Aucune détérioration Aucune détérioration d’image [FORMAT IMAG] avec (P127) Conditions Aucune sélectionné. Affichage à l’écran  ] est affiché. Caractéristique Zoom Intelligent Zoom numérique 15,1k (zoom optique 3,8k inclus)
  • Page 56 Fonctions de base ∫ Mécanisme du zoom optique étendu Lorsque vous réglez la taille de l’image sur [ ] (3 millions de pixels), la zone DCC 10M (10,1 millions de pixels) est regroupée au centre de la zone 3M (3 millions de pixels) permettant ainsi une image avec un effet de zoom plus élevé.
  • Page 57: Pour Utiliser Le Step Zoom

    Fonctions de base Pour utiliser le Step Zoom Lorsque le [ZOOM FIXE] (P146) dans le Menu du Mode [ENR.] est réglé sur [OUI], la position d’arrêt du zoom est affichée, donnant la possibilité de zoomer à la longueur focale (indicateur du champ de vue enregistrable) que vous désirez utiliser. Le zoom s’arrêtera sur la longueur focale de 24 mm, 28 mm, 35 mm, 50 mm, 70 mm, et 90 mm (équivalent à...
  • Page 58: Visualisation De Photos ([Lect. Normale])

    Fonctions de base ¸ Mode [LECT.]: Visualisation de photos ([LECT. NORMALE]) Appuyez sur [(]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image. A Numéro de fichier B Numéro de l’image 2: Pour afficher l’image précédente 1: Pour afficher l’image suivante • La vitesse de l’image qui va vers l’avant/arrière change selon l’état de la visualisation. •...
  • Page 59: Affichage Des Écrans Multiples (Visualisation "Mosaïque")

    Fonctions de base Affichage des écrans multiples (Visualisation “mosaïque”) Tournez le levier de zoom vers [L] (W). 1 écran>12 écrans>30 écrans>Affichage de l’écran du calendrier (P161) A Le numéro de l’image sélectionnée et le nombre total d’images enregistrées • Tournez le levier de zoom vers [ ] (T) pour revenir à...
  • Page 60: Utilisation Du Zoom De Lecture

    Fonctions de base Utilisation du zoom de lecture Tournez le levier de zoom vers [Z] (T). 1k>2k>4k>8k>16k • Lorsque vous tournez le levier de zoom vers [L] (W) après l’agrandissement de l’image, l’agrandissement diminue. • Lorsque vous changez l’agrandissement, l’indication de la position du zoom A apparaît pendant environ 1 seconde, et la position de la partie agrandie peut être déplacée en appuyant sur 3/4/2/1.
  • Page 61: Agrandissez Le Point De Mise Au Point (Affichage Du Point De Mise Au Point)

    Fonctions de base Agrandissez le point de mise au point (affichage du point de mise au point) Cet appareil se souviendra du point de mise au point pendant l’enregistrement, et il peut être agrandi en prenant ce point comme centre. Appuyez sur 3 (FOCUS) pendant la lecture d’image.
  • Page 62: Effacement Des Images

    Fonctions de base ¸ Mode [LECT.]: Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images de la mémoire interne ou de la carte, qui sont visionnées seront supprimées. Pour effacer une seule image Sélectionnez l’image à...
  • Page 63: Pour Supprimer Plusieurs Images (Jusqu'à 50) Ou Toutes Les Images

    Fonctions de base Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 50) ou toutes les images Appuyez sur [‚]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [EFFACEM. MULTIPLE] ou [EFFACER TOUT], puis appuyez sur [MENU/SET]. • [EFFACER TOUT] > étape Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [DISPLAY] pour la définir.
  • Page 64: Pour Changer L'affichage De L'écran

    Avancé (Enregistrement d’images) Avancé (Enregistrement d’images) Pour changer l’affichage de l’écran Appuyez sur [DISPLAY] pour changer l’affichage. A Écran ACL B Touche [DISPLAY] • Lorsque le menu d’écran apparaît, la touche [DISPLAY] n’est pas activée. Lorsque le zoom de lecture est activé (P60), pendant la lecture de film (P159) et de diaporama (P154), vous pouvez seulement...
  • Page 65 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Priorité écran Lorsque [LECT. SUR LCD] est réglé sur [OUI] dans le menu [CONFIG.] (P36), l’écran ACL s’allume en passant du Mode Enregistrement au Mode Lecture. Vous pouvez sauvegarder le temps qu'il faudrait pour basculer l'affichage vers l'écran ACL, même lorsque vous utilisez le Viseur Externe Live (DMW-LVF1;...
  • Page 66 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ A propos de l’histogramme Un histogramme est un graphique qui affiche la luminosité le long de l’axe horizontal (noir à blanc) et le nombre de pixels à chaque niveau de luminosité sur l’axe vertical. Il vous permet de vérifier facilement l’exposition d’une image. Exemples d’histogramme 1 Correctement exposée...
  • Page 67: Prises De Vues En Utilisant Le Flash Incorporé

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vues en utilisant le flash incorporé A Pour ouvrir le flash Appuyez sur le commutateur OPEN d’ouverture du flash. B Pour fermer le flash Appuyez sur le flash jusqu’à ce qu’il clique. • Assurez-vous de fermer le flash lorsque celui-ci n’est pas en cours d’utilisation.
  • Page 68 Avancé (Enregistrement d’images) Rubrique Description des réglages Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de ‡: AUTO prise de vue. Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de prise de vue. Il réduit le phénomène des yeux rouges (les yeux du sujet apparaissent ˆ: rouges sur la photo) en déclenchant le flash avant la prise réelle de la AUTO/Réduction...
  • Page 69 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Réglages de flash disponibles en mode enregistrement Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible, ¥: Réglage du mode scène initial) ‡ ˆ ‰ ‹ Š Œ ‡ ˆ ‰ ‹...
  • Page 70 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Portée utile du flash • La portée disponible du flash est approximative. Portée utile du flash disponible Sensibilité ISO Grand-angle Téléobjectif ¢ ¢ AUTO 80 cm à 7,2 m 30 cm à 4,4 m ISO80 80 cm à 2,0 m 30 cm à...
  • Page 71 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Ajustez la sortie du flash Ajustez la sortie du flash si le sujet est petit, ou si la réflectivité est élevée ou basse. Sélectionnez [REGL. FLASH] du Menu Mode [ENR.], puis appuyez sur 1. (P28) Appuyez sur 2/1 pour régler la sortie du flash et puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 72 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Vitesse d’obturation pour chaque réglage du flash Vitesse d’obturation Vitesse d’obturation Réglage du flash Réglage du flash (en secondes) (en secondes) ‡ ‹ ¢1 à 1/4000 ˆ ¢1 1/60 à 1/4000 ¢2 1 ou 1/4 à 1/4000 ‰...
  • Page 73: Prises De Vues En Gros Plan

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vues en gros plan Ce mode permet des prises de vues très rapprochées du sujet, comme des plans rapprochés de fleurs. Vous pouvez prendre des photos en vous rapprochant du sujet jusqu’à une distance de 1 cm de l’objectif en tournant le levier du zoom le plus loin possible vers grand-angle (1k).
  • Page 74: Prises De Vues Avec Retardateur

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vues avec retardateur Appuyez sur 2 [ë]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner un mode. • Vous pouvez également appuyer sur 2 [ë] pour sélectionner. Appuyez sur [MENU/SET]. • Vous pouvez également appuyer à mi-course sur le déclencheur pour finir. •...
  • Page 75: Paramétrer La Sensibilité Lumineuse

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Paramétrer la sensibilité lumineuse Cela permet de paramétrer la sensibilité à la lumière (sensibilité ISO). Le paramétrage sur une valeur plus élevée permet de prendre des photos même dans les endroits sombres sans que les photos soient sombres. Appuyez sur 1 ( •...
  • Page 76 Avancé (Enregistrement d’images) • Si la [FORMAT IMAG] est définie plus grande que [ ] (1:1), [ ] (4:3), [ ] (3:2), ou ] (16:9) avec [ISO6400]/[ISO12800] ([ISO4000] à [ISO12800] lorsque l’[INCRÉMENTS ISO] est réglée sur [1/3 EV]), la [FORMAT IMAG] deviendra plus petite que ce qui est montré...
  • Page 77: Compensation De L'exposition

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Compensation de l’exposition Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Regardez les exemples suivants. Correctement Sous-exposé Surexposée exposée Compensation de l’exposition vers Compensation de l’exposition vers...
  • Page 78: Prendre Des Photos En Utilisant Le Bracketing Auto/Format Du Bracketing

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prendre des photos en utilisant le Bracketing auto/Format du Bracketing Prises de vues en rafale Dans ce mode, l’appareil prend automatiquement 3 photos sur une seule pression du déclencheur en échelonnant les expositions selon la plage de la compensation fixée. Vous pouvez choisir l’image désirée parmi les 3 photos avec différentes expositions.
  • Page 79: Format Du Bracketing

    Avancé (Enregistrement d’images) Format du Bracketing Appuyer sur le déclencheur un seule fois prend automatiquement quatre photos aux formats [4:3], [3:2], [16:9] et [1:1] (avec un seul son de l’obturateur). Appuyez sur [MULTIFORMAT] du menu mode [ENR.], puis appuyez sur 1. (P28) Appuyez sur 4 pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 80 Avancé (Enregistrement d’images) Note • Lorsque vous réglez la prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition, [ apparaît à l’écran. • En configurant le Format du Bracketing, [ ] apparaît à l’écran. • Pour faire des prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition après le réglage de la compensation de l’exposition, les photos prises sont basées sur la compensation d’exposition sélectionnée.
  • Page 81: Prendre Des Photos En Spécifiant Le Diaphragme/La Vitesse D'obturation

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prendre des photos en spécifiant le diaphragme/ la vitesse d’obturation Priorité diaphragme AE Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus élevée si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon nette. Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus basse si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon plus douce.
  • Page 82: Pour Prendre Des Photos En Réglant Manuellement L'exposition

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Pour prendre des photos en réglant manuellement l’exposition Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. Paramétrez le cadran mode sur [ ² • L’assistant de l’exposition manuelle apparaît après environ 10 secondes. Tournez la molette arrière pour régler l’ouverture et la vitesse d’obturation.
  • Page 83: Valeur De L'ouverture Et Vitesse D'obturation

    Avancé (Enregistrement d’images) Valeur de l’ouverture et vitesse d’obturation Réglage automatique de l’exposition avec priorité d’ouverture Valeur d’ouverture disponible Vitesse d’obturation (S) (Par 1/3 EV) F8.0 F7.1 F6.3 F5.6 8 à 1/4000 F5.0 F4.5 F4.0 F3.5 F3.2 F2.8 8 à 1/2000 F2.5 F2.2 F2.0...
  • Page 84: Prises De Vue Avec Mise Au Point Manuelle

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vue avec mise au point manuelle Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique.
  • Page 85: Assistan.mpm

    Avancé (Enregistrement d’images) ASSISTAN.MPM Si vous tournez la molette arrière lorsque [ASSISTAN.MF] est réglé sur [MPM1] ou [MPM2], l’assistance MPM est activée et l’écran est agrandi pour vous permettre de faire la mise au point du sujet plus facilement. Sélectionnez [ASSISTAN.MF] dans le menu [CONFIG.]. (P28) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [MPM1] ou [MPM2], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 86 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Technique de la mise au point manuelle 1 Mise au point en tournant la molette arrière. 2 Appuyez encore plus longtemps sur la touche curseur dans la même direction. 3 Affinez la mise au point du sujet en appuyant sur la touche curseur en sens inverse.
  • Page 87: Prenez Des Photos En Réglant La Couleur (Mon Mode Couleur)

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prenez des photos en réglant la couleur (Mon mode couleur) Vous pouvez prendre des photos avec un effet désiré en prévisualisant le sujet sur l’écran et en configurant l’effet désiré. Réglez la molette de sélection du mode sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner une rubrique.
  • Page 88 Avancé (Enregistrement d’images) Appuyez sur [MENU/SET] pour paramétrer. ∫ Régler de nouveau les paramétrages Ma couleur Retournez à l’étape de la page en appuyant sur [MENU/SET]. Note • Pendant l’enregistrement d’un film, la configuration du mode Ma couleur est utilisée. •...
  • Page 89: Réglage De La Configuration Personnalisée Pour Réaliser Les Effets Désirés

    Avancé (Enregistrement d’images) Réglage de la configuration personnalisée pour réaliser les effets désirés En sélectionnant [PERSONNALISER], vous pouvez prendre des photos avec la couleur, la luminosité et la saturation ajustées au niveau désiré. A l’étape 2 à la page 87, sélectionnez [PERSONNALISER] et appuyez sur 1.
  • Page 90: Enregistrement Des Réglages Du Menu Personnel (Enregistrement Des Réglages Personnalisés)

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Enregistrement des réglages du menu personnel (Enregistrement des réglages personnalisés) Il est possible d’enregistrer jusqu’à 4 ensembles de configuration en cours de l’appareil photo comme ensembles personnalisés. • Préalablement, réglez sur la molette de sélection sur l’état qui doit être mémorisé, et sélectionnez les réglages du menu de l’appareil.
  • Page 91: Prises De Vues En Mode Personnalisé

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vues en mode personnalisé Vous pouvez sélectionner une de vos propres configurations personnalisées avec [MÉM. RÉG. PERS] pour correspondre aux conditions des prises de vue. La configuration initiale du mode programme EA est enregistré comme configuration personnalisée initiale.
  • Page 92: Pour Prendre Des Photos Qui Correspondent À La Scène Enregistrée (Mode Scène)

    Avancé (Enregistrement d’images) [ENR.] Mode: Pour prendre des photos qui correspondent à la scène enregistrée (Mode scène) Lorsque vous sélectionnez un mode scène faisant correspondre le sujet et la situation de l’enregistrement, l’appareil photo sélectionne l’exposition et la teinte optimales pour obtenir l’image désirée.
  • Page 93: [Portrait]

    Avancé (Enregistrement d’images) [PORTRAIT] En prenant des photos de personnes se trouvant à l’extérieur en pleine journée, ce mode vous permet d’améliorer l’apparence des personnes concernées et de leur donner un grain de peau plein de santé. ∫ Technique pour le mode portrait Pour augmenter l’efficacité...
  • Page 94: [Autoportrait]

    Avancé (Enregistrement d’images) [AUTOPORTRAIT] Sélectionnez ceci pour vous prendre vous-même en photo. ∫ Technique du mode autoportrait • Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point. L’indicateur de retardateur clignote lorsque vous faites la mise au point. En vous assurant de tenir l’appareil photo immobile, appuyez à...
  • Page 95: [Aide Panoramique]

    Avancé (Enregistrement d’images) [AIDE PANORAMIQUE] Vous pouvez prendre des photos avec les connexions adaptées pour la création d’images panoramiques. ∫ Configuration de la direction de l’enregistrement Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la direction de l’enregistrement puis appuyez sur [MENU/SET] • La grille de référence horizontale/verticale sera affichée.
  • Page 96: [Sports]

    Avancé (Enregistrement d’images) [SPORTS] Placez-vous ici lorsque vous désirez prendre des photos de scènes sportives ou d’autres évènements à déplacements rapides. Note • Ce sera un enregistrement de film normal pendant l’enregistrement de film. • Lorsque l’appareil photo est réglé sur [STABILISAT.] et qu’il y a des très légère secousses, ou si [STABILISAT.] est réglé...
  • Page 97: [Nourriture]

    Avancé (Enregistrement d’images) [NOURRITURE] Ce mode vous permet de prendre des photos de nourriture avec une teinte naturelle sans affecter la lumière ambiante d’un restaurant, etc. Note • La plage de mise au point est de 1 cm (grand-angle)/30 cm (téléobjectif) à ¶. [FÊTE] Sélectionnez ceci lorsque vous désirez photographier une réception de mariage, une fête en intérieur etc.
  • Page 98: [Bébé1]/[Bébé2]

    Avancé (Enregistrement d’images) [BÉBÉ1]/[BÉBÉ2] Ce mode vous permet de prendre des photos d’un enfant ayant un beau teint sain. Lorsque vous utilisez le flash, la lumière provenant de celui-ci est plus faible que d’habitude. Il est possible de sélectionner des dates d’anniversaire et des noms différents pour [BÉBÉ1] et [BÉBÉ2].
  • Page 99: [Animal Domes.]

    Avancé (Enregistrement d’images) [ANIMAL DOMES.] Sélectionnez cela si vous désirez prendre des photos d’un animal de compagnie tel qu’un chien ou un chat. Vous pouvez configurer le nom et la date d’anniversaire de votre animal. Vous pouvez choisir de les voir apparaître au moment de la visualisation, ou de les avoir incrustés sur l’image enregistrée en utilisant [TIMBRE CAR.] (P164).
  • Page 100: [Rafale Rapide]

    Avancé (Enregistrement d’images) [RAFALE RAPIDE] Ceci est un mode qui convient pour les mouvements rapides des pieds ou pour des moments décisifs. ∫ Pour configurer la priorité de la vitesse ou celle de l’image Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PRIORITÉ VITESSE] ou [PRIORITÉ...
  • Page 101: [Rafale Flash]

    Avancé (Enregistrement d’images) [RAFALE FLASH] Les photos sont prises sans interruption avec le flash. Cela est pratique pour prendre des photos sans interruption dans des endroits sombres. • Les photos sont prises de manière continue tant que le déclencheur est enfoncé complètement.
  • Page 102: [Ciel Étoilé]

    Avancé (Enregistrement d’images) [CIEL ÉTOILÉ] Ceci vous permet de prendre des photos vives d’un ciel étoilé ou d’un sujet sombre. ∫ Réglage de la vitesse d’obturation Sélectionnez une vitesse d’obturation entre [15 S], [30 S] ou [60 S]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le nombre de secondes, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 103: [Plage]

    Avancé (Enregistrement d’images) [PLAGE] Ceci vous permet de prendre des photos qui rendent encore plus vif le bleu de la mer, du ciel etc. Il permet également d’éviter la sous-exposition des gens placés sous les rayons du soleil. Note • Le réglage par défaut du [MODE AF] est [ š...
  • Page 104: Pour Enregistrer Des Films

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Avancé (Enregistrement d’images) Pour enregistrer des films Ceci peut enregistrer des films en Haute définition compatibles avec le format AVCHD ou des films enregistrés en Motion JPEG. Le son sera enregistré en monaural. Changement de mode en tournant la molette de sélection. ∫...
  • Page 105: Démarrez L'enregistrement En Appuyant

    Avancé (Enregistrement d’images) Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche film. A Durée d’enregistrement disponible B Temps d’enregistrement écoulé • Il sera enregistré au format réglé dans [QUALITÉ ENR.] indépendamment de la position du sélecteur de format. • Relâchez la touche image animée de suite après l’avoir appuyée.
  • Page 106 Avancé (Enregistrement d’images) Note • L’écran changera comme suit si la touche film est appuyée à l’étape A Enregistrement de ¢1 photos B Configuration du mode 10 10 10 R1m23s R1m23s R1m23s ¢2 film C Écran MPA - MPA - MPA - MPA - MPA -...
  • Page 107 Avancé (Enregistrement d’images) • [STABILISAT.] (P146) est fixée sur [MODE1] en enregistrement de film. • En enregistrement de film, les fonctions suivantes ne peuvent pas être utilisées. – ] et [ ] dans le [MODE AF] (Il passera sur [Ø].) –...
  • Page 108: Pour Changer [Mode Enr.] Et [Qualité Enr.]

    Avancé (Enregistrement d’images) Pour changer [MODE ENR.] et [QUALITÉ ENR.] Sélectionnez [MODE ENR.] du menu mode [IMAGE ANIMÉE] et appuyez sur 1. (P28) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Format Caractéristiques d’enregistrement • Sélectionnez ce format pour enregistrer une vidéo en HD (haute définition) à...
  • Page 109 Avancé (Enregistrement d’images) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Lorsque [AVCHD Lite] a été sélectionné à l’étape ¢1 Rubrique Qualité (débit binaire) Format Haute 1280k720 pixels ([SH]) ¢2 Environ 17 Mbps qualité 1280k720 pixels capteur ([H]) 16:9 ¢2...
  • Page 110 • Pour visionner un film en AVCHD Lite enregistré avec cet appareil sur un lecteur de disque Blu-ray Panasonic (DMP-BD30/DMP-BD31/DMP-BD50) il est nécessaire de mettre à jour le firmware du lecteur de disque Blu-ray. Vous pouvez télécharger la dernière version du firmware à partir du site web suivant.
  • Page 111: Enregistrement De Film Avec Configuration Manuelle (Mode Création De Film)

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Enregistrement de Film avec Configuration Manuelle (Mode création de film) Il est possible de changer l’ouverture et la vitesse d’obturation manuellement et d’enregistrer un film. Le changement du [MODE EXPOSIT.] vous permet d’utiliser les même réglages que lorsque la molette des modes est commutée sur [³], [±], [´] et [²]. Réglez la molette de sélection du mode sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le mode exposition, puis appuyez sur...
  • Page 112 Le son des images animées (Lorsque [MODE ENR.] est réglé sur [IMAGE ANIMÉE]) enregistré à l’aide de cet appareil photo ne peut pas être lu sur les anciens modèles d’appareil photo numérique de Panasonic (LUMIX) lancés avant juillet 2008. - 112 -...
  • Page 113: Prendre Une Photo Avec La Fonction Reconnaissance Faciale

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prendre une photo avec la fonction reconnaissance faciale La reconnaissance faciale est une fonction qui cherche un visage ressemblant à un visage enregistré et qui lui donne automatiquement la priorité de la mise au point et l’exposition. Même si la personne est située à...
  • Page 114: Configuration Visage

    Avancé (Enregistrement d’images) Configuration Visage Vous pouvez enregistrer des informations comme les noms et les anniversaires pour les images de visage de 6 personnes au maximum. L’enregistrement peut être facilité en prenant plusieurs photos de chaque personne. (jusqu’à 3 photos/enregistrement) ∫...
  • Page 115 Avancé (Enregistrement d’images) Enregistrement de l’image d’un visage d’une nouvelle personne Appuyez sur [REC. VISAGE] du menu mode [ENR.], puis appuyez sur (P28) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [MÉMOIRE] puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le cadre de la reconnaissance faciale qui n’a pas été...
  • Page 116 Avancé (Enregistrement d’images) Sélectionnez l’élément à modifier avec 3/4, puis appuyez sur 1. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 images de visage. Rubrique Description des réglages Il est possible d’enregistrer les noms. Appuyez sur 4 pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 117: Configuration De L'enregistrement Automatique/Sensibilité

    Avancé (Enregistrement d’images) Changez ou effacez les informations d’une personne enregistrée Vous pouvez modifier les images ou les informations d'une personne déjà enregistrée. Vous pouvez également supprimer les informations de la personne enregistrée. Sélectionnez [REC. VISAGE] du Menu Mode [ENR.], puis appuyez sur 1.
  • Page 118: Enregistrement Automatique

    Avancé (Enregistrement d’images) Enregistrement automatique Lorsque l’ [ENREGISTR. AUTO] est réglée sur [OUI], l'écran d’enregistrement s’affichera automatiquement après avoir pris une photo d'un visage qui a un grand nombre d’apparitions. • L’écran d’enregistrement est affiché après environ 3 images. (sauf avec [EXPO. MULTI.], [RAFALE], [PRIS.
  • Page 119: Fonctions Pratiques Pour Les Destinations De Voyage

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Fonctions pratiques pour les destinations de voyage Enregistrement du jour et du lieu des vacances Pour plus de détails sur les réglages du menu [CONFIG.], référez-vous à la P28. Si vous réglez la date de départ et le lieu des vacances à l’avance, le nombre de jours passés depuis la date de départ (le jour des vacances qu’il est) est enregistré...
  • Page 120 Avancé (Enregistrement d’images) Appuyez sur 3/4/2/1 pour régler la date de retour (année/mois/jour), puis appuyez sur [MENU/SET]. • Si vous ne désirez pas régler la date de retour, appuyez sur [MENU/SET] pendant que la barre de la date est affichée. Appuyez sur 4 pour sélectionner [LIEU], puis appuyez sur 1.
  • Page 121 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Annulation de la date de voyage La date du voyage est automatiquement supprimée si la date en cours est postérieure à la date de retour. Si vous désirez annuler la date de voyage avant la fin des vacances, sélectionnez [NON] sur l’écran montré...
  • Page 122: Dates/Heures Des Enregistrements Dans Des Lieux De Voyages Étrangers (Heure Mondiale)

    Avancé (Enregistrement d’images) Dates/Heures des Enregistrements dans des Lieux de voyages Étrangers (Heure Mondiale) Pour plus de détails sur les réglages du menu [CONFIG.], référez-vous à la P28. Vous pouvez afficher l’heure locale des lieux de destination de voyage et les enregistrer sur la photo que vous prenez.
  • Page 123 Avancé (Enregistrement d’images) Appuyez sur 3 pour sélectionner [ARRIVÉE], puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider. C Selon le réglage, l’heure du lieu de destination du voyage ou l’heure locale est affichée. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le lieu de destination du voyage et appuyez sur [MENU/SET] pour mémoriser.
  • Page 124: Utilisation Du Menu Du Mode [Enr.]

    Avancé (Enregistrement d’images) Utilisation du menu du mode [ENR.] [EFFETS PHOTO] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Comme chaque type de pellicule pour les caméras a ses propres caractéristiques de tonalité et de contraste de couleur, le mode film vous permet de choisir jusqu’à 9 “films numériques”...
  • Page 125 Avancé (Enregistrement d’images) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner un film et puis appuyez sur [MENU/SET]. • Si vous appuyez [DISPLAY] sur l’écran montré à droite, des explications sur chaque Mode Film sont affichées. (Si vous appuyez de nouveau sur [DISPLAY], l’écran revient sur l’écran précédent.) Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
  • Page 126 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Sélectionnez le film que vous désirez utiliser avec [FILM MULTI] Appuyez sur 2/1 pour sélectionner [FILM MULTI], puis appuyez sur 4. Choisissez entre [FILM MULTI1], [FILM MULTI2], ou [FILM MULTI3] avec 3/4, sélectionnez le film qui doit être défini pour chacun avec 2/1, puis appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 127: [Format Imag]

    Avancé (Enregistrement d’images) [FORMAT IMAG] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Réglez le nombre de pixels. Plus le nombre de pixels est élevé, plus la finesse des détails de l’image apparaîtra même si elle est imprimée sur une grande feuille. Modes applicables: ∫...
  • Page 128 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Lorsque le format est [16:9]. (9M) 3968k2232 pixels ¢ 3328k1872 pixels (4.5M 2784k1568 pixels (2.5M 2208k1248 pixels ¢ 1920k1080 pixels (0.2M 640k360 pixels Note • “EZ” est l’abréviation de “Extra optical Zoom”. • Une image numérique est composée de nombreux points appelés pixels.
  • Page 129: [Qualité]

    Avancé (Enregistrement d’images) [QUALITÉ] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Réglez le taux de compression auquel les photos doivent être sauvegardées. Modes applicables: [A]: Fine (lorsque la priorité est donnée à la qualité de l’image) [›]: Standard (lour utiliser la qualité...
  • Page 130: [Sensibilité]

    Avancé (Enregistrement d’images) [SENSIBILITÉ] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Ceci permet de régler la sensibilité de la lumière (sensibilité ISO). Le réglage sur un chiffre plus élevé permet à la photo d’être prise même dans un endroit sombre sans que le résultat en soit assombri.
  • Page 131: [Éq.blancs]

    Avancé (Enregistrement d’images) [ÉQ.BLANCS] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à...
  • Page 132 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Réglage manuel de l’équilibre des blancs Sélectionnez la valeur de la balance des blancs. Utilisez-la pour faire correspondre les conditions en prenant des photos. Sélectionnez [ ] ou [ ] puis appuyez sur 1. Dirigez l’appareil photo vers une feuille de papier blanc, etc.
  • Page 133 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Bracketing de la Balance des blancs Le paramétrage de la plage est effectué sur la base des valeurs de réglage du réglage fin de la balance des blancs, et 3 images de différentes couleurs sont automatiquement enregistrées quand on enfonce le déclencheur une fois.
  • Page 134: [Rec. Visage]

    Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Pour configurer la température de la couleur Vous pouvez régler manuellement la température de la couleur pour prendre des photos naturelles sous différentes conditions lumineuses. La couleur de la lumière est mesurée en degré Kelvin. Plus la température de la couleur augmente plus l’image devient bleuâtre.
  • Page 135 Avancé (Enregistrement d’images) Note • L’appareil effectue la mise au point sur toutes les zones MPA en utilisant [ ] quand plusieurs zones MPA (maximum 23 zones) s’allument en même temps. Si vous souhaitez déterminer la position focale pour prendre des photos, amenez le mode MPA sur [Ø]. •...
  • Page 136 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Pour configurer [ ] (suivi MPA) Amenez le sujet dans le cadre du Avant le verrouillage Verrouillé suivi MPA, et appuyez sur [AF/AE LOCK] pour verrouiller le sujet A L’image de suivi MPA (Blanc) B L’image de suivi MPA (Jaune) •...
  • Page 137 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ A propos de la sélectionde la zone MPA Vous pouvez sélectionner la zone MPA en appuyant sur 3 (FOCUS) si [Ø] est sélectionné. Il est également possible de commuter vers l’écran de sélection de la zone MPA en appuyant sur 1 lorsque le mode MPA est sélectionné...
  • Page 138: [Pré Mpa]

    Avancé (Enregistrement d’images) [PRÉ MPA] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. L’appareil photo ajustera automatiquement la mise au point selon la configuration. Modes applicables: [NON] ]: MPA rapide ] est affiché à l’écran. ¢...
  • Page 139: [Af/Ae]

    Avancé (Enregistrement d’images) [AF/AE] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Prenez une photo avec la mise au point ou l’exposition verrouillée. C’est une technique pour le réglage de la mise au point et de l’exposition à l’avance lorsque le sujet se trouve hors de la zone de mise au point ou lorsque le contraste est trop élevé...
  • Page 140: [Mode De Mes.]

    Avancé (Enregistrement d’images) [MODE DE MES.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Le type de mesure optique pour mesurer la luminosité peut être changé. Modes applicables: [C]: Multiple Il s’agit de la méthode par laquelle l’appareil photo mesure l’exposition la plus adéquate en déterminant automatiquement les endroits lumineux sur l’écran entier.
  • Page 141: [Expo. Multi.]

    Avancé (Enregistrement d’images) [EXPO. MULTI.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. En utilisant cette fonction, vous pouvez accomplir le genre d’effet qui est obtenu si une image est exposée deux ou trois fois. Modes applicables: Sélectionnez [DÉMARRER] et puis appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 142 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ A propos de la configuration du Contrôle du gain automatique Sélectionnez [GAIN AUTO] à l’écran montré à l’étape et validez. [OUI]: Le niveau de luminosité est ajusté selon le nombre de photos prises et les photos sont superposées sur les autres.
  • Page 143: [Vit. Obtu. Mini.]

    Avancé (Enregistrement d’images) [VIT. OBTU. MINI.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Vous pouvez prendre une photo claire dans un endroit sombre en réglant [VIT. OBTU. MINI.] plus lentement. Vous pouvez également la régler plus rapidement pour réduire le flou du sujet.
  • Page 144: [Rafale]

    Avancé (Enregistrement d’images) [RAFALE] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Les photos sont prises de façon continue tant que le déclencheur est tenu appuyé. Sélectionnez celles que vous désirez parmi les photos que vous avez prises. Modes applicables: [NON]/[˜] ¢...
  • Page 145: [I. Résolution]

    Avancé (Enregistrement d’images) [I. RÉSOLUTION] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Des images avec résolution et profil aigus peuvent être prises en utilisant la Technologie de Résolution Intelligente. Modes applicables: [NON]/[BAS]/[STANDARD]/[ÉLEVÉ] Note • Cela sera fixé...
  • Page 146: [Zoom Fixe]

    Avancé (Enregistrement d’images) [ZOOM FIXE] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Vous pouvez zoomer avec la longueur focale spécifiée. Modes applicables: [NON]/[OUI] Note • Référez-vous à la pour avoir des détails. [STABILISAT.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. En utilisant un de ces modes, l’instabilité...
  • Page 147: [Lampe Ass. Af]

    Avancé (Enregistrement d’images) [LAMPE ASS. AF] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Cette lampe facilite la mise au point dans un endroit sombre en éclairant le sujet. Modes applicables: [NON]: La lampe d’assistance pour la mise au point automatique ne s’allume pas. [OUI]: Pour prendre des photos dans des endroits sombres, la lampe d’assistance MPA s’allume pendant que le déclencheur est appuyé.
  • Page 148: [Synchro Flash]

    Avancé (Enregistrement d’images) [SYNCHRO FLASH] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. [2E] (2nde synchro) active le flash juste avant la fermeture de l’obturateur en prenant en photo un sujet qui se déplace et en utilisant une vitesse d’obturation lente. Modes applicables: [1ER]: La méthode normale pour prendre des photos...
  • Page 149: [Sans Yeux R.]

    Avancé (Enregistrement d’images) [SANS YEUX R.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Si le flash est utilisé avec la réduction yeux-rouges ([ ], [ ], [ ]) sélectionnée, il détectera et corrigera automatiquement les yeux-rouges de l’image. Modes applicables: [NON]/[OUI] Note...
  • Page 150: [Conversion]

    Avancé (Enregistrement d’images) [CONVERSION] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P28. Vous pouvez élargir le champ de vue pour prendre des photos de paysage ou similaire en utilisant l’objectif de conversion grand-angle (en option). Modes applicables: [NON] Quand l’objectif de conversion grand-angle est utilisé.
  • Page 151: Utilisation Du Menu Du Mode [Image Animée]

    Avancé (Enregistrement d’images) Utilisation du menu du mode [IMAGE ANIMÉE] • Les menus Mode [ENR.] ci-dessous seront également affichés en Mode Création de films. – [EFFETS PHOTO]/[SENSIBILITÉ]/[RÉG. LIMITE ISO]/[INCRÉMENTS ISO]/[ÉQ.BLANCS]/ [MODE AF]/[AF/AE]/[MODE DE MES.]/[EXPOSITION I.]/[I. RÉSOLUTION]/[i.ZOOM]/[ZOOM NUM.]/[STABILISAT.]/[LAMPE ASS. AF]/[CONVERSION] [MODE ENR.] Pour des détails sur la configuration du menu du mode [IMAGE ANIMÉE], référez-vous à...
  • Page 152: [Mode Exposit.]

    Avancé (Enregistrement d’images) [MODE EXPOSIT.] Pour des détails sur la configuration du menu du mode [IMAGE ANIMÉE], référez-vous à la P28. Ceci change la configuration du mode création de film. Modes applicables: [P]/[A]/[S]/[M] Note • Référez-vous à la P111 pour avoir des détails. [MPA CONTINU] Pour des détails sur la configuration du menu du mode [IMAGE ANIMÉE], référez-vous à...
  • Page 153: Saisie D'un Texte

    Avancé (Enregistrement d’images) Saisie d’un texte Il est possible de saisir le nom des enfants ou des animaux domestiques et le nom des lieux de destination de voyage en enregistrant. (Seuls les symboles et les caractères alphabétiques peuvent être saisi.) Affichez l’écran de saisie et appuyez sur 4 pour déplacer la section de sélection de caractère.
  • Page 154: Avancé (Visualisation)

    Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Avancé (Visualisation) Visualisation des images à la suite une de l’autre (Diaporama) Vous pouvez visionner les photos que vous avez prises en synchronisation avec de la musique, et vous pouvez faire ceci à la suite tout en laissant un intervalle fixé entre chaque images.
  • Page 155: Configuration

    Avancé (Visualisation) pendant le diaporama ∫ Opérations effectuées avec le Le curseur affiché pendant la visualisation correspond à l’indicateur 3/4/2/1. • L’écran de menu est restauré si [‚] est pressé. A Lecture/Pause B Stop ¢ C Arrière pour image précédente ¢...
  • Page 156: Sélection Des Photos Et Visualisation De Celles-Ci

    Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Sélection des photos et visualisation de celles-ci [MODE LECT.] La lecture dans [IMAGE], [AVCHD Lite], ou [IMAGE ANIMÉE] peut être sélectionnée. Effectuez les étapes 1 et 2 de la page 154. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [MODE LECT.] puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 157: [Lect. Par Cat.]

    Avancé (Visualisation) [LECT. PAR CAT.] Ce mode vous permet de rechercher des images par mode scène ou autres catégories (telles que [PORTRAIT], [PAYSAGE] ou [PAYSAGE NOCT.]) et de trier les images à l’intérieur de chaque catégorie. Vous pouvez alors visionner les images dans chaque catégorie.
  • Page 158: [Lect. Fav.]

    Avancé (Visualisation) [LECT. FAV.] Vous pouvez visualiser les photos que vous avez sélectionnées comme [MES FAVORIS] (P171) (Uniquement lorsque [MES FAVORIS] est réglé sur [OUI] et s’il y a des photos réglées comme [MES FAVORIS]). Effectuez les étapes 1 et 2 de la page 154. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [LECT.
  • Page 159: Photos Avec Piste Sonore

    été pris avec ce modèle (uniquement). • Seuls les films [AVCHD Lite] enregistrés avec cet appareil et les appareils photo numériques Panasonic (LUMIX) peuvent être lus avec cet appareil en format AVCHD Lite. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner [IMAGE ANIMÉE] [AVCHD Lite] une image avec une icône de film...
  • Page 160: Création De Photos À Partir D'un Film

    Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Création de photos à partir d’un film Vous pouvez créer une simple photo à partir d’un film enregistré. Appuyez sur 3 pour mettre en pause la lecture des films. Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [OUI] puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 161: Utilisation Du Menu Du Mode [Lect.]

    Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Utilisation du menu du mode [LECT.] Vous pouvez utiliser des fonctions différentes en mode lecture pour faire pivoter les images, régler leur protection, etc. • Avec [TIMBRE CAR.], [REDIMEN.], [CADRAGE] ou [ÉGALIS.], une nouvelle image éditée est créée.
  • Page 162: [Édit. Titre]

    Avancé (Visualisation) [ÉDIT. TITRE] Vous pouvez ajouter un texte (commentaires) aux photos. Après l’enregistrement du texte, il peut être estampillé à l’impression à l’aide de [TIMBRE CAR.] (P164). (Seuls les symboles et les caractères alphabétiques peuvent être entrés.) Sélectionnez [ÉDIT. TITRE] dans le menu du mode [LECT.]. (P28) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 163: [Division Vidéo]

    Avancé (Visualisation) [DIVISION VIDÉO] Les films enregistrés peuvent être divisés en deux. Ceci est conseillé si vous désirez séparer une partie dont vous avez besoin d’une partie dont vous n’avez pas besoin. Une fois divisé, il ne peut pas être restauré. Sélectionnez [DIVISION VIDÉO] dans le menu du Mode [LECT.].
  • Page 164: [Timbre Car.]

    Avancé (Visualisation) [TIMBRE CAR.] Vous pouvez incruster le jour/heure de l’enregistrement, le nom, le lieu, la date du voyage ou le titre sur les photos enregistrées. Il convient pour l’impression à une taille régulière. (Les photos ayant une taille supérieure à...
  • Page 165 Avancé (Visualisation) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les réglages, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Élément de configuration [NON] [S.HEURE]: Incrustez l’année, le mois et la date. [DATE PR. DE VUE] [A.HEURE]: Incrustez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes.
  • Page 166 Avancé (Visualisation) Appuyez sur 3 pour sélectionner [OUI] puis appuyez sur [MENU/SET]. • Le message [SAUV. NOUVELLES PHOTOS?] apparaît si la photo a été enregistrée avec une taille de [ ] ou moins. Appuyez sur [‚] pour revenir sur l’écran de ¢...
  • Page 167: [Redimen.] Réduction De La Taille De L'image (Nombre De Pixels)

    Avancé (Visualisation) [REDIMEN.] Réduction de la taille de l’image (nombre de pixels) Pour faciliter le postage des pages web, des pièces jointes d’e-mails etc., la taille de l’image (nombre de pixels) est réduite. Sélectionnez [REDIMEN.] dans le menu du mode [LECT.]. (P28) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 168: [Cadrage]

    Avancé (Visualisation) [CADRAGE] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez [CADRAGE] dans le menu du Mode [LECT.]. (P28) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Réduction Agrandissement Utilisez le levier du zoom et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner les parties qui doivent être...
  • Page 169: [Égalis.]

    Avancé (Visualisation) [ÉGALIS.] La moindre inclinaison de l’image peut être ajustée. Sélectionnez [ÉGALIS.] dans le menu du mode [LECT.]. (P28) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour ajuster l’inclinaison, et appuyez sur [MENU/SET]. 1: sens horaire 2: sens anti-horaire •...
  • Page 170: [Rotation Aff]

    Avancé (Visualisation) [ROTATION AFF] Ce mode vous permet d’afficher automatiquement des images verticales si elles ont été enregistrées en tenant l’appareil photo verticalement. Sélectionnez [ROTATION AFF] dans le menu du mode [LECT.]. (P28) Appuyez sur 4 pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 171: [Mes Favoris]

    Avancé (Visualisation) [MES FAVORIS] Vous pouvez effectuer les choses suivantes si une marque a été ajoutée à la photo et qu’elles ont été configurées comme favoris. • Visualisation des images uniquement configures comme favoris. ([LECT. FAV.]) • Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favoris dans un diaporama. •...
  • Page 172: [Rég. Impr.]

    Avancé (Visualisation) [RÉG. IMPR.] Le système DPOF “Digital Print Order Format” (instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de choisir les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être imprimée par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos.
  • Page 173 Avancé (Visualisation) ∫ Annulation de tous les réglages [RÉG. IMPR.] Sélectionnez [ANNUL.] sur l’écran illustré à l’étape , puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [OUI] puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu. • Vous ne pouvez pas sélectionner [ANNUL.] si aucune image n’a été...
  • Page 174: [Protéger]

    Avancé (Visualisation) [PROTÉGER] Vous pouvez régler la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez [PROTÉGER] dans le menu du mode [LECT.]. (P28) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. [SIMPLE] [MULTI] Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 175: [Mod. Rec. Vis.]

    Avancé (Visualisation) [MOD. REC. VIS.] Vous pouvez supprimer ou changer les informations concernant la reconnaissance faciale de l’image sélectionnée. Sélectionnez [MOD. REC. VIS.] dans le menu du Mode [LECT.]. (P28) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [REMPL.] ou [EFF.], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 176: [Copie]

    Seules les images enregistrées avec un appareil photo numérique Panasonic (LUMIX) seront copiées. (Même si les images sont enregistrées avec un appareil photo numérique Panasonic, vous pouvez ne pas être en mesure de les copier si elles ont été éditées avec un ordinateur.) •...
  • Page 177: Connexion À Un Autre Appareil

    Connexion à un autre appareil ¸ Mode [LECT.]: Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur Visualisation des images à l’aide du câble AV (fourni) Préparatifs: Réglez [FORMAT TV]. (P37) Mettez cet appareil et le téléviseur hors marche. 1 Jaune: dans la prise d’entrée vidéo 2 Blanc: dans la prise d’entrée audio A Alignez les symboles, et insérez-le.
  • Page 178: Visualisation Des Images Sur Un Téléviseur Acceptant La Carte Mémoire Sd

    • Les films enregistrés avec [AVCHD Lite] peuvent être visionnés sur un téléviseur (VIERA) Panasonic ayant le logo AVCHD. Dans tous les autres cas, connectez l’appareil photo au téléviseur en utilisant le câble AV (fourni) et visionnez le film. •...
  • Page 179 Connexion à un autre appareil Préparatifs: Vérifiez le [MODE HDMI]. (P38) Mettez cet appareil et le téléviseur hors marche. HDMI IN 1 Prise HDMI 2 Téléviseur avec la prise HDMI 3 Mini HDMI (type C) A Alignez les symboles, et insérez-le. B Mini-câble HDMI (en option) •...
  • Page 180 Selon le format, des bandes peuvent être affichées en haut et en bas ou à droite et à gauche de la photo. • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable mini câble HDMI de Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; en option). Numéro de pièce: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) •...
  • Page 181 (Toutes les opérations ne sont pas possibles.) • VIERA Link est une fonction Panasonic unique construite sur une fonction de commande HDMI en utilisant la spécification du standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Les opérations liées avec les dispositifs compatibles HDMI CEC fabriqués par d’autres sociétés ne sont pas garanties.
  • Page 182 Connexion à un autre appareil ∫ Fonctions utilisables Effectuez le contrôle avec la télécommande du téléviseur. Ceci s’affiche initialement en utilisant VIERA Link. Sélectionnez l’image. 3/4/2/1: [OK]: Allez sur un écran d’affichage. Visualisation "mosaïque" Touche Rouge: Change le type de données à lire. [OPTION]: Affiche l’écran de sélection du Mode Lecture.
  • Page 183: Commutation Entrée Automatique

    Les opérations liées disponibles entre cet appareil et un téléviseur Panasonic est différent selon les types de téléviseurs Panasonic même s’ils sont compatibles avec VIERA Link. Voir le mode d’emploi du téléviseur pour les opérations prises en charge sur le téléviseur.
  • Page 184: Pour Sauvegarder Les Photos Et Les Films Enregistrés

    Connexion à un autre appareil Pour sauvegarder les photos et les films enregistrés Les méthodes d’exportation des photos et des films vers d’autres appareils varieront selon les formats. (JPEG, RAW, AVCHD Lite, ou Motion JPEG). Voici quelques suggestions. Copiez l’image de lecture en utilisant le câble AV Les formats de fichier qui peuvent être utilisés: [AVCHD Lite], [Motion JPEG] Pour utiliser un enregistreur DVD ou un magnétoscope, copiez les images lues avec cet appareil sur DVD, un disque dur ou une cassette vidéo.
  • Page 185: 5.0 Hd Edition

    Connexion à un autre appareil Pour copier sur un ordinateur en utilisant “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” Les formats de fichier qui peuvent être utilisés: [JPEG], [RAW], [AVCHD Lite], [Motion JPEG] Il est possible d’acquérir des photos et des films enregistrés au format [AVCHD Lite] ou [IMAGE ANIMÉE], ou de créer des DVD de qualité...
  • Page 186: Connexion À Un Ordinateur

    (Effectuer cela causera la suppression des images enregistrées donc choisissez de ne pas formater.) Si la carte n’est pas reconnue, veuillez vous référer au site web ci-dessous. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Vous pouvez facilement imprimer ou envoyer par e-mail les images que vous avez importées.
  • Page 187 Connexion à un autre appareil Pour acquérir les photos et les films [IMAGE ANIMÉE] (autre que les films [AVCHD Lite]) Préparatifs: Mettez l’appareil photo et le PC en marche. Retirez la carte avant d’utiliser les photos de la mémoire interne. A Câble de connexion USB (fourni) •...
  • Page 188 Connexion à un autre appareil Connectez l’appareil photo à un ordinateur à l’aide du câble de connexion USB A (fourni). • N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB à l’exception de celui fourni. L’utilisation d’autres câbles de connexion USB que celui fourni peut causer des mauvais fonctionnements.
  • Page 189 Connexion à un autre appareil ∫ Visualisation du contenu de la mémoire interne ou de la carte en utilisant l’ordinateur (composition des dossiers) Les dossiers et images présent dans l’ordinateur ne peuvent pas être lus par l’appareil photo. Nous vous conseillons d’utiliser “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” présent sur le CD-ROM (fourni) pour écrire une image d’un ordinateur vers une carte.
  • Page 190: Impression Des Photos

    Connexion à un autre appareil Impression des photos Si vous branchez l’appareil photo à une imprimante prenant en charge PictBridge, vous pouvez sélectionner les image à être imprimée et demander que l’impression soit démarrée sur l’écran ACL de l’appareil photo. •...
  • Page 191: Pour Sélectionner Une Seule Photo Et L'imprimer

    Connexion à un autre appareil Connectez l’appareil photo à une imprimante à l’aide du câble de connexion USB A (fourni). • Lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante, l’icône d’interdiction de déconnexion [å] apparaît. Ne débranchez pas le câble USB tant que [å] est affiché. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner MODE USB [PictBridge(PTP)], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 192: Pour Sélectionner Plusieurs Photos Et Les Imprimer

    Connexion à un autre appareil Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer Appuyez sur 3. PictBridge Appuyez sur 3/4 pour sélectionner une rubrique, SÉLECTION MULTI. puis appuyez sur [MENU/SET]. TOUT SÉLECT. RÉG. IMPR. (DPOF) MES FAVORIS • Si l’écran de contrôle de l’impression est apparût, sélectionnez [OUI], et imprimez les photos.
  • Page 193: Configuration De L'impression

    Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression Sélectionnez et réglez les rubriques à l’écran à l’étape de la SÉLECTION MULTI. procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” DÉPART IMPRESS. IMPRES. AVEC DATE et à l’étape de la procédure “Pour sélectionner plusieurs NOMB.
  • Page 194 Connexion à un autre appareil [FORMAT PAPIER] Rubrique Description des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q]...
  • Page 195 Connexion à un autre appareil [MISE EN PAGE] (Mises en page pour impression pouvant être sélectionnées avec cet appareil) Rubrique Description des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. 1 photo sans cadre sur 1 page á 1 photo avec cadre sur 1 page â...
  • Page 196: Utilisation Du Viseur Externe Live (En Option)

    Autres Autres Utilisation du Viseur Externe Live (en option) En utilisant le Viseur externe Live (DMW-LVF1; en option), vous pouvez visualiser l’écran d’enregistrement même en prenant des photos avec un contre-plongée de l’appareil photo. Préparatifs: • Éteignez l’appareil photo et fermez le flash incorporé. •...
  • Page 197 Autres ∫ Réglage de la dioptrie Ajustez la dioptrie qui convient à votre vision de façon à voir nettement dans le viseur. Regardez l’affichage dans le viseur et tournez la molette de réglage de la dioptrie jusqu’à ce que l’écran soit le plus net possible.
  • Page 198: Utilisation Du Viseur Externe (En Option)

    Autres Utilisation du Viseur Externe (en option) En utilisant le viseur externe (DMW-VF1; en option), l’écran de prises de vue en grand-angle peut être affiché dans le viseur. Préparatifs: • Éteignez l’appareil photo et fermez le flash incorporé. • Retirez le cache de la griffe porte-accessoire qui est attaché à l’appareil photo. (P11) Insérez entièrement le viseur externe (DMW-VF1;...
  • Page 199: Pour Utiliser Un Flash Externe (En Option)

    Autres Pour utiliser un flash externe (en option) après avoir installé le flash externe (DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500; en option), la portée effective sera augmentée comparée au flash incorporé de l’appareil photo. Préparatifs: • Éteignez l’appareil photo et fermez le flash incorporé. •...
  • Page 200 Autres Note • Vous pouvez régler la valeur d’ouverture, la vitesse d’obturation et la sensibilité ISO de l’appareil photo même en attachant l’appareil photo. • Certains flashs externes commerciaux ont les bornes synchro à polarité à haute tension ou renversée. L’utilisation de ce genre de flashs supplémentaires peut causer un mauvais fonctionnement ou bien l’appareil photo peut ne pas fonctionner normalement.
  • Page 201: Utilisation Du Convertisseur D'objectif (En Option)

    Autres Utilisation du convertisseur d’objectif (en option) Si l’objectif de conversion grand-angle est utilisé, il est possible d’avoir un champ de vue plus large sur les photos de paysage ou similaire. Préparatifs: Éteignez l’appareil photo et retirez le capuchon d’objectif. Retirez la bague avant de l’objectif.
  • Page 202 Autres Sélectionnez [CONVERSION] dans le menu du Mode [ENR.]. (P28) • Référez-vous à la P150 pour le [CONVERSION]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [ ], puis appuyez sur [MENU/ SET] pour valider. Note • Un adaptateur d’objectif (DMW-LA6; en option) est nécessaire pour utiliser un objectif de conversion.
  • Page 203: Utilisation Du Protecteur/Filtre

    Autres Utilisation du Protecteur/Filtre Le protecteur MC (DMW-LMC52; en option) est un filtre transparent qui n’affecte ni les couleurs ni la quantité de lumière, il peut toujours être utilisé pour protéger l’objectif de l’appareil photo. Le filtre ND (DMW-LND52; en option) réduit la quantité de lumière d’environ 1/8ième (équivalent à...
  • Page 204 Autres Installez un filtre. • Tournez le filtre lentement et avec précaution. B Protecteur MC C Filtre ND D Filtre PL • Assurez-vous que les vis de l’adaptateur d’objectif et du filtre sont correctement serrées. Note • Un adaptateur d’objectif (DMW-LA6; en option) est nécessaire pour utiliser le filtre. •...
  • Page 205: Affichage À L'écran

    Autres Affichage à l’écran ∫ À l’enregistrement Enregistrement en mode programme EA [ ] (Configuration initiale) Mode d’enregistrement 4 5 6 Mode flash (P67) Zone de mise au point automatique (P46) Mode Film (P124) Taille des images (P127) Qualité (P129) Indicateur de l’état de la batterie (P18) MPA -...
  • Page 206 Autres ∫ En enregistrement (après configuration) 20 Enregistrement MPA macro (P73) : Suivi MPA (P136) : MPM (P84) : Coupe-vent (P152) MPA-L MPA-L MPA-L 21 Équilibre des blancs (P131) EA-L EA-L EA-L Réglage fin de l’équilibre des blancs (P132) 22 Sensibilité ISO (P130) Réglage limite ISO (P130)
  • Page 207 Autres ¢4 38 Nom (P98) 39 MPA continue (P138) : Lampe d’assistance MPA (P147) : Verrouillage MPA (P139) 40 Verrouillage de la mise au point automatique/Exposition automatique (P139) : Verrouillage EA (P139) 41 Nombre de jours passés depuis la date de départ (P119) 42 Prises de vues en rafale (P144)
  • Page 208 Autres ∫ À la visualisation Mode lecture (P58) Image protégée (P174) 100 _ 0001 100 _ 0001 Favoris (P171) 0001 Incrustation avec indicateur de texte 1/10 1/10 1/10 1 1 1 (P164) Mode Film (P124) Taille des images (P127) Qualité (P129) Indicateur de l’état de la batterie (P18)
  • Page 209: Précautions À Prendre

    Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
  • Page 210: Condensation (Objectif Embué)

    Autres Précautions à prendre avec l’appareil photo • Ne touchez pas l’objectif ou les bornes avec les mains sales. Faites attention également à ce qu’aucun liquide, sable ou autre matière étrangère n’entre entre les espaces autour de l’objectif, des touches, etc. •...
  • Page 211 Autres Nettoyage Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou le coupleur c.c. (en option), ou débranchez la prise électrique. Puis essuyez l’appareil photo avec un chiffon doux et sec. • Lorsque l’appareil photo est très sale, il peut être nettoyé en enlevant la saleté avec un chiffon humide essoré, puis avec un chiffon sec.
  • Page 212 Autres Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacité à générer du courant provient d’une réaction chimique qui a lieu à l’intérieur. Cette réaction est sensible à la température ambiante et à l’humidité. Si la température est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
  • Page 213 Veuillez noter à l’avance que Panasonic n’est en aucun cas lié aux dommages directs et indirects provenant de l’altération ou de la disparition des données ou des informations personnelles.
  • Page 214 • Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par la perte des données enregistrées. À propos des trépieds ou des pieds •...
  • Page 215: Affichage Des Messages

    Autres Affichage des messages Des messages de confirmation ou d’erreur seront affichés à l’écran ACL/Viseur externe Live (DMW-LVF1; en option) dans certains cas. La majorité des messages sont décrits ci-dessous comme exemple. [CETTE CARTE MÉMOIRE EST PROTÉGÉE CONTRE L’ÉCRITURE.] > La languette de protection contre l’écriture de la carte est placée sur [LOCK]. Déplacez la languette pour la déverrouiller.
  • Page 216 Autres [ERREUR MÉMOIRE INTERNE FORMATER MÉM. INT. ?] • Ce message est affiché lorsque vous formatez la mémoire interne sur un ordinateur. > Formatez de nouveau la mémoire interne sur l’appareil photo. (P40) Les données de la mémoire interne seront supprimées. [ERREUR CARTE MÉMOIRE FORMATER CETTE CARTE?] •...
  • Page 217 • La batterie ne peut pas être reconnue par l’appareil photo. > Utilisez une véritable batterie Panasonic. Si ce message s’affiche même lorsqu’une véritable batterie Panasonic est utilisée, contactez le revendeur ou le service après vente le plus proche. •...
  • Page 218: En Cas De Problème

    Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P218 à 227). Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [RESTAURER] (P37) dans le menu [CONFIG.] pour prendre des photos. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé. •...
  • Page 219 Autres Enregistrement Impossible d’enregistrer l’image. • La molette de sélection est-elle bien positionnée? • Reste-t-il de l’espace sur la mémoire interne ou sur la carte? > Supprimez les photos qui ne sont pas nécessaires pour augmenter l’espace mémoire disponible. (P62) L’image enregistrée est blanchâtre.
  • Page 220 Autres Prendre des photos en utilisant [PRIS. VUES RAF.]/[MULTIFORMAT]/Bracketing de la Balance des Blancs n’est pas possible. • Est-ce que le nombre de photos enregistrables est 2 ou moins? L’image enregistrée semble irrégulière. Des parasites apparaissent sur l’image. • Est-ce que la sensibilité ISO est élevée ou la vitesse d’obturation lente? (La sensibilité...
  • Page 221: Ecran Acl/Viseur Externe Live (Dmw-Lvf1; En Option)

    Autres Le zoom ne fonctionne pas correctement. • Est-ce que [ZOOM FIXE] (P146) est réglé sur [OUI]? • Est-ce que le sélecteur [CONVERSION] (P150) est réglé sur [ Le sujet ne peut pas être verrouillé. (échec du suivi MPA) • Réglez la zone MPA sur une couleur distincte du sujet s’il y a une partie différente de la couleur de l’environnement.
  • Page 222 Autres L’image n’est pas affichée sur l’écran ACL. • Est-ce que [VISEUR OPT.] (P149) est réglé sur [OUI]? > Appuyez sur [DISPLAY] pour commuter sur l’écran ACL. • Est-ce que l’image apparaît dans le Viseur externe Live (en option)? > Commutez vers l’affichage de l’écran ACL en appuyant [LVF/LCD] sur le Viseur Externe Live (en option).
  • Page 223 Autres Visualisation Les images visualisées sont pivotées et affichées dans une direction inattendue. • [ROTATION AFF] (P170) est réglée sur [OUI]. L’image n’est pas visualisée. Il n’y a aucune image enregistrée. • Avez-vous appuyé sur [(]? • Y a t-il des images sur la mémoire interne ou sur la carte? >...
  • Page 224: Téléviseur, Ordinateur Et Imprimante

    HDMI (en option), puis visionnez le film sur l’appareil photo. (P177, 178) > Les films enregistrés en [AVCHD Lite] peuvent être visionnés sur des téléviseurs Panasonic (VIERA) ayant le logo AVCHD. L’image n’est pas affichée complètement sur le téléviseur. > Vérifiez le réglage de [FORMAT TV].
  • Page 225 La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. (La carte mémoire SDXC est utilisée) > Vérifiez si votre ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html > Un message vous incitant à formater la carte peut s’afficher pendant la connexion, mais ne formatez pas.
  • Page 226 Autres Autres Une langue incompréhensible a été sélectionnée par erreur. > Appuyez sur [MENU/SET], sélectionnez l’icône [ ] du menu [CONFIG.], puis sélectionnez l’icône [~] pour sélectionner la langue désirée. (P40) Une partie de l’image clignote en noir et blanc. •...
  • Page 227 Autres Les numéros de fichier ne sont pas enregistrés consécutivement. • Lorsque vous effectuez une opération après avoir fait une certaine action, les images peuvent être enregistrées dans des dossiers avec des numéros différents de ceux utilisés avant l’opération. (P189) Les numéros de fichiers sont enregistrés dans l’ordre croissant.
  • Page 228: Nombre D'images Enregistrables Et Durée D'enregistrement Disponible

    Autres Nombre d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible • Le nombre d’images enregistrables et le temps d’enregistrement disponible sont approximatifs. (Ils varient selon les conditions d’enregistrement et le type de carte.) • Le nombre d’images enregistrables et la durée d’enregistrement disponible varient selon les sujets.
  • Page 229 Autres Format Taille des images Qualité › › Mémoire interne (Environ 40 Mo) 512 Mo 1 Go 1580 2 Go 1570 1660 3230 4 Go 1630 3090 3260 6350 6 Go 2470 4700 4950 9650 8 Go 3310 6290 6630 12920 Carte 12 Go...
  • Page 230 Autres Format Taille des images Qualité › › Mémoire interne (Environ 40 Mo) 512 Mo 1 Go 2 Go 4 Go 1340 1110 1770 6 Go 1360 2030 1690 2690 8 Go 1830 2720 2270 3610 Carte 12 Go 2760 4110 3420 5440...
  • Page 231 Autres Format Taille des images Qualité › › Mémoire interne (Environ 40 Mo) 512 Mo 2510 4310 1 Go 1880 5030 8630 2 Go 1980 3840 10240 15360 4 Go 3890 7540 20110 30170 6 Go 5910 11460 30580 45870 8 Go 7920 15350...
  • Page 232 Autres Format Taille des images Qualité › › Mémoire interne (Environ 40 Mo) 512 Mo 1 Go 2 Go 1180 1570 4 Go 1290 2320 1600 3090 6 Go 1970 3520 2440 4700 8 Go 2640 4720 3270 6290 Carte 12 Go 3980 7120...
  • Page 233 Autres Format 16:9 Taille des images Qualité › › Mémoire interne (Environ 40 Mo) 512 Mo 1 Go 2 Go 4 Go 1400 1080 1820 6 Go 1410 2130 1650 2770 8 Go 1880 2850 2210 3720 Carte 12 Go 2840 4300 1100...
  • Page 234 Autres Format 16:9 Taille des images Qualité › › Mémoire interne (Environ 40 Mo) 512 Mo 3350 5030 1 Go 1770 6710 10070 2 Go 1860 3610 12290 20480 4 Go 3650 7090 24130 40220 6 Go 5560 10790 36700 61160 8 Go 7440...
  • Page 235 Autres ∫ Durée d’enregistrement disponible (En enregistrant des films) Format de fichier [AVCHD Lite] [IMAGE ANIMÉE] Réglage de la qualité d’image Mémoire interne 1 min Non utilisable. 26 s (Environ 40 Mo) 3 min 4 min 7 min 2 min 5 min 5 min 15 min...
  • Page 236 SD-3C, LLC. • “AVCHD”, “AVCHD Lite” et le logo “AVCHD”, “AVCHD Lite” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

Ce manuel est également adapté pour:

Lumix dmc-lx5efLumix dmc-lx5ebLumix dmc-lx5epLumix dmc-lx5eg

Table des Matières