Zodiac W500702 Notice De Montage Et D'utilisation

Zodiac W500702 Notice De Montage Et D'utilisation

Régulateur de ph perfect pour piscine

Publicité

Liens rapides

Notice de montage et d'utilisation
FR
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zodiac W500702

  • Page 1 Notice de montage et d’utilisation Français...
  • Page 2: Table Des Matières

    Félicitations vous venez d’acquérir le pH Perfect de Zodiac, qui vous permet de réguler le pH de votre piscine sans contrainte. Le pH Perfect mesure la valeur du pH (échelle de 0,0 étant acide à 14,0 étant basique) grâce à une sonde pH placée sur le circuit de fi ltration qui analyse en permanence l’eau de votre piscine.
  • Page 3: Descriptif De Votre Ph Perfect

    Le symbole signale les informations importantes qu’il faut impérativement prendre en compte afi n d’éviter tous risques de dommage sur les personnes ou sur l’appareil. Le symbole signale des informations utiles, à titre indicatif. Descriptif de votre pH Perfect 1.1 Identifi cation des pièces Liste des éléments présents dans l’emballage et nécessaires à...
  • Page 4: Le Panneau De Contrôle

    1.2 Le panneau de contrôle Écran LCD 1 ligne 16 caractères rétro- éclairé bleu avec affi chage blanc. Côté gauche : zone d’avertissement (alarmes) / Côté droit : affi chage de la valeur pH Pompe péristaltique. Raccord permettant de relier le tube d’injection polyéthylène. Raccord permettant de relier le tube d’aspiration PVC de la canne d’aspiration.
  • Page 5: Installation

    > Ne pas utiliser d’acide chlorhydrique, utiliser un produit correcteur pH spécifi que recommandé par votre piscinier. La responsabilité de Zodiac Pool Care Europe ne saurait être engagée en cas d’usage d’un produit inadapté.
  • Page 6: Fixation Du Boîtier Et Raccordement Électrique

    Le « kit POD » est un accessoire permettant de regrouper au même endroit les sondes de mesure dans le cas d’une utilisation conjointe du pH Perfect avec un Chlor Perfect Zodiac (ou autre régulation avec sonde Ø 12 mm).
  • Page 7: Mise En Route Et Fonctionnement

    Mise en route et fonctionnement Remarque : Se reporter au paragraphe 4.1 pour modifi er la langue d’affi chage. 3.1 Procédure de calibrage Le calibrage de la sonde est à faire lors de l’installation du pH Perfect puis idéalement tous les 2 mois pour s’assurer que votre appareil puisse fonctionner dans les meilleures conditions.
  • Page 8 (9a) (9b) (10) 9. Appuyer sur la touche «CAL/ Une barre de progression 10. Après 30 secondes, Enter» pour passer au automatique apparaît alors. l’appareil indique de calibrage sur pH4. Presser Figure (9b). Maintenir la sonde nouveau la fi abilité de de nouveau la touche «CAL/ immergée dans la solution mesure de la sonde en...
  • Page 9: Loi D'injection Ph Perfect

    3.2 Loi d’injection pH Perfect Dosage cyclique proportionnel exclusif Zodiac • Pour atteindre le point de consigne dans les meilleures conditions possibles (le plus vite mais avec le moins de produit correcteur possible), votre pH Perfect détecte automatiquement l’éloignement de la valeur de pH mesurée dans la piscine par rapport au point de consigne souhaité...
  • Page 10: Réglages : Menu « Paramètres

    Réglages : menu « Paramètres » 4.1 Langue La langue par défaut utilisée par le pH Perfect est le français (A). Vous avez le choix entre 6 langues pour l’affi chage LCD : français, anglais, allemand, espagnol, italien et néerlandais. Pour la changer, une fois entré...
  • Page 11: Type De Dosage

    4.4 Type de dosage Le dosage par défaut sur le pH Perfect est acide (injection de pH minus) (E). Pour le modifi er, une fois entré dans le menu «Paramètres», activer la liste de choix en pressant la touche «CAL/Enter » (une petite fl èche apparaît sur la droite de l’écran et le type de dosage clignote) puis sélectionner le dosage à...
  • Page 12: Type De Calibrage

    Fonctions spéciales de l’OFA De manière à prévenir de « fausses » alarmes à l’issue de l’installation du pH Perfect (si le potentiel pH du bassin est faible et que la demande en chlore est donc élevée), l’OFA peut être temporairement désactivée pour 24 ou pour 48 heures : Presser «...
  • Page 13: Entretien De Votre Ph Perfect

    Entretien de votre pH Perfect 5.1 Le changement du tube péristaltique 1. Retirer le capot de protection 2. Positionner le porte galet 3. Dégager complètement en le tirant délicatement vers à « 10h20 » en le tournant le raccord de gauche en vous.
  • Page 14: Qualité De L'eau

    La responsabilité de Zodiac Pool Care Europe ne saurait être engagée en cas de non respect de ces règles. Pour équiper votre piscine d’un système de traitement de l’eau automatique global, nous vous conseillons d’utiliser une régulation Zodiac Chlor Perfect ou un électrolyseur au sel Zodiac...
  • Page 15: Solutions Aux Éventuels Problèmes

    Solutions aux éventuels problèmes Problèmes Causes Remèdes ➔ Vérifi er que le raccordement sonde pH / pH Perfect n’est pas en court-circuit (entre l’âme centrale du Le pH Perfect affi che câble et le blindage extérieur) toujours un pH proche Problème sur câble et/ou connecteur de 7,0 ➔...
  • Page 16: Garantie

    Garantie Principe Sauf dispositions contraires, nous garantissons contractuellement le bon fonctionnement de nos Produits neufs. Nous garantissons que nos Produits correspondent à leurs spécifi cités techniques et sont exempts de défaut de matière ou de fabrication. En tout état de cause, la présente garantie est limitée, à notre convenance, soit à la remise en état ou l’échange par un Produit neuf ou reconditionné, soit au remboursement des Produits reconnus défectueux par nous.
  • Page 17: Enregistrement En Ligne

    Enregistrement en ligne Enregistrez votre Produit sur notre site Internet : www.zodiac-poolcare.com Soyez les premiers à être informé des nouveautés Zodiac et de nos promotions Aidez-nous à améliorer sans cesse la qualité de nos produits Recyclage Votre appareil est en fi n de vie. Vous souhaitez vous en débarrasser ou le remplacer.
  • Page 18 Para cualquier información adicional contactar con su detallista. Contacte o seu revendador para obter informaçoes mais detalhadas. Per qualsiasi informazione supplementare, mettetevi in contatto con il vostro rivenditore al dettaglio. ® ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.

Table des Matières