Panasonic LUMIX DMC-GH4 Manuel D'utilisation

Panasonic LUMIX DMC-GH4 Manuel D'utilisation

Fonctions de base
Masquer les pouces Voir aussi pour LUMIX DMC-GH4:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation Fonctions de base
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser
l'appareil et de le conserver pour consultation ultérieure.
Pour plus de détails concernant le fonctionnement de cet
appareil photo, consultez le "Manuel d'utilisation Fonctions
avancées (format PDF)" sur le DVD fourni. Installez-le sur votre
ordinateur pour en faire la lecture.
Pour toute assistance supplémentaire, visiter :
www.panasonic.ca/french/support
PC
Appareil photo numérique/
DMC-GH4
Modèle
Boîtier
VQT5H70-1
F0314WT1064

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic LUMIX DMC-GH4

  • Page 1 Pour plus de détails concernant le fonctionnement de cet appareil photo, consultez le “Manuel d’utilisation Fonctions avancées (format PDF)” sur le DVD fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour en faire la lecture. Pour toute assistance supplémentaire, visiter : www.panasonic.ca/french/support VQT5H70-1 F0314WT1064...
  • Page 2: Précautions À Prendre

    À notre clientèle, Merci d’avoir choisi Panasonic! Vous avez acheté l’un des appareils les plus perfectionnés et les plus fiables actuellement sur le marché. Utilisé selon les directives, il vous apportera, ainsi qu’à votre famille, des années de plaisir. Veuillez prendre le temps de remplir les informations ci-dessous.
  • Page 3 ∫ Étiquettes d’identification du produit Produit Emplacement Appareil photo numérique Sous l’appareil Chargeur de batterie Sous l’appareil CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Cet appareil est conforme à la CNR-210 du règlement de l’IC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, (2) Cet appareil reçoit toute interférence même les interférences qui peuvent occasioner un mauvais fonctionnement.
  • Page 4 “Câble micro HDMI haut débit” (Fiche de type D – de type A, jusqu'à 2 m (6,6 pieds) de longueur) • Utilisez uniquement le câble AV de marque Panasonic (DMW-AVC1 : vendu séparément). • Utilisez uniquement le déclencheur à distance de marque Panasonic (DMW-RSL1 : vendu séparément).
  • Page 5 • Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou le coupleur c.c. (DMW-DCC12 : vendu séparément), ou débranchez la fiche de la prise électrique. • Évitez d’appliquer une forte pression sur l’écran. • N’appuyez pas avec force sur l’objectif. •...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières • Panneau tactile (Opérations tactiles) ...... 25 Stabilisateur optique de l’image ..26 Précautions à prendre......2 Rappel rapide des menus les plus • Précautions à prendre......4 fréquemment utilisés (menu rapide) ........26 Réglage des rubriques du menu ..27 Préparatifs Paramétrages de base (menu de configuration) ........
  • Page 7 • Vérification des effets des Enregistrement d’images réglages de l’ouverture et de la vitesse d’obturation (mode prévisualisation)......52 Prises de vues avec mise au point Compensation de l’exposition ..53 automatique........35 Choix de la méthode de mesure de • Sélection du mode de mise au la luminosité...
  • Page 8 • Réduction des tremblements et • Inscription des informations sur des stries horizontales sur les l'emplacement sur des images images ([Balayage enregistrées dans l'appareil photo synchronisé]) .........66 depuis un téléphone intelligent/ • Enregistrement en accéléré ou au une tablette ........82 ralenti ([Fréq.
  • Page 9: Préparatifs

    Préparatifs Entretien de cet appareil Afin d'éviter d'endommager votre appareil photo et afin d'en profiter autant que possible, nous vous conseillons de prendre les précautions suivantes. • L'objectif, l'écran et le boîtier de l'appareil photo peuvent être endommagés si le boîtier tombe ou est soumis à...
  • Page 10: Accessoires Fournis

    Les instructions de ce manuel s’appliquent à l’appareil muni de l’objectif interchangeable (H-HS12035). • Si l’un des accessoires a été perdu, veuillez visiter VKF5289 notre page de soutien à VKF5104 www.panasonic.ca/french/support pour plus de détails sur le remplacement des pièces. VQT5H70 (FRE)
  • Page 11: Noms Et Fonctions Des Composants

    Préparatifs Noms et fonctions des composants ∫ Boîtier de l’appareil photo 16 15 18 19 29 30 ® Voyant de connexion Wi-Fi Touche d’ouverture du flash (P56) • Le flash s’ouvre et l’enregistrement Voyant d’état (P18) avec le flash devient possible. Commutateur marche/arrêt de l’appareil Molette de sélection de mode photo (P18)
  • Page 12 ] (mode de mise au point • Lors de l'utilisation d'un adaptateur automatique) (P35)/ secteur, assurez-vous que le coupleur Touche [Fn3] (P85) C.C. Panasonic (DMW-DCC12 : 41 Molette de sélection arrière (P22) vendue séparément) et que Haut-parleur (P104) l'adaptateur secteur (DMW-AC10PP : •...
  • Page 13: À Propos De L'objectif

    Lors de l’utilisation d’un adaptateur de monture pour objectif Leica, réglez [Prise s/objectif] (P104) sur [OUI]. Pour de plus amples détails sur l’objectif utilisé, reportez-vous au site Web. Reportez-vous aux catalogues et aux sites Web Panasonic pour les plus récentes informations sur les objectifs compatibles. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (En anglais seulement.)
  • Page 14: Cartes Compatibles Avec Cet Appareil

    Carte mémoire SDHC et les autres appareils utilisés sont compatibles avec ce (de 4 Go à 32 Go) format. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SDHC/ Carte mémoire SDXC SDXC standard de classe de vitesse UHS- UHS 3.
  • Page 15: Préparatifs

    Préparatifs Préparatifs • Vérifiez que l’appareil photo est mis hors marche. Fixation de la bandoulière • Nous recommandons d’attacher la bandoulière à l’appareil lors de son utilisation. • Suivez les étapes à et attachez ensuite l’autre embout de la bandoulière. •...
  • Page 16: Mise En Place/Retrait De La Batterie

    Préparatifs Mise en place/retrait de la batterie • Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLF19PP). • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. • En prenant soin de bien orienter la batterie, insérez-la à fond jusqu’à ce qu’elle soit bien enclenchée, puis vérifiez que la batterie est maintenue en place par le levier A.
  • Page 17: Changement D'objectif

    Préparatifs Changement d’objectif • Effectuez le changement d’objectif dans un endroit libre de poussière et de saleté. • N’appuyez pas sur la touche de déverrouillage de l’objectif A lorsque vous fixez un objectif. ∫ Retrait de l’objectif Fixez le capuchon sur l’objectif. Tout en maintenant enfoncée la touche de déverrouillage de l’objectif B, tournez l’objectif dans le sens de la flèche jusqu’à...
  • Page 18: Paramétrage De L'horodateur (Horloge)

    Préparatifs Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas paramétrée lors de l’achat de l’appareil. Mettez l’appareil photo en marche. • Le voyant d’état 1 s’allume lorsque l’appareil est mis en marche. Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une rubrique (année, mois, jour, heure, minute), puis appuyez sur 3/4 pour régler.
  • Page 19: Opérations Basiques

    Préparatifs Opérations basiques Conseils pour prendre de bonnes photos Maintenez l’appareil photo délicatement avec les deux mains, tenez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Prenez garde à ce que ni vos doigts ni aucun objet ne soient placés devant le flash, la lampe d’assistance à...
  • Page 20: Déclencheur (Prise De Photographies)

    Préparatifs Déclencheur (Prise de photographies) Le déclencheur fonctionne en deux étapes. Pour prendre une photo, appuyez dessus. Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. A Valeur de l’ouverture B Vitesse d’obturation C Indication de mise au point •...
  • Page 21: Molette De Sélection De Mode (Sélection D'un Mode D'enregistrement)

    Préparatifs Molette de sélection de mode (Sélection d'un mode d'enregistrement) Faites tourner la molette de sélection de mode pour changer de mode d'enregistrement. Appuyez sur la touche de verrouillage de la molette de sélection de mode 1 pour déverrouiller. • La molette est verrouillée si la touche de verrouillage de la molette de sélection de mode est abaissée.
  • Page 22: Molette De Sélection Avant/Molette De Sélection Arrière

    Préparatifs Molette de sélection avant/Molette de sélection arrière Rotation : Pour sélectionner des rubriques ou régler celles-ci durant la navigation des menus. • Cette notice d'emploi décrit l'utilisation de la molette de sélection arrière/molette de sélection avant comme suit : ex.
  • Page 23: Touche [Disp.] (Changement Des Informations Affichées)

    Préparatifs Même lorsque l’écran tactile est utilisé pour piloter l’appareil, il est néanmoins possible d’utiliser les touches de déplacement du curseur et la touche [MENU/SET] si un guide tel que celui illustré ci-contre est affiché. Même dans les écrans de menu, etc., sur lesquels le guide n’est pas affiché, il est possible d’effectuer des paramétrages et des sélections au moyen des touches.
  • Page 24: Touche [Lvf] (Changement De L'écran/Du Viseur)

    Préparatifs En mode lecture • L’écran sera commuté de la manière suivante : Affichage Sans information Avec Affichage de d’informations (affichage de la information ¢1 l’histogramme ¢1, 2 détaillées haute lumière) F3.5 1/98 1/98 ÉAB ÉB ÉB MPAS F3.5 60 STD.
  • Page 25: Panneau Tactile (Opérations Tactiles)

    Préparatifs ∫ Utiliser le détecteur oculaire pour commuter entre l'écran et le viseur Le changement automatique de l'écran/du viseur permet au détecteur oculaire de faire automatiquement passer l'affichage sur le viseur lorsque vous en approchez votre œil ou un objet. •...
  • Page 26: Stabilisateur Optique De L'image

    Préparatifs Stabilisateur optique de l’image L’appareil photo détecte le bougé pendant l’enregistrement et le corrige automatiquement, afin que vous puissiez enregistrer des images avec un bougé réduit. Un objectif prenant en charge la fonction de stabilisation est requis. – Les objectifs interchangeables (H-HS12035) prennent en charge la fonction de stabilisation. •...
  • Page 27: Réglage Des Rubriques Du Menu

    Préparatifs Réglage des rubriques du menu Appuyez sur [MENU/SET]. Ce menu permet de sélectionner le format d’image, le nombre [Enr.] (P99) de pixels et les autres paramètres de l’image à enregistrer. Ce menu permet de paramétrer [Format enregistrement] et [Images animées] [Qualité...
  • Page 28: Paramétrages De Base (Menu De Configuration)

    Préparatifs Paramétrages de base (menu de configuration) Le menu [Configuration] contient d'importants réglages concernant l'horloge et la puissance de l'appareil photo. Vérifiez les réglages de ce menu avant d’utiliser l’appareil. (P104) Formatage d’une carte (initialisation) Formatez la carte avant d’enregistrer des images avec cet appareil. Du fait que les données ne peuvent être récupérées à...
  • Page 29: Enregistrement Facile

    Enregistrement facile Prises de vues en utilisant le fonctionnement automatique (Mode d’automatisation intelligente) Mode d’enregistrement : Dans ce mode, l’appareil effectue les réglages optimaux en fonction du sujet et de la scène; il est donc recommandé de sélectionner ce mode si vous désirez laisser l’appareil effectuer les réglages et ne pas vous en préoccuper.
  • Page 30: Enregistrement De Scènes Nocturnes ([Prise Noct. Main I.])

    Enregistrement facile ∫ Fonctions qui marchent automatiquement • Les fonctions suivantes sont effectuées automatiquement pour permettre à l’appareil d’optimiser les réglages. – – Détection de scène [Résolution i.] – – Compensation de contre-jour [Dynamique i.] – – [Détection visage/yeux] [Réd.obtur.long] –...
  • Page 31: Combinaison De Photos En Une Seule Avec Un Riche Dégradé ([Hdr I. (Dyn. Étendue)])

    Enregistrement facile Combinaison de photos en une seule avec un riche dégradé ([HDR i. (Dyn. étendue)]) Lorsque [HDR i. (Dyn. étendue)] est réglé sur [OUI] et qu’il y a, par exemple, un contraste élevé entre l’arrière-plan et le sujet, plusieurs photos sont prises à des réglages d’exposition différents et ensuite combinées pour créer une seule photo avec une très riche gradation.
  • Page 32: Prises De Vues Avec Différents Effets D'images (Mode De Commande Créative)

    Enregistrement facile Prises de vues avec différents effets d’images (Mode de commande créative) Mode d’enregistrement : Ce mode permet d’enregistrer des effets additionnels. Vous pouvez établir les effets à ajouter en sélectionnant les images exemples et en les visionnant à l’écran. Réglez la molette de sélection de mode sur Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les effets (filtres).
  • Page 33: Prise De Photos Avec La Fonction Tactile

    Enregistrement facile Prise de photos avec la fonction tactile Prises de vues avec la fonction de déclenchement par toucher Modes applicables : Il est possible d’effectuer la mise au point puis de prendre une photo automatiquement, simplement en touchant le sujet à l’écran. Touchez [ ].
  • Page 34: Optimisation Facile De La Luminosité D'une Zone Déterminée (Ea Tactile)

    Enregistrement facile (EA tactile) Optimisation facile de la luminosité d'une zone déterminée Modes applicables : Vous pouvez facilement optimiser la luminosité pour une position touchée. Lorsque le visage du sujet apparaît sombre, vous pouvez éclaircir l’écran en fonction de la luminosité du visage.
  • Page 35: Prises De Vues Avec Mise Au Point Automatique

    Enregistrement d’images Prises de vues avec mise au point automatique Modes applicables : En réglant le mode de mise au point ou le mode de mise au point automatique adapté au sujet ou aux conditions d'enregistrement, vous pouvez laisser l'écran effectuer automatiquement la mise au point dans diverses scènes.
  • Page 36: Sélectionner Le Mode De Mise Au Point Automatique

    Enregistrement d’images Sélectionner le mode de mise au point automatique Modes applicables : Cette fonction permet de sélectionner la méthode de mise au point qui convient le mieux aux positions et au nombre de sujets. Appuyez sur [ Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le mode MPA, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 37: Positionnement Et Réglage De La Grandeur De La Zone De Mise Au Point Automatique

    Enregistrement d’images ∫ Changer l'œil sur lequel faire la mise au point Touchez l'œil sur lequel faire la mise au point. • Touchez l'œil situé dans le cadre jaune. Si vous touchez un autre emplacement, l'écran de réglage de la zone MPA s'affichera.
  • Page 38: Régler La Position De La Zone Mpa Avec Le Pavé Tactile

    Enregistrement d’images Appuyez sur [MENU/SET] pour effectuer le réglage. • Une zone de mise au point avec les mêmes fonctions que [Ø] est affichée à la position touchée lorsque [š] est sélectionné. Le réglage de la zone MPA est réinitialisé en appuyant sur [MENU/SET] ou sur [ Lorsque [ ] a été...
  • Page 39: Prises De Vues Avec Mise Au Point Manuelle

    Enregistrement d’images Prises de vues avec mise au point manuelle Modes applicables : Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique. Lors de l'utilisation de l'objectif interchangeable (H-HS12035) avec bague de mise au point Déplacement vers A : Mise au point sur un sujet rapproché...
  • Page 40: Sélection Du Mode D'entraînement

    Enregistrement d’images Sélection du mode d’entraînement Modes applicables : Vous pouvez modifier ce que l'appareil photo va faire lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Faire tourner la molette du mode d'entraînement. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, une seule image [Simple] est enregistrée.
  • Page 41: Prises De Vues En Rafale Avec Réglage Automatique De L'exposition

    Enregistrement d’images Prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition Modes applicables : Réglez la molette de sélection du mode de MPA S MPA S prise de vue sur [ Effectuez la mise au point sur le sujet et prenez une photo.
  • Page 42: Prises De Vues Automatiques À Intervalles Définis ([Prises En Accéléré])

    Enregistrement d’images Prises de vues automatiques à intervalles définis ([Prises en accéléré]) Modes applicables : Si vous réglez l'heure de début de l'enregistrement, l'intervalle d'enregistrement et le nombre de photographies, l'appareil photo peut automatiquement prendre en photographie des sujets tels que des animaux ou des plantes au cours du temps et en faire une image animée. •...
  • Page 43 Enregistrement d’images Appuyez à fond sur le déclencheur. • L’enregistrement est automatiquement lancé. • En mode d’attente d’enregistrement, l’appareil est automatiquement mis hors marche après un certain délai d’inactivité. Le mode de prises de vues en accéléré se poursuit même si l’appareil a été mis hors marche. À l’heure fixée pour le début de l’enregistrement, l’appareil est automatiquement mis en marche.
  • Page 44: Création D'une Animation Image Par Image ([Anim. Image Par Image])

    Enregistrement d’images Création d'une animation image par image ([Anim. image par image]) Modes applicables : Une animation image par image est créée en collant des images les unes aux autres. • Réglez à l’avance les paramètres de la date et de l’heure. (P18) •...
  • Page 45 Enregistrement d’images Touchez [ ] pour mettre fin à l’enregistrement. • Vous pouvez également y mettre fin en sélectionnant [En accéléré/animation] à partir du menu [Enr.] puis en appuyant sur [MENU/SET]. • Lorsque [Prise de vue auto] est réglé sur [OUI], sélectionnez [Sortir] sur l'écran de confirmation.
  • Page 46: Configuration De La Qualité De L'image Et De La Taille

    Enregistrement d’images Configuration de la qualité de l’image et de la taille Configuration du format de l’image Modes applicables : Cela vous permet de sélectionner le format d’image des photos aux fins d’impression ou en fonction de la méthode de visualisation. >...
  • Page 47: Configuration Du Taux De Compression Des Photos ([Qualité])

    Enregistrement d’images Configuration du taux de compression des photos ([Qualité]) Modes applicables : Établissez le taux de compression auquel les images seront sauvegardées. > [Enr.] > [Qualité] MENU Format de Réglages Réglages fichier Une image au format JPEG qui donne la priorité à la qualité de l’image.
  • Page 48: Réglage De La Sensibilité Iso

    Enregistrement d’images Réglage de la sensibilité ISO Modes applicables : Cela permet le réglage de la sensibilité (ISO) en fonction de l’éclairement. Une sensibilité ISO élevée permet des prises de vues dans des endroits faiblement éclairés sans que la photo ne soit sombre. Appuyez sur [ Tournez la molette de sélection arrière ou la molette de sélection avant pour sélectionner...
  • Page 49: Réglage De L'équilibre Des Blancs

    Enregistrement d’images Réglage de l’équilibre des blancs Modes applicables : À la lumière du jour par temps clair, sous un éclairage à incandescence ou dans des conditions où le blanc a une teinte rougeâtre ou bleutée, cette fonction règle la couleur des blancs la plus rapprochée de celle perçue par l’œil selon la source de lumière.
  • Page 50: Prises De Vues Avec Vos Paramétrages Préférés (Mode De Programme Ea)

    Enregistrement d’images Prises de vues avec vos paramétrages préférés (Mode de programme EA) Mode d’enregistrement : L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez prendre des photos avec plus de latitude en modifiant différents réglages du menu [Enr.].
  • Page 51: Prises De Vues Avec Réglages De L'ouverture Et De La Vitesse D'obturation

    Enregistrement d’images Prises de vues avec réglages de l’ouverture et de la vitesse d’obturation Mode d’enregistrement : • Les effets de la valeur de l’ouverture réglée ne seront pas visibles à l’écran d’enregistrement. Pour vérifier ces effets à l’écran d’enregistrement, utilisez [Prévisualisation]. (P52) •...
  • Page 52: Vérification Des Effets Des Réglages De L'ouverture Et De La Vitesse D'obturation (Mode Prévisualisation)

    Enregistrement d’images Optimisation de la sensibilité ISO pour la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture Lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [AUTO], la caméra règle la sensibilité ISO automatiquement de façon à ce que l'exposition soit adaptée à la vitesse d'obturation et à la valeur d'ouverture.
  • Page 53: Compensation De L'exposition

    Enregistrement d’images Compensation de l’exposition Modes applicables : Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Appuyez sur [ Faites tourner la molette de sélection arrière afin de compenser l'exposition.
  • Page 54: Verrouillage De La Mise Au Point Et De L'exposition (Verrouillage Mpa/Ea)

    Enregistrement d’images Verrouillage de la mise au point et de l’exposition (verrouillage MPA/EA) Modes applicables : Cette fonction est utile lorsque vous voulez prendre une photo d’un sujet situé en dehors du cadre de mise au point automatique ou dont le contraste est trop élevé et pour lequel vous ne pouvez pas réaliser une exposition appropriée.
  • Page 55: Désactivation À La Fois Des Signaux Sonores Et De La Sortie De Lumière ([Mode Discret])

    Enregistrement d’images Désactivation à la fois des signaux sonores et de la sortie de lumière ([Mode discret]) Modes applicables : Cette fonction est utile pour la prise d'images dans un environnement silencieux, un lieu public, etc. ou lors de la prise de sujets tels que des bébés ou des animaux. Sélectionnez le menu.
  • Page 56: Prises De Vues Avec Le Flash

    Enregistrement d’images Prises de vues avec le flash Modes applicables : Il est possible de prendre une photo avec le flash intégré lorsque celui-ci est ouvert. A Pour ouvrir le flash Mettez l'appareil photo en marche, puis appuyez sur la touche d’ouverture du flash.
  • Page 57: Image Animée

    Image animée Enregistrement d’images animées Modes applicables : Il est possible d’enregistrer des images animées haute définition compatibles avec le format AVCHD ou des images animées au format MP4 et MOV. Les fonctions disponibles lors de l’enregistrement d’images animées varient selon l’objectif utilisé.
  • Page 58: Enregistrement D'images Animées En 4K

    Image animée Enregistrement d'images animées en 4K Modes applicables : Vous pouvez créer des images animées très détaillées en 4K en enregistrant des images animées avec une taille réglée sur [4K] ou [C4K] dans [Qualité enreg.]. • Vous pouvez enregistrer des images animées en 4K uniquement dans le mode vidéo créatif. •...
  • Page 59 Image animée Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les rubriques, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Les éléments disponibles dépendent de [Format enregistrement] et de [Fréquence du système] (P67). • Quittez le menu à la fin du réglage. ∫ Explication des indications A Résolution B ALL-lntra FHD ALL-I...
  • Page 60 Image animée Lorsque [MP4] est sélectionnée (± : Disponible, — : Non disponible) Fréquence du système Fréquence d'enre- Sortie Débit Rubriques Résolution 59,94Hz 50,00Hz 24,00Hz ¢4 gistrement capteur binaire (NTSC) (PAL) (CINÉMA) des images [4K/100M/30p] ¢3 — — 3840k2160 29,97p 29,97 100 Mbit/s ±...
  • Page 61 Image animée Lorsque [MP4 (LPCM)], [MOV] est sélectionné (± : Disponible, — : Non disponible) Fréquence du système Fréquence Sortie Débit d'enre- Rubriques 59,94Hz 50,00Hz 24,00Hz Résolution gistrement capteur ¢3 binaire (NTSC) (PAL) (CINÉMA) des images ¢1 [C4K/100M/24p] — — 4096k2160 24,00p 24,00...
  • Page 62: Mise Au Point Pour L'enregistrement D'images Animées ([Mpa En Continu])

    Image animée Mise au point pour l’enregistrement d’images animées ([MPA en continu]) Modes applicables : La mise au point varie en fonction du réglage du mode de mise au point (P35) et du réglage [MPA en continu] du menu [Images animées]. [MPA en [Mode MP] Réglages...
  • Page 63: Atténuation Des Bruits De Fonctionnement Durant L'enregistrement D'images Animées

    Image animée Atténuation des bruits de fonctionnement durant l’enregistrement d’images animées Les bruits de fonctionnement du zoom ou des touches pourraient être enregistrés durant l’enregistrement d’images animées. L’utilisation des icônes à l’écran tactile permet un fonctionnement silencieux. • Réglez [Fonction. discret] dans le menu [Images animées] sur [OUI]. Lancez l’enregistrement.
  • Page 64: Utilisation Des Réglages Avancés Et Des Fonctions D'enregistrement Pour Les Images Animées

    Image animée Utilisation des réglages avancés et des fonctions d'enregistrement pour les images animées [Niveau de luminosité] Modes applicables : Vous pouvez régler la portée de luminance pour les images animées. Lorsque vous combinez plusieurs types d'image en une seule image animée, sélectionnez une portée qui couvre tous les types d'image.
  • Page 65: Enregistrement Pendant Le Visionnement Des Images Captées

    Image animée Enregistrement pendant le visionnement des images captées Modes applicables : Grâce à la sortie HDMI, il est possible d’effectuer en enregistrement tout en regardant les images captées sur un écran de télévision. • Référez-vous à la P87 pour savoir comment se connecter à un téléviseur à...
  • Page 66: Réduction Des Tremblements Et Des Stries Horizontales Sur Les Images ([Balayage Synchronisé])

    Image animée Réduction des tremblements et des stries horizontales sur les images ([Balayage synchronisé]) Modes applicables : • Cette fonction est disponible lorsque [Mode exposition] est réglé sur [S] ou [M] dans le mode de vidéo créative. Sélectionnez le menu. (P27) >...
  • Page 67: Changement De La Fréquence Du Système

    Image animée ∫ Pour annuler [Fréq. d’image variable] Sélectionnez [NON] à l’étape ∫ Pour changer la fréquence d'image Sélectionnez [RÉG.] à l’étape • Lorsque [Format enregistrement] est réglé sur [AVCHD], vous ne pouvez pas sélectionner de fréquence d'images supérieure à 60 ips. •...
  • Page 68: Visualisation/Édition

    Visualisation/Édition Visualisation des images fixes Appuyez sur [(]. Appuyez sur 2/1. 1/98 1/98 1/98 1/98 2 : Lecture de l’image précédente 1 : Lecture de l’image suivante • En maintenant enfoncées les touches 2/1, il est possible de visionner les images en séquence. ∫...
  • Page 69: Changement De La Méthode De Lecture

    Visualisation/Édition Changement de la méthode de Lecture Visualisation avec fonction zoom Tournez la molette de sélection arrière vers la droite. • Si la molette de sélection arrière est tournée vers la gauche après que l'image a été agrandie, le grossissement sera réduit. 2.0X 2.0X 2.0X...
  • Page 70: Effacement Des Images

    Visualisation/Édition Effacement des images Une fois effacées, les images ne peuvent plus être récupérées. Pour effacer une seule image Dans le mode lecture, sélectionnez la photo à effacer, puis appuyez sur [ • Il est également possible d’effectuer la même opération en touchant [ Appuyez sur 3 pour sélectionner [Effacement d'une image], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 71: Utilisation Du Menu [Lecture]

    Visualisation/Édition Utilisation du Menu [Lecture] [Traitement RAW] Vous pouvez traiter les images prises en format RAW. Les images traitées seront enregistrées en format JPEG. Sélectionnez le menu. (P27) > [Lecture] > [Traitement RAW] MENU Sélectionnez des images RAW à l'aide de 2/1, puis ÉB ÉB appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 72: Réglage [Configuration]

    Visualisation/Édition Depuis l'écran de comparaison, vous pouvez utiliser les opérations suivantes pour faire des ajustements : A Réglage actuel Touche de Fonction Description du fonctionnement sélection de touche Faire Sélectionne un paramètre. glisser [DISP.] [DISP.] Vous ramène à l'écran de réglage. DISP.
  • Page 73: Fonction Wi-Fi /Fonction Nfc

    Il pourrait arriver que l’appareil photo contrevienne aux réglementations sur les ondes radio lorsque utilisé dans un pays autre que ceux où il est vendu, et Panasonic n’assume aucune responsabilité pour une telle infraction. ∫ Il pourrait arriver que les données transmises et reçues via les ondes radio soient interceptées...
  • Page 74 Wi-Fi/NFC ∫ À propos du voyant de connexion Wi-Fi Bleu, allumé : La connexion Wi-Fi est en état de veille Bleu, clignotant : Envoi ou réception en cours par la connexion Wi-Fi • L’appareil ne peut être utilisé pour établir la connexion à un réseau sans fil public. •...
  • Page 75: Possibilités Avec La Fonction Wi-Fi

    Wi-Fi/NFC Fonctionnalités de la touche [Wi-Fi] après connexion Wi-Fi • Les rubriques suivantes peuvent être sélectionnées. [Mettre fin à la connexion] [Changer de destination] [Changer les paramètres d'envoi des images] [Enr. destination actuelle dans Mes favoris] [Adresse réseau] Possibilités avec la fonction Wi-Fi Utilisation de l’appareil photo à...
  • Page 76: Utilisation De L'appareil Photo À Distance Au Moyen De Votre Téléphone Intelligent/Tablette

    (Android) Sélectionnez “Google Play Store”. ”. (iOS) Sélectionnez “App Store Entrez “Panasonic Image App ” dans la zone de recherche. Sélectionnez “Panasonic Image App” et installez l’application. • Utilisez la dernière version. • Reportez-vous à [Aide] dans le menu “Image App” pour de plus amples renseignements sur les modalités d’utilisation.
  • Page 77 • Si le téléphone intelligent/la tablette est protégé(e) par un IMAGE APP mot de passe, saisissez-le afin de déverrouiller le Panasonic Corporation téléphone intelligent/la tablette. Appuyez sur la touche maison afin de fermer le navigateur. Activez la fonction Wi-Fi du menu de réglages du téléphone intelligent/de la tablette.
  • Page 78 Wi-Fi/NFC Lors de l'utilisation d'un dispositif Android Établissement d'une connexion à l'aide de la fonction NFC • Si [ ] ne s'affiche pas sur le téléphone intelligent, la fonction NFC du téléphone intelligent est désactivée. Lisez le manuel d'instruction de votre téléphone intelligent et activez-la. •...
  • Page 79 Wi-Fi/NFC Pour les dispositifs iOS (iPhone/iPod touch/iPad) et Android Saisie d'un mot de passe pour établir une connexion Maintenez enfoncée [Wi-Fi] sur l'appareil photo. Activez la fonction Wi-Fi du menu de réglages du téléphone intelligent/de la tablette. Sélectionnez le SSID affiché à l'écran de l'appareil photo.
  • Page 80: Prise De Images Via Un Téléphone Intelligent/Une Tablette (Enregistrement À Distance)

    Wi-Fi/NFC Prise de images via un téléphone intelligent/une tablette (enregistrement à distance) Connectez-vous à un téléphone intelligent. (P76) Mettez le téléphone intelligent en marche. 1 Sélectionnez [ 2 Enregistrez une image. • Les images enregistrées sont sauvegardées dans l’appareil photo. •...
  • Page 81: Envoi D'images Se Trouvant Dans L'appareil Photo À Un Srs

    Wi-Fi/NFC Sauvegarde des images dans l'appareil photo à l'aide de la fonction NFC La fonction NFC n'est pas disponible pour les dispositifs iOS (iPhone/iPod touch/ iPad). Lisez une image dans l'appareil photo. Lancez “Image App ” sur le téléphone intelligent. Lorsque [ ] s'affiche à...
  • Page 82: Inscription Des Informations Sur

    Wi-Fi/NFC Inscription des informations sur l'emplacement sur des images enregistrées dans l'appareil photo depuis un téléphone intelligent/une tablette Vous pouvez envoyer les informations sur l'emplacement récupérées depuis un téléphone intelligent à l'appareil photo. Après l'envoi de ces informations, vous pouvez également les inscrire aux images enregistrées dans l'appareil photo.
  • Page 83: Mise En Place D'une Connexion Vers Un Pc Via Un Point D'accès Sans Fil

    Wi-Fi/NFC Mise en place d'une connexion vers un PC via un point d'accès sans fil Création d’un dossier pour la réception des images Préparez les dossiers pour la réception des images sur le PC avant d’y envoyer une image. • Créez un compte utilisateur PC [nom d’utilisateur (jusqu’à...
  • Page 84 Wi-Fi/NFC Appuyez sur [Wi-Fi]. Sélectionnez [Nouvelle connexion]. Sélectionnez la méthode de connexion. Envoi d'une image à chaque enregistrement ([Envoyer images pendant l'enregistrement]) Format de fichier disponible : JPEG/RAW/MPO Sélection et envoi des images ([Envoyer images enregistrées dans l'appareil]) Format de fichier disponible : TOUS les formats Sélectionnez [PC].
  • Page 85: Personnalisation

    Personnalisation Ajout de votre élément préféré au menu rapide Lorsque [MENU R.] (P104) du menu [Personnalisé] est réglé sur [PERSON.], le menu rapide peut être modifié selon vos besoins. Jusqu’à 15 rubriques peuvent être réglées dans le menu rapide. Appuyez sur [Q.MENU] pour afficher le menu rapide. Appuyez sur 4 pour sélectionner [ ], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 86: Mémorisation De Vos Paramétrages Préférés (Mode Personnalisé)

    Personnalisation Mémorisation de vos paramétrages préférés (Mode personnalisé) Il est possible de mémoriser les réglages courants de l’appareil en tant qu’ensemble de réglages personnalisés. Si, par la suite, vous faites un enregistrement dans le mode personnalisé, vous pourrez utiliser les réglages ainsi enregistrés. •...
  • Page 87: Visualisation Des Images Sur Un Téléviseur

    B Micro-câble HDMI Connexion avec un câble AV (vendu séparément) • Utilisez toujours un câble AV de marque Panasonic (DMW-AVC1 : vendu séparément). • Lorsque [Fréquence du système] est réglé sur [24,00 Hz (CINÉMA)], vous ne pouvez pas lire des images sur un téléviseur connecté avec un câble AV.
  • Page 88: Sauvegarde Des Images Fixes Et Des Images Animées Sur Un Pc

    Autres Sauvegarde des images fixes et des images animées sur un PC ∫ Systèmes d’exploitation compatibles Cet appareil peut être connecté à n’importe quel PC en mesure de reconnaître un support mémoire de masse. • Prise en charge avec Windows: Windows XP/Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1 •...
  • Page 89 Autres ∫ Installation des logiciels fournis • Avant d’insérer le DVD, fermez toutes les applications. Vérifiez l’environnement de votre ordinateur. • Configuration minimale requise pour “PHOTOfunSTUDIO” – Système d’exploitation : Windows XP (32 bits) SP3, Windows Vista (32 bits) SP2, Windows 7 (32 bits/64 bits) ou SP1, Windows...
  • Page 90: Connectez L'appareil Photo À Un Pc Au Moyen Du Câble De Connexion

    • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble USB Panasonic authentique (modèle DMW-USBC1 : vendu séparément). A Alignez les marques, puis insérez. B Câble de connexion USB (fourni) C Prise [AV OUT/DIGITAL] •...
  • Page 91 Autres ∫ Copie sur un PC sans utiliser “PHOTOfunSTUDIO” Si vous ne réussissez pas à installer “PHOTOfunSTUDIO”, il est possible de copier des fichiers et des dossiers sur le PC en les glissant-déposant depuis cet appareil. • Le contenu (structure des dossiers) sur la carte de cet appareil est décrit ci-dessous. Pour Windows: Un périphérique ([LUMIX]) est affiché...
  • Page 92: Affichage À L'écran/Affichage Au Viseur

    Autres Affichage à l’écran/Affichage au viseur • Les images ci-dessous illustrent l’affichage à l’écran lorsque le mode [ ] (style écran) a été sélectionné. • Veuillez également consulter le “Manuel d’utilisation Fonctions avancées (format PDF)”, qui donne des informations plus détaillées. À...
  • Page 93 Autres À l’enregistrement Poignée d'alimentation MPA S MPA S MPA S  Mode d’image (Réglages prioritaires pour images fixes) (P101) Stabilisateur optique de  ¢ 3 l’image (P26) V.EA V.EA V.EA 98 98 98 60 60 ÉAB ÉAB ÉAB Indicateur d’instabilité État de l’enregistrement (clignote en rouge.) (P57)/ Qualité...
  • Page 94 Autres À l’enregistrement Valeur de compensation de MPA S MPA S MPA S l’exposition (P53) Luminosité (P31) Assistance au réglage manuel de l’exposition (P52)  Sensibilité ISO (P48) V.EA V.EA V.EA 98 98 98 60 60 ÉAB ÉAB ÉAB  Gain (dB) (P102) ...
  • Page 95 Autres À l’enregistrement × × Fn10 Fn10 Fn10 Fn10 • Ne sont affichées qu’à l’écran. Zoom tactile Fonction d’arrière-plan flou (P31) Déclenchement par toucher (P33) Luminosité (P31) × EA tactile (P34) Type de défocalisation ([Effet miniature]) Surlignement (P103) Élément couleur Fn6 (Touche de fonction) (P85) Position de la source de lumière Fn7 (Touche de fonction) (P85)
  • Page 96 Autres À l’enregistrement Affichage à l’écran des informations sur l’enregistrement Prises de vues en rafale  avec réglage automatique 1/60 de l’exposition (P41)  Retardateur (P41) AUTO Prises de vues en accéléré  MPA S MPA S Wi-Fi (P42)  ÉAB Animation image par image (P44)
  • Page 97: Affichage Des Messages

    Autres Affichage des messages Des messages de confirmation ou des messages d’erreur seront affichés à l’écran dans certains cas. Les messages les plus fréquents sont décrits ci-dessous comme exemple. • Veuillez également consulter le “Manuel d’utilisation Fonctions avancées (format PDF)”, qui donne des informations plus détaillées.
  • Page 98 • Utilisez une batterie Panasonic authentique. Si ce message est affiché même lorsqu’une batterie Panasonic est utilisée, contactez votre détaillant ou le centre de service le plus près. • Si le connecteur de la batterie est sale, nettoyez-le et dégagez tout corps étranger qui pourrait y avoir adhéré.
  • Page 99: Liste Des Menus

    Autres Liste des menus • [Style photo], [MPA S/MPA F], [Mode de mesure], [Haut.lumières/Ombres], [Dynamique i.], [Résolution i.] et [Zoom numérique] se retrouvent à la fois dans les menus [Enr.] et [Images animées]. Le changement de ces paramètres dans l'un de ces menus est reflété dans l'autre menu.
  • Page 100 Autres Confère un effet tel d’exposition multiple (jusqu’à l’équivalent de [Exposition multiple] 4 expositions pour une seule image). Le son du déclencheur peut être désactivé pour enregistrer dans [Obt. électronique] un environnement silencieux. Afin d'atténuer l'effet du tremblement des mains, le déclencheur [Retard de l'obturateur] sera activé...
  • Page 101: [Images Animées]

    Autres [Images animées] Permet de sélectionner les effets en fonction de l’image à capter. [Style photo] Il est également possible d’ajuster la couleur et la qualité d’image des effets. Permet d’établir le format de donnée des images animées [Format enregistrement] enregistrées.
  • Page 102: [Personnalisé]

    Autres Règle la méthode de sortie du son pour le casque connecté [Sortie du son] (disponible dans le commerce). Le réglage s'applique également au son affiché sous forme de niveau de micro. L’activation des commandes au toucher permet un fonctionnement [Fonction.
  • Page 103 Autres Règle la durée pendant laquelle l’écran est agrandi lorsque le [Durée MPA précise] déclencheur est enfoncé à mi-course et que le mode de mise au point automatique est réglé sur [ Permet d’éclairer le sujet à l’aide de la lampe d’assistance MPA lorsque le déclencheur est appuyé...
  • Page 104: [Configuration]

    Autres Change d'écran pour ceux appropriés à l'enregistrement d'images [Affich. priorité vidéo] animées. [Prév. auto] Affiche une photo juste après l'avoir prise. Vous pouvez assigner les fonctions les plus fréquemment utilisées [Réglage touche Fn] à des touches et des icônes spécifiques. [MENU R.] Permet de commuter la méthode de réglage du menu rapide.
  • Page 105 Autres Règle le volume du casque branché (disponible dans le commerce) [Volume du casque] en 16 étapes. Règle la fréquence d'images de l'écran d'enregistrement (Écran de [Mode vision directe] vision directe). Permet de régler la luminosité, la couleur ou la teinte rouge ou [Écran]/[Viseur] bleue de l’écran/viseur.
  • Page 106: [Lecture]

    Autres [Lecture] [Réglages 2D/3D] Permet de commuter la méthode de visionnement des images 3D. [Diaporama] Permet de sélectionner le type d’images et de les afficher en séquence. Permet de sélectionner le type d’images et de n’afficher qu’un type [Mode lecture] d’images en particulier.
  • Page 107: En Cas De Problème

    Autres En cas de problème En premier lieu, essayez de régler les problèmes en recourant aux mesures proposées ici (P107–P112). Si le problème persiste, il pourrait être possible d’y remédier en sélectionnant [Restauration] (P28) dans le menu [Configuration]. • Veuillez également consulter le “Manuel d’utilisation Fonctions avancées (format PDF)”, qui donne des informations plus détaillées.
  • Page 108 Autres L’enregistrement d’images animées n’est pas possible. • Si vous continuez à utiliser la même carte après avoir changé [Fréquence du système] (P105), il sera impossible d'enregistrer des images animées. Pour enregistrer avec la même carte, réglez à nouveau [Fréquence du système] sur son paramètre initial. Pour enregistrer des images animées avec le réglage actuel, essayez de procéder ainsi : –...
  • Page 109 Autres L’image n’est pas visualisée. Il n’y a pas d’images enregistrées. • La carte est-elle insérée? • La carte mémoire contient-elle des photos? • Est-ce un dossier ou une image qui a été traité dans cet ordinateur? Si tel est le cas, la visualisation n’est pas possible sur cet appareil. >...
  • Page 110 Autres Impossible d'établir une connexion Wi-Fi. Interruption de la communication radio. Le point d'accès sans fil ne s'affiche pas. ∫ Conseils généraux pour l'utilisation d'une connexion Wi-Fi • Restez à la portée de communication de l'appareil à connecter. • Est-ce qu’un appareil, tel un four à micro-ondes, un téléphone sans fil, etc. fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz se trouve à...
  • Page 111 Autres Le PC n'est pas reconnu lorsque j'utilise une connexion Wi-Fi. L'appareil photo ne peut pas être connectée à un PC par connexion Wi-Fi. • Le nom du groupe de travail par défaut est “WORKGROUP”. Si vous avez changé le nom du groupe de travail, le PC ne sera pas reconnu.
  • Page 112 Autres Les images animées ne peuvent pas être visualisées sur un téléviseur. • Avez-vous essayé de visualiser des images animées en ayant inséré directement la carte dans le logement de la carte du téléviseur? > Branchez l'appareil photo au téléviseur à l'aide du câble AV (vendu séparément), ou avec le micro câble HDMI, puis lisez les vidéos sur la caméra.
  • Page 113: Précautions À Prendre

    Autres Précautions à prendre • Veuillez également consulter le “Manuel d’utilisation Fonctions avancées (format PDF)”, qui donne des informations plus détaillées. Utilisation optimale de l’appareil Tenez l’appareil photo aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeux vidéo, etc.). N’utilisez pas l’appareil photo à...
  • Page 114 N’utilisez qu’une brosse pneumatique pour nettoyer le capteur d’image. • Si une brosse pneumatique ne réussit pas à nettoyer le capteur d’image, communiquez avec votre détaillant ou Panasonic. ∫ Pour l'entretien du viseur/de l'œilleton de viseur • Avant d'enlever les taches présentes sur le viseur et l'œilleton de viseur ou de...
  • Page 115 Autres Batterie Retirez toujours la batterie après l’usage. • Placez la batterie enlevée dans un sac en plastique et rangez-la ou éloignez-la des objets métalliques (épingles, etc.) Si vous faites accidentellement tomber la batterie, vérifiez si le corps de la batterie et les bornes ne sont pas abîmés.
  • Page 116: Spécifications

    Autres Spécifications Les spécifications sont sous réserve de modifications. Boîtier de l’appareil photo numérique (DMC-GH4) : Informations pour votre sécurité Source d'alimentation : 8,4 V c.c. Consommation d'énergie : 2,7 W (Au cours d'un enregistrement avec l'écran) [Lorsque l'objectif interchangeable (H-HS12035) est utilisé] 1,6 W (Au cours de la lecture avec l'écran) [Lorsque l'objectif interchangeable (H-HS12035) est utilisé] Nombre de pixels...
  • Page 117 Lorsqu'il y a des fichiers RAW : 40 images enregistrables Lorsqu'il n'y a pas de fichiers RAW : 100 images ou plus ¢ Les conditions d'enregistrement sont basées sur les normes CIPA et une carte SDHC fabriquée par Panasonic est utilisée. Sensibilité ISO AUTO/...
  • Page 118 Autres Flash Flash intégré escamotable GN 17,0 équivalent (ISO200· m) [GN 12,0 équivalent (ISO100 ·m)] Portée du flash : Environ de 30 cm (0,98 pied) à 17,1 m (56 pieds) [Lorsque l'objectif interchangeable (H-HS12035) est installé, en position grand-angle, [ISO AUTO] est activé] AUTO, AUTO/Réduction yeux rouges, Toujours activé, Toujours activé/Réduction yeux rouges, Synchro lente, Synchro lente/Réduction yeux rouges, Toujours désactivé...
  • Page 119 Autres Réglage de la qualité d’image Images animées [AVCHD] Lorsque [Fréquence du système] est réglé sur [59,94 Hz (NTSC)] 1920k1080/59,94p (28 Mbit/s), 1920k1080/59,94i (17 Mbit/s), 1920k1080/59,94i (24 Mbit/s), 1920k1080/23,98p (24 Mbit/s) ¢ La cadence de sortie du capteur est de 29,97 images/s) ¢...
  • Page 120 Autres Qualité RAW/RAWiFine/RAWiStandard/Fine/Standard/MPOiFine/ MPOiStandard Format de fichier d’enregistrement Image fixe RAW/JPEG (basé sur “Design rule for Camera File system”, basé sur la norme “Exif 2.3”, conforme à DPOF)/MPO Images animées AVCHD Progressive/AVCHD/MP4/MOV Compression audio AVCHD Dolby Digital (2 canaux) AAC (2 canaux) MP4 (LPCM), LPCM (2 canaux) Interface...
  • Page 121 Autres Dimensions Environ 132,9 mm (L)k93,4 mm (H)k83,9 mm (P) [5,23 po (L)k3,68 po (H)k3,30 po (P)] (partie en saillie non comprise) Poids Environ 560 g/1,23 lb [avec la carte et la batterie] Environ 480 g/1,06 lb (boîtier de la caméra) Environ 865 g/1,91 lb [Avec l'objectif interchangeable (H-HS12035), la carte et la batterie]...
  • Page 122 Autres Chargeur de batterie (Panasonic DMW-BTC10PP) : Informations pour votre sécurité Entrée : 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A Sortie : 8,4 V, 0,65 A Bloc-batterie (lithium-ion) (Panasonic DMW-BLF19PP) : Informations pour votre sécurité Tension/capacité : 7,2 V/1860 mAh...
  • Page 123: Système D'accessoires De L'appareil Photo Numérique

    DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R ¢1 L'adaptateur secteur (vendu séparément) peut uniquement être utilisé avec le coupleur C.C. Panasonic indiqué (vendu séparément). L'adaptateur secteur (vendu séparément) ne peut pas être utilisé tout seul. ¢2 À utiliser si l'objectif installé est en contact avec le piédestal du trépied.
  • Page 124: Consultation Du Manuel D'utilisation (Format Pdf)

    Il est possible de télécharger la version Adobe Reader compatible avec votre système d’exploitation à partir du site Web suivant : http://get.adobe.com/reader/otherversions ∫ Pour désinstaller le manuel d’utilisation (format PDF) Supprimez le fichier PDF du dossier “Programmes\Panasonic\Lumix\”. ∫ Mac Mettez l’ordinateur en marche et insérez le DVD du manuel d’utilisation (fourni).
  • Page 125: Garantie Limitée

    5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3 PRODUIT PANASONIC – GARANTIE LIMITÉE Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à...
  • Page 126 La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un accident, d’un usage abusif ou impropre, de négligence, d’une manutention inadéquate, d’une mauvaise application, d’une altération, d’une installation ou de réglages impropres, d’un mauvais réglage des...
  • Page 127 Cet appareil incorpore les logiciels suivants : (1) un logiciel développé de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à un tiers et accordé sous licence à Panasonic Corporation et/ou, (3) un logiciel libre Le logiciel indiqué à (3) est distribué dans l’espoir qu’il sera utile, mais sans AUCUNE GARANTIE;...
  • Page 128 Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visitez le site http://www.mpegla.com. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 www.panasonic.com Imprimé en Chine  Panasonic Corporation 2014...

Table des Matières