Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Français
Veuillez lire ce mode d'emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Les images présentées dans ce mode d'emploi ne sont données qu'à titre illustratif.
Mode d'emploi
Téléviseur plasma
TH-42PX45EH
Numéro de modèle
DVB
DIRECT
Analogue
TV REC
MODE
GUIDE
TV/AV
OK
MENU
EXIT
TEXT
STTL INDEX HOLD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
VCR
ASPECT
N
REC
VCR
DVD
PROGRAMME
IDTV

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic VIERA TH-42PX45EH

  • Page 1 Mode d’emploi Téléviseur plasma TH-42PX45EH Numéro de modèle DIRECT Analogue TV REC MODE GUIDE TV/AV MENU EXIT TEXT STTL INDEX HOLD ASPECT PROGRAMME IDTV Français Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à...
  • Page 2 Transformez votre salon en salle de cinéma ! Vivez une expérience multimédia d’un...
  • Page 3: Table Des Matières

    incroyable niveau Table des matières Sections à lire impérativement • Mesures de sécurité ···································· 4 Savourez une abondance de (Avertissement / Attention) • multimédias Remarques·················································· 5 • Entretien ······················································ 5 Guide de mise en route rapide Caméscope Accessoires / Options ··········...
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    Confi ez tout travail de vérifi cation, réglage ou Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase réparation à votre revendeur Panasonic. de fl eur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
  • Page 5: Remarques

    Remarques Attention Veillez à ne pas affi cher une image statique sur l’écran pendant une période prolongée Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez De telles images peuvent entraîner l’apparition d’images rémanentes la fi che du cordon d’alimentation sur l’écran plasma si elles sont affi chées pendant longtemps. (Nettoyer un appareil sous tension présente un risque Ces images rémanentes ne sont pas considérées comme des d’électrocution.)
  • Page 6: Accessoires / Options

    Accessoires / Options Accessoires standard Vérifi ez que vous avez les accessoires et objets présentés Télécommande Piles pour télécommande Mode d’emploi • MODE EUR765108A Garantie Pan Européenne • R6 (UM3) Bague en ferrite • J0KF00000018 IDTV Piédestal • Cordon d’alimentation Attache-câbles TBL0E0001 ou TBL0E0002 équivalent de...
  • Page 7: Identifi Er Les Commandes

    Identifi er les commandes Pour mémoriser le réglage (p. 20) Permet de mémoriser Sélection des Volume, Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté, les paramètres de Teinte (en mode NTSC), Grave, Aigu, Balance, fonctions réglage des fonctions Réglage manuel (Mode analogique) (p. 20) Commute Prises AV4 (p.
  • Page 8: Raccordement

    Raccordement Les appareils externes et câbles présentés dans ce mode d’emploi ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que l’appareil est débranché de l’alimentation secteur avant de connecter ou déconnecter tout fi l. Regarder la télévision Antenne VHF / UHF Détails des prises arrière Dos du téléviseur (vue agrandie)
  • Page 9: Confi Guration Automatique

    Confi guration automatique Recherchez et mémorisez automatiquement les chaînes télévisées. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la confi guration. Mettez le téléviseur sous tension avec le bouton Marche / Arrêt • Vous pouvez à présent vous servir de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension ou en mode veille.
  • Page 10: Regarder La Télévision

    Regarder la télévision Mettez le téléviseur sous tension (pendant environ 1 seconde) Le bouton Marche / Arrêt sur le téléviseur doit être sur Marche. Analogue MODE Sélectionnez DVB (Digital Video Broadcasting) ou GUIDE Analogique Analogique EXIT Analogue MODE STTL HOLD 1 Das Erste 20:30 Lotti auf der Flucht...
  • Page 11: Affi Chage De Soustitres

    Autres fonctions pratiques (A opérer après Geler / dégeler une image Maintien HOLD Affi chage Affi cher / masquer les sous-titres (DVB uniquement) • de sous- STTL Pour changer de langue, reportez-vous à “Langue par défaut” (p. 18) ou titres “Sous-titres”...
  • Page 12: Affi Cher Le Télétexte

    Affi cher le télétexte Vous pouvez profi ter du télétexte, y compris les informations, prévisions météo et sous-titres, si ce service est fourni par la station émettrice. En quoi consiste le mode TOP / FLOF ? En mode TOP / FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent en bas de l’image. Pour obtenir plus d’information sur l’un de ces sujets, appuyez sur le bouton coloré...
  • Page 13: Rappel D'une Page Préférée

    Si vous souhaitez maintenir la page actuelle sans la mettre à jour. Maintien Arrêtez ou reprenez la mise à jour automatique de la page HOLD HOLD Pour reprendre Revenez à la page d’index principal • Index INDEX Mode TOP / FLOF uniquement Rappel (Mode analogique uniquement) •...
  • Page 14: Regarder Des Vidéos Et Des Dvd

    Regarder des vidéos et des DVD Il est possible de relier divers appareils externes à ce téléviseur. Une fois l’appareil connecté, procédez comme suit pour affi cher les images venant de cet appareil. Pour raccorder l’appareil (p. 30) Avec l’appareil sous tension Sélectionnez l’entrée externe TV/AV (écran du mode AV)
  • Page 15: Tapez Le Code Ci-Dessous (À Deux Chiffres)

    L’appareil Panasonic branché sur le téléviseur peut être opéré directement avec la télécommande. Bouton VCR / DVD Sélectionnez VCR pour commander un magnétoscope ou un lecteur/enregistreur DVD Panasonic. Sélectionnez DVD pour commander un lecteur/enregistreur DVD ou un lecteur de salon Home Cinéma Panasonic.
  • Page 16: Comment Utiliser Les Fonctions Du Menu

    Comment utiliser les fonctions du menu Divers menus vous permettent de procéder à des réglages pour l’image, Liste des menus le son et d’autres fonctions de sorte que vous pouvez regarder la télévision Menu Rubrique comme vous l’entendez. Affi chez le menu Mode Image •...
  • Page 17 Ajustements / Confi gurations (options) Mode d’image de base (Dynamique / Normal / Cinéma / Auto) • Mode Image Dynamique Défi ni pour chaque signal d’entrée Contraste Luminosité Ajuste la couleur, luminosité, etc. pour chaque mode d’image selon votre préférence Couleur Netteté...
  • Page 18: Réglages Dvb Avancés (Dvb)

    Réglages DVB avancés Affi chez le menu MENU Télévision MENU EXIT Sélectionnez “Confi guration” payante M enu p rin c ip a l suivant Common Im a ge Interface sélection Module Con fig u ra tio n Sélectionnez “Confi guration DVB” Configuration suivant Q-Link...
  • Page 19 (Mode DVB uniquement) Insérez le module CI (en option) Pour la TV payante, ce téléviseur fonctionne uniquement avec des modules compatibles avec la norme CI. Attention • Fente CI Mettez le téléviseur hors tension en appuyant sur le bouton Marche / Arrêt sur le téléviseur à chaque Insérez ou retirez fois que vous insérez ou retirez le module CI.
  • Page 20: (Télévision Payante, Heure, Etc.) Modifi Cation Et Réglage Des Chaînes

    Modifi cation et réglage des chaînes Les réglages de la chaîne actuelle peuvent être modifi és en fonction de vos besoins et des conditions de réception. Affi chez le menu MENU Modifi er MENU EXIT Sélectionnez “Confi guration” les chaînes M enu p rin c ip a l Programme suivant...
  • Page 21 (Mode analogique) Sélectionnez le numéro du programme à modifi er Programme sélection Prog. Bloquer Sys Numéro du 3 FTP CH44 programme CH51 sélection CH41 CH47 CH37 Curseur Modifi ez Pour verrouiller Pour supprimer Après confi rmation, appuyez sur Rouge Rouge Sélectionnez le Programme sélection Prog.
  • Page 22 Modifi cation et réglage des chaînes Vous pouvez répertorier vos chaînes préférées et empêcher les enfants de regarder certaines chaînes. Affi chez le menu MENU MENU EXIT Sélectionnez “Confi guration” Liste des M enu p rin c ip a l suivant chaînes Im a ge...
  • Page 23 (Mode DVB) Créez votre liste de chaînes préférées (Profi l) à partir de diverses stations émettrices (jusqu’à 4 : Profi l 1 à 4). La liste s’affi che dans la bannière d’informations (p. 10) et vous pouvez facilement y accéder. Une station est ajoutée Sélectionnez une station émettrice et ajoutez-la à...
  • Page 24: Modifi Cation Et Réglage Des Chaînes

    Modifi cation et réglage des chaînes (Mode DVB) Vous pouvez procéder à nouveau à la syntonisation de toutes les chaînes télévisées en cas de déménagement ou rechercher de nouveaux services qui peuvent avoir commencé à émettre. Affi chez le menu MENU Sélectionnez “Confi...
  • Page 25: Affi Chage De L'écran D'un Ordinateur Sur Le Téléviseur

    Affi chage de l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur L’écran de l’ordinateur raccordé au téléviseur peut être affi ché sur le téléviseur. Vous pouvez également écouter le son de l’ordinateur si le câble audio est branché. Pour raccorder l’ordinateur (p. 30) Sélectionnez l’entrée externe TV/AV TV/AV...
  • Page 26: Appareil Externe

    Appareil externe Q-Link Q-Link relie le téléviseur et le magnétoscope/enregistreur DVD et facilite l’enregistrement et la lecture. Condition • Utilisez un magnétoscope/enregistreur DVD avec les logos suivants : “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” ou “SMARTLINK” • Raccordez l’appareil à la prise AV2 ou AV3 de ce téléviseur via un câble Péritel “fully-wired”. (p. 28) •...
  • Page 27 Control " Profi tez en plus de l’interopérabilité HDMI avec les appareils Panasonic dotés de la fonction “HDAVI Control”. Les connexions HDMI sur certains appareils Panasonic (Enregistreur DVD Panasonic DIGA, Lecteur de salon Home Cinéma Panasonic, Amplifi cateur Panasonic, etc.) vous permettent d’utiliser la lecture facile ou le cinéma à domicile.
  • Page 28: Raccorder Un Lecteur Dvd (Lecture)

    Appareil externe Raccordements • Les appareils externes et câbles présentés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Raccorder un magnétoscope/enregistreur DVD (enregistrement, lecture) Dos du téléviseur Pour une connexion Q-Link (p. 26) Magnétoscope / enregistreur DVD AV 1 AV 2 AV 3 COMPONENT AUDIO...
  • Page 29: Raccorder Un Magnétoscope/Enregistreur Dvd Et Un Décodeur (Exemple)

    Panasonic Panasonic Enregistreur DVD Panasonic DIGA Lisez les modes d’emploi de l’amplifi cateur et du lecteur de salon Home Cinéma Panasonic pour de plus amples détails. • Il est recommandé d’utiliser le câble HDMI Panasonic. Numéro de pièce recommandé : RP-CDHG15 (1,5 m)
  • Page 30: Ordinateur

    Pour d’autres raccordements, consultez le mode d’emploi de chaque appareil, le tableau ci-dessous et les caractéristiques techniques (p. 39). Contrôle par HDMI (p. 27) Amplifi cateur DIGA ou Panasonic • Lorsque vous utilisez la prise HDMI2 pour le contrôle par HDMI, la première fois, sélectionnez HDMI2 comme entrée externe (p.
  • Page 31: Pour Regarder Des Dvd

    Pour regarder des émissions satellites Décodeur Pour enregistrer / lire Câble Péritel Enregistreur DVD / magnétoscope Câble RF Câble Péritel Câble Péritel AV 1 AV 2 AV 3 (Q-Link) (Q-Link) COMPONENT AUDIO AUDIO VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO S-VIDEO Pour regarder des DVD Lecteur DVD COMPONENT...
  • Page 32: Données Techniques

    Données techniques Condition de transport (Rétablir les réglages) Condition de transport réinitialisera tous les réglages, même le numéro du PIN de verrouillage enfants (p. 22), effacera toutes les données de syntonisation DVB et analogique, et ramènera tous les niveaux de commande aux réglages en usine.
  • Page 33: Format D'écran

    Format d’écran La taille et l’aspect optimum peuvent être choisis pour regarder des images plus détaillées. (p. 11) Format Auto : L’aspect automatique détermine le meilleur format d’écran à utiliser pour que l’image occupe tout l’écran grâce à un processus en quatre étapes pour vérifi er si l’image visionnée est une image grand écran. Si l’aspect automatique détecte un signal grand écran, il adopte le mode grand écran 16:9 ou 14:9 approprié.
  • Page 34: Raccordement Hdmi

    GND (masse) NC (non branché) Contrôle par HDMI Les connexions HDMI sur certains appareils Panasonic vous permettent d’utiliser la lecture facile ou le cinéma à domicile. • Confi gurez l’appareil pour activer cette fonction. Lisez le mode d’emploi de l’appareil.
  • Page 35: Informations Sur Les Prises Peritél Et S-Vidéo

    Informations sur les prises Peritél et S-Vidéo Prises Péritel AV1 Prises Péritel AV2 (RVB, Vidéo) (Vidéo, S-Vidéo, Q-Link) Entrée AV1 possibles: RVB (Rouge / Vert / Bleu). AV2: L’etat des broches 15 et 20 dépend de la sélection S-VHS / VIDEO Masse connecteur Masse connecteur Entrée CVBS (vidéo)
  • Page 36: Faq

    Avant de demander toute réparation ou assistance, veuillez suivre ces indications simples pour résoudre le problème. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Panasonic ou le Centre d’attention à la clientèle Panasonic pour une assistance. Points blancs ou Pour les clients utilisant une ombre sur les antenne intérieure...
  • Page 37: Une Seule Portion De L'écran Reste Sombre

    Problème Mesures Le logo • La fonction pour empêcher l’apparition d’une image apparaît aux quatre rémanente est activée. coins de l’écran. (Il ne s’agit pas d’un symptôme de défaillance) L’économiseur d’écran est activé si le téléviseur n’est pas opéré pendant un certain temps en mode AV. Le contraste est diminué...
  • Page 38 Problème Problem Mesures Actions • En raison des technologies de réception numérique en jeu, la qualité des signaux DTV peut s’avérer assez médiocre dans certains cas, en dépit d’une bonne réception des programmes analogiques. • Installez une antenne individuelle pour le téléviseur et le magnétoscope (ou bien utilisez un séparateur).
  • Page 39: Licence

    Licence Marques de commerce • DVB est une marque du DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 à 1996). • VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation. • Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA. • S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association.
  • Page 40: Utilisateurs Professionnels De L'union Européenne

    Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où...

Table des Matières