Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN FRONT LOAD WASHER
FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL
ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
157012090 April 2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EFLS210TIS00

  • Page 1 EN FRONT LOAD WASHER INSTALLATION INSTRUCTIONS FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 157012090 April 2017...
  • Page 2: Installation Checklist

    Important Safety Instructions Installation Checklist WARNING Please read all instructions before using this washer. Shipping Hardware q Foam shipping support (in door gasket) removed and stored q Shipping bolts and spacers removed from rear of Recognize safety symbols, words and labels appliance and stored Safety items throughout this manual are labeled with a q Hole plugs (shipped in bag in drum) installed in holes...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions NOTE IMPORTANT The electrical service to the washer must conform with local The instructions in this manual and all other literature included codes and ordinances and the latest edition of the National with this washer are not meant to cover every possible Electrical Code, ANSI/NFPA 70, or in Canada, the Canadian condition and situation that may occur.
  • Page 4: Installation Requirements

    Installation Requirements Electrical system requirements Water supply requirements CIRCUIT - Individual, properly polarized and grounded 15 amp. Hot and cold water faucets MUST be installed within hose branch circuit fused with 15 amp. time delay fuse or circuit length of your washer’s water inlet. The faucets MUST be breaker.
  • Page 5 Installation Requirements Washer Dimensions 42” (107 cm) to clear open door 25” (64 cm) 24” to front of closed door (60.5 cm) water supply drain hose on connection on rear of unit rear of unit 33.5” (85 cm) power cord on rear of unit 46”...
  • Page 6: Installation Instructions

    Installation Instructions Removing foam packaging WARNING SUFFOCATION HAZARD Destroy the carton and plastic bags after the washer is unpacked. Children might use them for play. Cartons covered with rugs, bedspreads, or plastic sheets can become airtight chambers causing suffocation. Place all materials in a garbage container or make materials inaccessible to children.
  • Page 7 Installation Instructions Releasing Drain Hose The drain hose is secured in place with two plastic latching clamps. Press the locking tab and release the drain hose. Removing shipping hardware Remove all of the following from the back of the washer: •...
  • Page 8 Installation Instructions Leveling your washer Excessive noise and vibration can be prevented by properly leveling the washer. 1 For free standing installation and with the washer within 4 feet (1 m) of its final location, place a level on top of the washer.
  • Page 9 Installation Instructions Connecting drain and electrical 1 Snap one end of the drain hose hanger (shipped in washer drum) onto the drain hose. Continue wrapping it around the hanger and snap it in place. 2 Place the hook end of the drain hose in the drain opening.
  • Page 10: Accessories

    Accessories MATCHING STORAGE PEDESTAL* CAUTION White Pedestal - P/N EPWD200QSW A storage pedestal accessory, specifically designed for this Failure to use accessories manufactured by (or approved washer may be used to elevate the washer for ease of use. by) the manufacturer could result in personal injury, property *Other colors may be available.
  • Page 11 EN FRONT LOAD WASHER INSTALLATION INSTRUCTIONS FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...
  • Page 12: Sachez Reconnaître Les Symboles, Les Avertissements Et Les Étiquettes De Sécurité

    Mesures De Sécurité Importantes AVERTISSEMENT Liste de vérification d’installation Veuillez lire ces instructions au complet avant d’utiliser le Matériel d’expédition laveuse. q Le support en mousse qui a servi à l’expédition (dans le joint de porte) a été retiré et entreposé Sachez reconnaître les symboles, les q Les boulons d’expédition situés à...
  • Page 13: Mesures De Sécurité Importantes

    Mesures De Sécurité Importantes REMARQUE IMPORTANT L’installation électrique de la laveuse doit être conforme aux Les instructions comprises dans ce guide et toute autre codes et aux règlements locaux ainsi qu’à la toute dernière documentation fournie avec cet appareil ne sont pas édition du National Electrical Code (ANSI/NFPA 70), ou au conçues pour couvrir toutes les éventualités ou situations qui Canada, au Code canadien de l’électricité...
  • Page 14: Exigences D'installation

    Exigences d’Installation Exigences des systèmes électriques Exigences relatives à l’alimentation en eau CIRCUIT - Circuit indépendant de 15 ampères, polarisé et mis Les robinets d’eau chaude et d’eau froide DOIVENT être à la terre, avec fusible temporisé ou disjoncteur de 15 A. installés à une distance de longueur de tuyau ou moins de l’arrivée d’eau de votre laveuse.
  • Page 15: Dimensions De Laveuse

    Exigences d’Installation Dimensions de Laveuse 42” (107 cm) avec la porte grande ouverte 25” (64 cm) 24” à partir de l’avant de la porte (60.5 cm) lorsqu’elle est fermée raccord de tuyau de vidange l’alimentation à l’arrière de la en eau à l’arrière laveuse de la laveuse 33.5”...
  • Page 16: Retrait De L'emballage En Mousse

    Instructions d’Installation Retrait de l’emballage en mousse AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉTOUFFEMENT Détruisez le carton d’emballage et les sacs en plastique après avoir déballé l’appareil. Les enfants pourraient les utiliser pour jouer. Le carton recouvert de tapis, les couvertures et les feuilles de plastique peuvent être étanches à l’air et provoquer la suffocation.
  • Page 17: Dégagement Du Tuyau De Vidange

    Instructions d’Installation Dégagement du Tuyau de Vidange Le tuyau de vidange est maintenu en place à l’aide de deux loquets de verrouillage en plastique. Appuyez sur la languette de verrouillage et dégagez le tuyau de vidange. Retrait de la quincaillerie d’expédition Retirez tout de ce qui suit de l’arrière de la laveuse: •...
  • Page 18 Instructions d’Installation Mise à niveau de votre appareil Les bruits excessifs et les vibrations peuvent être évités en mettant correctement la laveuse à niveau. 1 Pour une installation autonome où la laveuse est à moins de 1,2 m (4 pi) de son emplacement définitif, placez un niveau sur le dessus de l’appareil.
  • Page 19: Branchement Électrique Et Branchement Du Tuyau De Vidange

    Instructions d’Installation Branchement électrique et branchement du tuyau de vidange 1 Fixez l’une des extrémités du crochet du tuyau de vidange (inclus dans la cuve) au tuyau de vidange. Continuez de l’enrouler autour du crochet et pincez-le en position. 2 Placez le côté du tuyau de vidange en forme de crochet dans l’ouverture du tuyau d’évacuation.
  • Page 20: Accessoires

    Accessoires SOCLE DE RANGEMENT ASSORTI ATTENTION Socle Blanc -PIÈCE N° EPWD200QSW Un socle de rangement, conçu expressément pour cette laveuse, Tout défaut d’utiliser les accessoires fabriqués ou certifiés par peut être utilisé afin de soulever votre appareil, facilitant ainsi son le fabricant pourrait entraîner des blessures, des dommages utilisation.
  • Page 21 EN FRONT LOAD WASHER INSTALLATION INSTRUCTIONS FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...
  • Page 22: Table Des Matières

    Instrucciones Importantes De Seguridad ADVERTENCIA Lista de verificación de instalación Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora. Ferretería de envío y transporte q Soporte para envío de espuma (en la junta de la puerta) retirado y guardado q Se retiraron y guardaron los pernos y espaciadores Identificación de los símbolos, palabras y de la parte trasera del electrodoméstico avisos de seguridad...
  • Page 23: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones Importantes De Seguridad NOTA IMPORTANTE La reparación eléctrica de la lavadora debe cumplimentar los Las instrucciones de esta guía y todo el material que se códigos y las ordenanzas locales y la última edición del Código incluye con esta lavadora no tienen como propósito cubrir Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el ANSI/NFPA todas las condiciones y situaciones que puedan presentarse.
  • Page 24: Requisitos De Instalación

    Requisitos de Instalación Requisitos del sistema eléctrico Requisitos de la entrada de agua CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp., Los grifos de agua caliente y fría DEBEN instalarse a una correctamente polarizado y con conexión a tierra con fusible distancia no mayor de longitud de la manguera de la entrada de retardo de 15 amp.
  • Page 25 Requisitos de Instalación Dimensiones de la Lavadora 42” (107 cm) para destapar abra la puerta 25” (64 cm) 24” al frente de la (60.5 cm) puerta cerrada manguera de conexión del drenaje en la suministro de agua parte trasera de en la parte trasera la lavadora de la lavadora...
  • Page 26: Peligro De Asfixia

    Instrucciones de Instalación Retiro de la espuma de embalaje ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas y provocar asfixia.
  • Page 27: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instalación Liberación de la Manguera de Desagüe La manguera de desagüe se mantiene fijada con dos piezas de plástico. Presione la pestaña de bloqueo y libere la manguera de desagüe. Retiro del embalaje de protección Retire todos los elementos siguientes de la parte trasera de la lavadora: •...
  • Page 28: Nivelación De La Lavadora

    Instrucciones de Instalación Nivelación de la lavadora Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar nivelando la lavadora correctamente. 1 Para una instalación independiente de la unidad, con la lavadora a aproximadamente 1 m (4 pies) de la ubicación final, coloque un nivel en la parte superior de esta.
  • Page 29 Instrucciones de Instalación Conexión del desagüe y del suministro eléctrico 1 Enganche un extremo del gancho de la manguera de drenaje (empacada en el tambor de la lavadora) en la manguera de drenaje. Continúe deslizando la manguera alrededor del soporte y encájela en su lugar. 2 Coloque el extremo con gancho de la manguera de drenaje en la abertura de desagüe.
  • Page 30: Accesorios

    Accesorios PEDESTAL DE ALMACENAMIENTO CONCORDANTE* PRECAUCIÓN Pedestal de color blanco - P/N EPWD200QSW Un accesorio de pedestal de almacenamiento, especialmente El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el diseñado para esta lavadora, se puede utilizar para elevar la fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños a la secadora y facilitar su uso.
  • Page 31: Notas

    Notas...
  • Page 32 electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Efls210tis01Efls210tiw00

Table des Matières