Panasonic DMC-FS7 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DMC-FS7:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Appareil photo numérique
DMC-FS7
Modèle n°
DMC-FS6
Lire intégralement ces instructions avant d'utiliser
l'appareil.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT1V84
EF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic DMC-FS7

  • Page 1 Mode d’emploi Appareil photo numérique DMC-FS7 Modèle n° DMC-FS6 Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Web Site: http://www.panasonic-europe.com VQT1V84...
  • Page 2: Avant Utilisation

    Avant utilisation À notre clientèle, Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le...
  • Page 3 ∫ Lisez également “Précautions à prendre”. (P93) ∫ À propos des illustrations du présent manuel d’utilisation Le procédé est décrit pour le DMC-FS7 comme un exemple. VQT1V84...
  • Page 4 Avant utilisation Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
  • Page 5: Table Des Matières

    • En changeant le mode [LECT.]..... 35 Table des matières Effacement des images....... 36 • Pour effacer une seule image ....36 • Pour supprimer plusieurs images Avant utilisation (jusqu’à 50) ou toutes les images ..36 Précautions à prendre ........2 Avancé...
  • Page 6 Utilisation du menu du mode [ENR.]... 61 • @ [FORMAT IMAG] ......61 Autres • A [QUALITÉ]........62 • ? [FORMAT] ........62 • [ISO INTELLIGENT] .......63 Affichage à l’écran ........91 • > [SENSIBILITÉ] .......63 Précautions à prendre......... 93 Affichage des messages......97 •...
  • Page 7: Guide Sommaire

    Avant utilisation Avant utilisation Guide sommaire Voici un aperçu de la procédure à suivre pour prendre des photos et les visualiser avec cet appareil photo. Pour chaque opération, assurez-vous de vous référer aux pages correspondantes. Chargez la batterie. (P11) • La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo.
  • Page 8: Accessoires Fournis

    Avant utilisation Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. Bloc-batterie (Appelée batterie dans le texte) Chargez la batterie avant utilisation. Chargeur de batterie (Appelée chargeur dans le texte) Câble CA Câble USB Câble AV DMW-BCF10E DE-A60A CD-ROM...
  • Page 9: Noms Des Composants

    Avant utilisation Noms des composants Flash (P39) Objectif (P94) Voyant du retardateur (P44) Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P68) Écran ACL (P38, 91) Indicateur d’état (P14, 21, 26) Touche [MENU/SET] (P16) Touche [DISPLAY] (P38) [Q.MENU] (P19)/Bouton Supprimer (P36) Touche [MODE] (P25) 10 Sélecteur [ENR.]/[LECT.] (P17)
  • Page 10 23 Levier de relâche (P13) 24 Cache coupleur c.c. (P14) • En utilisant l’adaptateur secteur, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (DMW-DCC4; en option) et l’adaptateur secteur (DMW-AC5E; en option) sont utilisés. Pour plus de détails sur la connexion, référez-vous à la P14.
  • Page 11: Préparatifs

    à la suite de l'usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés, nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic. • Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
  • Page 12: À Propos De La Batterie (Chargement/ Nombre D'images Enregistrables)

    ¢ • Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50% avec écran à cristaux liquides en fonction. • Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo). • Utilisation de la batterie fournie. • Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
  • Page 13: Insertion Et Retrait De La Carte (En Option)/La Batterie

    à neige). Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie • Vérifiez que cet appareil est éteint. • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/ batterie.
  • Page 14 Note • Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC5E; en option). • Certains trépieds ne peuvent pas être fixés si le coupleur c.c. est connecté. • Soyez sûr de débrancher l’adaptateur secteur pour ouvrir le couvercle de la carte/batterie.
  • Page 15: À Propos De La Mémoire Interne/Carte

    • Vous devez uniquement utiliser des cartes portant le logo SDHC (indication en conformité avec la norme SD) si vous voulez utiliser des cartes de 4 Go ou plus. • Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web suivant. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Ce site est uniquement en anglais.) Note •...
  • Page 16: Paramétrage De L'horodateur (Horloge)

    Préparatifs [lorsque les images sont lues ou supprimées ou lorsque la mémoire interne ou la carte sont en cours de formatage (P23)]. De plus, ne soumettez pas l’appareil à des vibrations ou à des chocs. La carte ou les données de la carte pourraient être endommagées, et l’appareil pourrait ne plus fonctionner normalement.
  • Page 17: Changement De La Configuration De L'horloge

    Préparatifs Changement de la configuration de l’horloge Sélectionnez [RÉGL.HORL.] du menu [ENR.] ou [CONFIG.], et appuyez sur 1. (P18) • Cela peut être changé à l’étape et à l’étape pour régler l’horloge. • La configuration de l’horloge est maintenue pendant 3 mois en utilisant la pile interne de l’horloge même sans la batterie.
  • Page 18: Configuration Des Rubriques Du Menu

    Préparatifs Note Selon les caractéristiques de l’appareil photo, il peut être impossible de configurer certaines des fonctions ou bien certaines fonctions ne marchent pas dans les conditions sous lesquelles l’appareil photo est utilisé. Configuration des rubriques du menu Ce chapitre décrit la manière de sélectionner la configuration du Mode normal de prises de vues, et la configuration qui peut également être utilisé...
  • Page 19: Utilisation Du Menu Rapide

    Préparatifs Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [MODE AF]. • Sélectionnez l’élément le plus bas, et appuyez sur 4 pour passer sur le second écran. Appuyez sur 1. • Selon la rubrique, son réglage peut ne pas apparaître ou être affiché d’une manière différente. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [š].
  • Page 20: À Propos Du Menu De Configuration

    Préparatifs À propos du menu de configuration [RÉGL.HORL.], [ÉCONOMIE] et [PRÉV.AUTO] sont des éléments importants. Vérifiez leur configuration avant de les utiliser. • En mode auto intelligent, seuls [RÉGL.HORL.], [HEURE MOND.], [BIP] et [LANGUE] peuvent être configurés. Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [CONFIG.], référez-vous à...
  • Page 21 Préparatifs Cette configuration de menu rend la vue de l’écran ACL plus facile lorsque vous êtes dans des endroits lumineux ou lorsque vous tenez l’appareil photo au-dessus de votre tête. [NON] „ [LUMI. LCD AUTO]: La luminosité est ajustée automatiquement selon la lumière qui [MODE LCD] est autour de l’appareil photo.
  • Page 22 Préparatifs • [ÉNERGIE] ne fonctionne pas dans les cas suivants. – En utilisant l’adaptateur secteur – En connectant un ordinateur ou une imprimante – En enregistrant ou en visionnant des films – Pendant un diaporama – [DÉMO AUTO] • [DESACT.AUTO] ne fonctionne pas dans les cas suivants. –...
  • Page 23 Préparatifs Sélectionnez le système de communication USB avant ou après avoir connecté l’appareil photo à votre ordinateur ou à l’imprimante à l’aide du câble USB (fourni). y [SÉLECT.CONNEX.]: Choisissez entre [PC] et [PictBridge(PTP)] si vous connectez l’appareil photo à un ordinateur ou à une imprimante compatible x [MODE USB] avec PictBridge.
  • Page 24 Préparatifs Réglez la langue affichée à l’écran. ~ [LANGUE] [FRANÇAIS]/[ENGLISH]/[DEUTSCH]/[ESPAÑOL]/[ITALIANO]/ [¢] • Si vous choisissez par erreur une autre langue, sélectionnez [ ] à partir des icônes de menu pour sélectionner la langue désirée. L’appareil photo détecte automatiquement les secousses et les mouvements du sujet et les affiche sur l’indicateur.
  • Page 25: Pour Sélectionner Le Mode [Enr.]

    Préparatifs Pour sélectionner le mode [ENR.] Lorsque le mode [ENR.] est sélectionné, l’appareil photo peut être réglé sur le mode auto intelligent lequel établit ces réglages optimaux en ligne selon le sujet qui doit être enregistré et les conditions d’enregistrement, ou sur le mode scène qui vous permet de prendre des photos qui correspondent à...
  • Page 26: Fonctions De Base

    Fonctions de base ñ Mode [ENR.]: Fonctions de base Prendre des photos en utilisant la fonction automatique :Mode Auto Intelligent) ñ L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos facilement.
  • Page 27: Détection De Scène

    Fonctions de base Appuyez à fond sur le déclencheur (poussez-le plus loin), et prenez la photo. • L’indicateur d’accès (P15) s’illumine en rouge lorsque les images sont en train d’être enregistrées sur la mémoire interne (ou la carte). ∫ Pour prendre des photos en utilisant le flash (P39) ∫...
  • Page 28: À Propos Du Flash

    Fonctions de base À propos du flash • Lorsque [‡] est sélectionné, [ ], [ ] ou [ ] est configuré selon le type du sujet et la luminosité. • Lorsque [ ] ou [ ] est sélectionné, le flash est activé deux fois. Configuration du mode auto intelligent •...
  • Page 29: Prendre Des Photos Avec Votre Configuration Favorite ( · : Mode Normal De Prises De Vues)

    Fonctions de base · Mode [ENR.]: Prendre des photos avec votre configuration favorite (·: Mode normal de prises de vues) L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [ENR.].
  • Page 30: Mise Au Point

    Fonctions de base Mise au point Dirigez la zone MPA sur le sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur. Lorsque le sujet est Lorsque le sujet Mise au point mis au point n’est pas mis au point Indicateur de Clignote mise au point Zone de mise au...
  • Page 31: Prévention D'instabilité (L'appareil Photo Est Secoué)

    Fonctions de base Prévention d’instabilité (l’appareil photo est secoué) Lorsque l’alerte d’instabilité [ ] apparaît, utilisez le [STABILISAT.] (P67), un trépied ou le retardateur (P44). • La vitesse d’obturation ralentira particulièrement dans les cas suivants. Gardez l’appareil photo immobile à partir du moment où le déclencheur est appuyé jusqu’à ce que l’image apparaisse à l’écran.
  • Page 32: Prises De Vues Avec Zoom

    Pour que les sujets apparaissent encore plus proches [maximum 7,1k (DMC-FS7)/6,4k (DMC-FS6)], ne réglez pas la taille de l’image sur le réglage le plus élevé de chaque format (X/Y/W).
  • Page 33 Lorsque vous réglez la taille de l’image sur [ ] (3 millions de pixels), la zone DCC 10M (10,1 millions de pixels) (DMC-FS7)/8M (8,1 million pixels) (DMC-FS6) est regroupée au centre de la zone 3M (3 millions de pixels) permettant ainsi une image avec un effet de zoom plus élevé.
  • Page 34: Visualisation De Photos ([Lect. Normale])

    Fonctions de base ¸ Mode [LECT.]: Visualisation de photos ([LECT. NORMALE]) Faites glisser le commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.] A sur [(]. • La lecture normale est réglée automatiquement dans les cas suivants. – Lorsque le mode a été changé de [ENR.] à [LECT.] –...
  • Page 35: Utilisation Du Zoom De Lecture

    Fonctions de base Utilisation du zoom de lecture Tournez le levier de zoom vers [ ] (T). 1k>2k>4k>8k>16k • Lorsque vous tournez le levier de zoom vers [L] (W) après l’agrandissement de l’image, l’agrandissement diminue. • Lorsque vous changez l’agrandissement, l’indication de la position du zoom A apparaît pendant environ 1 seconde, et la position de la partie agrandie peut être déplacée en appuyant sur 3/4/2/1.
  • Page 36: Effacement Des Images

    Fonctions de base ¸ Mode [LECT.]: Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images de la mémoire interne ou de la carte, qui sont visionnées seront supprimées. Pour effacer une seule image Sélectionnez l’image à...
  • Page 37 Fonctions de base ∫ Lorsque [EFFACER TOUT] a été sélectionné avec le réglage [MES FAVORIS] (P80) L’écran de sélection est de nouveau affiché. Sélectionnez [EFFACER TOUT] ou [TOUT EFFACER SAUFÜ], appuyez sur 3 pour sélectionner [OUI] et supprimez les images. ([TOUT EFFACER SAUFÜ] ne peut pas être sélectionné...
  • Page 38: Avancé (Enregistrement D'images)

    Avancé (Enregistrement d’images) Avancé (Enregistrement d’images) À propos de l’écran ACL Appuyez sur [DISPLAY] pour changer l’affichage. A Écran ACL B Touche [DISPLAY] • Lorsque le menu d’écran apparaît, la touche [DISPLAY] n’est pas activée. Lorsque le zoom de lecture est activé (P35), pendant la lecture d’images animées (P73) et de diaporama (P69), vous pouvez “...
  • Page 39: Prises De Vues En Utilisant Le Flash Incorporé

    Avancé (Enregistrement d’images) ñ· ¿ Mode [ENR.]: Prises de vues en utilisant le flash incorporé A Flash photo Ne le couvrez pas avec votre doigt ou avec n’importe quel autre  objet. Sélection du réglage du flash approprié Réglez le flash pour qu’il corresponde à l’enregistrement. Appuyez sur 1 [‰].
  • Page 40 Avancé (Enregistrement d’images) ¢ Le flash est activé deux fois. Le sujet ne devra pas bouger jusqu’à l’activation du second flash. Le laps de temps jusqu’au second flash dépend de la luminosité du sujet. ∫ A propos de la correction yeux-rouges numérique Si le flash est utilisé...
  • Page 41 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Portée utile du flash • La portée disponible du flash est approximative. Portée utile du flash disponible Sensibilité ISO Grand-angle Téléobjectif 30 cm à 6,3 m 50 cm à 3,0 m AUTO 30 cm à 1,7 m 50 cm à...
  • Page 42: Prises De Vues En Gros Plan

    Avancé (Enregistrement d’images) • Pendant le chargement du flash, l’icône du flash clignote en rouge et vous ne pouvez pas prendre de photos même si vous appuyez à fond sur le déclencheur. Lorsque [DESACT.AUTO] est sélectionné, l’écran ACL s’éteint et l’indicateur d’état s’allume. •...
  • Page 43 Avancé (Enregistrement d’images) 50 cm 5 cm • La portée de mise au point ira de 5 cm à ¶ pendant le mode zoom macro indépendamment de la position du zoom. Note • Nous vous conseillons l’utilisation d’un trépied et du retardateur. •...
  • Page 44: Prises De Vues Avec Retardateur

    Avancé (Enregistrement d’images) ñ· ¿ Mode [ENR.]: Prises de vues avec retardateur Appuyez sur 2 [ë]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner un mode. • Vous pouvez également appuyer sur 2 [ë] pour sélectionner. Appuyez sur [MENU/SET]. • Vous pouvez également appuyer à mi-course sur le déclencheur pour finir. •...
  • Page 45: Compensation De L'exposition

    Avancé (Enregistrement d’images) · ¿n Mode [ENR.]: Compensation de l’exposition Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Regardez les exemples suivants. Correctement Sous-exposée Surexposée exposée...
  • Page 46: Prises De Vues En Rafale Avec Réglage Automatique De L'exposition

    Avancé (Enregistrement d’images) · ¿ Mode [ENR.]: Prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition Dans ce mode, l’appareil prend automatiquement 3 photos sur une seule pression du déclencheur en échelonnant les expositions selon la plage de la compensation fixée. Vous pouvez choisir l’image désirée parmi les 3 photos avec différentes expositions.
  • Page 47: Pour Prendre Des Photos Qui Correspondent À La Scène Enregistrée (Mode Scène)

    Avancé (Enregistrement d’images) ¿ Mode [ENR.]: Pour prendre des photos qui correspondent à la scène enregistrée (Mode scène) Lorsque vous sélectionnez un mode scène faisant correspondre le sujet et la situation de l’enregistrement, l’appareil photo sélectionne l’exposition et la teinte optimales pour obtenir l’image désirée.
  • Page 48: Sélection Du Mode Scène Pour Chaque Enregistrement ( ¿ : Mode Scène)

    Avancé (Enregistrement d’images) Sélection du mode scène pour chaque enregistrement ( : Mode scène) ¿ Dans le [MODE SCÈNE], vous pouvez sélectionner le mode scène chaque fois que vous effectuez un enregistrement. A l’étape , sélectionnez [MODE SCÈNE], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le mode scène, puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
  • Page 49: [Transformation]

    Avancé (Enregistrement d’images) [TRANSFORMATION] Le sujet peut être enregistré soit mince soit étiré, et au même moment, la peau peut être adoucie. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Il peut être réglé depuis le menu rapide (P19). Prenez la photo.
  • Page 50: [Sports]

    Avancé (Enregistrement d’images) - [SPORTS] Placez-vous ici lorsque vous désirez prendre des photos de scènes sportives ou d’autres évènements à déplacements rapides. Note • Ce mode est pratique pour prendre des photos de sujets se trouvant à une distance de 5 m ou plus.
  • Page 51: Fête]

    Avancé (Enregistrement d’images) 2 [FÊTE] Sélectionnez ceci lorsque vous désirez photographier une réception de mariage, une fête en intérieur etc. Ceci vous permet de photographier des personnes et l’arrière-plan avec une luminosité proche de la réalité. ∫ Technique pour le mode fête •...
  • Page 52: [Animal Domes.]

    Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Pour annuler [ÂGE] et [NOM] Sélectionnez le réglage [NON] à l’étape de la procédure de la “Configuration Date d’anniversaire/Nom”. Note • Le nom et l'âge peuvent être imprimés en utilisant le logiciel "PHOTOfunSTUDIO" présent sur le CD-ROM (fourni). •...
  • Page 53: Ô [Rafale Rapide]

    • 3M (4:3), 2,5M (3:2) ou 2M (16:9) est sélectionné comme taille de l’image. Prenez la photo. • Les photos sont prises de manière continue tant que le déclencheur est enfoncé complètement. Vitesse de rafale DMC-FS7: environ 6 images/seconde maximale DMC-FS6: environ 5,5 images/seconde ¢...
  • Page 54: Ciel Étoilé]

    Avancé (Enregistrement d’images) 5 [CIEL ÉTOILÉ] Ceci vous permet de prendre des photos vives d’un ciel étoilé ou d’un sujet sombre. ∫ Réglage de la vitesse d’obturation Sélectionnez une vitesse d’obturation entre [15 S], [30 S] ou [60 S]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le nombre de secondes, puis appuyez sur [MENU/SET]. •...
  • Page 55: Neige]

    Avancé (Enregistrement d’images) 8 [NEIGE] Ceci vous permet de prendre des photos qui rendent le blanc de la neige encore plus blanc sur des pistes de ski ou une montagne enneigée. 7 [PHOTO AÉRIENNE] Ce mode vous permet de prendre des photos à travers le hublot d’un avion. ∫...
  • Page 56: Mode Images Animées

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Avancé (Enregistrement d’images) Mode images animées Faites glisser le sélecteur [ENR.]/[LECT.] sur [!], et appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [IMAGE ANIMÉE], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis enfoncez-le à...
  • Page 57 • Le son des images animées enregistré à l’aide de cet appareil photo ne peut pas être lu sur les anciens modèles d’appareil photo numérique de Panasonic (LUMIX) lancés avant juillet 2008. • En mode film, les fonctions suivantes ne peuvent pas être utilisées.
  • Page 58: Fonctions Pratiques Pour Les Destinations De Voyage

    Avancé (Enregistrement d’images) ñ· ¿n Mode [ENR.]: Fonctions pratiques pour les destinations de voyage Enregistrement du jour de vacances où vous prenez la photo Pour plus de détails sur les réglages du menu [CONFIG.], référez-vous à la P18. Si vous réglez la date de départ ou la destination de voyage à l'avance, le nombre de jours s'étant écoulés depuis la date de départ (à...
  • Page 59 Avancé (Enregistrement d’images) Appuyez sur 4 pour sélectionner [LIEU], puis appuyez sur 1. Appuyez sur 4 pour sélectionner [RÉG.] et appuyez sur [MENU/SET]. Entrez le lieu. • Pour plus de détails sur la manière de saisir les caractères, lisez le chapitre [ÉDIT.
  • Page 60: Dates/Heures Des Enregistrements Dans Des Lieux De Voyages Étrangers (Heure Mondiale)

    Avancé (Enregistrement d’images) Dates/Heures des Enregistrements dans des Lieux de voyages Étrangers (Heure Mondiale) Pour plus de détails sur les réglages du menu [CONFIG.], référez-vous à la P18. Vous pouvez afficher l’heure locale des lieux de destination de voyage et les enregistrer sur la photo que vous prenez.
  • Page 61: Utilisation Du Menu Du Mode [Enr.]

    ñ· ¿ Modes applicables: ∫ Lorsque le format est [X]. ¢1 DMC-FS7 ¢2 DMC-FS6 Cette rubrique ne peut pas être sélectionnée en mode auto intelligent. ¢ ¢1 (10M) 3648k2736 pixels ¢2...
  • Page 62: A [Qualité]

    Avancé (Enregistrement d’images) ¢ Ces photos sont présentées à titre d’exemple pour illustrer l’effet. Si vous changez le format, réglez la taille de l’image • de nouveau • Le zoom optique étendu ne fonctionne pas si [ZOOM MACRO] est sélectionné ou avec [TRANSFORMATION], [HAUTE SENS.], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], [SABLAGE] et [ENCADREMENT] du mode scène donc la taille de l’image pour [ ] n’est pas affichée.
  • Page 63: [Iso Intelligent]

    Avancé (Enregistrement d’images) [ISO INTELLIGENT] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P18. L’appareil photo se règle automatiquement sur la sensibilité ISO et la vitesse d’obturation optimales pour s’adapter aux mouvements du sujet et à la luminosité de la scène afin de minimiser l’instabilité...
  • Page 64: [Éq.blancs]

    Avancé (Enregistrement d’images) [ÉQ.BLANCS] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P18. Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à ce que celle-ci soit le plus proche de ce qui est vu en s’accordant à...
  • Page 65: [Mode Af]

    Avancé (Enregistrement d’images) [MODE AF] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P18. Ceci permet à la méthode de mise au point de s’adapter aux positions et au nombre de sujets à être sélectionnés. · ¿...
  • Page 66: [Rafale]

    Sélectionnez celles que vous désirez parmi les photos que vous avez prises. ñ· ¿ Modes applicables: [NON] ˜ ò ¢ Prises de vues en rafale (DMC-FS7) Environ 1,7 (DMC-FS7) — ¢ (images/seconde) (DMC-FS6) environ 2 (DMC-FS6) 3 max. (DMC-FS7) — 4 max. (DMC-FS6) Selon l’espace restant Nombre de photos sur la mémoire interne/...
  • Page 67: [Zoom Num.]

    Avancé (Enregistrement d’images) ) [ZOOM NUM.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P18. Ceci agrandit le sujet beaucoup plus que le zoom optique ou le zoom optique étendu. · ¿n Modes applicables: [NON]/[OUI] Note •...
  • Page 68: [Lampe Ass. Af]

    Avancé (Enregistrement d’images) Note • La fonction de stabilisation peut ne pas fonctionner suffisamment bien dans les cas suivants. – Lorsqu’il y a beaucoup d’instabilité. – Lorsque l’agrandissement du zoom est élevé. – Dans la plage du zoom numérique. – En suivant des sujets en mouvement rapide. –...
  • Page 69: Avancé (Visualisation)

    Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Avancé (Visualisation) Visualisation des images à la suite une de l’autre (Diaporama) Vous pouvez visionner les photos que vous avez prises en synchronisation avec de la musique, et vous pouvez faire ceci à la suite tout en laissant un intervalle fixé entre chaque images. De plus, vous pouvez visionner les images groupées par catégorie ou visionner uniquement les images que vous avez sélectionnées comme favoris sous forme de diaporama.
  • Page 70 Avancé (Visualisation) Appuyez sur 4 pour fermer le diaporama. • La lecture normale reprend après la fin du diaporama. pendant le diaporama ∫ Opérations effectuées avec le Le curseur affiché pendant la visualisation correspond à l’indicateur 3/4/2/1. • L’écran de menu est restauré si [‚] est pressé. A Lecture/Pause B Stop ¢...
  • Page 71: Sélection Des Photos Et Visualisation De Celles-Ci ([Lect. Par Cat.]/ [Lect. Fav.])

    Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Sélection des photos et visualisation de celles-ci ([LECT. PAR CAT.]/[LECT. FAV.]) [LECT. PAR CAT.] Ce mode vous permet de rechercher des images par mode scène ou autres catégories (telles que [PORTRAIT], [PAYSAGE] ou [PAYSAGE NOCT.]) et de trier les images à l’intérieur de chaque catégorie.
  • Page 72: [Lect. Fav.]

    Avancé (Visualisation) [LECT. FAV.] Vous pouvez visualiser les photos que vous avez sélectionnées comme [MES FAVORIS] (P80) (Uniquement lorsque [MES FAVORIS] est réglé sur [OUI] et s’il y a des photos réglées comme [MES FAVORIS]). Faites glisser le sélecteur [ENR.]/[LECT.] sur [(], et appuyez sur [MODE].
  • Page 73: Photos Avec Piste Sonore

    Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Photos avec piste sonore Appuyez sur 2 1 pour sélectionner une image avec une icône d’image animée (comme [ ]), puis appuyez sur 3 pour visualiser. A Temps d’enregistrement d’image animée B Icône image animées C Icône de lecture des films •...
  • Page 74: Utilisation Du Menu Du Mode [Lect.]

    Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Utilisation du menu du mode [LECT.] Vous pouvez utiliser des fonctions différentes en mode lecture pour faire pivoter les images, régler leur protection, etc. • Avec [TIMBRE CAR.], [REDIMEN.] ou [CADRAGE], une nouvelle image éditée est créée. De nouvelles images ne peuvent pas être créées s’il n’y a pas assez d’espace libre dans la mémoire interne ou sur la carte donc nous vous conseillons de vérifier avant l’édition d’une image.
  • Page 75: [Édit. Titre]

    Avancé (Visualisation) [ÉDIT. TITRE] Vous pouvez ajouter un texte (commentaires) aux photos. Après l’enregistrement du texte, il peut être inclus à l’impression avec [TIMBRE CAR.] (P76). (Seuls les symboles et les caractères alphabétiques peuvent être entrés.) Les noms configurés dans [BÉBÉ1]/[BÉBÉ2] et [ANIMAL DOMES.] du mode scène sont également enregistrés en tant que titre.
  • Page 76: [Timbre Car.]

    Avancé (Visualisation) ∫ Supprimez le titre Configuration [SIMPLE] A l’étape , supprimez tous les textes, sélectionnez [SORT.], et appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur [‚]. Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu. Configuration [MULTI] A l’étape , supprimez tous les textes, sélectionnez [SORT.], et appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 77 Avancé (Visualisation) Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [DATE PR. DE VUE], [ÂGE], [DATE VOYAGE] ou [TITRE], puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider chaque élément. [DATE PR. DE VUE] [S.HEURE]: Incrustez l’année, le mois et la date. [A.HEURE]: Incrustez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes. [ÂGE] (P51) Si cela est réglé...
  • Page 78: Q [Redimen.] Réduction De La Taille De L'image (Nombre De Pixels)

    Avancé (Visualisation) Q [REDIMEN.] Réduction de la taille de l’image (nombre de pixels) Nous vous conseillons de redimensionner à [ ] si vous désirez joindre une photo à un e-mail ou l’utiliser sur un site web. Les photos configurées sur le nombre minimum de pixels dans [FORMAT] ne peuvent plus être redimensionnées.
  • Page 79: [Cadrage]

    Avancé (Visualisation) [CADRAGE] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez [CADRAGE] dans le menu du mode [LECT.]. (P18) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Réduction Agrandissement Utilisez le levier du zoom et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la partie qui doit être rognée.
  • Page 80: M [Rotation Aff]

    Avancé (Visualisation) M [ROTATION AFF] Ce mode vous permet d’afficher automatiquement des images verticales si elles ont été enregistrées en tenant l’appareil photo verticalement. Sélectionnez [ROTATION AFF] dans le menu du mode [LECT.]. (P18) Appuyez sur 4 pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 81: [Rég. Impr.]

    Avancé (Visualisation) ∫ Annulation de toutes les configurations [MES FAVORIS] Sélectionnez [ANNUL.] sur l’écran illustré à l’étape , puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu. • Vous ne pouvez pas sélectionner [ANNUL.] si pas une seule photo n’a été configurée comme favoris. Note •...
  • Page 82: P [Protéger]

    Avancé (Visualisation) ∫ Annulation de tous les réglages [RÉG. IMPR.] Sélectionnez [ANNUL.] sur l’écran illustré à l’étape , puis appuyez sur [MENU/ SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu. •...
  • Page 83: S [Copie]

    ] est sélectionné, cette photo n’est pas copiée. (P97) • La copie des images peut prendre un certain temps. • Seules les images enregistrées avec un appareil photo numérique Panasonic (LUMIX) seront copiées. (Même si les images sont enregistrées avec un appareil photo numérique Panasonic, vous pouvez ne pas être en mesure de les copier si elles ont été...
  • Page 84: Connexion À Un Autre Appareil

    Connexion à un autre appareil Connexion à un autre appareil Connexion à un ordinateur Vous pouvez faire l’acquisition d’images enregistrées sur un ordinateur en connectant l’appareil photo et l’ordinateur. • Vous pouvez facilement imprimer ou envoyer par e-mail les images que vous avez importées. Utiliser le logiciel “PHOTOfunSTUDIO”...
  • Page 85 Connexion à un autre appareil Double-cliquez sur [Removable Disk] dans [My Computer]. • En utilisant un Macintosh, le lecteur est affiché sur le bureau. (“LUMIX”, “NO_NAME” ou “Untitled” est affiché.) Double-cliquez sur le dossier [DCIM]. Par glisser-déposer, déplacez les photos à acquérir ou le dossier les contenant dans un autre dossier de l’ordinateur.
  • Page 86: Impression Des Photos

    Connexion à un autre appareil Impression des photos Si vous branchez l’appareil photo à une imprimante prenant en charge PictBridge, vous pouvez sélectionner les image à être imprimée et demander que l’impression soit démarrée sur l’écran ACL de l’appareil photo. Préparatifs: Mettez l’appareil photo et l’imprimante en marche.
  • Page 87: Pour Sélectionner Une Seule Photo Et L'imprimer

    Connexion à un autre appareil • Vous ne pouvez pas commuter le support d’enregistrement entre la mémoire interne et la carte pendant que l’appareil photo est connecté à l’imprimante. Débranchez le câble USB, insérez (ou retirez) la carte, puis branchez à nouveau le câble USB à l’imprimante. Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer PictBridge Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis...
  • Page 88: Configuration De L'impression

    Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression Sélectionnez et réglez les rubriques à l’écran à l’étape de la SÉLECTION MULTI. procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” et DÉPART IMPRESS. à l’étape de la procédure “Pour sélectionner plusieurs photos IMPRES.
  • Page 89 Connexion à un autre appareil • Les tailles de papier qui ne sont pas prises en charge par l’imprimante ne seront pas affichées. [MISE EN PAGE] (Mises en page pour impression pouvant être sélectionnées avec cet appareil) Rubrique Description des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité.
  • Page 90: Visualisation Des Images Sur Un Téléviseur

    Connexion à un autre appareil ¸ Mode [LECT.]: Visualisation des images sur un téléviseur Visualisation des images à l’aide du câble AV (fourni) Préparatifs: Réglez [FORMAT TV]. (P23) Mettez cet appareil et le téléviseur hors marche. AV OUT DIGITAL 1 Jaune: dans la prise d’entrée vidéo 2 Blanc: dans la prise d’entrée audio A Alignez les symboles, et insérez-le.
  • Page 91: Affichage À L'écran

    Autres Autres Affichage à l’écran ∫ À l’enregistrement Enregistrement en mode normal de prises de vues [!] (configuration par défaut) Mode d’enregistrement Mode flash (P39) Zone de mise au point automatique (P30) Mise au point (P30) 9 9 9 Taille des images (P61) Qualité...
  • Page 92 Autres ∫ À la visualisation Mode lecture (P34) Image protégée (P82) Favoris (P80) Incrustation avec indicateur de texte (P76) 1 2 3 4 Taille des images (P61) (P73) Icône image animées Qualité (P62) 100 _ 0001 100 _ 0001 0001 Indicateur de l’état de la batterie (P12) Numéro Dossier/Fichier (P85) Mémoire interne (P15)
  • Page 93: Précautions À Prendre

    Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Prenez soin de ne pas faire tomber l’appareil et de ne pas le soumettre à de fortes pressions. • Veillez à ne pas faire tomber ou heurter l’étui dans lequel se trouve l’appareil photo. Le choc pourrait endommager l’appareil photo, l’objectif ou l’écran ACL.
  • Page 94 Autres À propos de l’écran ACL • N’appliquez pas de pression trop forte sur l’écran; cela pourrait entraîner des distorsions chromatiques ou un mauvais fonctionnement. • N’appuyez pas sur l’écran ACL avec une pointe dure, comme celle d’un stylo à bille. •...
  • Page 95 Veuillez noter à l’avance que Panasonic n’est en aucun cas lié aux dommages directs et indirects provenant de l’altération ou de la disparition des données ou des informations personnelles.
  • Page 96 A propos de données de l’image • Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par la perte des données enregistrées.
  • Page 97: Affichage Des Messages

    Autres Affichage des messages Des messages de confirmation ou d’erreur seront affichés à l’écran dans certains cas. La majorité des messages sont décrits ci-dessous comme exemple. [CETTE CARTE MÉMOIRE EST VERROUILLÉE] > Les languettes de protection contre l’écriture de la carte mémoire SD et la carte mémoire SDHC sont déplacées vers [LOCK].
  • Page 98 > Utilisez une véritable batterie Panasonic. Si ce message s’affiche même lorsqu’une véritable batterie Panasonic est utilisée, contactez le revendeur ou le service après vente le plus proche. • La batterie ne peux pas être reconnue car sa borne est sale.
  • Page 99: En Cas De Problème

    Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P99 104). à Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [RESTAURER] (P22) dans le menu [CONFIG.] pour prendre des photos. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé. •...
  • Page 100 Autres 2 ou 3 photos prises en une seule fois. > Réglez bracketing auto (P46), [RAFALE RAPIDE] (P53), dans le mode scène [RAFALE FLASH] (P53) ou [RAFALE] (P66) du menu du mode [ENR.] sur [NON]. Le sujet n’est pas correctement mis au point. •...
  • Page 101: Écran Acl

    Autres Écran ACL L’écran ACL s’éteint alors que l’appareil photo est allumé. • L’écran ACL s’éteint et l’indicateur d’état s’allume lorsque [DESACT.AUTO] (P21) est sélectionné pour le mode [ÉCONOMIE]. [Cela ne survient pas en utilisant l’adaptateur secteur (DMW-AC5E; en option).] Si l’énergie résiduelle de la batterie est basse, le flash peut mettre du temps à...
  • Page 102 Autres Visualisation Les images visualisées sont pivotées et affichées dans une direction inattendue. • [ROTATION AFF] (P80) est réglée sur [OUI]. L’image n’est pas visualisée. • Est-ce que le sélecteur [ENR.]/[LECT.] est réglé sur [(]? (P34) • Y a t-il des images sur la mémoire interne ou sur la carte? >...
  • Page 103: Téléviseur, Ordinateur Et Imprimante

    Autres Téléviseur, ordinateur et imprimante L’image n’apparaît pas sur le téléviseur. • Est-ce que l’appareil photo est correctement connecté au téléviseur? > Placez l’entrée du téléviseur au mode entrée externe. La zone d’affichage de l’écran télé et de l’écran à cristaux liquides de l’appareil photo sont différentes.
  • Page 104 Autres La lampe d’assistance pour la mise au point automatique ne s’allume pas. • Est-ce que [LAMPE ASS. AF] dans le menu du mode [ENR.] est réglé sur [OUI]? (P68) • La lampe d’assistance pour mise au point automatique ne s’allume pas dans les endroits lumineux. L’appareil photo devient chaud.
  • Page 105: Nombre D'images Enregistrables Et Durée D'enregistrement Disponible

    • Le nombre d’images enregistrables et le temps d’enregistrement disponible sont approximatifs. (Ils varient selon les conditions d’enregistrement et le type de carte.) • Le nombre d’images enregistrables et la durée d’enregistrement disponible varient selon les sujets. ∫ Nombre de photos enregistrables (¢1: DMC-FS7, ¢2: DMC-FS6) Format ¢1 ¢2 ¢1...
  • Page 106 Autres Format Taille des images Qualité › › › Mémoire interne (Env. 50 Mo) 32 Mo 64 Mo 128 Mo 256 Mo 1170 1900 512 Mo 2320 3770 1 Go 1180 1830 4640 7550 Carte 2 Go 1220 2360 1920 3610 8780 12290...
  • Page 107 Autres Format ¢1 ¢2 ¢1 Taille des images Qualité › › › › › Mémoire interne (Env. 50 Mo) 32 Mo 64 Mo 128 Mo 256 Mo 512 Mo 1 Go 1000 1720 Carte 2 Go 1020 1270 1420 1040 1980 1800 3410...
  • Page 108 Autres ∫ Durée d’enregistrement disponible (En enregistrant des films) Configuration de la qualité de l’enregistrement Mémoire interne 1 min 37 s (Env. 50 Mo) 32 Mo 16 s 17 s 56 s 64 Mo 37 s 39 s 1 min 58 s 128 Mo 1 min 18 s 1 min 22 s...
  • Page 109: Spécifications

    Autres Spécifications Appareil photo numérique: Précautions à prendre Source d’alimentation: CC 5,1 V Consommation d’énergie: 1,2 W (En enregistrement) (DMC-FS7) 1,0 W (En enregistrement) (DMC-FS6) 0,6 W (visualisation) (DMC-FS7) 0,5 W (visualisation) (DMC-FS6) Pixels efficaces de l’appareil photo: 10.100.000 pixels (DMC-FS7)/8.100.000 pixels (DMC-FS6) Capteur d’image:...
  • Page 110 SDHC/Carte MultiMediaCard (Images fixes uniquement) Taille des images Image fixe: Lorsque le format est [X] 3648k2736 pixels (DMC-FS7), 3264k2448 pixels (DMC-FS6), 3072k2304 pixels (DMC-FS7), 2560k1920 pixels, 2048k1536 pixels, 1600k1200 pixels, 640k480 pixels Lorsque le format est [Y] 3648k2432 pixels (DMC-FS7), 3264k2176 pixels (DMC-FS6),...
  • Page 111 Prises [AV OUT/DIGITAL]: Prise spécialisée (8 broches) Dimensions: Environ 97,0 mm (L)k54,4 mm (H)k21,7 mm (P) (DMC-FS7)/ Environ 97,0 mm (L)k54,4 mm (H)k21,2 mm (P) (DMC-FS6) (partie en saillie non comprise) Poids: Environ 117 g (DMC-FS7)/Environ 115 g (DMC-FS6) (carte et...
  • Page 112 Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre VQT1V84 Panasonic Marketing Europe GmbH F1208WT0 Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

Dmc-fs6

Table des Matières