Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB478G5.6
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB478G5.6

  • Page 1 Four encastrable HB478G5.6 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité ¡ Lisez attentivement la présente notice. Table des matières C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace. ¡ Cette notice d’utilisation s’adresse au mon- MANUEL D'UTILISATION teur et à l’utilisateur de l’appareil. ¡ Respectez les consignes de sécurité et les Sécurité..............
  • Page 3: Utilisation Sûre

    Sécurité fr ▶ Ne jamais préparer de plats contenant de 1.4 Utilisation sûre grandes quantités de boissons fortement Respectez les consignes de sécurité lorsque alcoolisées. vous utilisez l’appareil. ▶ Utiliser uniquement de petites quantités de Insérez toujours correctement les accessoires boissons fortement alcoolisées. dans le four.
  • Page 4: Ampoule Halogène

    fr Sécurité ▶ En cas d’endommagement du cordon d’ali- 1.5 Ampoule halogène mentation secteur, celui-ci doit être rempla- Respectez ces consignes pour les appareils cé par un personnel qualifié. équipés d'ampoules halogènes. Le cordon d'alimentation pose un danger si AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! sa gaine de protection est endommagée.
  • Page 5: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr ▶ Maintenir la cuisine bien aérée lors de Si le joint de porte est endommagé, une in- l’exécution de la fonction de nettoyage. tense chaleur s'échappe au niveau de la ▶ Éviter de rester dans la pièce trop long- porte.
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ▶ Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des ou sans joint. taches définitives. L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de ▶...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil Découvrez les composants de votre appareil. Touches et affichage Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sé- 4.1 Éléments de commande lectionner une fonction, il suffit d'effleurer légè- rement le champ correspondant. Le champ de commande vous permet de configurer L'affichage indique le symbole des fonctions toutes les fonctions de votre appareil et vous donne actives et les fonctions de temps.
  • Page 8: Température Et Positions De Réglage

    fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson et Utilisation et mode de fonctionnement plage de température Chaleur tournante 3D Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux. 30 - 275 °C Le ventilateur répartit uniformément la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière dans le compartiment de cuisson.
  • Page 9: Compartiment De Cuisson

    Accessoires fr Vous pouvez retirer les supports, par ex. pour les laver. Indicateur de chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez l'appareil, le symbole qui appa- → "Supports", Page 25 raît à l'affichage indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Plus la température diminue dans le compartiment de cuisson, moins le symbole est rempli.
  • Page 10: Fonction D'arrêt

    fr Accessoires Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 11: Autres Accessoires

    Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le appareil sur Internet ou dans nos brochures : fonctionnement. www.siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Combiner les accessoires l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre Pour recueillir le liquide qui s'égoutte, vous pouvez...
  • Page 12: Utilisation De Base

    fr Utilisation de base 7  Utilisation de base Cette section contient des renseignements essentiels Réglez la température ou la position gril à l'aide du sur l'utilisation de votre appareil. sélecteur de température. a L'appareil commence à chauffer après quelques se- 7.1 Mise hors tension de l’appareil condes.
  • Page 13: Réglage De La Minuterie

    Fonctions de temps fr 9.2 Réglage de la minuterie a Une fois la durée écoulée, un signal retentit et l'affi- chage indique la durée sur zéro. La minuterie fonctionne indépendamment du pro- Lorsque la durée est écoulée : gramme. Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 23 Pour arrêter le signal prématurément, appuyez ‒...
  • Page 14: Réglage De L'heure

    fr Thermomètre à viande Réglez l'heure à l'aide de la touche ⁠ . Annulation de la fin Appuyez sur la touche  ⁠ . Vous pouvez annuler la fin réglée à tout moment. a L'affichage indique l'heure réglée. apparaît à l'affichage. Condition :  Conseil : Vous pouvez déterminer dans les "réglages Utilisez la touche pour réinitialiser la fin à...
  • Page 15: Programme

    Programme fr Réglez le compartiment de cuisson à une tempéra- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures! ture supérieure d'au moins 10 °C plus élevée que Le compartiment de cuisson, les accessoires et le la température à cœur. thermomètre à viande deviennent rapidement très Ne réglez pas une température supérieure à 250 °C chauds.
  • Page 16 fr Programme N° Mets Récipients Fourchette de Ajoutez du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Haut faitout avec 0,5-2,5 kg Selon la re- Coupez les légumes 09 Potée de légumes Végétarien couvercle Poids total cette dont la cuisson est plus longue (par ex.
  • Page 17 Programme fr N° Mets Récipients Fourchette de Ajoutez du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Faitout avec cou- 0,5-2,5 kg Ne saisissez pas la 21 Rôti de viande haché, vercle Poids du rôti viande au préalable frais Haché...
  • Page 18: Préparer Les Mets Pour Un Programme

    fr Sécurité enfants N° Mets Récipients Fourchette de Ajoutez du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Faitout avec cou- 0,5-3,0 kg Recouvrez le À poser dans un réci- 29 Rôti de porc avec vercle en verre Poids de la fond du fai- pient, le côté...
  • Page 19: Mode Sabbat

    Mode Sabbat fr 13  Mode Sabbat La fonction Sabbat vous permet de régler une durée Condition : Le mode Sabbat est activé dans les ré- supérieure à 70 heures. Les aliments peuvent être glages de base. conservés au chaud entre 85 °C et 140 °C Convec- → "Réglages de base", Page 19 tion naturelle, sans qu'il soit nécessaire d'allumer ou Réglez le programme...
  • Page 20: Modifier Un Réglage De Base

    fr Home Connect Remarque : Vos modifications des réglages de base 14.2 Modifier un réglage de base sont conservées après une panne de courant. Condition : L'appareil est éteint. Maintenez enfoncée la touche  pendant environ 14.3 Annuler la modification des réglages 4 secondes. de base a Le premier réglage de base apparaît, par ex. ⁠ ⁠ ⁠   ⁠ . Tournez le sélecteur de fonction.
  • Page 21: Utiliser L'appareil Avec L'appli

    Home Connect  fr Réglage Sélection ou affichage Explication Connexion à l'appli sont des affichages que vous ne pouvez pas régler. Home Connect - Prêt - Connecter = Connecté Wi-Fi Si le Wi-Fi est activé, vous pouvez utiliser Home Connect. - Désactivé En mode disponibilité réseau, l'appareil consomme 2 W maxi- - Activer mum.
  • Page 22: Diagnostic À Distance

    Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- serveur Home Connect (premier enregistrement) : taillée sur Internet à l’adresse www.siemens-home.bsh- ¡ Identifiant unique de l'appareil (constitué de codes group.com sur la page de votre appareil dans les do- d’appareil ainsi que de l’adresse MAC du module...
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡ Eau chaude addition- Afin d'éviter la corrosion, éliminez immédiatement les taches de cal- née de produit à vais- caire, de graisse, d'amidon et de protéines des surfaces en acier in- selle ¡...
  • Page 24: Nettoyer L'appareil

    fr Autonettoyage Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Accessoires ¡ Eau chaude addition- En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez née de produit à vais- une brosse ou une éponge spirale inox. selle Les accessoires émaillés vont au lave-vaisselle. ¡...
  • Page 25: Régler La Fonction De Nettoyage

    Supports fr 17.2 Régler la fonction de nettoyage Position net- Degré de net- Durée en heures toyage toyage Aérez la cuisine tant que la fonction de nettoyage est faible env. 1h15 en marche. Moyen env. 1h30 AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la Fort env.
  • Page 26: Décrocher Le Rail Télescopique

    fr Supports Insérez d'abord le support au milieu de la prise ar- Maintenez PUSH enfoncé et faites pivoter le rail rière jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du vers l'extérieur ⁠ . compartiment de cuisson, puis poussez-le vers l'ar- rière ⁠...
  • Page 27: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr Insérez le rail télescopique entre les deux barres. Maintenez PUSH enfoncé et faites pivoter le rail télescopique vers l'intérieur jusqu'à ce que la fixa- tion se trouve à l'avant entre les deux barres ⁠ . Relâchez PUSH. ‒...
  • Page 28: Accrocher La Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Les charnières peuvent se fermer violemment si verts lors du décrochage de la porte de l'appareil. elles ne sont pas bloquées. Veillez à...
  • Page 29: Monter Les Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil fr Enlevez le recouvrement de la porte  ⁠ . 19.4 Monter les vitres de la porte AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
  • Page 30: Dépannage

    fr Dépannage Appuyez la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle Posez le recouvrement de la porte et appuyez s'encliquette de manière audible. jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. Rouvrez légèrement la porte de l'appareil et retirez le torchon. Revissez les vis à gauche et à droite de la porte de l'appareil.
  • Page 31: Remplacer La Lampe Du Four

    Dépannage fr Défaut Cause & Dépannage Le symbole s'allume et il est La sécurité enfants est activée. impossible de régler l'appareil. Désactivez la sécurité enfants à l'aide de la touche  . ▶ → "Sécurité enfants", Page 18 clignote et l'appareil ne dé- Le compartiment de cuisson est trop chaud pour le fonctionnement sélectionné. marre pas.
  • Page 32: Mise Au Rebut

    fr Mise au rebut 21  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Cet appareil est marqué selon la di- appareils usagés. rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- 21.1 Mettre au rebut un appareil usagé troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
  • Page 33: Conseils Pour Le Rôtissage Et La Grillade

    Comment faire fr ¡ Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la Cuire sur trois niveaux Hauteur cuisson au gril. Plaque à pâtisserie N'utilisez jamais le gril en laissant la porte de l'appa- Lèchefrite reil ouverte. Plaque à pâtisserie ¡ Placez la pièce à griller directement sur la grille. In- troduisez également la lèchefrite, biseau vers la Remarques porte de l'appareil, au moins à...
  • Page 34 fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/position min. nement gril Gâteau à la levure avec garniture fon- Lèchefrite 180-200 30-55 dante Muffins Plaque à muffins sur la 170-190 20-40 grille Petites pâtisseries à pâte levée Plaque à...
  • Page 35: Plats Tests

    Comment faire fr ¡ Moules sur la grille 23.6 Plats tests première grille : hauteur 3 Ces aperçus ont été élaborés pour des instituts de deuxième grille : hauteur 1 contrôle, en vue de faciliter le contrôle de l'appareil se- Hauteurs d'enfournement pour la cuisson sur trois ni- lon la norme EN 60350-1.
  • Page 36: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Griller Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de Température en Durée d'enfour- cuisson °C/position gril en min. nement Dorer des toasts Grille 24  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- reil.  24.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer l'installation de l'appareil.
  • Page 37: Installation Sous Un Plan De Travail

    Instructions de montage fr 24.3 Installation sous un plan de travail 24.5 Installation dans un angle Observez les dimensions d'installation et les instruc- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de tions d'installation lors de l'installation dans un angle. travail.
  • Page 38: Installer L'appareil

    fr Instructions de montage Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins- tallé dans l’installation électrique fixe, conformément aux prescriptions d'installation. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccordement. L'appareil risque d'être endommagé en cas de rac- cordement incorrect.
  • Page 40 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001576253* 9001576253 (000902)

Table des Matières