Publicité

Liens rapides

Instructions d'utilisation et
d'installation Table de cuisson au gaz
Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil,
veuillez lire attentivement les instructions avant l'installation ou l'utilisa-
tion.
fr - CA
M.-Nr. 07 520 090

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KM 2030

  • Page 1 Instructions d'utilisation et d'installation Table de cuisson au gaz Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez lire attentivement les instructions avant l'installation ou l'utilisa- tion. fr - CA M.-Nr. 07 520 090...
  • Page 2 ® ®...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil ..........4 Numéro de modèle .
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Numéro de modèle KM 2030 Brûleur pour wok Bouton de commande du brûleur e avant droit Petit brûleur cd Brûleur ordinaire f arrière droit g arrière gauche h avant gauche...
  • Page 5 Description de l'appareil KM 2050 Brûleur pour wok Bouton de commande du brûleur f avant droit Petit brûleur g arrière droit Brûleur à air soufflé de Brûleur ordinaire h central i arrière gauche j avant gauche...
  • Page 6: Brûleur

    Description de l'appareil Brûleur Brûleur pour wok Petit brûleur, brûleurs ordinaires et à air soufflé a Anneau du brûleur b Plaque de recouvrement du brûleur c Tête du brûleur d Base du brûleur e Thermocouple f Électrode d'allumage...
  • Page 7: Accessoires Standards

    Description de l'appareil Accessoires standards Au besoin, vous pouvez commander des accessoires standards et des accessoi- res offerts en option (voir la section "Accessoires offerts en option"). Anneau pour wok L'anneau pour le wok est fourni afin d'accroître la stabilité, surtout pour les woks à...
  • Page 8: Instructions Importantes Sur La Sécurité

    Toute autre utilisation est interdite et bris de matériel. pourrait être dangereuse. Miele ne sera pas tenu responsable des dommages Avant d'utiliser la table de cuisson attribuables à toute utilisation interdite pour la première fois, lisez attentive-...
  • Page 9: Présence D'enfants À Proximité De L'appareil

    Ils pourraient alors s'ébouillanter ou se brûler. Vous pouvez vous procurer un écran spécial de sécurité pour enfants auprès de votre détaillant Miele afin de vous aider à réduire ces risques.
  • Page 10: Sécurité Technique

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Sécurité technique La sécurité électrique de cette table de cuisson ne peut être garantie que si Seuls des techniciens dûment auto- elle est raccordée à un système de risés par le fabricant peuvent installer, mise à la terre conforme à la réglemen- entretenir ou réparer cet appareil.
  • Page 11 Le monoxyde de carbone qui se déga- Les pièces défectueuses doivent gerait de l'appareil pourrait causer être remplacées par des pièces Miele des intoxications. d'origine uniquement. Le fabricant ga- rantit uniquement les pièces Miele car...
  • Page 12 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ N'installez pas et n'utilisez pas cet Il faut toujours utiliser les grilles des appareil à l'extérieur. brûleurs fournies avec l'appareil. Ne placez jamais une casserole directe- Il est important de ne pas bloquer le ment sur le brûleur. passage de l'air de combustion et de l'air de ventilation..
  • Page 13 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Ne faites jamais flamber d'aliments Faites toujours bien cuire les ali- sous une hotte de ventilation. Les flam- ments. Les températures doivent être mes peuvent mettre le feu à la hotte de- suffisamment élevées et le temps de ventilation.
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Veuillez consulter la section intitulée "Plaque signalétique" et fixez la plaque (que vous trouverez jointe à la docu- mentation sur l'appareil) conformément aux directives. Premier nettoyage ^ Retirez les pellicules protectrices. ^ Nettoyez les pièces amovibles du brûleur à...
  • Page 15: Allumage

    Mode d'emploi Allumage Utilisez le bouton de commande afin d'allumer le brûleur et de régler la taille de la flamme. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant qu'il est en fonction. ^ Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton de commande approprié et tournez-le vers la GAUCHE, jusqu'au symbole de la flamme haute.
  • Page 16: Ajustement De La Flamme

    Mode d'emploi Arrêt Allumage pendant une panne d'élec- tricité ^ Tournez le bouton de commande Si une panne d'électricité survient, vous vers la DROITE, jusqu'à "Off". pouvez allumer les brûleurs à l'aide L'alimentation en gaz est coupée et la d'une allumette ou d'un allumeur de flamme s'éteint.
  • Page 17: Récipients

    Récipients afin qu'ils chauffent de manière uni- forme. Brûleur Diamètre inférieur minimal des casseroles – Vous pouvez utiliser n'importe quel et des poêlons, en cm récipient résistant à la chaleur sur Petit brûleur une table de cuisson au gaz. Brûleur ordinaire –...
  • Page 18: Arrêt De Sûreté

    Arrêt de sûreté La table de cuisson au gaz est munie d'un allumage thermoélectrique de sû- reté. Autrement dit, si la flamme s'éteint ( p. ex., si des aliments débordent ou en cas de courant d'air), l'alimentation en gaz est coupée. ^ Afin de rallumer la flamme, tournez le bouton de commande vers la droite jusqu'à...
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Généralités Afin d'éviter d'endommager la sur- face, n'utilisez pas les produits sui- N'utilisez JAMAIS un nettoyeur à vants : vapeur pour nettoyer l'appareil. La – les produits nettoyants contenant du vapeur peut endommager les com- carbonate de sodium, des acides, posants électriques et provoquer un des alcalis, de l'ammoniaque ou un court-circuit.
  • Page 20: Partie Inférieure En Acier Inoxydable

    Nettoyage et entretien Partie inférieure en acier Grille et bouton de commande inoxydable du brûleur Utilisez seulement une éponge douce Retirez la grille du brûleur. Utilisez seu- et une solution d'eau tiède et de savon lement une éponge douce et une solu- à...
  • Page 21 Nettoyage et entretien Brûleurs Installation de la petit brûleure et des brûleurs ordinaires et à air soufflé Ne mettez JAMAIS les pièces du brûleur au lave-vaisselle. Retirez plutôt toutes les pièces amovi- bles du brûleur et nettoyez-les à l'aide d'une éponge et d'une solution d'eau tiède et de savon à...
  • Page 22 Nettoyage et entretien Installation du brûleur pour wok ^ Placez la tête du brûleur c sur la base du brûleur d en vous assurant que le thermocouple e et l'électrode d'allumage f sont alignés avec l'ori- fice de la tête du brûleur. ^ Placez ensuite l'anneau du brûleur a.
  • Page 23: Questions Fréquemment Posées

    Questions fréquemment posées ... la flamme s'éteint APRÈS l'allu- Les réparations d'appareils mage? électriques et au gaz ne doivent être Vérifiez si la plaque de recouvrement effectuées que par des techniciens du brûleur est bien en place. qualifiés. L'utilisateur s'expose à un risque considérable lorsque ce type ...
  • Page 24: Service Technique

    Miele, les contrats d'entretien prolongé offerts par des fournisseurs non autorisés de produits Miele ne seront pas reconnus par Miele. Notre objectif est de faire en sorte que vos appareils Miele ne soient à aucun moment réparés ou réglés par des techniciens non autorisés (et non formés), cela afin d'éviter que d'autres dom-...
  • Page 25 Instructions d'installation IMPORTANT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN QUE L'INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ PUISSE LES CONSULTER.
  • Page 26: Consignes De Sécurité Pour L'installation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATION L'installation d'armoires au-dessus Afin de ne pas risquer d'endomma- de la table de cuisson présente un ger l'appareil, on ne doit pas instal- risque d'incendie. ler celui-ci avant que l'armoire du Cette table de cuisson au gaz n'est haut et la hotte de ventilation n'aient pas destinée à...
  • Page 27: Distances De Sécurité Au-Dessus De L'appareil

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATION Distances de sécurité au-des- S'il y a plus d'un appareil sous la sus de l'appareil hotte et que les distances de sécu- rité minimales diffèrent, optez pour la plus grande distance. La distance de sécurité minimale entre la hotte et la table de cuisson indiquée par le fabricant de la hotte doit être res- pectée.
  • Page 28 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATION Lorsque vous installez une table de cuisson au gaz, les armoires ou les murs sur UN côté et en arrière de l'ap- pareil peuvent être aussi hauts que vous le désirez. De l'autre côté, cepen- 2 ”...
  • Page 29: Dimensions De L'appareil Et Dimensions D'installation

    Dimensions de l'appareil et dimensions d'installation KM 2030 a Avant b Hauteur d'installation c Raccord de gaz PTN de R 1/2 po d Boîte de raccordement avec câble d'alimentation, L = 78 " (2000 mm)
  • Page 30 Dimensions de l'appareil et dimensions d'installation KM 2050 a Avant b Hauteur d'installation c Raccord de gaz PTN de R 1/2 po d Boîte de raccordement avec câble d'alimentation, L = 78 " (2000 mm)
  • Page 31: Préparation De L'ouverture Du Comptoir

    Installation Préparation de l'ouverture du Installation de la table de cuis- comptoir son au gaz ^ Pratiquez une ouverture dans le comptoir pour un ou plusieurs appa- reils, au besoin. N'oubliez pas de laisser une dis- tance minimale de sécurité entre l'appareil et le mur du fond, ainsi qu'entre l'appareil et tout appareil de grande dimension ou mur latéral, et...
  • Page 32: Information Générale Sur L'installation

    Information générale sur l'installation Calfeutrage Surfaces carrelées Les joints a et la partie ombragée sous N'utilisez JAMAIS de produit de calfeu- trage, à moins que cela ne soit spécifié la table de cuisson doivent être plats et dans les directives. La bande scellante de niveau, de sorte que le cadre repo- sous le bord de la table de cuisson est sera uniformément et que la bande...
  • Page 33: Branchement Électrique

    Branchement électrique Placez la prise de courant de façon à Cet appareil doit être mis à la terre ce qu'elle soit facilement accessible conformément aux codes locaux et une fois l'appareil installé dans le nationaux. comptoir. Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien Cet appareil est équipé...
  • Page 34: Branchement Au Gaz

    Branchement au gaz Les travaux d'installation et de répa- Le branchement au gaz doit respec- ration doivent être effectués par un ter les codes locaux ou, en l'ab- installateur ou une agence d'entre- sence de tels codes : tien qualifié, ou le fournisseur de - National Fuel Gas Code gaz.
  • Page 35: Détecteur-Régulateur De Gaz

    - 4 po E.C. gaz de pétrole liquéfiés - 10 po E.C. N'utilisez pas un régulateur qui n'a pas été fourni par Miele. Cela pour- rait causer une fuite de gaz. Si vous avez des doutes concernant l'installation, communiquez avec le Ser- vice technique de Miele.
  • Page 36 Si la table de cuisson n'est pas conçue pour permettre le branchement au type de gaz approprié, communiquez avec votre détaillant Miele. Si vous devez branché l'appareil à un type de gaz pour lequel il n'est pas conçu à la base, vous devrez convertir le détecteur-régulateur et les brûleurs.
  • Page 37: Rendement Du Brûleur

    8,10 36800 10,70 26100 7,60 35000 10,20 Charge nominale au niveau de faible puissance Brûleur Type of gas KM 2030 / KM 2050 BTU/h Petit brûleur Gaz naturel (NG) 0,25 Gaz liquéfié (LP) 0,25 Brûleur Gaz naturel (NG) 1200 0,35 ordinaire Gaz liquéfié...
  • Page 38: Changement De Type De Gaz

    Changement de type de gaz La conversion de l'appareil à un type de gaz différent ne doit être ef- fectuée que par un technicien gazier dûment autorisé. Conservez les buses que vous enlevez de l'appareil pour une utilisation ultérieure. Tableau des gicleurs Si vous changez de type de gaz, vous devrez changer les petits et les grands gicleurs.
  • Page 39: Changement D'un Gicleur

    Changement de type de gaz Changement d'un gicleur Petit brûleur, brûleurs ordinaires et à air soufflé Débranchez l'appareil du réseau électrique. Changement du gicleur principal ^ Retirez la plaque de recouvrement du brûleur b, l'anneau du brûleur a (wok) et la tête du brûleur c. ^ Utilisez une clé...
  • Page 40: Changement Des Petits Gicleurs

    Changement de type de gaz Changement des petits gicleurs (tous les brûleurs) Pour le changement des petits gicleurs, vous devez d'abord enlever la partie supérieure de l'appareil. ^ Dévissez les vis de montage du brû- leur. ^ Enlevez le bouton de commande en tirant vers le haut.
  • Page 41: Après Le Changement

    Changement de type de gaz Après le changement ^ Replacez les pièces du brûleur dans l'ordre inverse. ^ Avant de replacer la partie supé- rieure de l'appareil, allumez chacun des brûleurs avec une allumette afin de vérifier l'étanchéité de toutes les pièces servant à...
  • Page 42: Aidez-Nous À Protéger L'environnement

    Aidez-nous à protéger l'environnement Élimination des produits d'emballage Mise au rebut de votre ancien appa- reil La boîte de carton et les produits d'em- ballage sont biodégradables et recy- Les vieux appareils peuvent contenir clables. Veuillez les recycler. des matériaux recyclables. Veuillez communiquer avec le centre de recy- Pour prévenir les risques de suffoca- clage de votre localité...
  • Page 43 LES RENSEIGNEMENTS FOURNIS PEUVENT ÊTRE MODIFIÉS. VEUILLEZ CONSULTER NOTRE SITE WEB POUR CONNAÎTRE LES CARACTÉRISTIQUES LES PLUS RÉCENTES DES PRODUITS AINSI QUE LES DERNIERS RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES ET L'INFORMATION À JOUR CONCERNANT LA GARANTIE.
  • Page 44 KM 2030 / KM 2050 fr - CA M.-Nr. 07 520 090 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

Km 2050

Table des Matières