Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Casque stéréo sans fil
MEDION
LIFE
®
®
E62113 (MD 43621)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE E62113

  • Page 1 Mode d‘emploi Casque stéréo sans fil MEDION LIFE ® ® E62113 (MD 43621)
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire À propos de cette notice d’emploi ....... 5 1.1. Explication des symboles ........5 1.2. Informations sur la marque ........7 Utilisation conforme ..........8 Consignes de sécurité ........... 9 3.1. Catégorie de personnes non autorisées ..9 3.2. Santé ................10 3.3.
  • Page 4: À Propos De Cette Notice D'emploi

    À propos de cette notice d’emploi Lisez attentivement cette notice d’emploi avant la première mise en service et res- pectez tout particulièrement les consignes de sécurité ! Toutes les activités sur et avec cet appareil doivent être uniquement réalisées de la manière décrite dans cette notice d’emploi.
  • Page 5 PRUDENCE ! Risque de blessures légères et/ou moyennement graves ! ATTENTION ! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! REMARQUE ! Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’appareil ! REMARQUE ! Tenir compte des remarques contenues dans la notice d’emploi ! AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique ! AVERTISSEMENT ! Danger dû...
  • Page 6: Informations Sur La Marque

    1.2. Informations sur la marque Qualcomm® aptX™ est un produit de Qualcomm Technologie International GmbH. Qualcomm est une marque de la société Qualcomm, enre- gistrée aux États-Unis et dans d’autres pays, utilisée avec au- torisation. aptX est une marque de Qualcomm Technologie Internatio- nal GmbH, enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays, utilisée avec autorisation.
  • Page 7: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Le casque radio MD 43621 sert à la restitution du son pour un usage privé. L’appareil n’est pas destiné à une utilisation in- dustrielle/commerciale. Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie est annulée :  Ne transformez pas l’appareil sans notre ac- cord et n’utilisez pas d’appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou livrés par nos soins.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 3.1. Catégorie de personnes non autorisées  Conservez l’appareil et les accessoires dans un endroit situé hors de la portée des enfants.  Ces appareils peuvent être utilisés par des en- fants à partir de 8 ans, ainsi que par des per- sonnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou qui manquent d’ex- périence et/ou de connaissances, s’ils sont sur-...
  • Page 9: Santé

    AVERTISSEMENT ! Risque de suffocation ! Il existe un risque de suffocation si les films ou les petites pièces sont avalés ou inhalés.  Conservez les emballages hors de por- tée des enfants. 3.2. Santé AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Une surpression acoustique lors de l’uti- lisation d’un casque ou d’écouteurs peut entraîner des lésions du système auditif et/ou une perte de l’ouïe.
  • Page 10: Mise En Marche Sécurisée De L'appareil

    3.3. Mise en marche sécurisée de l’appareil Si l’appareil a été transporté d’un environnement froid dans une pièce chaude, attendez avant de le brancher. Sinon, l’eau de condensation due au changement de température pourrait détruire l’appareil. Lorsque l’appareil a atteint la température am- biante, il peut être mis en marche sans danger.
  • Page 11: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

     Si l’appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en marche.  Si vous constatez un dommage ou des problèmes techniques, faites réparer votre appareil uniquement par du per- sonnel qualifié. Adressez-vous au ser- vice après-vente Medion.
  • Page 12: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage DANGER ! Risque de suffocation ! Il existe un risque de suffocation si des en- fants ingèrent les petites pièces ou jouent avec les emballages !  Conservez l’appareil et les emballages hors de la portée des enfants. Veuillez vérifier l’intégralité de la livraison et nous signaler dans les 14 jours suivant l’achat toute livraison incom- plète.
  • Page 13: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil Écouteur droit Touche multifonctions + augmenter le volume/titre suivant LED de statut Bluetooth/témoin de charge Zone NFC Microphone Port microUSB pour le câble de chargement - réduire le volume/titre précédent Écouteur gauche Touche BT/FM/OFF Entrée audio Line in LED de fonctionnement...
  • Page 14: Préparation De L'appareil

    Préparation de l’appareil REMARQUE Les appareils neufs peuvent produire une odeur désagréable au cours des premières heures d’utili- sation. Cette odeur disparaît avec le temps. Pour at- ténuer cette odeur, aérez régulièrement la pièce où se trouve l’appareil.  Retirez les emballages. Pour éviter les rayures et autres dommages, deux films plas- tiques se trouvent sur la face extérieure des écouteurs.
  • Page 15: Utilisation Du Casque

    Utilisation du casque AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Une surpression acoustique lors de l’uti- lisation d’un casque ou d’écouteurs peut entraîner des lésions du système auditif et/ou une perte de l’ouïe. L’écoute avec un casque pendant une pé- riode prolongée à un volume élevé peut provoquer des troubles auditifs.
  • Page 16: Choix De La Source D'entrée

     Maintenez la touche + ou - enfoncée jusqu’à obtenir le volume souhaité ou réglez le volume souhaité sur le pé- riphérique de lecture. Pour brancher le casque directement au périphérique de lecture, utilisez le câble audio de 3,5 mm fourni. ...
  • Page 17: Connexion De L'appareil En Bluetooth

    Bluetooth de votre appareil de sortie audio. Le nom d’appareil Medion MD 43621 du casque s’affiche dès que le signal a été trouvé.  Si la saisie d’un mot de passe est nécessaire, entrez 0000.
  • Page 18: Connexion De L'appareil Via Le Champ Nfc

    7.3. Connexion de l’appareil via le champ NFC Pour connecter un appareil de sortie audio compatible NFC, procédez comme suit :  Allumez le casque, le mode Bluetooth est alors déjà ac- tif. La LED de fonctionnement s’allume en bleu. ...
  • Page 19: Lecture Audio En Mode Bluetooth

    7.5. Lecture audio en mode Bluetooth 7.6. Arrêt et reprise de la lecture  Appuyez brièvement sur la touche multifonctions pour interrompre ou reprendre la lecture d’un titre.  Appuyez sur la touche + ou - pour lire le titre précédent ou le titre suivant.
  • Page 20: Désactiver Le Microphone

    7.7.2. Refuser un appel  Appuyez sur la touche multifonctions et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour refuser un appel en- trant. 7.7.3. Double appel  Si, pendant une conversation téléphonique, vous rece- vez un autre appel, appuyez brièvement sur la touche multifonctions pour mettre fin au premier appel et prendre le deuxième.
  • Page 21: Après L'utilisation

     Éteignez le casque et désactivez la fonction Bluetooth du premier appareil.  Connectez maintenant le casque au deuxième appareil selon la procédure habituelle.  Réactivez la fonction Bluetooth du premier appareil, re- cherchez le casque (MD 43621) et connectez-le. Après l’utilisation ...
  • Page 22: En Cas De Problèmes

    10. En cas de problèmes Cause Résolution du problème  Vérifiez que la batterie est chargée. Pour tous  Vérifiez que le casque se trouve à por- les pro- blèmes tée de l’émetteur BT.  Vérifiez que le casque est allumé. ...
  • Page 23: Mise Au Rebut

    11. Mise au rebut Emballage Votre appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le trans- port. Les emballages sont des matières premières et sont recyclables, ou peuvent être réintégrées au cycle des matières premières. Appareil L’appareil est équipé...
  • Page 24: Information Relative À La Conformité

    Env. 250 g Dimensions (HxLxP) 172 x 85 x 186,3 mm 13. Information relative à la conformité L’entreprise Medion AG déclare par la présente que le pro- duit MD 43621 est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive RE 2014/53/UE •...
  • Page 25: Mentions Légales

    45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline SAV et téléchargé sur le portail SAV www.medion. com/fr/service/accueil/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail SAV.
  • Page 26 Medion France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France Hotline SAV : 02 43 16 60 30 (appel non surtaxé) SAV PREMIUM hors garantie : 08 92 35 05 40 (0,34 EUR/min.) Veuillez utiliser le formulaire de contact sous : www.medion.com/contact www.medion.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 43621

Table des Matières