Husqvarna 545FR Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 545FR:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

545FR, 545FX, 545FXT, 545RX, 545RXT,
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
DE
Bedienungsanweisung
2-35
36-68
69-103
545F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 545FR

  • Page 1 545FR, 545FX, 545FXT, 545RX, 545RXT, 545F Manuel d'utilisation 2-35 Gebruiksaanwijzing 36-68 Bedienungsanweisung 69-103...
  • Page 2: Table Des Matières

    à herbe ou une tête de désherbage pour couper Accessoires à la page 33 . différents types de végétation. N'utilisez pas ce produit Aperçu du produit 545FR, 545RX,RXT 545F, FX, FXT 14 15 1. Lame de désherbage 2. Lame d'éclaircissage...
  • Page 3: Symboles Concernant Le Produit

    3. Tête de désherbage 4. Renvoi d'angle Le produit peut entraîner la projection 5. Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d'angle d'objets, ce qui peut causer des blessures. 6. Arbre 7. Réglage de poignée Restez à une distance minimale de 15 m 8.
  • Page 4: Responsabilité

    • le produit n'est pas correctement réparé ; yyyywwxxxx La plaque signalétique in- • le produit est réparé avec des pièces qui ne dique le numéro de série. proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas yyyy est l'année de pro- homologuées par le fabricant ;...
  • Page 5: Instructions De Sécurité Pour Le Fonctionnement

    • Le disque d'entraînement et la bride de support respectez une distance de sécurité d'au moins 2 fois doivent s'engager correctement dans le trou central la hauteur de l'arbre et de minimum 15 m. de l'accessoire de coupe. Un accessoire de coupe •...
  • Page 6: Équipement De Protection Individuelle

    d'échappement contiennent de l'oxyde de carbone, celles qui sont en conformité avec les normes ANSI un gaz inodore, toxique et très dangereux. Z87.1 (États-Unis) ou EN 166 (pays de l’UE). • Arrêtez le moteur avant de passer à une nouvelle zone de travail.
  • Page 7 Si les initiale lorsque vous le relâchez. dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez-en à votre agent d'entretien Husqvarna. • N'apportez pas de modifications aux dispositifs de sécurité. N'utilisez pas le produit si des capots de protection, des interrupteurs de sécurité...
  • Page 8 2. Réalisez un contrôle visuel pour détecter les 3. Relâchez et fixez le mécanisme de libération de dommages, par exemple des fissures. sécurité pour vous assurer que ce dernier fonctionne correctement. 3. Remplacez la protection de l'accessoire de coupe si celle-ci est endommagée.
  • Page 9: Sécurité Carburant

    3. Assurez-vous que le silencieux est correctement fixé • Utilisez uniquement la protection homologuée pour à l'appareil. l'équipement de coupe. Reportez-vous à la section Accessoires à la page 33 . • N'utilisez pas un équipement de coupe endommagé. Tête de désherbage •...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Pour L'entretien

    Effectuez uniquement les tâches d'entretien étincelles ou une veilleuse d'allumage. Assurez-vous recommandées dans le présent manuel d'utilisation. qu'il n'y a pas de flamme nue dans le lieu de Laissez un agent d'entretien Husqvarna approuvé se stockage. charger de toutes les autres opérations d'entretien. •...
  • Page 11: Pour Régler Le Guidon En Position De Transport

    Pour régler le guidon en position de 2. Placez la poignée d'accélération sur le côté droit du guidon. transport 1. Desserrer la manette 2. Tournez le guidon dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la poignée d'accélération touche la batterie.
  • Page 12: Dépose Du Bouclier De Protection

    (E) et la bride de support (F) sur l'arbre de sortie. Pour fixer le protège-lame d'éclaircissage : 545FR, 545RX, 545RXT 1. Fixez le support (A) et le support (B) à l'aide de 2 boulons (C) sur le carter d'engrenage (D).
  • Page 13: Pour Fixer La Lame D'éclaircissage

    2. Fixez le protège-lame d'éclaircissage (E) à l'aide de 7. Serrez l'écrou à l'aide de la clé à douille. Tenez le 4 boulons (F) sur le support (A). manche de la clé à douille près du protège-lame. Serrez dans la direction opposée à la rotation de l'accessoire de coupe.
  • Page 14: Pour Ajuster Le Harnais Balance

    10 cm en Pour ajuster le harnais Balance X dessous de la hanche. Reportez-vous à la section 545FR, 545RX Équilibre correct du produit à la page 17 . 7. Il peut être nécessaire d'abaisser le point de 1.
  • Page 15: Utilisation

    4. Fixez la sangle (A) en position correcte pour le 9. Afin de transmettre une charge plus importante de la débroussaillage ou l'éclaircissage forestier. courroie des épaules à celle des hanches, serrez la bande élastique (B). 5. Serrez fermement la courroie des hanches. Assurez- vous que la courroie des hanches est alignée avec 10.
  • Page 16: Carburant

    Pour un résultat et un fonctionnement optimaux, utilisez de l'huile deux temps Husqvarna. • Si l'huile deux temps Husqvarna n'est pas disponible, utilisez une huile deux temps de haute qualité pour moteurs refroidis à l'air. Contactez votre atelier d'entretien pour sélectionner l'huile appropriée.
  • Page 17: Position De Travail

    Pour remplir le réservoir de carburant REMARQUE: N'utilisez pas d'huile deux temps pour les moteurs hors-bord 1. Essuyez le pourtour du bouchon du réservoir de refroidis par eau (huile outboard). carburant. N'utilisez pas d'huile pour moteurs à quatre temps. Pour mélanger l'essence et l'huile deux temps Essence, en litres Huile deux temps, en li-...
  • Page 18: Pour Démarrer Un Moteur Froid

    5. Tirez la poignée du câble du démarreur avec force. Tirez la poignée du câble du démarreur jusqu'à ce que le moteur démarre. Pour démarrer un moteur chaud (545FR, 545RX, 545RXT) 1. Mettez l'interrupteur d'arrêt (A) en position de démarrage. 2. Poussez le blocage de la commande d'accélération REMARQUE: Ne marchez pas sur le (B) et la gâchette d'accélération (C).
  • Page 19: Pour Arrêter Le Moteur

    4. Relâchez ensuite le blocage de la commande l'utilisateur dans toutes les directions. Il y a un risque de d’accélération et la gâchette d'accélération. blessure pour l'opérateur et les personnes présentes. 5. Appuyez 10 fois sur la poire de la pompe à carburant Le risque augmente dans les zones où...
  • Page 20: Déblayage Forestier Avec Une Lame D'éclaircissage

    • Déplacez-vous dans une direction où le vent permet 3. Inclinez la lame d'éclaircissage et poussez-la avec à la végétation coupée de tomber dans la zone force en diagonale vers le haut, à droite. dégagée. Simultanément, poussez l'arbre à l'aide du protège- lame.
  • Page 21: Débroussaillage Avec Une Lame À Herbe

    4. Coupez à travers l'arbre de l'autre côté. c) Coupez à partir du centre. Si vous ne pouvez pas accéder au centre, coupez les arbres extérieurs assez haut et laissez-les tomber. Cela permet de réduire le risque de bloquer la lame d'éclaircissage.
  • Page 22: Désherbage Avec Tête De Désherbage

    Désherbage avec tête de désherbage 8. Arrêtez le moteur, ouvrez le harnais et posez la machine par terre avant de rassembler le matériel Pour tondre l'herbe végétal coupé. Pour couper l'herbe 1. Maintenez la tête de désherbage juste au-dessus du sol et inclinez-la.
  • Page 23: Entretien

    Entretien Introduction Nous garantissons qu'il vous est possible d'obtenir des services de réparation et d'entretien effectués par des professionnels. Si votre concessionnaire n'est pas un AVERTISSEMENT: Avant d'effectuer des atelier spécialisé, demandez-lui des informations à travaux d'entretien, vous devez lire et propos de l'atelier spécialisé...
  • Page 24: Pour Régler Le Régime De Ralenti

    Pour régler le régime de ralenti a) Tournez la vis de ralenti T dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que Votre produit Husqvarna est fabriqué conformément aux l'équipement de coupe commence à tourner. spécifications permettant de diminuer les émissions nocives.
  • Page 25: Pour Nettoyer Le Circuit De Refroidissement Et Les Cliquets Du Lanceur

    à la page 30 pour connaître le régime de ralenti recommandé. Pour régler la vitesse d'accélération de démarrage (545FR, 545RX, 545RXT) REMARQUE: Le blocage de l'écran pare- étincelles entraîne la surchauffe du moteur 1. Faites tourner le produit au régime de ralenti.
  • Page 26: Filtre À Air

    à air. poussiéreuses. 3. Retirez le filtre à air. Pour contrôler un filtre à air en papier (545FR, 4. Inspectez et nettoyez le boîtier du filtre à air avec 545RX, 545RXT) une brosse.
  • Page 27: Pour Affûter La Lame D'éclaircissage

    Utilisez le contre-écrou pour fixer certains types • Pour affûter correctement le couteau à herbe ou la d'accessoires de coupe. Le contre-écrou est fileté à lame à herbe, reportez-vous aux instructions gauche. fournies avec l'accessoire de coupe. • Affûtez tous les bords de manière égale afin de maintenir l'équilibre.
  • Page 28: Pour Régler Le Produit Pour Les Environnements Froids

    • Affûtez une dent de la lame d'éclaircissage vers la • Si la bougie est encrassée, nettoyez-la et vérifiez droite et la dent suivante vers la gauche, voir que l'écartement des électrodes est correct ; Caractéristiques l'illustration. reportez-vous à la section techniques à...
  • Page 29: Dépannage

    Pour lubrifier le fil 4. Utilisez une bombe antigel avec un tube d'aspersion de 2 mm. Vaporisez par petites pressions. 545FXT Remarque: Le fil est lubrifié en usine. Lubrifiez le fil une fois par mois. 1. Retirez le capot de protection. 2.
  • Page 30: Le Moteur Démarre, Puis S'arrête À Nouveau

    • Assurez-vous qu'il n'y a aucun risque de fuite de carburant, de vapeurs de carburant, d'étincelles ou d’incendie pendant le transport et le stockage. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 545FR 545RX 545RXT Moteur Cylindrée, cm 45,7 45,7 45,7 Régime de ralenti, tr/min...
  • Page 31 545FR 545RX 545RXT Poids, kg Émissions sonores Niveau de puissance sonore, mesuré dB(A) Niveau de puissance acoustique, garanti L dB(A) Niveaux sonores Pression sonore équivalente au niveau des oreilles de l'utilisateur, mesurée selon EN/ISO 11806 et ISO 22868, dB(A) : Équipée d'une tête de désherbage (d'origine) -...
  • Page 32 545FX 545FXT 545F Système d'allumage Bougie NGK CMR6H NGK CMR6H NGK CMR6H Écartement des électrodes, mm Carburant Capacité du réservoir de carburant, l/cm 0,9/900 0,9/900 0,9/900 Poids Poids, kg Émissions sonores Niveau de puissance sonore, mesuré dB(A) Niveau de puissance acoustique, garanti L dB(A) Niveaux sonores Pression sonore équivalente au niveau des oreilles de l'utilisateur, mesurée selon EN/...
  • Page 33: Accessoires

    Accessoires Accessoires pour 545FR Accessoires homologués Type d'accessoire Protection pour équipement de cou- pe, réf. Trou central des lames/couteaux, Ø Axe de lame fileté M12 25,4 mm Lame/couteau à herbe Multi 255-3 (Ø 255, 3 dents) 537 28 85-01 / 544 46 43-01 Multi 275-4 (Ø...
  • Page 34 Accessoires homologués Type d'accessoire Protection pour équipement de cou- pe, réf. Tête de désherbage Trimmy S II (câble Ø 2,4–3,3 mm) 537 29 73-01 / 544 46 43-01 Auto 55 (câble Ø 2,7-3,3 mm) 537 29 73-01 / 544 46 43-01 T45x (câble Ø...
  • Page 35: Déclaration De Conformité Ce

    545FX, 545FXT. RISE SMP Svensk Maskinprovning AB a également vérifié la conformité à l'annexe V de la directive du conseil 2000/14/EG. Le certificat porte le numéro : 01/164/073 - 545FR, 01/164/073 - 545RX, RXT, 01/164/072 - 545F, 545FX, 545FXT. Huskvarna, 2019-06-01 Per Gustafsson, Directeur du développement...
  • Page 36: Productbeschrijving

    Accessoires op de fabrikant zijn goedgekeurd. Zie verschillende soorten vegetatie. Gebruik het product niet pagina 66 . Productoverzicht 545FR, 545RX,RXT 545F, FX, FXT 14 15 1. Grasmaaiblad 2. Zaagblad 1018 - 003 - 20.11.2019...
  • Page 37: Symbolen Op Het Product

    3. Trimmerkop Het gebruik van het product kan tot 4. Hoekoverbrenging rondvliegende voorwerpen leiden, waardoor 5. Bijvulopening smeermiddel, hoekoverbrenging letsel kan ontstaan. 6. As 7. Handvatinstelling Houd personen en dieren op een minimale 8. Gashendel afstand van 15 m tijdens het gebruik van dit product.
  • Page 38: Veiligheid

    • het product is gerepareerd met onderdelen die niet yyyywwxxxx Het productplaatje toont van de fabrikant afkomstig zijn, of onderdelen die het serienummer. jjjj is het niet zijn goedgekeurd door de fabrikant. productiejaar en ww is de • het product een accessoire bevat dat niet afkomstig productieweek.
  • Page 39 • Zorg ervoor dat u het deksel en de as goed • Zorg ervoor dat u veilig kunt bewegen en zorg voor monteert, voordat u de motor start. een veilige houding. Controleer het gebied rondom u op obstakels zoals wortels, rotsen, takken en •...
  • Page 40: Persoonlijke Beschermingsmiddelen

    Z87.1 voor de VS of EN 166 voor de EU-landen. veiligheidsvoorzieningen regelmatig op een juiste werking en voer onderhoud uit. Als de veiligheidsvoorzieningen defect zijn, neem dan contact op met uw Husqvarna servicewerkplaats. • Voer geen veranderingen aan de veiligheidsvoorzieningen uit. U mag het product niet...
  • Page 41 doorstaan, moet u contact opnemen met de 5. Druk op de gashendel (B) en controleer of deze servicewerkplaats. Wij garanderen de teruggaat naar de oorspronkelijke stand wanneer u beschikbaarheid van professionele reparaties en deze loslaat. onderhoud. Indien uw dealer geen servicewerkplaats heeft, vraag hem dan naar de dichtstbijzijnde servicewerkplaats.
  • Page 42 Trillingsdempingssysteem controleren Geluiddemper controleren Het trillingsdempingssysteem vermindert trillingen in de handgrepen tot een minimum wat de bediening WAARSCHUWING: Gebruik geen product vergemakkelijkt. met een defecte geluiddemper. 1. Stop de motor. 2. Voer een visuele controle uit op vervorming en WAARSCHUWING: De dempers worden beschadiging, bijvoorbeeld scheuren.
  • Page 43 4. Voer een visuele controle uit als de geluiddemper op • Laat de grastrimmerdraad 2 dagen in water weken uw product uitgerust is met een vonkenscherm. voordat u deze op het product bevestigt. Dit zorgt voor een langere levensduur van de grastrimmerdraad.
  • Page 44: Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud

    Husqvarna-servicewerkplaats alle andere • Verwijder de bougiekap voordat het product wordt onderhoudswerkzaamheden uitvoeren. opgeslagen, zodat de motor niet onbedoeld kan • Laat een erkende Husqvarna servicewerkplaats starten. regelmatig onderhoud aan het product uitvoeren. Veiligheidsinstructies voor onderhoud • Vervang beschadigde, versleten of defecte onderdelen.
  • Page 45: Handgreep Monteren

    Handgreep monteren WAARSCHUWING: Draag beschermende 1. Verwijder de knop en bevestig de handgreep zoals handschoenen. weergegeven in de afbeelding. WAARSCHUWING: Gebruik altijd de beschermkap voor de snijuitrusting die voor de snijuitrusting wordt aanbevolen. Zie Accessoires op pagina 66 . WAARSCHUWING: Een verkeerd bevestigde snijuitrusting kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
  • Page 46: Het Grasmaaiblad En De Bladbeschermkap/ Combibeschermkap Bevestigen

    5. Monteer het grasmaaiblad (D), de steunkop (E) en de steunflens (F) op de uitgaande as. De beschermkap van het zaagblad bevestigen 545FR, 545RX, 545RXT 1. Bevestig de houder (A) en de beugel (B) met 2 bouten (C) op het tandwielhuis (D).
  • Page 47 Draai het vast met een aanhaalmoment van 35 tot 50 Nm. Het Balance X-draagstel afstellen 545FR, 545RX 1. Trek het draagstel aan. 2. Druk de 2 delen van de borstplaat tegen elkaar zoals weergegeven in de afbeelding.
  • Page 48 Het Balance XT-draagstel afstellen 3. Trek de heupband stevig aan. Zorg ervoor dat de heupband in één lijn is met de heup. Productoverzicht op pagina 36 voor een overzicht van het draagstel. 1. Stop de motor. 2. Duw het mechanisme voor veilige ontgrendeling omlaag om het product van het draagstel los te maken.
  • Page 49: Werking

    8. Om de druk op de borstkas en schouders te 11. Verstel de zijbanden rond de borstkas totdat de verlagen, moeten de zijbanden worden verbonden borstplaat in één lijn is met het midden van uw borst. met de band naar het heupkussen. Aanbevolen voor vrouwen.
  • Page 50: Brandstof Mengen

    Tweetaktolie • Gebruik voor de beste resultaten en optimale prestaties Husqvarna tweetaktolie. • Als geen Husqvarna tweetaktolie beschikbaar is, • Controleer de bladbeschermkap op beschadigingen gebruik dan een andere hoogwaardige tweetaktolie of scheuren. Vervang de bladbeschermkap als hij voor luchtgekoelde motoren. Bespreek de keuze van geraakt is of scheuren heeft.
  • Page 51 • Houd het apparaat rechts van uw lichaam. OPGELET: Wanneer u kleine hoeveelheden • De zaaguitrusting moet onder taillehoogte blijven. brandstof mengt, kunnen kleine fouten grote • Houd het product altijd bevestigd aan het draagstel. gevolgen hebben voor de mengverhouding. Meet de hoeveelheid olie nauwkeurig af om •...
  • Page 52 5. Trek snel en stevig aan de greep van het startkoord. Trek aan de greep van het startkoord totdat de motor aanslaat. Een warme motor starten (545FR, 545RX, 545RXT) 1. Zet de stopschakelaar (A) in de startpositie. 2. Druk op de gashendelvergrendeling (B) en de gashendel (C).
  • Page 53: Motor Uitschakelen

    Motor uitschakelen Algemene werkinstructies • Zet de stop-schakelaar in de stop-stand. WAARSCHUWING: Wees voorzichtig wanneer u een boom zaagt die gespannen staat. Hij kan terugspringen terug naar zijn normale positie vóór of na het zagen en u of het product raken en letsel veroorzaken. •...
  • Page 54 Grote bomen vellen 2. Zet het zaagblad tegen de boom aan zoals in de afbeelding is weergegeven. Grote bomen moeten van 2 kanten worden gezaagd. 3. Kantel het zaagblad en duw deze met kracht schuin 1. Beoordeel in welke richting de stam moet vallen. naar beneden en naar rechts.
  • Page 55 • Voor groepen van dunne bomen: • Volg deze instructies op om het risico dat het maaisel zich rond het grasmaaiblad wikkelt, te verlagen: a) Geef volgas. b) Ga niet met het grasmaaiblad door het maaisel wanneer u het product van links naar rechts beweegt.
  • Page 56: Onderhoud

    Gras vegen 5. Probeer om ritmisch te werken. Sta stevig met uw voeten uit elkaar. Beweeg na de retourbeweging De luchtstroom van de roterende trimmerdraad kan naar voren en zorg dat u weer stevig staat. worden gebruikt om maaisel uit een gebied te 6.
  • Page 57 Onderhoudsschema Onderhoud Maande- Elke dag Wekelijks lijks Reinig het externe oppervlak. Controleer het draagstel op beschadigingen. Controleer het mechanisme voor snelle ontgrendeling op het draagstel op be- schadigingen en zorg ervoor dat het correct werkt. Gashendelvergren- Controleer de gashendelvergrendeling en de gashendel. Zie deling controleren op pagina 41 .
  • Page 58 Reinig of vervang het vonkenscherm. Smeer de aandrijfas. Stationair toerental afstellen Het startgastoerental afstellen (545FR, 545RX, 545RXT) Uw Husqvarna product is vervaardigd volgens specificaties die de uitstoot van schadelijke stoffen 1. Laat het product stationair draaien. beperken. 2. Druk op de startgasvergrendeling. Zie 1.
  • Page 59: Het Koelsysteem En De Startpallen Reinigen

    • Te hoog brandstofverbruik. Reinig het luchtfilter elke 25 uur, of vaker bij ongewoon stoffige omstandigheden. Een papieren luchtfilter controleren (545FR, 545RX, 545RXT) OPGELET: Een verstopt vonkenscherm leidt ertoe dat de motor te heet wordt en dat 1. Verwijder het luchtfilterdeksel.
  • Page 60: De Borgmoer Bevestigen En Verwijderen

    De hoekoverbrenging is in de fabriek voor ¾ gevuld met vet. Controleer vóór gebruik of het vetpeil niet is veranderd. Gebruik Husqvarna speciaal vet als het nodig is om bij te vullen. Vervang het vet in de hoekoverbrenging niet. Laat servicepersoneel de reparatie van de hoekoverbrenging uitvoeren.
  • Page 61: Bougie Controleren

    • Slijp alle snijkanten gelijkmatig om het blad in balans WAARSCHUWING: Gooi een blad dat te houden. beschadigd is altijd weg. Probeer niet om • Pas de bladinstelling aan op 1 mm met het een verbogen of verdraaid blad recht te aanbevolen instellingsgereedschap.
  • Page 62: Probleemoplossing

    • Bevestig het luchtkanaal zoals in de afbeelding is OPGELET: Gebruik dit product niet bij een weergegeven. Zorg ervoor dat de pijl in de richting temperatuur van meer dan 5° als deze voor van het wintermodus-symbool wijst. wintermodus is afgesteld. De motor wordt te heet en kan worden beschadigd.
  • Page 63: Transport En Opslag

    Bevestig het product tijdens transport. Zorg ervoor dat het niet kan bewegen. • Zorg ervoor dat er geen gevaar is op brandstoflekkages, brandstofrook, vonken of vlammen tijdens transport en opslag. Technische gegevens Technische gegevens 545FR 545RX 545RXT Motor Cilinderinhoud, cm 45,7 45,7 45,7...
  • Page 64 545FR 545RX 545RXT Toerental van uitgaan as, tpm 10.100 8800 8800 Max. motorvermogen volgens ISO 8893, 2,2 bij 9000 2,1/2,8 bij 9000 2,1/2,8 bij 9000 kW/pk bij tpm Geluiddemper met katalysator Ontstekingssysteem Bougie NGK CMR6H NGK CMR6H NGK CMR6H Elektrodenafstand, mm...
  • Page 65 Technische gegevens 545FX 545FXT 545F Motor Cilinderinhoud, cm 45,7 45,7 45,7 Stationair toerental, tpm 2700 2700 2700 Toerental van uitgaan as, tpm 9600 9600 9600 Max. motorvermogen volgens ISO 8893, 2,2/2,9 bij 9000 2,2/2,9 bij 9000 2,0/2,7 bij 9000 kW/pk bij tpm Geluiddemper met katalysator Ontstekingssysteem Bougie...
  • Page 66: Accessoires

    2,3/3,5 2,9/2,6 rechts Uitgerust met zaagblad (origineel), links/ 2,0/3,2 2,0/3,2 2,7/3,2 rechts Accessoires Accessoires voor 545FR Goedgekeurde accessoires Type accessoire Beschermkap voor de snijuitrusting, artikelnr. Centrumopening in bladen/messen Ø Schroefdraad bladas M12 25,4 mm Grasmaaiblad/grasmes Multi 255-3 (Ø 255 3 tanden) 537 28 85-01 / 544 46 43-01 Multi 275-4 (Ø...
  • Page 67 Goedgekeurde accessoires Type accessoire Beschermkap voor de snijuitrusting, artikelnr. Zaagblad Maxi 200-26 (Ø 200 26 tanden) 574 53 26-01 Scarlet 200-22 (Ø 200 22 tanden) 574 53 26-01 Scarlet 225-24 (Ø 225 24 tanden) 574 50 67-02 Maxi 225-24T BACHO (Ø 225 24 574 50 67-02 tanden) Kunststof messen...
  • Page 68: Eg Verklaring Van Overeenstemming

    EG verklaring van overeenstemming Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Zweden, tel.: +46-36-146500, verklaart dat de bosmaaiers Husqvarna 545FR, 545FX, 545FXT, 545RX, 545RXT, 545F met serienummers van 2016 en later (het jaar staat duidelijk op het productplaatje vermeld, gevolgd door het...
  • Page 69: Produktübersicht

    Verwenden Sie das Gerät nur mit Zubehörteilen, die Grasklinge oder einem Trimmerkopf, um Zubehör auf Seite vom Hersteller genehmigt sind. Siehe unterschiedliche Arten von Vegetationen zu schneiden. 101 . Produktübersicht 545FR, 545RX,RXT 545F, FX, FXT 14 15 1. Grasklinge 2. Sägeklinge 1018 - 003 - 20.11.2019...
  • Page 70: Symbole Auf Dem Gerät

    3. Trimmerkopf 4. Winkelgetriebe Das Gerät kann Objekte umherschleudern 5. Einfüllöffnung für Schmierfett, Winkelgetriebe und Verletzungen verursachen. 6. Welle 7. Handgriffeinstellung Halten Sie während des Betriebs des Geräts 8. Gashebel einen Mindestabstand von 15 m/49 ft zu Personen oder Tieren ein. 9.
  • Page 71: Sicherheit

    • das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht vom yyyywwxxxx Das Typenschild zeigt die Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller Seriennummer. yyyy ist zugelassen sind. das Produktionsjahr, ww • ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das ist die Produktionswoche. nicht vom Hersteller stammt oder nicht vom Hersteller zugelassen ist.
  • Page 72: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    • Bringen Sie vor dem Starten des Produkts den • Stellen Sie sicher, dass Personen oder Tiere einen Kupplungsdeckel und die Welle korrekt an, damit die Mindestabstand von 15 m während der Arbeit Kupplung nicht abfällt. einhalten. Schauen Sie immer hinter sich, bevor Sie sich mit dem Gerät umdrehen.
  • Page 73: Persönliche Schutzausrüstung

    • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Material aus dem • Tragen Sie einen zugelassenen Gehörschutz. Bereich um die Schneidausrüstung herum entfernen. Das Winkelgetriebe wird während des Betriebs heiß und kann Verbrennungen verursachen. • Die Abgase des Motors sind heiß und können Funken schlagen.
  • Page 74 Benutzen Sie kein Gerät mit defekten Sicherheitsvorrichtungen. Überprüfen und warten Sie die Sicherheitsvorrichtungen regelmäßig. Wenn die Sicherheitsvorrichtungen defekt sind, wenden Sie sich an Ihre Husqvarna-Servicewerkstatt. • Nehmen Sie keine Änderungen an den Sicherheitsvorrichtungen vor. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Schutzabdeckungen, 5.
  • Page 75 2. Stellen Sie den Start-/Stopp-Schalter auf die Position 3. Stellen Sie sicher, dass Sie die einzelnen Teile des „Aus“ und stellen Sie sicher, dass der Motor zum Antivibrationssystems korrekt montiert haben. Stillstand kommt. So prüfen Sie die Schutzvorrichtung der Schneideausrüstung Der Schutz der Schneidausrüstung stoppt Objekte, die in die Richtung des Bedieners geschleudert werden.
  • Page 76 b) Reinigen Sie den Funkenschutz, wenn er WARNUNG: Die Schalldämpfer werden So reinigen Sie den schmutzig ist. Siehe während und nach dem Betrieb – auch im Schalldämpfer auf Seite 93 für weitere Leerlauf – sehr heiß. Tragen Sie Informationen. Schutzhandschuhe, um Verbrennungen zu vermeiden.
  • Page 77: Sicherer Umgang Mit Kraftstoff

    Füllen Sie keinen Kraftstoff in den Motor, wenn Sie Betriebsanleitung durch. Lassen Sie alle anderen sich in einem Innenraum befinden. Eine mangelhafte Wartungsarbeiten von einer autorisierten Husqvarna Luftzirkulation kann zu schweren oder tödlichen Servicewerkstatt durchführen. Verletzungen durch Ersticken oder eine Kohlenmonoxidvergiftung führen.
  • Page 78: Montage

    • Lassen Sie eine autorisierte Husqvarna • Ersetzen Sie beschädigte, abgenutzte oder defekte Servicewerkstatt das Gerät regelmäßig warten. Teile. Montage Einleitung So montieren Sie den Lenker 1. Entfernen Sie den Drehknopf und befestigen Sie den WARNUNG: Vor dem Betrieb des Gerätes Lenker entsprechend der Abbildung.
  • Page 79 So bringen Sie die Grasklinge und den 4. Den Drehknopf anziehen. Grasklingenschutz/Kombischutz an So montieren Sie die 1. Setzen Sie den Klingenschutz/Kombischutz (A) auf Schneidausrüstung die Welle und ziehen Sie die Schraube fest, um ihn Die Schneidausrüstung umfasst eine zu befestigen. Schneidvorrichtung und einen Schutz für die Schneidausrüstung.
  • Page 80 Ziehen Sie sie mit einem Drehmoment von So bringen Sie den Sägeklingenschutz 35-50 Nm an. 545FR, 545RX, 545RXT an 1. Montieren Sie die Halterung (A) und den Halter (B) mit 2 Schrauben (C) am Getriebegehäuse (D). 2. Bringen Sie den Sägeklingenschutz (E) mit 4 Schrauben (F) an der Halterung (A) an.
  • Page 81 So passen Sie den Balance X- Aufhängen ca. 10 cm unterhalb Ihrer Hüfte. Siehe Richtige Balance des Produkts auf Seite 85 . Tragegurt 545FR, 545RX an 7. Zum Trimmen von Gras kann es erforderlich sein, 1. Legen Sie den Tragegurt an.
  • Page 82 So passen Sie den Balance XT- 6. Drücken Sie die 2 Teile der Brustplatte wie gezeigt zusammen. Tragegurt an Eine Übersicht über den Tragegurt finden Sie unter Produktübersicht auf Seite 69 . 1. Stoppen Sie den Motor. 2. Drücken Sie den Sicherheitsverschlussmechanismus nach unten, um das Gerät aus dem Tragegurt zu befreien.
  • Page 83: Betrieb

    11. Ziehen Sie die seitlichen Riemen rund um den 12. Passen Sie die Höhe des Aufhängepunktes an. Produktübersicht auf Seite 69 . Zum Brustkorb an, bis sich die Brustplatte mit der Mitte Siehe Ihrer Brust deckt. Freischneiden liegt die richtige Höhe der Federung ca.
  • Page 84: Kraftstoff

    • Verwenden Sie für beste Ergebnisse und die beste Leistung Husqvarna Zweitaktöl. • Wenn Husqvarna Zweitaktöl nicht verfügbar ist, verwenden Sie ein qualitativ hochwertiges Zweitaktöl für luftgekühlte Motoren. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst zur Auswahl der richtigen Ölsorte. 1018 - 003 - 20.11.2019...
  • Page 85 So füllen Sie den Kraftstofftank Beim Grasfreischneiden ist das Gerät korrekt ausbalanciert, wenn sich die Klinge auf Schnitthöhe in 1. Säubern Sie den Bereich rund um den Tankdeckel. Bodennähe befindet. 2. Schütteln Sie den Behälter, und stellen Sie sicher, dass der Kraftstoff vollständig vermischt ist. 3.
  • Page 86 5. Ziehen Sie dann schnell und kraftvoll am Startseilgriff. Ziehen Sie am Startseilgriff, bis der Motor anspringt. So starten Sie einen warmen Motor (545FR, 545RX, 545RXT) 1. Bringen Sie den Stoppschalter (A) in Startposition. 2. Drücken Sie die Gashebelsperre (B) und den Gashebel (C).
  • Page 87 schleudern. Es besteht eine Verletzungsgefahr für den • Bewegen sich in eine Richtung, wo der Wind die Bediener und andere Personen. geschnittene Vegetation in den bereits freigeschnittenen Bereich fallen lässt. Das Risiko erhöht sich in Bereichen, wo das geschnittene Material nicht leicht zu erkennen ist. Schneiden Sie nicht mit dem Bereich der Klinge, der in Schwarz dargestellt ist.
  • Page 88 3. Neigen Sie die Sägeklinge, und drücken Sie sie mit 4. Durchschneiden Sie den Baum von der anderen Kraft diagonal nach rechts oben. Drücken Sie den Seite. Baum gleichzeitig mit dem Klingenschutz. So fällen Sie einen Baum nach vorne ACHTUNG: Falls sich die Sägeklinge Um nach vorne zu fällen, drücken Sie den unteren Teil verfängt, ziehen Sie das Produkt nicht mit des Baumes nach hinten.
  • Page 89 Grastrimmen mit Trimmerkopf c) Schneiden Sie von der Mitte. Wenn Sie die Mitte nicht erreichen können, schneiden Sie die äußeren Bäume hoch und lassen Sie sie So trimmen Sie Gras herunterfallen. Dies verringert das Risiko, dass 1. Halten Sie den Trimmerkopf nah über dem Boden die Sägeklinge sich verfängt.
  • Page 90: Wartung

    So blasen Sie Gras fort 7. Verringern Sie die Gefahr, dass sich Material um die Klinge wickelt, indem Sie immer mit Vollgas arbeiten Der Luftstrom aus dem rotierenden Trimmerfaden kann und vermeiden, das geschnittene Material bei der verwendet werden, um Gras zu entfernen. Rückholbewegung zu berühren.
  • Page 91 Wartungsplan Wartung Wöchent- Täglich Monatlich lich Reinigen Sie die Außenfläche. Untersuchen Sie den Tragegurt auf Beschädigungen. Überprüfen Sie den Schnelllösemechanismus am Tragegurt auf Beschädigun- gen, um sicherzustellen, dass er richtig funktioniert. So prüfen Sie die Überprüfen Sie die Gashebelsperre und den Gashebel. Siehe Gashebelsperre auf Seite 74 .
  • Page 92 So stellen Sie die Leerlaufdrehzahl ein 3. Die Leerlaufdrehzahl ist richtig eingestellt, wenn der Motor in allen Stellungen gleichmäßig läuft. Die Ihr Husqvarna Gerät wurde gemäß Spezifikationen zur Leerlaufdrehzahl muss niedriger sein als die Reduzierung schädlicher Abgase hergestellt. Drehzahl, bei der sich die Schneidausrüstung zu drehen beginnt.
  • Page 93 Reinigen Sie den Luftfilter jeweils nach überprüfen. 25 Betriebsstunden, bei besonders staubigen Verhältnissen häufiger. So reinigen Sie das Kühlsystem und So überprüfen Sie den Papierluftfilter (545FR, die Starterklinken 545RX, 545RXT) Das Kühlsystem umfasst: 1. Nehmen Sie den Luftfilterdeckel ab. •...
  • Page 94 Das Winkelgetriebe wird im Werk zu ¾ mit Schmierfett aufgefüllt. Bevor Sie das Produkt verwenden, stellen Sie sicher, dass sich der Schmierfettpegel nicht verändert hat. Verwenden Sie Husqvarna Spezialfett bei Bedarf zum Nachfüllen. Wechseln Sie nicht das Schmierfett im Winkelgetriebe aus. Lassen Sie das Wartungspersonal die Reparatur des Winkelgetriebes durchführen.
  • Page 95 • Halten Sie fest, wie oft Sie die Sicherungsmutter • Stellen Sie sicher, dass das Produkt und die Klinge entfernen und anbringen. Ersetzen Sie die ausreichend Unterstützung beim Schärfen haben. Sicherungsmutter nach ca. 10 Mal. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie die Sicherungsmutter nicht von Hand drehen können.
  • Page 96 • Stellen Sie die Klinge mit dem empfohlenen • Bringen Sie die Luftleitung entsprechend der Setzwerkzeug auf 1 mm ein. Befolgen Sie die Abbildung an. Stellen Sie sicher, dass der Pfeil in die Anweisungen, die mit der Klinge mitgeliefert werden. Richtung des Symbols für den Wintermodus zeigt.
  • Page 97: Fehlerbehebung

    4. Verwenden Sie ein Frostschutzspray mit einem 2- 5. Überprüfen Sie die Gummibälge auf dem Draht, um mm-Sprührohr. Sprühen Sie in kurzen Intervallen. sicherzustellen, dass diese sich nicht ausdehnen. 6. Montieren Sie den Zylinderdeckel und die Schutzabdeckung. Fehlerbehebung Der Motor springt nicht an Prüfung Mögliche Ursache Empfohlene Vorgehensweise...
  • Page 98: Transport Und Lagerung

    Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät während des längere Zeit einlagern. Transports nicht bewegen kann. • Stellen Sie sicher, dass während des Transports und der Lagerung kein Risiko für das Austreten von Technische Angaben Technische Daten 545FR 545RX 545RXT Motor Hubraum, cm 45,7 45,7 45,7...
  • Page 99 545FR 545RX 545RXT Geräuschemissionen Gemessener Schallleistungspegel dB (A) Garantierter Schallleistungspegel L dB (A) 114 Schalldruckpegel Äquivalenter Schalldruckpegel am Ohr des Anwenders, gemessen gemäß EN ISO 11806 und ISO 22868, in [dB (A)] Ausgestattet mit Trimmerkopf (Original) Ausgestattet mit Grasklinge (Original) Ausgestattet mit Sägeklinge (Original)
  • Page 100 545FX 545FXT 545F Elektrodenabstand, mm Kraftstoff Füllmenge Kraftstofftank, (l/cm 0,9/900 0,9/900 0,9/900 Gewicht Gewicht, kg Geräuschemissionen Gemessener Schallleistungspegel dB (A) Garantierter Schallleistungspegel L dB (A) 114 Schalldruckpegel Äquivalenter Schalldruckpegel am Ohr des Anwenders, gemessen gemäß EN ISO 11806 und ISO 22868, in [dB (A)] Ausgestattet mit Trimmerkopf (Original) Ausgestattet mit Grasklinge (Original) Ausgestattet mit Sägeklinge (Original)
  • Page 101: Zubehör

    Zubehör Zubehör für 545FR Zugelassenes Zubehör Art des Zubehörs Schutz für die Schneidausrüstung, Teile-Nr. Mittelloch in Klingen/Messern, Ø Gewinde der Abtriebswelle M12 25,4 mm Grasklinge/Grasmesser Multi 255-3 (Ø 255, 3 Zähne) 537 28 85-01/544 46 43-01 Multi 275-4 (Ø 275, 4 Zähne) 537 28 85-01/544 46 43-01 Multi 300-3 (Ø...
  • Page 102 Zugelassenes Zubehör Art des Zubehörs Schutz für die Schneidausrüstung, Teile-Nr. Trimmerkopf Trimmy S II (Ø 2,4–3,3 mm Faden) 537 29 73-01/544 46 43-01 Auto 55 (Ø 2.7–3.3 mm Faden) 537 29 73-01/544 46 43-01 T45x (Ø 2,7–3,3 mm Faden) 537 29 73-01/544 46 43-01 T55x (Ø...
  • Page 103: Eg-Konformitätserklärung

    545FX, 545FXT. RISE SMP Svensk Maskinprovning AB hat das Einverständnis mit Anhang V der Richtlinien des Rates 2000/14/EG ebenfalls bestätigt. Das Zertifikat hat die Nummer: 01/164/073 - 545FR, 01/164/073 - 545RX, RXT, 01/164/072 - 545F, 545FX, 545FXT. Huskvarna, 2019-06-01 Per Gustafsson, Development Manager (bevollmächtigter Vertreter für Husqvarna AB,...
  • Page 105 Trimmy SII 7,0 m 12 cm 5" ~ 3,5 m ~ 15 cm "Clic" 35-50 NM...
  • Page 107 T55x A 2,7 - 4,0 mm / .105 - .160" B 8 m / 26’ C 15 cm / 5.9" "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 108 T45, T45x 10 m 10 cm 4" 4,3 m 15 cm "Clic" 6"...
  • Page 112 Instructions d’origine Originele instructies Originalanweisungen 1141440-20 2019-11-21...

Ce manuel est également adapté pour:

545fx545fxt545rx545rxt545f

Table des Matières