Makita KR400MP Manuel D'emploi Et De Sécurité
Makita KR400MP Manuel D'emploi Et De Sécurité

Makita KR400MP Manuel D'emploi Et De Sécurité

Masquer les pouces Voir aussi pour KR400MP:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Warning: Before use, read this booklet and the instruction manual of the power unit. Failure to follow the
warnings and instructions may cause serious or fatal injury.
Avertissement : Avant toute utilisation, veuillez lire ce mode d'emploi et le manuel d'instructions du
groupe moteur. L'ignorance des avertissements et des instructions comporte un risque de blessure grave ou
mortelle.
Advertencia: Antes de usar lea este folleto, así como el manual de instrucciones del equipo motorizado.
No seguir las advertencias e instrucciones puede que resulte en lesiones graves o mortales.
Owner's and Safety Manual
for Cultivator Attachment
Manuel d'emploi et de sécurité
de la Tête Moto-Bineuse
Manual de empleo y de seguridad
para Accesorio para Cultivador
KR400MP
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita KR400MP

  • Page 1 Tête Moto-Bineuse Manual de empleo y de seguridad para Accesorio para Cultivador KR400MP Warning: Before use, read this booklet and the instruction manual of the power unit. Failure to follow the warnings and instructions may cause serious or fatal injury.
  • Page 2: Table Des Matières

    Thank you very much for purchasing Makita cultivator attachment. The following symbols are used on the attachment and this This attachment is designed to be mounted on Makita power unit instruction manual. Understand these definitions. mentioned in this instruction manual.
  • Page 3: Part Description

    Part description Personal protective equipment • Wear safety helmet, protective goggles and protective gloves to 1. Shaft protect yourself from flying debris or falling objects. 2. Protector • Wear ear protection such as ear muffs to prevent hearing loss. 3. Gear case •...
  • Page 4: Transport

    Do not attempt any maintenance or repair not described in this • During operation, use the shoulder harness. Keep the equipment booklet or the instruction manual of the power unit. Ask Makita on your right side firmly. authorized service center for such work.
  • Page 5: Operation

    • If the blades rotate at idle, adjust the idle speed of the engine • Check for damaged parts and blades. Ask Makita authorized down. Otherwise you cannot stop the blades with throttle off and service center to replace them.
  • Page 6: Maintenance Schedule

    Roots or the like are caught in the blades. Remove the foreign matter. The drive system does not work properly. Ask Makita authorized service center to inspect and repair it. The unit vibrates abnormally. The blades are not installed properly.
  • Page 7: Avant-Propos

    (Mode d’emploi original) Avant-propos Pictogrammes Merci d’avoir acheté la tête moto-bineuse Makita. Cette tête est Les pictogrammes suivants sont apposés sur la tête et figurent conçue pour être montée sur le groupe moteur Makita mentionné dans ce manuel d’instructions. Comprenez bien ces définitions.
  • Page 8: Description Des Pièces

    Description des pièces Équipement de protection personnel • Portez un casque de sécurité, des lunettes et des gants de 1. Axe protection pour vous protéger des projections ou chutes d’objets. 2. Protecteur • Portez une protection auditive comme un casque anti-bruit pour 3.
  • Page 9: Démarrage Du Moteur

    Mettez l’équipement personnel de protection avant de démarrer En cas de dommage avéré ou suspecté, adressez-vous à un le moteur. centre de services agréé Makita pour une inspection et une • Démarrez le moteur à au moins 3 mètres (10 pieds) du lieu de réparation.
  • Page 10: Montage Et Réglage

    Premiers soins Fonctionnement de base • Vous devez toujours avoir une trousse de premiers soins Enfoncez les lames dans le sol et déplacez-les vers l’avant, vers à portée de main. Remplacez sans délai tout article utilisé l’arrière ou sur les côtés. Par exemple, pour ameublir une terre dans la trousse de premiers soins.
  • Page 11: Entreposage

    • Vérifiez si des pièces et les lames sont endommagées. Adressez- vous à un centre de services agréé Makita pour les remplacer. Entreposage AVERTISSEMENT : Respectez les avertissements et précautions figurant dans le chapitre « Précautions de sécurité » et le manuel d’instructions du groupe moteur.
  • Page 12: Programme D'entretien

    Le système d’entraînement ne fonctionne pas S’adresser à un centre de services agréé correctement. Makita pour une inspection et une réparation. Le corps vibre de façon anormale. Les lames ne sont pas installées Installer correctement les lames. Coupez le moteur immédiatement ! correctement.
  • Page 13: Prefacio

    Makita. Este aditamento está diseñado para instalarse en el manual de instrucciones. Asegúrese de entender su significado. equipo motorizado Makita que se menciona en este manual de instrucciones. Antes de usar, por favor lea este folleto, así como el manual de Lea y siga las indicaciones en el manual instrucciones del equipo motorizado.
  • Page 14: Descripción De La Pieza

    Descripción de la pieza Equipo protector personal • Use casco de seguridad, así como gafas y guantes de protección 1. Eje para protegerse a sí mismo de residuos que salgan arrojados u 2. Protector objetos que caigan. 3. Caja de cambios •...
  • Page 15: Arranque Del Motor

    Nunca enderece ni suelde las cuchillas dobladas o rotas en un intento de repararlas. Puede que fragmentos de las cuchillas se desprendan resultando en lesiones graves. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de Makita para reemplazar las piezas con repuestos originales de Makita. •...
  • Page 16: Ensamble Y Ajuste

    Makita solamente. El uso de piezas o accesorios de otros Para quitar el aditamento, afloje la palanca de bloqueo, presione el fabricantes puede que resulte en averías del equipo, ocasionado botón de bloqueo y extraiga el eje. daños a la propiedad y/o graves lesiones.
  • Page 17: Inspección General

    Apriete los pernos, tornillos y tuercas que estén sueltos. • Revise si hay piezas o cuchillas dañadas. Acuda a los centros de servicio autorizado de Makita para piezas de repuesto. Almacenamiento ADVERTENCIA: Siga las advertencias y precauciones que se indican en el capítulo “Medidas de seguridad”, así como en el manual de instrucciones del equipo motorizado.
  • Page 18: Programa De Mantenimiento

    El sistema de accionamiento no funciona Solicite un servicio de inspección y reparación correctamente. en un centro de servicio autorizado de Makita. El equipo vibra de forma anormal. Las cuchillas no están instaladas Instale las cuchillas correctamente. ¡Pare el motor de inmediato! correctamente.
  • Page 20 ADVERTENCIA Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas conocidas en el Estado de California como causantes de cáncer, defectos genéticos y otros problemas relacionados con la reproducción. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Table des Matières