Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN ⁄ Installation / User Instructions / Warranty
FR
⁄ Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES
⁄ Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
AXOR Citterio
39961xx1
AXOR Citterio
39967xx1
AXOR Citterio M
34964xx1
I N S T A L L A T I O N

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe AXOR Citterio 39961 1 Série

  • Page 1 EN ⁄ Installation / User Instructions / Warranty ⁄ Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ⁄ Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía AXOR Citterio 39961xx1 AXOR Citterio 39967xx1 AXOR Citterio M 34964xx1 I N S T A L L A T I O N...
  • Page 2: Installation Considerations

    I NSTA LL AT I O N CO N SID E R ATI ONS À PRE ND RE EN CONSIDÉRATION POUR L’ INSTA LL ATION ⁄ For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. ⁄ Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande que ce produit soit installé...
  • Page 3 TOOLS REQUIRED / OUTILE S UTIL ES / I NSTA L AC IÓ N HERRA MIENTA S ÚTILE S ⁄ Para obtener mejores resultados, Hansgrohe reco- mienda que la instalación de esta unidad esté a cargo de un plomero profesional matriculado.
  • Page 4 AXOR Citterio AXOR Citterio 39961xx1 39967xx1 3⅛" (79 mm) ⅜" (10 mm) 3⅛" (79 mm) ⅜" (10 mm) AXOR Citterio M 34964xx1 ⅜" (10 mm) 2¼" (56 mm)
  • Page 5 A X O R C I T T E R I O INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN 3 9 9 6 1 X X 1 / 3 9 9 6 7 X X 1 ¹ ⁄ ₁ ₆ " ¹ ⁄ ₁ ₆ "...
  • Page 6 ⅜ " ½ " E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Cut the slip connector so that it Coupez le raccord à glissement Corte el acoplamiento deslizante extends ⅜"...
  • Page 7 E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Install the handle. Installez la poignée. Instale la manija. Inspect the alignment of the Vérifiez l’alignement de poignée. Inspeccione la alineación de la handle.
  • Page 8 E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L If the alignment is not satisfactory, S’il ne convient pas, retirez la Si no es satisfactoria, quite la remove the handle and spindle poignée et la tige d’extension.
  • Page 9 E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Reinstall the handle and spindle Réinstallez la poignée. Reinstale la manija. extension. Check the alignment of the Vérifiez l’alignement de poignée. Inspeccione la alineación de la handle.
  • Page 10 E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L If it is satisfactory, remove the S’il convient, retirez la poignée. Si es satisfactoria, quite la manija. handle. Install the escutcheon and the Installez le rosace et la poignée.
  • Page 11 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN AXOR CITTERIO M 34964XX1 ¹ ⁄ ₁ ₆ " ¹ ⁄ ₁ ₆ " E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Remove the cap.
  • Page 12 ¼ " ⅜ " E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Cut the extension spindle so that Coupez la tige d’extension de Corte el husillo de extensión de it extends ¼"...
  • Page 13 15 mm 1.4 ft-lb 2 Nm E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Install the escutcheon. Installez le rosace. Instale el embellecedor. Lubricate the threads on the nut Lubrifiez les fils sur l'écrou avec Lubrique los hilos en la tuerca con using white plumbers grease.
  • Page 14 E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Inspect the alignment of the Vérifiez l’alignement de poignée. Inspeccione la alineación de la handle. manija. If the alignment is not satisfactory, S’il ne convient pas, retirez la Si no es satisfactoria, quite la remove the handle.
  • Page 15 2 mm E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Inspect the alignment of the Vérifiez l’alignement de poignée. Inspeccione la alineación de la handle. manija. If it is satisfactory, tighten the S’il convient, serrez la vis à...
  • Page 16 E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Place dabs of caulk at the grout Appliquer une petite quantité de Coloque un poco de sellador a joints.
  • Page 17 R E P L A C E M E N T P A R T S / P I È C E S D É T A C H É E S / R E P U E S T O S AXOR Citterio 39961xx1 39967xx1...
  • Page 18: For Best Results

    DO NOT spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge. • • ALWAYS rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning. IMPORTANT • •...
  • Page 19 No rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • • SIEMPRE enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. IMPORTANTE •...
  • Page 20 TO OBTAIN WARRANT Y PARTS OR INFORMATION limitation, a commercial purpose, this limited warranty starts on the date of purchase and extends (i) for 1 year, with respect to Hansgrohe and Commercial products, and (ii) for 5 years, with respect to Axor products.

Ce manuel est également adapté pour:

Axor citterio 39967 1 sérieAxor citterio m 34964 1 série