Télécharger Imprimer la page
Electrolux 134863100 A Mode D'emploi
Electrolux 134863100 A Mode D'emploi

Electrolux 134863100 A Mode D'emploi

Socle de 38 cm (15 po)

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Instructions
Electrolux 15" Pedestal
Instrucciones de Instalación
Pedestal Electrolux de 15" (38,1 cm)
Instructions d'installation
Socle de 38 cm (15 po) Electrolux
Tools needed:
Herramientas necesarias:
Outils nécessaires:
OR
O
OU
Universal wrench
Adjustable wrench
supplied with washer
Llave universal propor-
cionada con la lavadora
Clé iniverselle fournie
avec la laveuse
WARNING
Failure to disconnect from power
source before stacking could result in
personal injury or even death.
Improper installation of dryer venting
could result in personal injury or
damage to property.
To avoid back or other injury, have
more than one person move or lift the
washer or dryer.
134863100 A (0807)
OR
O
OU
9/16" or 14 mm box wrench
Llave ajustable
Llave de cubo de
9/16 po o 14 mm
Clé à molette
Clé polygonale de
9/16 po ou de 14 mm
El no desconectar el suministro eléctrico
antes de la instalación apilada puede
ocasionar lesiones personales o incluso
la muerte.
La instalación inadecuada de la
ventilación de la secadora puede
ocasionar lesiones personales o daños a
la propiedad.
Para evitar lesiones en la espalda u
otro tipo de lesiones, procure levantar
o mover la lavadora o secadora con la
ayuda de más de una persona
KIT COMPONENTS:
1 Pedestal Installation Instructions.
A
2 Front brackets.
B
2 Rear brackets.
C
14 #10 (16 x .500) screws.
COMPONENTES DEL KIT:
1 libro de instrucciones de instalación
A
2 soportes delanteros.
B
2 soportes traseros
C
14
tornillos
COMPOSANTS DU
NÉCESSAIRE:
1 instructions d'installation
A
2 supports avant.
B
2 supports arrière
C
14 vis n° 10 (16 x .500).
IMPORTANT
Total weight IN closed drawer or combination of IN and ON
TOP OF open drawer should not exceed 65 lb. (29.5 kg).
IMPORTANTE
El peso total DENTRO del cajón cerrado o el peso combinado de
los artículos que estén DENTRO y ENCIMA del cajón abierto no
debe exceder las 65 lb (29,5 kg)
IMPORTANT
Le poids total DANS un tiroir fermé ou une combinaison du poids
DANS et SUR le tiroir ouvert ne doit pas excéder 29,5 kg (65 lb)
AND
Y
ET
ADVERTENCIA
.
1
.
n.º 10 (16 x .500).
.
.
AND
Y
ET
Phillips screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
AVERTISSEMENT
Ne pas débrancher l'appareil de sa
source d'alimentation en électricité
avant de le superposer peut causer des
blessures, voire la mort.
Une installation inappropriée du système
de ventilation de la sécheuse peut
causer des blessures ou des dommages
matériels.
Pour éviter les blessures au dos ou
d'autres types de blessure, demandez
l'aide d'autres personnes pour déplacer
ou soulever la laveuse ou la sécheuse
A
B
C
.
Carpenter's level
Nivel de carpintero
Niveau de charpentier
.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux 134863100 A

  • Page 1 El peso total DENTRO del cajón cerrado o el peso combinado de Instructions d’installation los artículos que estén DENTRO y ENCIMA del cajón abierto no Socle de 38 cm (15 po) Electrolux debe exceder las 65 lb (29,5 kg) 134863100 A (0807) IMPORTANT Le poids total DANS un tiroir fermé...
  • Page 2 ENGLISH B) Preparing pedestal before mounting NOTE washer or dryer Due to higher center of gravity of appliance on pedestals, Locate pedestal to within a few inches of its final location. some side-to-side rocking is normal during operation. Vibration can be minimized by assuring appliance is installed properly, including being level and solid on all four (4) legs by following these directions.
  • Page 3 Install 2 screws through each rear bracket into aligning pedes- Rock the pedestal from corner-to-corner to check for stability. tal holes. Repeat leveling and rocking until all four (4) feet are sturdy on the floor and pedestal is level. C3a (WASHER) C3b (DRYER) D) Mounting washer or dryer CAUTION...
  • Page 4 ESPAÑOL B) Preparación del pedestal antes de NOTA instalar la lavadora o secadora Debido a que el centro de gravedad del electrodoméstico queda más Coloque el pedestal a pocas pulgadas de su ubicación final. elevado por la presencia del pedestal, es normal observar balanceo de un lado a otro durante el funcionamiento del electrodoméstico.
  • Page 5 Instale 2 tornillos en cada soporte trasero para alinear los Agite el pedestal de esquina a esquina para verificar que esté estable. agujeros del pedestal. Repita la nivelación y la agitación hasta que las cuatro (4) patas estén firmemente asentadas sobre el piso y el pedestal esté nivelado. C3a ( C3b ( LAVADORA...
  • Page 6 FRANCAIS B) Préparation du socle avant le montage REMARQUE de la laveuse ou la sécheuse En raison du centre de gravité plus élevé des électroménagers sur socles, il est normal qu’il y ait un balancement de va-et-vient latéral Placez le socle à quelques pouces de son emplacement final. durant le fonctionnement.
  • Page 7 Balancez le socle d'un coin à l'autre pour en vérifier la stabilité. Installez 2 vis dans chaque support arrière en alignant les trous du socle. Répétez la mise à niveau et le balancement jusqu'à ce que les C3a ( C3b ( LAVEUSE SÉCHEUSE quatre (4) pieds soient posés solidement sur le plancher et que le...
  • Page 8: Garantie

    El servicio técnico realizado bajo esta garantía debe ser Para obtener asistencia telefónica gratuita en obtenido a través de Electrolux utilizando las direcciones o números que se indican en la Guía de uso y cuidado. los Estados Unidos y Canadá: Esta garantía sólo se aplica en los Estados Unidos, Puerto Rico y Canadá.