Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Appareil photo numérique
DMC-LX1PP
Modèle
Avant de raccorder, régler ou utiliser
l'appareil, il est recommandé de lire
attentivement le manuel d'utilisation.
Pour de I'aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca
VQT0S20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-LX1PP

  • Page 1 Manuel d’utilisation Appareil photo numérique DMC-LX1PP Modèle Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement le manuel d’utilisation. Pour de I’aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca VQT0S20...
  • Page 2: Précautions À Prendre

    Nous tenons à vous remercier d’avoir L’enregistrement de bandes ou de choisi cet appareil photo numérique disques préenregistrés ou de tout Panasonic. Veuillez lire attentivement le matériel publié ou diffusé pour un usage présent manuel et le conserver pour autre que strictement personnel peut référence ultérieure.
  • Page 3 Avant utilisation -Si ce symbole apparaît- n Précautions à prendre avec l’écran à cristaux liquides Information sur la mise au rebut • N’appliquez pas de pression trop forte dans les pays n'appartenant pas à sur l’écran; cela pourrait entraîner des l'Union Européenne distorsions chromatiques ou un Ce symbole est...
  • Page 4 Avant utilisation n Condensation (objectif embué) n Si vous prévoyez ne pas utiliser l’appareil pendant un certain temps Il y a formation de condensation lorsque la température ou le taux d’humidité ambiants • Rangez la batterie dans un endroit frais et change comme suit: sec, où...
  • Page 5: Avant Utilisation

    Avant utilisation À propos du présent manuel Veuillez noter que les descriptions présentées sur cette page ne sont qu’un échantillon et que toutes les pages du manuel ne sont pas décrites de la sorte. Les modes indiqués ici vous permettent d’utiliser les fonctions ou les paramètres décrits ici.
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Avant utilisation Visualisation (fonctions de base) Précautions à prendre ....2 Visualisation de photos ... . . 48 À...
  • Page 7 • Lampe d’assistance pour la mise au Raccordement à un ordinateur ou à point automatique [LAMPE D’ASS.AF] . .76 une imprimante • Zoom numérique [ZOOM NUM.] . . .77 • Effet chromatique [EFFET COUL.] . . .77 Avant de connecter l’appareil à l’aide du •...
  • Page 8: Préparatifs

    Préparatifs Accessoires fournis Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’il ne manque aucun accessoire. n Carte mémoire SD (32 Mo) n CD-ROM RP-SD032BVE0 (Appelée « Carte » dans ce manuel) n Dragonne VFC4082 n Batterie CGA-S005A (Appelée « Batterie » dans ce manuel) n Étui de transport de la batterie VYQ3509 n Chargeur de batterie...
  • Page 9: Nom Et Emplacement Des Composants

    Préparatifs Nom et emplacement des composants 1 Objectif 2 Voyant du retardateur (page 43) Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (page 76) 3 Flash (page 31, 39) 4 Manette (page 33, 48, 82) 5 Touche de verrouillage de la mise au point automatique/ réglage automatique de l’exposition (page 84) 6 Touches de curseur w /Touche du retardateur (page 43)
  • Page 10 [DIGITAL/AV OUT] (page 103, 105, 108) 25 Prise d’alimentation c.c [DC IN] (page 105, 108) • Soyez sûr d’utiliser l’adaptateur secteur Panasonic original (DMW- AC5; vendu séparément). • Cet appareil photo ne peut pas recharger la batterie même si l’adaptateur secteur (modèle DMW- AC5, vendu séparément) est connecté...
  • Page 11: Guide Sommaire

    Préparatifs Guide sommaire Vous trouverez ci-dessous un aperçu de la Mettez l’appareil en marche pour marche à suivre pour prendre des photos. prendre des photos. Pour des instructions détaillées relatives à chacune des opérations décrites, reportez- • Réglez l’hordateur. (page 21) vous aux pages correspondantes indiquées.
  • Page 12: Recharge De La Batterie

    Préparatifs Recharge de la batterie Lors de l’expédition de l’appareil, la batterie Retirez la batterie. n’est pas chargée. Aussi est-il nécessaire de la charger avant de pouvoir utiliser l’appareil photo. Fixez la batterie selon la direction de la batterie. • Après usage, débranchez le cordon d’alimentation.
  • Page 13: À Propos De La Batterie

    Préparatifs À propos de la batterie n Indicateur de l’état de la batterie n Durée de la visualisation La charge résiduelle de la batterie s’affiche sur l’écran. Durée de la [Elle ne s’affiche pas lorsque l’appareil est raccordé à Environ 300 minutes visualisation l’adaptateur secteur (DMW-AC5, en option).] Le nombre de photos enregistrables et la...
  • Page 14: Mise En Place/Retrait De La Batterie

    • Soyez sûr d’utiliser des batteries Panasonic originales (CGA-S005A). Mise en place: Insérez la batterie rechargée en • Si l’appareil photo ne doit pas être utilisé pendant vous assurant de respecter une période prolongée, retirez la batterie.
  • Page 15: Mise En Place/Retrait De La Carte Mémoire

    • Le fait d’introduire ou de retirer la carte pendant que l’appareil est en marche peut endommager la carte et les données qui y sont enregistrées. • Il est recommandé d’utiliser la carte mémoire SD de marque Panasonic. (N’utilisez qu’une carte SD d’origine avec le logo SD.) •...
  • Page 16: À Propos De La Carte

    Veuillez prendre connaissance des dernières n Manipulation de la carte informations sur le site web suivent. Il est recommandé de transférer toutes les http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs données importantes sur le disque dur de (Ce site est uniquement en anglais.) votre ordinateur (page 105). En effet, le •...
  • Page 17: Taille Et Nombre Des Images Qu'il Est Possible D'enregistrer

    Préparatifs Taille et nombre des images qu’il est possible d’enregistrer Format de l’image 8M (3840×2160 pixels) Taille de l’image 5.5M (3072×1728 pixels) Qualité d’image TIFF TIFF 16 Mo 32 Mo 64 Mo 128 Mo 256 Mo 512 Mo 1 Go 2 Go 1420 Format de...
  • Page 18 Préparatifs Format de l’image Taille de l’image 4.5M 2.5M (2560×1712 pixels) (2048×1360 pixels) Qualité d’image TIFF TIFF 16 Mo 32 Mo 64 Mo 128 Mo 256 Mo 512 Mo 1 Go 1310 2 Go 1700 1360 2560 Format de l’image 6M (2880×2160 pixels) Taille de l’image (2304×1728 pixels)
  • Page 19 Préparatifs Format de l’image Taille de l’image (2048×1536 pixels) (1600×1200 pixels) Qualité d’image TIFF TIFF 16 Mo 32 Mo 64 Mo 128 Mo 256 Mo 512 Mo 1 Go 1180 1880 2 Go 1220 2360 1920 3610 Format de l’image Taille de l’image (1280×960 pixels) Qualité...
  • Page 20: Fixation Du Capuchon D'objectif Et De La Dragonne

    Préparatifs Fixation du capuchon d’objectif et de la dragonne n Capuchon d’objectif n Dragonne Passez la cordelette dans le trou Passez la cordelette de la du capuchon. dragonne dans l’œilleton de l’appareil. Passez la cordelette dans l’œilleton de l’appareil. • Vérifiez que la dragonne est solidement fixée à...
  • Page 21: Réglage De L'horodateur (Horloge)

    Préparatifs Réglage de l’horodateur (horloge) n Réglage initial Sélectionnez [MM/JJ/AA], L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine [JJ/MM/AA] ou [AA/MM/JJ]. de l’appareil. À la mise en marche de l’appareil, l’écran illustré ci-dessous s’affiche. REGL. HORL. 10 : 00 DEC. 2005 VEUILLEZ REGLER HORLOGE MM/JJ/AA...
  • Page 22: Menu De Configuration

    Préparatifs Menu de configuration Au besoin, modifiez les paramétrages. Choisissez le menu [CONFIG.] . (Reportez-vous aux pages 23 à 25 pour de plus amples renseignements sur les ENR. CONFIG. paramétrages.) Retirez le capuchon d’objectif et mettez l’appareil en marche. SELECT. SORT.
  • Page 23 Préparatifs Reportez-vous à la page 22 pour la méthode de réglage. Menu Fonctions x MONITEUR Réglez la luminosité de l’écran à cristaux liquides d’après 7 niveaux. [OFF]: P PREV.AUTO L’image enregistrée ne s’affiche pas automatiquement. [1 SEC.]:L’image enregistrée s’affiche automatiquement à l’écran (Prévisualisation durant environ 1 seconde.
  • Page 24 Préparatifs Reportez-vous à la page 22 pour la méthode de réglage. Menu Fonctions 6 BIP Réglez le volume de la tonalité de confirmation. (Tonalité de [7 ]: Aucune tonalité de confirmation confirmation) [8 ]: Douce tonalité de confirmation [9]: Forte tonalité de confirmation B OBTURATEUR Réglez le volume de la tonalité...
  • Page 25 Préparatifs Reportez-vous à la page 22 pour la méthode de réglage. Menu Fonctions [NTSC]: Le signal vidéo est réglé selon la norme NTSC (Amérique du Nord). X SORTIE VIDEO [PAL]: Le signal vidéo est réglé selon la norme PAL. (page 103) (En mode visualisation seulement)
  • Page 26: Écran À Cristaux Liquides

    Préparatifs Écran à cristaux liquides n Choix de l’écran En mode enregistrement (page 29) DISPLAY/PWR LCD Écran à cristaux liquides (LCD) Données Appuyez sur la touche [DISPLAY/PWR Données avec histogramme LCD] pour choisir le mode d’affichage. Sans données (grille de référence) •...
  • Page 27 Préparatifs n Pour une meilleure visibilité à la n Grille de référence lumière du jour de l’image affichée à Lorsque le sujet est aligné sur les lignes l’écran à cristaux liquides (fonction horizontales et verticales de la grille de d’accentuation) référence, ou sur l’intersection de celles-ci, Lorsque la touche [DISPLAY/PWR LCD] est la taille, l’angle et l’équilibre du sujet sont...
  • Page 28 Préparatifs n Histogramme • Un histogramme est un graphique qui • Lorsque la luminosité de l’image affiche la luminosité sur l’axe horizontal contredit l’histogramme dans les cas (de noir à blanc) et le nombre de pixels de suivants, ce dernier se colore en chaque niveau de luminosité...
  • Page 29: Enregistrement D'images (Fonctions De Base)

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues n Molette de sélection La molette permet de sélectionner le mode de prise de vue désiré en fonction du type de scène. Sélectionnez le mode désiré pour profitez de toute la souplesse voulue pour des prises de vues réussies.
  • Page 30 Enregistrement d’images (fonctions de base) n Réglage automatique de l’exposition Orientez la zone de mise au point automatique 1 à l’endroit desiré La vitesse d’obturation et la valeur de pour la mise au point, puis enfoncez l’ouverture sont automatiquement ajustées le déclencheur à...
  • Page 31 Enregistrement d’images (fonctions de base) n Une bonne posture pour de bonnes n Mise au point photos • La plage de mise au point est de 50 cm Pour prendre des images nettes: (1,64 pieds) à Z (grand-angle), ou de 1,2 •...
  • Page 32: Instabilité

    Enregistrement d’images (fonctions de base) n Instabilité n Exposition • Prenez garde de faire bouger l’appareil en • Si l’exposition est incorrecte lorsque le appuyant sur le déclencheur. déclencheur est enfoncé à mi-course, la • Lorsque l’instabilité de l’appareil risque de valeur d’ouverture et la vitesse gâcher l’image à...
  • Page 33 Enregistrement d’images (fonctions de base) n Réglage décalé n Exemple de réglage décalé Lors du réglage automatique de l’exposition, vous (Ev) pouvez modifier la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation pour une même exposition. C’est ce qu’on appelle le réglage décalé. Cette fonction permet de rendre l’arrière-plan plus flou (en augmentant l’ouverture) ou de rendre plus net un sujet en mouvement (en...
  • Page 34: Prises De Vues Dans Le Mode Automatique

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues dans le mode automatique n Autres paramètres dans le mode automatique Le mode automatique facilite les Dans le mode automatique, d’autres paramètres manipulations pour les utilisateurs sont établis de la manière indiquée ci-dessous. inexpérimentés.
  • Page 35: Compensation De Lumière En Contre-Jour

    Enregistrement d’images (fonctions de base) n Compensation de lumière en contre-jour • Les paramètres suivants ne peuvent être Le contre-jour est une situation où la établis dans le mode automatique. lumière arrive depuis l’arrière-plan. Les – [SORTIE VIDEO] sujets deviennent alors sombres. Si vous –...
  • Page 36: Vérification De La Dernière Image (Prévisualisation)

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Vérification de la dernière image (prévisualisation) Agrandissement et décalage de l’image. Appuyez sur r. PREVISUALIS. 4X PREVISUALIS. 1X EFF. SORT. EFF. • 3 :1× 4× 8× • :8× 4× 1× • La dernière image enregistrée s’affiche •...
  • Page 37: Utilisation Du Zoom Optique

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Utilisation du zoom optique n Pour que les sujets semblent éloignés (grand angulaire) Le zoom optique peut faire sembler les sujets 4 fois plus rapprochés et les vastes paysages peuvent être couverts au grand angulaire. T 1X n Pour que les sujets semblent rapprochés (téléobjectif)
  • Page 38 Enregistrement d’images (fonctions de base) • Le zoom optique est réglé sur grand- angle (1×) lorsque l’appareil photo est mis en marche. • Si la fonction zoom est utilisée après avoir effectué la mise au point, il sera nécessaire de la refaire. •...
  • Page 39: Prises De Vues Avec Le Flash Incorporé

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues avec le flash incorporé n Choix des réglages du flash Réglez le flash selon la scène à Après avoir réglé le flash, vous pourrez enregistrer. prendre des photos avec flash selon les conditions de prise de vue.
  • Page 40 Enregistrement d’images (fonctions de base) r : AUTO v : Toujours désactivé Le flash se déclenche automatiquement en Le flash ne se déclenche jamais. fonction des conditions de prise de vue. • Utilisez ce réglage pour prendre des s : AUTO/Réduction yeux rouges photos là...
  • Page 41 Enregistrement d’images (fonctions de base) n Modes d’utilisation du flash Les paramètres disponibles varient selon le mode de prise de vue. (e : Disponible, —: Non disponible) *Non disponible avec la compensation en contre-jour n Portées utiles du flash Sensibilité ISO Portées utiles AUTO 60 cm (1,97 pied) à...
  • Page 42 Enregistrement d’images (fonctions de base) n Vitesses d’obturation pour chaque mode d’utilisation du flash Mode d’utilisation du flash Vitesse d’obturation (sec.) : AUTO 1/30 à 1/2000 : AUTO/Réduction yeux rouges 1/30 à 1/2000 : Toujours activé 1/30 à 1/2000 : Toujours activé/Réduction yeux rouges : Synchro lente/Réduction yeux rouges 1 à...
  • Page 43: Prises De Vues Avec Le Retardateur

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues avec le retardateur • Si on appuie sur le déclencheur à fond, la mise au point s’effectue juste avant la Choisissez le réglage du retardateur. prise de vue. Dans un lieu sombre, le voyant du retardateur clignote et peut ensuite s’illuminer en tant que lampe d’assistance pour la mise au point...
  • Page 44: Compensation De L'exposition

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Compensation de l’exposition Appuyez sur e jusqu’à ce que Utilisez cette fonction lorsque vous ne EXPOSITION] s’affiche à pouvez réaliser l’exposition juste en raison l’écran pour compenser de la différence de luminosité entre le sujet l’exposition.
  • Page 45: Prises De Vues En Rafale Avec Réglage Automatique De L'exposition

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition • Si le nombre restant d’images à enregistrer est Dans ce mode, l’appareil prend de 2 ou moins, vous ne pouvez pas prendre de automatiquement 3 photos sur une seule photos avec le mode de prise de vues en rafale pression du déclencheur, en échelonnant avec réglage automatique de l’exposition.
  • Page 46: Stabilisateur Optique De L'image [Stabilisat.]

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Stabilisateur optique de l’image [STABILISAT.] n Démonstration du stabilisateur optique de l’image (Mode Ce mode détecte et compense l’instabilité de démonstration) l’appareil. Vous pouvez réduire le flou causé Lorsque vous appuyez sur la touche par l’instabilité de l’appareil spécialement [MENU], l’écran de démonstration du lorsque vous prenez une photo en utilisant le stabilisateur optique apparaît.
  • Page 47: Prises De Vues En Rafale

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues en rafale • Lorsque le mode de prise de vues en rafale est réglé sur illimité Appuyez sur la touche du mode de –Vous pouvez prendre des photos jusqu’à prise de vues simple/en rafale pour ce que la capacité...
  • Page 48: Visualisation (Fonctions De Base)

    Visualisation (fonctions de base) Visualisation de photos • En prévisualisation, en mode enregistrement ou en mode « mosaïque », on ne peut progresser que d’une photo à la Choisissez la photo. fois. • Lors du défilement (avant/arrière) d’un grand nombre de photos, relâchez w/q 0001 avant d’atteindre la photo désirée, puis 1/19...
  • Page 49: Visualisation « Mosaïque » (9/16/25 Photos)

    Visualisation (fonctions de base) Visualisation « mosaïque » (9/16/25 photos) n Mosaïque de 16/25 images Choisissez « mosaïque ». Exemple : Affichage de 9 photos DEC.20.2005 5/25 SORT. DEC.20.2005 DEC.20.2005 5/25 4/18 SORT. SORT. MENU • 16 images • 25 images 1 image 9 images n Pour revenir à...
  • Page 50: Visualisation Avec Fonction Zoom

    Visualisation (fonctions de base) Visualisation avec fonction zoom Décalez l’image. Agrandissez la photo. EFFACER ANNUL. ANNUL. EFFACER • Lorsque vous déplacez la section (position) 1× 2× 4× devant être affichée, la position du zoom est 8× 16× affichée pendant environ 1 seconde. •...
  • Page 51: Suppression D'images

    Visualisation (fonctions de base) Suppression d’images n Pour supprimer plusieurs images Choisissez [EFFACEM. n Pour supprimer une seule image MULTIPLE]. Choisissez l’image à supprimer. MULTI/TOUT EFFAC. EFFACEM. MULTIPLE 0001 EFFACER TOUT 1/19 SELECT. SORT. 10:00 DEC.20.2005 2 fois • w: Pour afficher l’image précédente. Choisissez les images à...
  • Page 52 Visualisation (fonctions de base) n Pour supprimer toutes les images Supprimez les images. Choisissez [EFFACER TOUT]. EFFACEM. MULTIPLE MULTI/TOUT EFFAC. EFFACER LES IMAGES QUE EFFACEM. MULTIPLE VOUS AVEZ MARQUEES ? EFFACER TOUT SELECT. REG. SELECT. SORT. • Il est possible de supprimer jusqu’à 50 2 fois images à...
  • Page 53: Enregistrement D'images (Fonctions Avancées)

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Molette de sélection Réglage automatique de • Reportez-vous à la page 57 pour plus de l’exposition avec priorité à renseignements sur la plage de la valeur de l’ouverture d’ouverture et de la vitesse d’obturation. • Si le sujet est trop éclairé, sélectionnez une plus petite ouverture (chiffre plus élevé) ;...
  • Page 54: Réglage Automatique De L'exposition Avec Priorité À La Vitesse D'obturation

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Réglage automatique de • Reportez-vous à la page 57 pour plus de l’exposition avec priorité à la renseignements sur la plage de la valeur vitesse d’obturation de d’ouverture et de la vitesse d’obturation. • La luminosité de l’écran peut différer de Si vous désirez geler l’action, choisissez celle des photos enregistrées.
  • Page 55: Réglage Manuel De L'exposition

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Réglage manuel de Prenez la photo. l’exposition Décidez de l’exposition en réglant manuellement la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation. Réglez la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation. F5.6 1/125 n Aide à l’exposition manuelle F2.8 1/30 L’exposition est...
  • Page 56 Enregistrement d’images (fonctions avancées) • Reportez-vous à la page 57 pour plus de renseignements sur la plage de la valeur de d’ouverture et de la vitesse d’obturation. • Vous ne pouvez pas régler les fonctions suivantes en mode de réglage manuel de l’exposition.
  • Page 57 Enregistrement d’images (fonctions avancées) n Valeur d’ouverture et vitesse d’obturation Réglage automatique de l’exposition avec priorité à l’ouverture Valeurs d’ouverture disponibles Vitesses d’obturation disponibles (en secondes) (par 1/3 d’indice de lumination EV) F8,0 8 à 1/2000 F7,1 F6,3 F5,6 8 à 1/1600 F4,9 F4,5 F4,0...
  • Page 58: Enregistrement D'images Animées

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) pendant plus longtemps, mais la qualité est Enregistrement d’images animées inférieure. • [10fpsQVGA]: Cette petite taille convient mieux aux images Il est possible d’enregistrer des images en devant être transmises par courriel. mouvement accompagnées de son. •...
  • Page 59 128 Mo (page 102). 256 Mo 165 1440 • Il est recommandé d’utiliser la carte 512 Mo 330 2870 mémoire SD de marque Panasonic. (N’utilisez qu’une carte SD d’origine 1 Go 1970 1970 5700 1690 avec le logo SD.) 2 Go 1350 4020 4020 11700 1160 3450 •...
  • Page 60: Mode Scène

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) T : [PORTRAIT] (page 61) Mode scène U : [SPORTS] (page 61) Réglez la molette de selection à [R] ou f : [NOURRITURE] (page 62) [S] pour afficher le menu [MODE SCENE]. V : [PAYSAGE] (page 62) Lorsque le menu du [MENU SCENE] (page 25) est réglé...
  • Page 61: Mode Portrait

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode portrait Mode sports Ce mode permet de faire ressortir le sujet Ce mode est idéal pour figer un sujet en sur un arrière-plan flou et de régler mouvement (activités sportives à l’exposition et la carnation. l’extérieur).
  • Page 62: Mode Nourriture

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode nourriture Mode paysage Sélectionnez ce mode lorsque vous désirez Ce mode permet de prendre des photos prendre en photo de la nourriture sans d’un paysage sur une vaste étendue. La égard à la lumière ambiante, comme dans mise au point est établie de manière à...
  • Page 63: Mode Portrait Nocturne

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode portrait nocturne Mode paysage nocturne Ce mode permet la prise de vue nocturne. Ce mode permet de prendre des photos de L’utilisation du flash et d’un long temps de pose scènes nocturnes. Le paysage peut être donnera au sujet une apparence d’éclairage naturel.
  • Page 64: Mode Bébé

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) n Réglage de l’anniversaire Mode bébé Sélectionnez [RG. ANNIVERSAIRE] L’exposition et la teinte sont réglées pour et appuyez sur q. faire ressortir le beau teint sain du bébé. Lorsque [VEUILLEZ RÉGLER Lorsque le flash est utilisé, la lumière est L’ANNIVERSAIRE DU BÉBÉ] moins intense que d’habitude.
  • Page 65: Le Mode Soft Skin

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Le mode soft skin Mode lumière de bougie Dans ce mode, l’appareil photo détecte une Utilisez ce mode lorsque vous désirez zone de couleur chair, comme un visage, et prendre des photos avec un éclairage à la donne un aspect lisse à...
  • Page 66: Mode Fête

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode fête Mode feux d’artifices Sélectionnez ce mode pour prendre des Dans ce mode, il est possible de prendre photos à des réceptions de mariages, des de belles photos de feux d’artifices. La réceptions à l’intérieur, etc. vitesse d’obturation ou l’exposition est Il est possible d’enregistrer les personnes automatiquement réglée à...
  • Page 67: Mode Neige

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) n Réglage du temps d’exposition Mode neige CIEL ÉTOILÉ Dans ce mode vous pouvez prendre des photos malgré la présence d’une surface 15 SECONDES réfléchissante telle une pente de ski 30 SECONDES enneigée. L’exposition et l’équilibre des blancs sont réglés de manière à...
  • Page 68: Mode Auto Portrait

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode auto portrait • La distance focale dans ce mode se situe Ce mode vous permet de prendre une entre 30 cm (0,98 pied) à 70 cm (2,3 pieds). photo de vous sans l’aide d’une autre •...
  • Page 69: Menu Du Mode [Enr.] (Enregistrement)

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Menu du mode [ENR.] (enregistrement) K : [EQ.BLANCS] (page 70) Les réglages de la teinte, de la qualité de J : [SENSIBILITE] (page 72) l’image, etc., vous permettent de profiter d’une grande souplesse pour vos prises de Z : [FORMAT IMAG] (page 72) vues.
  • Page 70: Équilibre Des Blancs [Eq.blancs]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) n Équilibre automatique des blancs Reportez-vous à la page 69 pour la méthode de réglage. L’utilisation du réglage automatique de l’équilibre des blancs dans des conditions Équilibre des blancs d’éclairage extrêmes peut donner des [EQ.BLANCS] teintes bleutées ou rougeâtres aux images. Lorsque le sujet est entouré...
  • Page 71 Enregistrement d’images (fonctions avancées) n Équilibrage manuel des blancs (réglage du blanc p) À propos de l’équilibre des blancs Utilisez ce mode pour procéder à un • Il est établi à [AUTO] dans le mode Auto réglage manuel de l’équilibre des blancs. [0].
  • Page 72: Sensibilité Iso [Sensibilite]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Reportez-vous à la page 69 pour la Reportez-vous à la page 69 pour la méthode de réglage. méthode de réglage. Taille de l’image Sensibilité ISO [SENSIBILITE] [FORMAT IMAG] Le réglage ISO établit la sensibilité de Sélectionnez un nombre plus grand de pixels l’appareil à...
  • Page 73: Qualité De L'image [Qualite]

    édition impossible à effectuer sur l’appareil photo. • Pour un traitement plus poussé de vos photos, utilisez un logiciel compatible avec le format RAW de Panasonic tel que Adobe Photoshop CS (avec plugiciel RAW). Pour de plus amples renseignements sur le produits Adobe, visitez http://www.adobe.com/.
  • Page 74: Enregistrement Sonore [Enr. Son]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Reportez-vous à la page 69 pour la Reportez-vous à la page 69 pour la méthode de réglage. méthode de réglage. Enregistrement sonore Mode photométrique [ENR. SON] [MODE DE MES.] Il est possible de prendre des photos Vous pouvez sélectionner l’un ou l’autre accompagnées d’un enregistrement des modes photométriques suivants.
  • Page 75: Mode Mise Au Point Automatique [Mode Af]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Reportez-vous à la page 69 pour la U Ponctuel: méthode de réglage. La mise au point se fait sur une petite partie étroite de l’écran. Mode mise au point automatique [MODE AF] T 9 points: La mise au point se fait sur un des n Mode de mise au point automatique 9 points.
  • Page 76: Mise Au Point Automatique Continue [Mpa Continu]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Reportez-vous à la page 69 pour la Reportez-vous à la page 69 pour la méthode de réglage. méthode de réglage. Mise au point automatique Lampe d’assistance pour la continue mise au point automatique [MPA CONTINU] [LAMPE D’ASS.AF] Ce mode rend plus facile la composition de l’image en faisant automatiquement la mise Cette lampe facilite la mise au point dans...
  • Page 77: Zoom Numérique [Zoom Num.]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Reportez-vous à la page 69 pour la Reportez-vous à la page 69 pour la méthode de réglage. méthode de réglage. Effet chromatique Zoom numérique [ZOOM NUM.] [EFFET COUL.] Alors qu’il est possible d’agrandir le sujet d’un facteur Vous pouvez utiliser 4 types d’effets 4 avec le zoom optique, le zoom numérique permet de chromatiques selon l’apparence du sujet.
  • Page 78: Réglage De L'image [Regl.image]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Reportez-vous à la page 69 pour la Reportez-vous à la page 69 pour la méthode de réglage. méthode de réglage. Réglage de l'image Les animations [ANIM. PHOTO] [REGL.IMAGE] Vous pouvez créer des fichiers animés Utilisez cette fonction selon la situation de d’une durée de 20 secondes en faisant la prise de vue et l’atmosphère de la photo.
  • Page 79 Enregistrement d’images (fonctions avancées) Choisissez [ANIM. PHOTO]. Saisissez des images en vue d’une animation. ENR. ZOOM NUM. EFFET COUL. REGL. IMAGE RESTE ANIM. PHOTO SELECT. SORT. MENU SORT. MENU MENU • Vous pouvez créer un fichier d’images en mouvement en regroupant les images enregistrées dans [SAISIE IMAGE] au •...
  • Page 80 Enregistrement d’images (fonctions avancées) n Suppression de toutes les images Sélectionnez [DEBIT IMAGE], fixes ayant servi à l’animation puis établissez le nombre Lorsque [EFFACER IMAGES FIXES] est d’images. sélectionné dans le menu [ANIM. PHOTO], un écran de confirmation s’affiche. CREER IMAGE EN MVT Sélectionnez [OUI] au moyen de la touche r, puis appuyez sur q.
  • Page 81: Utilisation Du Paramétrage Raccourci

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Utilisation du paramétrage raccourci • Les rubriques du menu dépendent du mode Il est possible de modifier les paramètres d’enregistrement sélectionné. suivants avec la manette lors d’un enregistrement. • [EQ.BLANCS] (page 70) • [SENSIBILITE] (page 72) •...
  • Page 82: Prises De Vues Avec Mise Au Point Manuelle

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Prises de vues avec mise au point manuelle • L’assistant de mise au point manuelle Faites glisser l’interrupteur de apparaît. mise au point à [MF]. • L’assistant mise au point manuelle disparaît 2 secondes après l’arrêt de l’utilisation de la manette.
  • Page 83 Enregistrement d’images (fonctions avancées) n Aide de mise au point manuelle n Technique de mise au point manuelle Déplacez le curseur e/r avec [ASSISTAN.MF] réglé à [MF1] ou [MF2] pour agrandir l’image de manière à faciliter la mise au point. (page 23) •...
  • Page 84: Verrouillage De La Mise Au Point Automatique Et Du Réglage Automatique De L'exposition

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Verrouillage de la mise au point automatique et du réglage automatique de l’exposition Verrouiller la mise au point automatique est n Verrouillage de la mise au point automatique et de l’exposition utile lorsque le sujet se trouve à l’extérieur 1 Orientez la zone de mise au point de la zone de mise au point de la vue que automatique vers le sujet.
  • Page 85: Mode Macro Avec Mise Au Point Automatique

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode macro avec mise au point automatique n Plage de mise au point Ce mode permet de prendre des sujets (des fleurs, par exemple) en gros plan. • Normale Il est possible de placer l’appareil aussi 1,2 m près que 5 cm (0,16 pied) du sujet en (3,94 pieds)
  • Page 86: Sélection Du Format D'image

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Sélection du format d’image Le format de l’image est le rapport entre sa largeur et sa hauteur. Vous pouvez choisir parmi trois formats. • j • • h • Il est n’est pas possible d’enregistrer des images animées au format [ •...
  • Page 87: Prises De Vues Avec Zoom Optique Étendu

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Prises de vues avec zoom optique étendu n Résolution et zoom maximum Le zoom optique de l’appareil est normalement en mesure de fournir un Format de Zoom Pixels grossissement de facteur 4 ; par contre, en l’image maximum sélectionnant une résolution avec suffixe...
  • Page 88: Visualisation (Avancée)

    Visualisation (avancée) Visualisation de photos avec piste sonore et d’images animées n Avance rapide/marche arrière rapide Pendant la visualisation, maintenez la n Photos avec piste sonore pression sur w/q. Sélectionnez l’icône d’image avec son q: Avance rapide et faites jouer le son. w: Marche arrière rapide •...
  • Page 89: Menu De Lecture [Lect.]

    Visualisation (avancée) Menu de lecture [LECT.] a : [DIAPORAMA] (page 90) Le menu de lecture permet de recourir à : [MES FAVORIS] (page 91) diverses façons de lire et d’éditer vos photos. j : [ROTATION AFF] (page 92) Rubriques du menu b : [TOURNER] (page 93) LECT.
  • Page 90: Visualisation De Diaporama [Diaporama]

    Visualisation (avancée) Reportez-vous à la page 89 pour les Choisissez [DEMARRER]. fonctions du menu. Visualisation de diaporama DIAPORAMA TOTAL [DIAPORAMA] DEMARRER DUREE Sélectionnez [TOUT] ou [ ]. LECT. DIAPORAMA MES FAVORIS SELECT. SORT. MENU ROTATION AFF TOURNER IMPR. DPOF Utilisez w/q pour vous déplacer sur les SELECT.
  • Page 91: Réglage Des Favoris [Mes Favoris]

    Visualisation (avancée) n Pour supprimer toutes les images Reportez-vous à la page 89 pour les sauf celles sur la liste des favoris fonctions du menu. Réglage des favoris Sélectionnez [TOUT EFFACER [MES FAVORIS] SAUF Sélectionnez [ON] pour activer. MULTI/TOUT EFFAC. LECT.
  • Page 92: Affichage Des Images Dans Une Direction Au Moment De L'enregistrement [Rotation Aff]

    Visualisation (avancée) Reportez-vous à la page 89 pour les fonctions du menu. • Vous pouvez mettre jusqu’à 999 images sur votre liste des favoris. Affichage des images dans une • Les images supprimées ne peuvent être direction au moment de récupérées.
  • Page 93: Rotation De L'image [Tourner]

    Visualisation (avancée) Reportez-vous à la page 89 pour les Choisissez le sens de rotation de fonctions du menu. l’image. Rotation de l’image [TOURNER] TOURNER Vous pouvez tourner et afficher des images par sauts de 90°. n Exemple Rotation dans le sens horaire (a) Originale SELECT.
  • Page 94: Sélection De L'image Devant Être Imprimée Et Du Nombre De Copies [Impr.dpof]

    Visualisation (avancée) n Mode simple Reportez-vous à la page 89 pour les Sélectionnez l’image et le nombre de fonctions du menu. copies. Sélection de l’image devant être imprimée et du nombre de DPOF REGLE CECI DPOF REGLE CECI copies 100 _ 0001 [IMPR.DPOF] Le système DPOF (Digital Print Order 1/19...
  • Page 95 Visualisation (avancée) n Annulation des instructions DPOF Choisissez [OUI] pour annuler tous les • Le paramétrage d’impression DPOF est réglages. une fonction pratique pour imprimer des images avec des imprimantes qui ANNULER TOUS DPOF prennent en charge PictBridge. (page 108) ANNUL.
  • Page 96: Prévention De L'effacement Accidentel Des Images [Proteger]

    Visualisation (avancée) n Protection de plusieurs images/ Reportez-vous à la page 89 pour les annulation de tous les paramètres fonctions du menu. Effectuez la même opération que dans Prévention de l’effacement [Sélection de l’image devant être imprimée accidentel des images et du nombre de copies [IMPR.DPOF] ].
  • Page 97: Ajout D'une Piste Sonore À Des Images Enregistrées [Doubl. Son]

    Visualisation (avancée) Reportez-vous à la page 89 pour les fonctions du menu. • Il n’est pas possible d’associer une piste sonore à des images animées, des Ajout d’une piste sonore à des animations, des images protégées ou images enregistrées enregistrées au format [TIFF] ou [RAW]. [DOUBL.
  • Page 98: Redimensionnement Des Images [Redimen.]

    Visualisation (avancée) Reportez-vous à la page 89 pour les Choisissez la taille et réglez-la. fonctions du menu. Redimensionnement des REDIMEN. images 100 _ 0001 [REDIMEN.] Cette fonction est utile pour réduire la taille 1/19 d’un fichier d’image, si vous devez le joindre à...
  • Page 99: Recadrage Des Images [Cadrage]

    Visualisation (avancée) Reportez-vous à la page 89 pour les Choisissez [OUI] ou [NON] et fonctions du menu. réglez-le. Recadrage des images [CADRAGE] REDIMEN. Utilisez cette fonction pour rogner les EFFACER IMAGE parties non désirées d’une image. ORIGINALE ? SELECT. REG. ANNUL.
  • Page 100 Visualisation (avancée) Agrandissez ou rapetissez la Choisissez [OUI] ou [NON] et photo. réglez-le. CADRAGE CADRAGE 100 _ 0001 EFFACER IMAGE ORIGINALE ? 1/19 ZOOM SORT. MENU SELECT. REG. ANNUL. MENU MENU 2 fois • Lorsque vous choisissez [OUI], l’image est remplacée. Décalez l’image et appuyez à...
  • Page 101: Modification Du Format De L'image [Conv. Form.]

    Visualisation (avancée) Reportez-vous à la page 89 pour les Déplacez le cadre pour tronquer l’image. fonctions du menu. Modification du format de l’image [CONV. FORM.] Images recadrées prises en format 16:9 pour impression en format 3:2 ou 4:3. Sélectionnez [ ] ou [ ] et AJUSTER...
  • Page 102: Nettoyage [Nettoyage]

    (modèle DMW-AC5, vendu séparément). Panasonic. • Lorsque la protection en écriture de la carte mémoire SD est engagée, le Pour de I’aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca nettoyage n’est pas possible. VQT0S20...
  • Page 103: Visualisation Des Images Sur Un Téléviseur

    Visualisation (avancée) Visualisation des images sur un téléviseur Mettez l’appareil photo en marche et réglez la molette de sélection du mode n Connexion à un téléviseur au moyen du câble fourni d’opération à visualisation [ • Mettez l’appareil photo et le téléviseur •...
  • Page 104: Raccordement À Un Ordinateur Ou À Une Imprimante

    Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante Avant de connecter l’appareil à l’aide du câble USB [4 : MODE USB] Sélectionnez le système de communication USB avant le raccordement de l’appareil • Lors de la sélection de [PC], l’appareil est photo à...
  • Page 105: Raccordement À Un Ordinateur

    Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante Raccordement à un ordinateur • En raccordant l'appareil à un ordinateur, vous Mettez l’appareil en marche puis pouvez télécharger vos images, puis utiliser le réglez [MODE USB] sur [PC] logiciel inclus sur le CD-ROM ([LUMIX Simple (page 104) dans le menu de ®...
  • Page 106 Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante n Organisation des dossiers n Les numéros de fichiers sont mis à jour lorsque: Les dossiers sont structurés comme suit. • Le dossier contenant la dernière image Carte D C I M prise contient un fichier dont le numéro 100_PANA mémoire SD...
  • Page 107 Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante n À propos du paramètre [PictBridge (PTP)] • Lorsque le niveau de charge de la batterie • Avec un ordinateur fonctionnant sous devient insuffisant pendant la Windows XP Édition Familiale, Windows communication, les données enregistrées XP Professionnel ou Mac OS X vous pourraient être endommagées.
  • Page 108: Raccordement À Une Imprimante Conforme Aux Normes Pictbridge

    Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante Raccordement à une imprimante conforme aux normes PictBridge En raccordant l’appareil directement à une Mettez l’imprimante en marche. imprimante prenant en charge PictBridge par l’intermédiaire du câble de connexion USB (fourni), Raccordez l’appareil photo à une vous pouvez sélectionner les images à...
  • Page 109 Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante n Une seule image n [IMPRES.AVEC DATE] Les paramètres de l’imprimante Choisissez la photo à imprimer. ont la priorité. La date n’est pas imprimée. PictBridge 100 _ 0001 La date est imprimée. 1/19 •...
  • Page 110 Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante n [MISE EN PAGE] n Image DPOF (Mises en page possibles sur l’appareil) • Établissez au préalable les paramètres de l’impression DPOF. (page 94) Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. Sélectionnez [IMAGE DPOF]. 1 page sans cadre PictBridge 1 page avec cadre...
  • Page 111 Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante n Réglage de la date au préalable dans n Mise en page de l’impression le cas d’une impression DPOF • Lors de l’impression répétée d’une photo sur une même page Lorsque l’imprimante prend en charge l’impression de la date par paramétrage Par exemple, si vous désirez imprimer la DPOF, il est recommandé...
  • Page 112: Affichages À L'écran

    Autres Affichages à l’écran F2.8 1/25 19 18 n À l’enregistrement 1 Mode d’enregistrement (page 29) 19 Date et heure en cours 2 Flash (page 39) • La date et l’heure s’affichent pendant environ 5 secondes lors de la mise en marche de l’appareil, le 3 Équilibre des blancs (page 70) réglage de l’horloge et après la commutation du mode 4 Sensibilité...
  • Page 113 Autres 100 _ 0001 LECTURE SON 1/19 F2.8 1/25 10:00 DEC.20.2005 n À la visualisation 1 Mode visualisation 11 Information sur l’enregistrement 2 Nombre d’impressions DPOF [d] 12 Réglage des favoris (page 91) (page 94) 13 Date et heure enregistrées 3 Image protégée (page 96) 14 Indicateur de l’accentuation de la 4 A : Images fixes ou animées avec...
  • Page 114: Précautions À Prendre

    Autres Précautions à prendre n Utilisation optimale de l’appareil photo Assurez-vous d’utiliser les câbles et les cordons fournis. Si vous utilisez des En transportant cet appareil, assurez-vous accessoires en option, utilisez les de ne pas le laisser tomber ni de le heurter. câbles et les cordons fournis avec ceux- •...
  • Page 115 Autres n Carte Si vous laissez tomber la batterie, Évitez d’exposer la carte à une assurez-vous que le boîtier et les température élevée ou aux rayons contacts ne sont pas abîmés. directs du soleil ou encore de la laisser • L’insertion de piles abîmées dans dans un endroit où...
  • Page 116: Affichage Des Messages

    Autres Affichage des messages [ERREUR CARTE MEMOIRE [CETTE CARTE MEMOIRE EST FORMATER CETTE CARTE?] PROTEGEE] L’appareil ne reconnaît pas le format de la Levez la protection de la carte. carte. Reformatez la carte sur l’appareil. [AUCUNE IMAGE VALABLE A LIRE] Sauvegardez les données sur un Visualisez après une prise de vue ou après ordinateur puis reformatez la carte sur...
  • Page 117 Autres [LE FILM ENREGISTRÉ A ÉTÉ EFFACÉ A CAUSE DE LA LIMITATION DE LA VITESSE D’ÉCRITURE DE LA CARTE] Pour obtenir de meilleurs résultats si vous réglez le [MODE IMAGE] à [30fpsVGA] ou [30fps16:9], utilisez des cartes mémoire à la vitesse de 10 Mo/seconde ou plus (indiqué...
  • Page 118: Guide De Dépannage

    Autres Guide de dépannage Le rendement de l’appareil peut être optimisé en rétablissant les paramètres initiaux. Cette réinitialisation peut être effectuée dans le menu de configuration. (page 24) n Batterie et bloc d’alimentation Problème Causes possibles L’appareil ne peut pas Est-ce que la batterie est correctement en place? Vérifiez être mis en marche.
  • Page 119 Autres n Afficheur à cristaux liquides Problème Causes possibles Aucune image ne Le mode économiseur d’énergie est-il activé (page 23)? s’affiche à l’écran à Enfoncez le déclencheur à mi-course pour désactiver ces cristaux liquides. modes. La charge de la batterie est-elle suffisante? Utilisez une batterie chargée.
  • Page 120 Autres n Visualisation Problème Causes possibles L’image n’est pas La carte est-elle insérée? visualisée. Y a-t-il des images sur la carte? La molette de sélection du mode d’opération est-elle réglée à visualisation [Q]? Les photos pivotent de L’appareil est doté d’une fonction qui détecte manière inopinée.
  • Page 121 Autres n Raccordement à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Problème Causes possibles L’image ne s’affiche pas L’appareil photo est-il correctement raccordé au téléviseur? au téléviseur. L’affichage Vérifiez la connexion. à l’écran du téléviseur Réglez le téléviseur au mode entrée vidéo. est anormal ou est en noir et blanc.
  • Page 122 Autres n Autres Problème Causes possibles Une langue illisible a été Choisissez l’icône [ ] au menu [CONFIG.] pour régler la choisie par erreur. langue désirée. (page 25) Lorsque le déclencheur Dans des endroits sombres, la lampe d’assistance pour la est enfoncé...
  • Page 123: Spécifications

    Autres Spécifications Appareil photo numérique:Pour votre sécurité Alimentation: CC 5,1 V Consommation: 2,1 W (prise de vue) 1,0 W (visualisation) Nombre de pixels : 8 400 000 pixels Capteur d’image : DCC de 1/1,65 po, nombre total de pixels 8 610 000 pixels Filtre couleurs primaires Objectif : Zoom optique 4x, f=6,3 mm à...
  • Page 124: Dimensions

    (Panasonic DE-A11B) Pour votre sécurité Entrée : 110 à 240 V ~50/60 Hz, 0,2 A Sortie : CHARGE 4,2 V 0,8 A Mobilité de l’équipement : Mobile Batterie (lithium-ion) (Panasonic CGA-S005A): Pour votre sécurité Tension/capacité : 3,7 V, 1150 mAh VQT0S20...
  • Page 125: Accessoires

    Autres Accessoires N° de pièce Illustration Description Batterie au lithium-ion CGA-S005A (Identique à la batterie fournie) Adaptateur secteur (la batterie doit être retirée DMW-AC5 de l’appareil pour être rechargée.) RP-SDK02U1A Carte mémoire SD de 2 Go RP-SDH01GU1A Carte mémoire SD de 1 Go RP-SDH512U1A Carte mémoire SD de 512 Mo RP-SD512BU1A...
  • Page 126: Index

    Autres Index Adaptateur secteur ..105, 108, 125 Grande capacité ....104 Affichage avec mise en évidence ..27 Grille de référence .
  • Page 127 Autres Mode paysage nocturne ... . .63 Mode portrait .....61 Sensibilité...
  • Page 128: Imprimé Au Japon

    Toronto: 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 238-2181 Calgary: 6835 8th Street N.E., Calgary, Alberta T2E 7H7 (403) 295-3922 Panasonic Canada Inc. Vancouver: 12111 Riverside Way, Richmond, BC V6W 1K8 (604) 278-4211 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 (905) 624-5010 www.panasonic.ca...

Table des Matières