Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Lave-vaisselle
Veuillez impérativement lire le mode d'emploi et le schéma d'instal-
lation avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous
protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel.
fr-FR
HG07-W
M.-Nr. 11 834 020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele G 7510

  • Page 1 Mode d'emploi Lave-vaisselle Veuillez impérativement lire le mode d’emploi et le schéma d'instal- lation avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel. fr-FR HG07-W M.-Nr. 11 834 020...
  • Page 3: Table Des Matières

    Votre contribution à la protection de l'environnement ........22 Première mise en service ................. 23 Ouverture de porte ....................23 Fermeture de porte....................24 Activer la sécurité enfants ................... 24 Miele@home ......................25 Réglages de base....................26 Régler la langue....................26 Activer Miele@home..................26 Régler l'heure ....................27 Régler la dureté...
  • Page 4 Table des matières SmartStart ......................42 EcoStart....................... 42 Consommation (EcoFeedback) ................44 Luminosité de l'affichage ..................45 Volume......................... 45 Affichage de manque ..................46 AutoOpen ......................46 Extra Propre......................46 Séchage + ......................46 2e rinçage intermédiaire ..................47 BrilliantLight......................47 Cycle hygiène ......................
  • Page 5 Table des matières Fonctionnement....................72 Enclencher le lave-vaisselle................72 Sélectionner un programme ................72 Affichage de la durée du programme..............73 Démarrer un programme ..................73 Fin du programme ....................74 Gestion de l'énergie .................... 74 Mettre le lave-vaisselle hors tension..............75 Décharger la vaisselle..................
  • Page 6 Table des matières Anomalie dans l'AutoDos (Dosage automatique de détergent) ......106 Anomalie bras de lavage ..................108 Problèmes d'ordre général .................. 109 Bruits ........................110 Résultat de lavage insatisfaisant ................. 111 Service après-vente ..................115 Contact en cas d'anomalies................115 Base de données EPREL ..................
  • Page 7: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez la notice de montage et ce mode d'emploi et veuillez le...
  • Page 8 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Ce lave-vaisselle est destiné à être utilisé dans le cadre domes- tique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre do- mestique.  Ce lave-vaisselle ne convient pas à une utilisation en extérieur. ...
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du lave-vaisselle à moins d'être constamment surveillés.  Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent uniquement utiliser le lave-vaisselle sans surveillance si vous leur en avez expliqué...
  • Page 10 être remplie. En cas de doute, faites vérifier l'installation électrique par un électricien. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages occasion- nés par une mise à la terre manquante ou défectueuse (risque d'électrocution).
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde  Le lave-vaisselle ne doit pas être installée sous une table de cuis- son. Les températures de rayonnement qui peuvent temporairement être très élevées pourraient endommager le lave-vaisselle. Pour cette même raison, l'installation des lave-vaisselle à proximité d'appareils à...
  • Page 12  Un lave-vaisselle endommagé peut mettre votre sécurité en péril ! S'il est endommagé, mettez immédiatement le lave-vaisselle hors service et contactez votre revendeur ou le SAV Miele.  Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation...
  • Page 13: Installation Conforme

    (selon modèle). Cette ampoule convient uniquement à l'uti- lisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de leur remplacement.
  • Page 14: Utilisation Conforme

    La porte ne doit être utilisée que si les ressorts de porte sont correc- tement réglés. Si la porte ne peut pas être correctement réglée, contactez le service après-vente Miele. Le poids maximal du panneau d'habillage qui peut s'ajuster à l'aide des ressorts de porte installés à l'usine, est de 10–12 kg (selon le modèle).
  • Page 15 Consignes de sécurité et mises en garde  Ne vous asseyez pas et ne posez rien sur la porte ouverte. Le lave-vaisselle pourrait basculer. Vous pourriez vous blesser ou en- dommager votre lave-vaisselle.  La vaisselle peut être très chaude à l'issue du programme ! Lais- sez-la refroidir dans le lave-vaisselle jusqu'à...
  • Page 16: Accessoires Et Pièces Détachées

    Pour connaître la capacité du lave-vaisselle, voir chapitre « Carac- téristiques techniques ». Accessoires et pièces détachées  Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le mon- tage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.  Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum et jusqu'à...
  • Page 17: Consignes Du Mode D'emploi

    Consignes du mode d'emploi Autres informations et remarques Ce mode d'emploi décrit plusieurs mo- dèles de lave-vaisselle avec des hau- Ces informations supplémentaires et teurs différentes. remarques sont signalées par un Les différents modèles sont nommés cadre à trait fin. comme suit : normal = lave-vaisselle de 80,5 cm de Consignes de manipulations...
  • Page 18: Éléments Fournis

    Éléments fournis Sont inclus dans la livraison les élé- ments suivants : - Lave-vaisselle - Mode d'emploi pour manipuler le lave-vaisselle - Gabarit de perçage pour installer le lave-vaisselle - divers accessoires de montage pour installer le lave-vaisselle (voir gabarit de perçage) - Entonnoir pour remplir le sel régéné- rant - le cas échéant, les impressions sup-...
  • Page 19: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Vue d’ensemble de l’appareil a Rail de fermeture de la porte h Combinaison de filtres b Bras de lavage supérieur i Réservoir de sel c Tiroir à couverts 3D MultiFlex (en sé- j Plaque signalétique rie ou en option suivant modèle) k Bac de produit de rinçage d Panier supérieur (selon modèle) l Bac de détergent...
  • Page 20: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil Bandeau de commande a Sélection du programme f Touche sensitive  Timer Pour sélectionner un démarrage ul- = ECO térieur du programme.  Auto = Auto 45–65 °C g Touche sensitive  Express  45 °C = Fragile 45 °C Pour réduire la durée du programme.  55 °C = Extra silencieux 55 °C h Touche sensitive OK...
  • Page 21: Fonctionnement De L'écran

    Description de l'appareil La touche sensitive OK vous permet de Fonctionnement de l'écran valider les messages ou les réglages et L'écran permet de sélectionner ou de de passer à un autre menu ou niveau régler les éléments suivants : de menu. - le programme Une barre de défilement ...
  • Page 22: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
  • Page 23: Première Mise En Service

    Première mise en service A la fin d'un programme avec fonction Chaque lave-vaisselle subit un contrô- « AutoOpen » activée, le système de le de fonctionnement en usine. La pré- fermeture de porte se rétracte. sence d'eau dans l'appareil provient de ces contrôles et ne signifie en au- Ne maintenez pas le système de fer- cun cas que votre appareil a été...
  • Page 24: Fermeture De Porte

    Première mise en service Fermeture de porte Activer la sécurité enfants  Repoussez bien les paniers. Pour empêcher les enfants d'ouvrir le lave-vaisselle, vous pouvez utiliser la  Appuyez sur la porte jusqu'à enclen- sécurité enfants. La porte doit alors être chement de la serrure de porte.
  • Page 25: Miele@Home

    - l'App Miele - un compte utilisateur Miele. Vous Disponibilité Miele@home pouvez créer votre compte utilisateur L'utilisation de l'App Miele dépend de la via l'App Miele. disponibilité du service Miele@home de L'App Miele vous guide lors de la votre pays.
  • Page 26: Réglages De Base

    Connexion via App langue souhaitée ainsi que le pays Connexion via WPS puis validez avec OK. L'écran et l'App Miele vous guident vers Vous trouverez davantage d'informa- les autres étapes. tions sur le réglage de la langue au chapitre « Réglages », section Pour plus d'informations sur « Langue ».
  • Page 27: Régler L'heure

    Première mise en service Régler l'heure Régler la dureté de l'eau L'écran passe automatiquement au ré- Lors de la connexion au réseau Wi-Fi, glage de la dureté d'eau. l'heure est mise à jour automatique- ment. - Programmez précisément le lave- vaisselle sur la dureté...
  • Page 28: Activer Autodos

    Première mise en service Activer AutoDos Ensuite, des consignes s'affichent. L'écran bascule vers le réglage du do- Une fois le message validé avec OK, les sage automatique de détergent (voir deux affichages de manque   Remplir chapitre « Détergent », section « Do- et  ...
  • Page 29: Sel Régénérant

    Première mise en service Sel régénérant Vous n'avez pas besoin d'utiliser de sel lorsque la dureté de l'eau dont Pour obtenir de bons résultats de la- vous disposez se situe en perma- vage, l'eau du lave-vaisselle doit être nence en-dessous de 5 °d (9 °f). Le douce (peu calcaire).
  • Page 30: Ajouter Du Sel Régénérant

    Première mise en service Ajouter du sel régénérant Important ! Il faut verser env. 2 l d'eau dans le réservoir avant de remplir le réservoir de sel pour la première fois afin que le sel puisse se dissoudre. Après la mise en service, il y aura tou- jours suffisamment d'eau dans le ré- servoir.
  • Page 31: Remplissage De Sel

    Première mise en service Remplissage de sel Si la concentration de sel n’est pas en- core assez élevée, il se peut que le  A la fin du programme, ajoutez du sel message de manque de sel persiste. dès que l'affichage de manque Dans ce cas, validez une nouvelle fois  ...
  • Page 32: Produit De Rinçage

    Première mise en service Produit de rinçage Si vous souhaitez utiliser exclusive- ment des tablettes multi-fonctions, Le produit de rinçage permet d'éviter vous n'aurez pas besoin de produit que l'eau ne laisse des traces sur la de rinçage. vaisselle et favorise le séchage. Vous obtiendrez des résultats de la- Le produit de rinçage est versé...
  • Page 33: Verser Le Produit De Rinçage

    Première mise en service  Fermez le couvercle jusqu'au déclic Verser le produit de rinçage pour éviter que de l'eau ne pénètre dans le bac de produit de rinçage pendant le lavage.  Essuyez soigneusement les éventuels débordements de produit de rinçage afin d'empêcher toute formation im- portante de mousse lors du lavage suivant.
  • Page 34: Réglages

    Réglages Modifier les réglages Dans le menu Réglages, vous pouvez adapter la commande du lave-vais-  À l'aide des touches sensitives , selle à vos besoins. sélectionnez l'option de menu et vali- dez en appuyant sur OK. Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.
  • Page 35: Langue

    Réglages Langue  Heure Plusieurs langues d'affichage vous sont L'heure actuelle doit être réglée pour proposées. pouvoir utiliser l'option « Timer ». Le sous-menu Langue  permet de mo- Régler le format de temps difier la langue affichée et le pays si né- Vous pouvez décider d'afficher l'heure cessaire.
  • Page 36: Dureté D'eau

    Réglages Dureté d'eau AutoDos (Dosage automatique de détergent) Votre lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur. Le système de dosage automatique du détergent adapte automatiquement la - Programmez précisément le lave- quantité de détergent au programme vaisselle sur la dureté de l'eau de sélectionné.
  • Page 37: Produit De Rinçage

    Réglages Produit de rinçage Miele@home Pour des résultats de lavage optimisés, Votre lave-vaisselle est équipé d'un mo- vous pouvez adapter la quantité de pro- dule Wi-Fi intégré. duit de rinçage à vos besoins. Vous pouvez intégrer votre lave-vais- Le dosage peut être réglé par paliers, selle dans votre réseau Wi-Fi.
  • Page 38 - Obtenir des informations sur l'état de fonctionnement de votre lave-vais- selle - Accéder aux informations sur le dé- roulement des programmes de votre lave-vaisselle - Créer un réseau Miele@home avec vos autres appareils électroména- gers Miele compatibles Wi-Fi...
  • Page 39  Sélectionnez l'option et va- et validez avec OK. Désactiver lidez avec OK.  À l'aide des touches sensitives , Dans le menu Miele@home , l'option vous pouvez afficher consécutive- Désactiver est remplacée par Activer ment l'intensité du signal Wi-Fi, le...
  • Page 40: Commande À Distance

    à l'appareil sur accès au lave-vaisselle. l'application Miele. Néanmoins, vous ne  Sélectionnez l’option et va- Réinitialiser pouvez pas démarrer de programme ni lidez avec OK.
  • Page 41: Mise À Jour À Distance

    à jour à distance les conditions d'utilisation de (RemoteUpdate) sont disponibles sur Miele@home sont remplies (voir cha- l'application Miele. pitre « Première mise en service », section « Miele@home »). Un message s'affiche dès qu'une mise à...
  • Page 42: Smartstart

    Wi-Fi (voir chapitre « Ré- tion de l'heure (heures creuses) à l'aide glages », section « Miele@home ») de l'option EcoStart (voir chapitre « Op- Grâce à la fonction...
  • Page 43 Réglages Régler des plages horaires des tarifs Modifier la plage horaire d'un tarif d’électricité d'électricité Avant de pouvoir utiliser l'option Vous pouvez modifier le début, la fin ou EcoStart , vous devez avoir programmé la priorité d'une plage horaire de tarif au moins une plage horaire de tarif d’électricité.
  • Page 44: Consommation (Ecofeedback)

    Réglages Supprimer les plages horaires de tarif Consommation (EcoFeedback) d’électricité Vous pouvez régler si la consommation Vous pouvez supprimer les réglages d'énergie et d'eau du programme sélec- d'une plage horaire de tarif d'électricité tionné doit être affichée. Cette fonction et ainsi désactiver cette plage horaire consiste en une prévision de consom- pour l'option EcoStart...
  • Page 45: Luminosité De L'affichage

    Réglages Luminosité de l'affichage Volume Vous pouvez régler la luminosité de La fin du programme de lavage et les l'écran sur 7 niveaux. anomalies éventuelles sont signalées par une suite de signaux sonores, si l'option correspondante est activée. Signaux sonores en cas d'anomalie Le signal d'avertissement en cas d'ano- malie retentit 4 fois de suite à...
  • Page 46: Affichage De Manque

    PowerDisk de vage des programmes. Miele (si présent) et que les messages Lors de l'activation de cette fonction, de manque de sel et de manque de les durées de programme se prolongent produit de rinçage vous incommodent,...
  • Page 47: 2E Rinçage Intermédiaire

    Réglages 2e rinçage intermédiaire Cycle hygiène Vous pouvez sélectionner cette fonction Si vous utilisez majoritairement des pro- pour augmenter la performance de la- grammes de lavage à basse tempéra- vage des programmes par un deuxième ture (< 50 °C), des germes et des rinçage intermédiaire.
  • Page 48: Accumulateur De Chaleur

    Les réglages du module Wi-Fi (si dispo- nible) doivent être réinitialisés séparé- Vous pouvez vidanger l’accumulateur ment (voir chapitre « Réglages », sec- thermique manuellement, par exemple tion « Miele@home »). en cas d’absence prolongée ou de transport du lave-vaisselle.  Sélectionnez et confirmez Réinitialiser...
  • Page 49: Droits D'auteur Et Licences Pour Le Module De Communication

    Le présent logiciel/les compo- sants de logiciel sont soumis à des droits d’auteur. Les droits d’auteur dé- tenus par Miele et des tiers doivent être respectés. Ce module de communication contient également des composants logiciels distribués sous licence open source.
  • Page 50: Lave-Vaisselle Écologique

    Lave-vaisselle écologique - En cas d'utilisation de détergent en Laver en consommant moins poudre ou de détergent liquide, vous Ce lave-vaisselle lave en consommant pouvez réduire la quantité de déter- peu d'eau et d'énergie. gent de lors du dosage manuel de Vous pouvez réaliser encore davantage détergent, si les paniers ne sont qu'à...
  • Page 51: Affichage De Consommation Ecofeedback

    Lave-vaisselle écologique 2. Afficher la consommation Affichage de consommation EcoFeedback A la fin du programme vous pouvez affi- cher la consommation d'énergie et La fonction « Consommation » vous in- d'eau réelle du programme écoulé. dique la consommation d'énergie et d'eau de votre lave-vaisselle (voir cha- ...
  • Page 52: Accumulateur Thermique

    Lave-vaisselle écologique Vous pouvez vidanger manuellement Accumulateur thermique l'échangeur thermique, lorsque vous Ce lave-vaisselle est équipé d'un souhaitez transporter le lave-vaisselle, échangeur thermique dans lequel l'eau par ex. lors d'un déménagement (voir fraîche pour le rinçage est préchauffée Chapitre « Réglages », section « Echan- et emmagasinée, pour économiser de geur thermique »).
  • Page 53: Disposition De La Vaisselle Et Des Couverts

    Disposition de la vaisselle et des couverts - Disposez les pièces à fond creux de Remarques générales préférence de biais, afin que l'eau Jetez les restes de nourriture avant de puisse s'écouler. mettre la vaisselle dans l’appareil. - Veillez à ce que les bras de lavage ne Il n'est pas nécessaire de passer la soient pas bloqués par des éléments vaisselle sous l'eau avant de la ranger...
  • Page 54 Disposition de la vaisselle et des couverts Charge inadaptée :  Dommages provoqués par un - Les couverts et ustensiles en bois ou détergent alcalin caustique. avec un élément en bois : le lavage Des dommages matériels peuvent au lave-vaisselle les décolore et les apparaître sur des pièces en alumi- abîme.
  • Page 55: Panier Supérieur

    Disposition de la vaisselle et des couverts Aménagement du support pour Panier supérieur tasses FlexCare Pour ranger la vaisselle et les cou- Vous pouvez disposer sur le support verts, veuillez consulter le chapitre pour tasses FlexCare, des tasses, des « Disposition de la vaisselle et des petites assiettes et d'autres pièces couverts », section « Exemples de plates.
  • Page 56 Disposition de la vaisselle et des couverts Régler le support pour tasses Aménagement d'éléments en silicone FlexCare du support pour tasses FlexCare Vous pouvez régler la hauteur et la pro- Grâce aux éléments en silicone sur le fondeur du support pour tasses sur support pour tasses, les verres à...
  • Page 57 Disposition de la vaisselle et des couverts Rabattre les pics Vous pouvez rabattre un pic sur deux dans les deux rangées de droite pour mieux ranger de plus grosses pièces, par ex. des bols de céréales.  Poussez le levier jaune vers le bas  et abaissez la rangée de pics .
  • Page 58: Régler Le Panier Supérieur

    Disposition de la vaisselle et des couverts Pour régler le panier supérieur vers le Régler le panier supérieur haut : Afin de dégager davantage de place  Tirez le panier vers le haut jusqu'à ce dans le panier supérieur / inférieur pour qu'il s'enclenche.
  • Page 59: Panier Inférieur

    Disposition de la vaisselle et des couverts Rabattre les pics Panier inférieur Les rangées de pics situées devant per- Pour ranger la vaisselle et les cou- mettent de ranger des assiettes, des verts, voir le chapitre « Disposition de plateaux, des bols et des soucoupes. la vaisselle et des couverts », section « Exemples de chargement ».
  • Page 60 Disposition de la vaisselle et des couverts Utiliser le support pour verres Les MultiClips vous permettent de fixer FlexCare avec Multiclips une charge légère sur le support pour verres, par ex. des pièces en plastique. Les éléments en silicone du support pour verres FlexCare permet de garantir un maintien fiable et en toute sécurité...
  • Page 61 Disposition de la vaisselle et des couverts Utiliser les supports pour verres Rabattre le support pour bouteilles Le support pour verres permet surtout Le support pour bouteilles stabilise les de caler les verres à pied. récipients allongés comme les bou- teilles de lait ou biberons pendant le la- vage.
  • Page 62: Tiroir À Couverts

    Disposition de la vaisselle et des couverts Vous pouvez déplacer une des parties Tiroir à couverts latérales vers le milieu, pour pouvoir Pour ranger la vaisselle et les cou- disposer des pièces de vaisselle de verts, voir le chapitre « Disposition de grande taille et les verres à...
  • Page 63: Exemples De Chargement

    Disposition de la vaisselle et des couverts Exemples de chargement Lave-vaisselle avec tiroir à couverts Panier supérieur Panier inférieur...
  • Page 64 Disposition de la vaisselle et des couverts Tiroir à couverts Vaisselle très sale...
  • Page 65: Détergent

    Détergent Il existe différentes formes de déter- Types de détergents gents.  Dommages dus à un détergent - Les détergents sous forme de poudre inapproprié. ou de gel peuvent être plus ou moins Les détergents qui ne conviennent faciles à doser en fonction du char- pas pour les lave-vaisselle ménagers gement du lave-vaisselle et du degré...
  • Page 66: Dosage De Détergent

    Détergent Dosage de détergent  Risque de brûlures dues aux dé- tergents. Vous avez 2 possibilités pour doser le Les détergents peuvent provoquer détergent. des brûlures dans le nez, la bouche Pour le dosage automatique de déter- et le pharynx. gent, AutoDos dose automatiquement Evitez tout contact avec le détergent.
  • Page 67: Dosage Automatique De Détergent/Autodos

    « Introduire un PowerDisk »). Vous pouvez vous procurer les Power- La fonction  AutoDos est activée au- Disks via la boutique en ligne Miele, tomatiquement. auprès du service après-vente ou en Le message AutoDos activé   s'affiche à...
  • Page 68: Introduire Un Powerdisk

    Détergent Introduire un PowerDisk Mettez le lave-vaisselle sous tension, avant de remplacer un PowerDisk pour que le lave-vaisselle détecte le nouveau PowerDisk. Ne remplacez le PowerDisk que si le message Cartouche PowerDisk vide. Désactiver AutoDos avec OK s'affiche.  Lorsque les deux flèches dans le lo- gement du PowerDisk et sur le hublot ne sont pas dirigées l'une vers l'autre, retirez le logement du PowerDisk (voir...
  • Page 69 Détergent Le détergent en poudre doit être sec afin de ne pas s’agglutiner. Ne pas verser de liquide dans le sys- tème AutoDos. Pour garantir un fonctionnement opti- mal du système AutoDos, contrôlez le système AutoDos à chaque remplace- ment du PowerDisk et nettoyez-le si nécessaire (voir chapitre « Nettoyage et entretien », section « Nettoyage du système AutoDos »).
  • Page 70: Dosage Manuel De Détergent

    Détergent Verser le détergent Dosage manuel de détergent Dosez manuellement le détergent si vous avez désactivé le dosage automa- tique de détergent à l'aide de de la touche sensitive  AutoDos Doser le détergent Le bac de détergent contient au maxi- mum 50 ml de détergent.
  • Page 71 Détergent  Désactivez le cas échéant le dosage automatique de détergent.  Refermez aussi l'emballage du pro- duit. Sinon, le détergent pourrait s'ag- glomérer.  Versez le détergent dans le bac à dé- tergent.  Poussez le couvercle du bac à déter- gent jusqu'à...
  • Page 72: Fonctionnement

    Fonctionnement Enclencher le lave-vaisselle. Sélectionner un programme  Vérifiez que rien n’entrave la rotation Choisissez toujours le programme en des bras de lavage. fonction du type de vaisselle et de son degré de salissure.  Fermez la porte. Les programmes et leurs domaines ...
  • Page 73: Affichage De La Durée Du Programme

    Fonctionnement Affichage de la durée du pro- Démarrer un programme gramme  Effleurez la touche sensitive Start. Si nécessaire, confirmez les mes- Avant le démarrage d'un programme, la sages affichés préalablement à durée escomptée du programme sélec- l'écran avec OK. tionné...
  • Page 74: Fin Du Programme

    Fonctionnement Fin du programme Gestion de l'énergie A la fin d'un programme, les signaux 10 minutes après avoir actionné une sonores retentissent également. touche ou après la fin du programme, le lave-vaisselle passe en mode veille Le programme est terminé lorsque pour économiser l'énergie.
  • Page 75: Mettre Le Lave-Vaisselle Hors Tension

    Fonctionnement Mettre le lave-vaisselle hors Décharger la vaisselle tension. La vaisselle chaude est fragile ! Laissez- la refroidir dans le lave-vaisselle jusqu'à  Vous pouvez arrêter le lave-vaisselle ce que vous puissiez la toucher sans à tout instant avec la touche . sensation d'inconfort.
  • Page 76: Interrompre Un Programme

    Fonctionnement Interrompre un programme Annuler ou changer le pro- gramme Le programme est interrompu dès que vous ouvrez la porte. En cas d'annulation de programme, Lorsque vous refermez de nouveau la certaines phases essentielles du pro- porte, le programme reprend son dé- gramme peuvent disparaître.
  • Page 77: Options

    Timer. Verrouillez la porte en activant la sécurité enfants. Pour activer l'écran pendant quelques minutes, effleurez la touche sensi- tive . Vous pouvez aussi activer un minuteur (Timer) via l'App Miele.
  • Page 78 Options Régler « Départ à » Régler « Fin à » La fonction Départ à permet de régler Pour la fonction Terminé à , réglez l'heure l'heure exacte de démarrage du pro- jusqu'à laquelle le programme sélec- gramme. tionné doit être terminé au plus tard. ...
  • Page 79 SmartStart apparaîtra (voir chapitre « Ré- dans les limites de la période réglée. glages », section « Miele@home »).  Réglez les heures avec les touches Si votre fournisseur d'énergie vous pro- sensitives  et validez en effleurant pose ce service, un signal vous est en- la touche sensitive OK.
  • Page 80 Si vous arrêtez le lave-vaisselle pendant qu'un minuteur (Timer) est en cours, le minuteur (Timer) est interrompu. Vous pouvez aussi modifier ou suppri- mer l'heure du minuteur (Timer) réglé via l'application Miele.
  • Page 81: Activer Le Démarrage À Distance

    Vous avez la possibilité de démarrer sensitive . L'option reste activée votre lave-vaisselle à distance à l'aide même si vous désactivez et réactivez de l'application Miele. Vous devez pour entre temps le lave-vaisselle. ce faire installer tout d'abord l'applica- Même si l'option « Démarrage à dis- tion sur un terminal mobile, connecter le tance »...
  • Page 82: Guide Pour La Sélection Du Programme

    Guide pour la sélection du programme Vaisselle Résidus alimentaires Caractéristiques du programme Vaisselle, verres et plastique Résidus alimentaires normaux, Programme avec protection sensible aux températures légèrement desséchés des verres élevées Programme avec Résidus alimentaires normaux déroulement variable commandé par capteur Programme court ne dépassant pas 1 heure Résidus alimentaires normaux,...
  • Page 83 Guide pour la sélection du programme Programme Prévision de consommation Consommation d'énergie Consommation d'eau Fragile 45°C  Durée du programme Consommation d'énergie Auto 45–65°C  Consommation d'eau Durée du programme Consommation d'énergie Consommation d'eau QuickPowerWash 65°C  Durée du programme Consommation d'énergie Consommation d'eau Extrasilencieux 55°C ...
  • Page 84: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Programme Déroulement de programme Prélavage Nettoyage Rinçage inter- Rinçage final Séchage/ médiaire AutoOpen °C °C   /  Auto 45–65 °C déroulement de programme variable, adaptation à la quantité de vaisselle et aux types de résidus commandée par capteur ...
  • Page 85 Tableau des programmes Consommation Énergie électrique Durée Eau froide Eau chaude Litre Eau froide Eau chaude 15 °C 60 °C 15 °C 60 °C h:min h:min 0,74 0,52 3:55 3:41 2:03–3:37 1:55–3:21 0,65–1,05 0,40–0,55 6,0–13,0 0,90 0,40 13,0 2:46 2:28 0,95 0,60 4:01 3:50 1,20 0,75 10,5...
  • Page 86: Autres Programmes

    Tableau des programmes  Autres programmes Verres à bière Programme sans dosage de produit de PowerWash 60 °C rinçage ni séchage pour laver rapide- Programme spécialement conçu pour le ment les verres et favoriser la formation lavage de vaisselle mélangée avec des de la mousse dans le cas des verres à...
  • Page 87: Options De Programme

    Options de programme  IntenseZone Sélectionner les options de programme L'option du programme  IntenseZone augmente l'efficacité de lavage dans le Vous pouvez adapter les programmes à panier inférieur. l'aide des options de programmes. La durée allongée de lavage dans le pa- Pour ce faire, il est possible de nier inférieur et l'augmentation de la sélectionner ou désélectionner les op-...
  • Page 88: Nettoyage Et Entretien

    Les produits de nettoyage et d'entretien de Miele sont disponibles auprès du service après-vente Miele ou de la bou- tique en ligne Miele.  Par ailleurs, nettoyez régulièrement les filtres de la cuve.
  • Page 89: Nettoyage Du Joint De Porte Et De La Porte

    Nettoyage et entretien Cycle hygiène Nettoyage du joint de porte et de la porte Si vous utilisez majoritairement des pro- grammes de lavage à basse tempéra- Le joint de porte et les côtés de la porte ture, des germes et des odeurs désa- du lave-vaisselle ne sont pas atteints gréables risquent de se former dans la par les jets de lavage.
  • Page 90: Nettoyage De La Façade De L'appareil

    Nettoyage et entretien Pour éviter d'endommager les sur- Nettoyage de la façade de l'ap- faces en les nettoyant, n'utilisez pas : pareil - de produits nettoyant à base de  Dommages provoqués par des soude, d'ammoniaque, d'acide ou de salissures. chlorure, Plus vous les laissez longtemps, plus - de produit anti-calcaire, elles s'incrustent.
  • Page 91: Nettoyage Du Système Autodos

    Nettoyage et entretien  Tourner le couvercle du système Au- Nettoyage du système Auto- toDos sur  et l’ouvrir.  Le cas échéant, retirez le PowerDisk. Si le message Nettoyer AutoDos s'af- fiche, vérifiez la propreté du canal d’écoulement et nettoyez-le si né- cessaire, par exemple en cas de rési- dus de poudre.
  • Page 92 Nettoyage et entretien  Nettoyez le canal d'écoulement avec Le couvercle de l'AutoDos doit fer- de l'eau et, le cas échéant, avec une mer de manière étanche pour éviter brosse souple. un agglutinement du détergent en poudre. S’assurer que de l’humidité ne pé- S’assurer que tous les joints sont nètre pas à...
  • Page 93: Nettoyage Des Bras De Lavage

    Nettoyage et entretien Retirer le tiroir à couverts (si dispo- Nettoyage des bras de lavage nible). Les restes de nourriture peuvent s’in- Enlevez d'abord le tiroir à couverts (si cruster dans les gicleurs et les loge- disponible), pour pouvoir retirer le bras ments des bras de lavage.
  • Page 94 Nettoyage et entretien Retirer le bras de lavage supérieur Retirer le bras de lavage inférieur.  Sortez le panier inférieur.  Poussez le bras de lavage supérieur vers le haut  afin que l'engrenage  Poussez le bras de lavage inférieur interne s'enclenche, puis dévissez-le dans le sens des aiguilles d'une dans le sens inverse des aiguilles...
  • Page 95 Nettoyage et entretien Monter les bras de lavage. Mettre en place le tiroir à couverts (si disponible).  Remontez le bras de lavage supérieur  Faites glisser le tiroir à couverts sur et rabattez-le à la main. les rails par l'avant. ...
  • Page 96: Vérification Des Filtres De La Cuve

    Nettoyage et entretien Vérification des filtres de la Nettoyage des filtres cuve  Mettez le lave-vaisselle hors tension. Les filtres en fond de cuve retiennent  Retirez le bras de lavage inférieur les grosses particules du bain lessiviel. (voir chapitre « Nettoyage et entre- Ces particules ne peuvent donc pas pé- tien », section « Nettoyage des bras nétrer à...
  • Page 97 Nettoyage et entretien  Pour laver la partie intérieure du filtre,  Poussez le raccord vissé dans le sens retirez le microfiltre sur la bague élas- des aiguilles d'une montre jusqu'à ce tique de la combinaison de filtres. que la flèche soit placée dans la fe- nêtre sur le symbole de cadenas .
  • Page 98: Nettoyage Du Filtre D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau Un filtre est monté dans le raccord à vis afin de protéger l'électrovanne d'arrivée d'eau. Si le filtre est encrassé, moins d'eau s'écoule dans la cuve.  Risque d’électrocution dû à la tension réseau.
  • Page 99: Nettoyage De La Pompe De Vidange

    Nettoyage et entretien Nettoyage de la pompe de vi- dange Si vous constatez, à l’issue d’un pro- gramme de lavage, que l’eau n’est pas entièrement évacuée, ceci peut être dû au fait que la pompe de vidange et le clapet anti-retour sont bloqués par des corps étrangers.
  • Page 100 Nettoyage et entretien  Dommages provoqués par un nettoyage inapproprié. Les composants sont sensibles et peuvent être endommagés lors du nettoyage. Nettoyez avec précaution la pompe de vidange. La pompe de vidange se trouve sous le cache (flèche).  Risque de blessures dus à des éclats de verres.
  • Page 101: En Cas D'anomalie

     Activez le fusible (protection par fusibles minimum, touche . voir plaque signalétique).  Si le fusible se déclenche de nouveau, appelez le service après-vente Miele. Le lave-vaisselle s'ar- Le fusible correspondant s'est déclenché. rête.  Activez le fusible (protection par fusibles minimum, voir plaque signalétique).
  • Page 102: Messages D'anomalie

    Si le message d'anomalie s'affiche à nouveau, cela signifie qu'il y a un problème technique.  Mettez le lave-vaisselle hors tension.  Fermez le robinet d'eau.  Contactez le service après-vente Miele.   Aquasécurité Problème au niveau du système Aquasécurité.
  • Page 103: Ouverture De Porte

    « Ouvrir la porte ») et re- mettez le lave-vaisselle sous tension.  Si le message d'anomalie s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente Miele. Le dispositif de fermeture de porte ne rentre pas au- tomatiquement, une fois la porte ouverte.
  • Page 104: Anomalie Au Niveau De L'arrivée D'eau

    Anomalie F18 Une anomalie technique s’est produite.  Mettez le lave-vaisselle hors tension.  Fermez le robinet d’eau.  Contactez le service après-vente Miele. Dans le programme L’entrée d’eau n’a pas atteint la température requise , l’ano- de 45 °C (voir chapitre « Installation », section « Arri- Economique Solaire malie suivante s’af-...
  • Page 105: Anomalie Vidange

    En cas d'anomalie Anomalie vidange Problème Cause et solution L'avertisseur sonore re- Avant de résoudre la panne : tentit.  Mettez le lave-vaisselle hors tension. Le message suivant : Anomalie au cours de la vidange.   s'affiche à Vidange De l'eau se trouve peut-être dans la cuve. l'écran ...
  • Page 106: Anomalie Dans L'autodos (Dosage Automatique De Détergent)

    (voir chapitre « Détergent », section « Insérer un Couvercle AutoDos ouv. PowerDisk »). s'affiche à l'écran  Si le message d'anomalie s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente Miele. Le message suivant :   La fonction  AutoDos est activée et le PowerDisk est vide. Cartouche PowerDisk vide.
  • Page 107 à détergent.  Si vous souhaitez utiliser à nouveau le dosage au- tomatique de détergent, contactez le service après-vente Miele. Le signal d'avertisse- Un PowerDisk vide a été inséré ou l'AutoDos est blo- ment retentit à la fin du qué...
  • Page 108: Anomalie Bras De Lavage

    En cas d'anomalie Anomalie bras de lavage Problème Cause et solution Au cours du programme Le bras de lavage inférieur est bloqué ou les gicleurs et en fin de programme, du bras de lavage inférieur sont obstrués. La fonction  AutoDos s'est automatiquement désactivée en le message suivant s'af- fiche à...
  • Page 109: Problèmes D'ordre Général

     Réactivez l'éclairage de la cuve (voir chapitre « Ré- glages », section « BrilliantLight »). L'éclairage de la cuve est défectueux.  Contactez le service après-vente Miele. Des résidus de déter- Le bac de détergent était encore humide lors du rem- gent collent dans le bac plissage.
  • Page 110: Bruits

    En cas d'anomalie Bruits Problème Cause et solution Bruits de chocs dans la Un bras de lavage cogne contre une pièce de vais- cuve selle.  Ouvrez la porte avec précaution et disposez la vaisselle qui bloque le bras de lavage autrement. Bruits de vaisselle qui Des pièces de vaisselle remuent dans les paniers.
  • Page 111: Résultat De Lavage Insatisfaisant

    En cas d'anomalie Résultat de lavage insatisfaisant Problème Cause et solution La vaisselle n'est pas La vaisselle n'a pas été correctement disposée. propre.  Suivez les indications dans le chapitre « Disposi- tion de la vaisselle et des couverts ». Le programme n’était pas assez intensif. ...
  • Page 112 En cas d'anomalie Problème Cause et solution La vaisselle n'est pas La quantité de produit de rinçage est insuffisante ou séchée ou les verres et le réservoir est vide. les couverts sont ta-  Remplissez le produit de rinçage et augmentez la chés.
  • Page 113 En cas d'anomalie Problème Cause et solution La vaisselle est recou- La quantité de produit de rinçage est insuffisante. verte d'un dépôt blanc.  Augmentez la quantité de dosage (voir chapitre Les verres et les cou- « Réglages », section « Produit de rinçage »). verts sont devenus lai- Le réservoir de sel est vide.
  • Page 114 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Les pièces en plastique Cela peut venir de colorants naturels, par exemple de ont changé de couleur. carotte, de tomate ou de ketchup. La quantité ou le pouvoir de blanchiment du détergent est insuffisante pour compenser l'action des colorants.
  • Page 115: Service Après-Vente

    Made in xxx Garantie La garantie est accordée pour cet ap- pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
  • Page 116: Pour Les Instituts De Contrôle

    électronique à l'adresse suivante : - testinfo@miele.de Lors de la commande, veuillez indiquer votre adresse postale ainsi que le mo- dèle et le n° de votre lave-vaisselle (voir plaque signalétique). Vous pouvez aussi télécharger la bro- chure depuis la page Internet Miele.
  • Page 117: Produits De Lavage

    PowerDisk, le pro- Tous les produits sont appropriés aux duit de rinçage et le sel Miele. appareils Miele. Tablettes de lavage Vous pouvez commander ces articles et - des résultats étincelants même avec bien d'autres encore via la boutique en les résidus incrustés...
  • Page 118 Accessoires en option Nettoyage machine Il existe plusieurs produits pour prendre soin de votre lave-vaisselle Miele Détergents pour machines - pour une utilisation avec le pro- gramme Nettoyage machine sans do- sage de détergent - nettoyage efficace de la cuve - élimine les graisses, bactéries, et...
  • Page 119: Installation

    Le système Aquasécurité l’eau froide ou à l’eau chaude jusqu’à Avec le système Aquasécurité et sous 65 °C max. condition d'installation conforme, Miele Le raccordement à l'eau chaude est re- garantit la protection contre les dégâts commandé lorsque vous disposez de eaux pour l'ensemble de la durée de d'une source d'eau chaude peu chère,...
  • Page 120 *INSTALLATION* Installation Pour le raccordement, l'utilisateur doit  Dangers dus à une surpression. prévoir un robinet d'arrêt avec raccord Une pression brièvement plus élevée fileté ¾". Si vous ne disposez pas d'un peut endommager des composants robinet de ce type, faites raccorder le du lave-vaisselle.
  • Page 121: Vidange D'eau

    *INSTALLATION* Installation Vidange d’eau Posez le tuyau de vidange sans plis, et sans pression ni traction. La vidange de la machine comporte un clapet anti-retour de sorte que l'eau  sale ne puisse pas être refoulée dans la Risque de dommages dus à machine par le tuyau de vidange.
  • Page 122 *INSTALLATION* Installation Purger la vidange d’eau Si le raccord domestique de vidange est placé plus bas que les guides pour les roulettes du panier inférieur dans la porte, la vidange doit être mise à l’air. Dans le cas contraire, l'eau risque de s'écouler de la cuve par un effet de si- phon.
  • Page 123: Raccordement Électrique

    Un câble d'alimentation réseau abîmé ne doit être remplacé que par un câble réseau spécial du même type (dispo- nible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un profession- nel qualifié ou le service après-vente Miele doit se charger du remplacement.
  • Page 124: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Modèle de lave-vaisselle normal Hauteur appareil posable 84,5 cm (réglable +3,5 cm) Hauteur appareil encastrable 80,5 cm 84,5 cm (réglable +6,5 cm) (réglable +6,5 cm) Hauteur de la niche d’encastre- à partir de 80,5 cm à partir de 84,5 cm ment (+6,5 cm) (+6,5 cm) Largeur 59,8 cm 59,8 cm Largeur de la niche d’encastre-...
  • Page 125: Déclaration De Conformité

    Caractéristiques techniques Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que ce lave-vaisselle est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sous une des adresses Internet suivantes : - Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr - Onglet Services, Demande de documentations, Modes d'emploi, sur www.miele.fr/electromenager/demande-d-informations-385.htm en indiquant le...
  • Page 127 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 128 G 7510, G 7515 fr-FR M.-Nr. 11 834 020 / 00...

Ce manuel est également adapté pour:

G 7515

Table des Matières