Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Ordinateur portable HP
Guide de démarrage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Omnibook 6100

  • Page 1 Ordinateur portable HP Guide de démarrage...
  • Page 2 Celeron™ et SpeedStep™ sont des marques commerciales d'Intel Corporation. TrackPoint est une marque déposée aux Etats-Unis d'International Business Machines. Adobe® et Acrobat® sont des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated. Hewlett-Packard Company HP Notebook Customer Care 1000 NE Circle Blvd., MS 425E Corvallis, OR 97330, U.S.A. Guide de démarrage...
  • Page 3: Informations Essentielles Concernant La Sécurité

    SAUF INDICATION CONTRAIRE CI-APRES, LA PRESENTE LICENCE D'EXPLOITATION DU LOGICIEL HP REGIT TOUS LES LOGICIELS FOURNIS AU CLIENT COMME PARTIE INTEGRANTE DU PRODUIT HP ET PRENDRA LE PAS SUR TOUTE AUTRE ACCORD DE GARANTIE LOGICIELLE QUI POURRAIENT SE TROUVER DANS LA DOCUMENTATION DE CE PRODUIT OU EN LIGNE.
  • Page 4 UTILISATION. Le client peut utiliser le logiciel sur n'importe quel produit HP. Le client ne peut utiliser le logiciel en réseau ou l'utiliser sur plus d'un produit HP. Le client ne peut ni désassembler ni décompiler le logiciel à moins d'y être autorisé par la loi.
  • Page 5: Historique Des Éditions

    UTILISATION DU LOGICIEL AUX ETATS-UNIS. L’utilisation, la duplication ou la divulgation du logiciel est soumise aux termes de l’accord de licence commerciale standard HP et pour les services et administrations du gouvernement américain non liés au DOD, par les restrictions réglementées par le FAR 52.227-19(c)(1-2)(Juin 1987).
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Démarrage de votre portable HP ..................9 Aperçu de l'ordinateur portable ..................10 Contenu du coffret ....................10 Pour plus d'informations..................11 Identification des différents composants du portable ..........12 Vue avant ........................ 12 Vue arrière ......................13 Vue du dessous .......................
  • Page 8 Assistance et maintenance HP ..................57 Assistance pour votre portable ..................58 Obtenir de l'aide par le Web ................... 58 Contacter HP pour obtenir de l'aide ou un service de maintenance....... 58 Réparations ......................61 Préparation de votre ordinateur avant son envoi en réparation......61 Garantie limitée de Hewlett-Packard ................
  • Page 9: Démarrage De Votre Portable Hp

    Démarrage de votre portable HP Guide de démarrage...
  • Page 10: Aperçu De L'ordinateur Portable

    • Manuel Microsoft Windows • CD comportant un logiciel spécifique (pour certains modèles dotés de lecteurs spécifiques). En outre, votre ordinateur portable HP inclut des logiciels préinstallés (les logiciels préinstallés dépendent du modèle de votre portable). Guide de démarrage...
  • Page 11: Pour Plus D'informations

    Support Center (Centre d'aide et de support). Notes HP en ligne Pour des informations de dernière minute, postérieures à l'achèvement des manuels, consultez les Notes HP dans la Bibliothèque HP ou sur le CD de récupération dans \hp\Bibliothèque. Manuel Microsoft Livré...
  • Page 12: Identification Des Différents Composants Du Portable

    Démarrage de votre portable HP Identification des différents composants du portable Identification des différents composants du portable Vue avant 1. Touches One-Touch. 9. Loquet d'éjection du module. 2. Bouton de veille et reprise. 10. Bouton de réglage du volume. 3. Voyants d'état du clavier (de gauche à droite : verr 11.
  • Page 13: Vue Arrière

    Démarrage de votre portable HP Identification des différents composants du portable Vue arrière 18. Port pour clavier ou souris PS/2 (pour un 22. Port du moniteur externe. adaptateur en Y). 23. Port pour station d'accueil. 19. Deux bus série universels (USB).
  • Page 14: Vue Du Dessous

    Démarrage de votre portable HP Identification des différents composants du portable Vue du dessous 29. Compartiment de modules enfichables. 32. Unité de disque dur. Peut accueillir le lecteur de disquette, de 33. Volet de mémoire RAM. CD-ROM, de DVD, le lecteur Zip, la batterie 34.
  • Page 15: Voyants D'état

    Démarrage de votre portable HP Identification des différents composants du portable Voyants d'état Le portable inclut des voyants qui indiquent l'état de l'alimentation et de la batterie, l'activité du lecteur et les fonctions du clavier telles que le verrouillage des majuscules et du pavé...
  • Page 16 Démarrage de votre portable HP Identification des différents composants du portable Les voyants d'état du clavier, situés au-dessus de ce dernier, indiquent l'état des touches de verrouillage. 1. Verrouillage majuscules. Le verrouillage des majuscules est activé. 2. Verrouillage numérique. Le verrouillage numérique est activé (le verrouillage du pavé...
  • Page 17: Configuration Du Portable

    à un non respect des conseils d'ergonomie. Pour de plus amples informations sur la manière de réduire ces risques, consultez les Conseils d'ergonomie dans la Bibliothèque HP ou consultez notre site Web consacré à ce sujet, http://www.hp.com/ergo. Pour consulter les conseils d'utilisation de votre ordinateur portable, reportez-vous à...
  • Page 18 Démarrage de votre portable HP Configuration du portable Retrait de la batterie 1. Avant de retirer la batterie : • Eteignez l’ordinateur ou mettez-le en mode Hibernation. • Branchez l’adaptateur secteur. 2. Faites glisser le loquet de libération de la batterie et retirez la batterie de son compartiment.
  • Page 19: Etape 2 : Branchement De L'adaptateur Secteur

    Etape 2 : Branchement de l’adaptateur secteur ATTENTION N'utilisez que l'adaptateur secteur HP (ou un autre adaptateur agréé) avec ce produit. Tout autre adaptateur secteur pourrait endommager le portable et annuler votre garantie. Reportez-vous à la déclaration de garantie accompagnant votre produit.
  • Page 20: Etape 3 : Connexion À Une Ligne Téléphonique

    Démarrage de votre portable HP Configuration du portable Etape 3 : Connexion à une ligne téléphonique Si votre ordinateur ne comporte pas de modem intégré, ou si vous préférez utiliser une carte PC modem ou un modem externe, vous pouvez passer cette étape.
  • Page 21: Etape 4 : Mise Sous Tension Du Portable

    Démarrage de votre portable HP Configuration du portable Etape 4 : Mise sous tension du portable • Appuyez sur le bouton d'alimentation bleu situé au-dessus du clavier. Le portable redémarre et Windows démarre automatiquement. Conseil Si votre ordinateur ne s'allume pas lorsqu'il est alimenté par batterie, cette dernière est peut-être déchargée.
  • Page 22: Etape 6 : Enregistrement De L'ordinateur

    Vous pouvez effectuer cet enregistrement pendant la configuration de Windows, ou ultérieurement de l'une des trois façons suivantes : par modem, par téléphone ou par télécopie. Pour certains pays et modèles, une icône d'enregistrement pour le portable HP se trouve sur le bureau.
  • Page 23: Que Faire Ensuite

    Si votre ordinateur est relié à une imprimante, vous pouvez imprimer un formulaire d'enregistrement et le télécopier à HP. Double-cliquez sur l'icône d'enregistrement du portable HP qui figure sur le bureau et imprimez le formulaire d'enregistrement. Le numéro de télécopie se trouve sur le formulaire.
  • Page 25: Principes De Fonctionnement

    Principes de fonctionnement Guide de démarrage...
  • Page 26: Fonctionnement De L'ordinateur

    Principes de fonctionnement Fonctionnement de l’ordinateur Fonctionnement de l’ordinateur Vous pouvez allumer et éteindre votre portable très simplement en appuyant sur le bouton d'alimentation bleu. Vous pouvez également utiliser d'autres méthodes, en fonction de l'alimentation, des connexions actives et du délai de démarrage. Pour plus d'informations sur l'entretien et la protection de votre portable, reportez-vous à...
  • Page 27: Réinitialisation Du Portable

    Principes de fonctionnement Fonctionnement de l’ordinateur Vous pouvez également personnaliser le fonctionnement de ces modes. Reportez-vous au chapitre "Batteries et gestion de l'énergie" du Manuel de référence en ligne. Réinitialisation du portable Il peut arriver que Windows ou le portable ne réponde plus et ne vous laisse pas l'éteindre.
  • Page 28: Changement De Périphérique D'amorçage

    à partir d'une carte réseau interne (Intel Boot Agent). 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter (ou Arrêter le système), Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur Echap pour afficher le menu d'amorçage. 3. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le périphérique d'amorçage et appuyez sur Entrée.
  • Page 29 Principes de fonctionnement Fonctionnement de l’ordinateur Pour personnaliser le fonctionnement des dispositifs de pointage (stick de pointage, pavé tactile et souris externe), utilisez l'option Souris dans le Panneau de configuration ou l'icône du pavé tactile dans la barre des tâches : vous pouvez modifier les actions des boutons gauche et droit et de défilement, la vitesse du double clic, la vitesse du pointeur, ainsi que d'autres paramètres.
  • Page 30: Utiliser Les Touches D'accès Rapide Fn

    Principes de fonctionnement Fonctionnement de l’ordinateur Utiliser les touches d'accès rapide Fn Une combinaison de la touche Fn avec une autre touche crée un raccourci clavier pour différentes commandes du système. Appuyez sur la touche Fn et maintenez-la enfoncée tout en appuyant sur la touche désirée, puis relâchez les deux touches. Ce raccourci clavier Résultat Fn + F1...
  • Page 31: Travailler Confortablement Avec Un Ordinateur Portable

    HP dans la rubrique Conseils d’ergonomie, préchargée sur le disque dur dans la bibliothèque HP à partir du CD de récupération de \hp\Library, ainsi qu'à l'adresse www.hp.com/ergo. Votre environnement de travail mobile •...
  • Page 32 Principes de fonctionnement Travailler confortablement avec un ordinateur portable Utilisation de votre ordinateur portable • Positionnez le portable de sorte que vos poignets et mains soient dans une position neutre. Vos poignets doivent être aussi droits que possible et ne doivent pas être repliés sur le côté...
  • Page 33: Batteries Et Gestion De L'énergie

    Batteries et gestion de l'énergie Guide de démarrage...
  • Page 34: Utilisation De La Batterie

    Batteries et gestion de l'énergie Utilisation de la batterie Utilisation de la batterie Pour en savoir plus sur la manière dont le portable contrôle sa consommation d'énergie et comment vous pouvez la réduire manuellement et prolonger l'autonomie de la batterie, reportez-vous au chapitre "Batteries et gestion de l'énergie"...
  • Page 35: Réaction Face À Un Signal De Batterie Faible

    Batteries et gestion de l'énergie Utilisation de la batterie Sur la batterie 1. Retirez la batterie du portable (reportez-vous à la section "Etape 1 : Installation de la batterie", page 17). 2. Appuyez sur le pavé de contacts situé à l'arrière de la batterie. Le nombre de voyants qui s'allument indique le niveau de charge, chaque voyant représentant 20 % d'une charge complète.
  • Page 36 Batteries et gestion de l'énergie Utilisation de la batterie La batterie principale se recharge d’abord, la batterie auxiliaire se recharge ensuite. Pour optimiser l’autonomie de la batterie, attendez que sa charge atteigne moins de 50 % avant de la recharger, puis chargez-la complètement (100 %), ce qui peut prendre environ 2 heures.
  • Page 37: Périphériques Supplémentaires

    Périphériques supplémentaires Guide de démarrage...
  • Page 38: Utilisation Des Modules Enfichables

    Périphériques supplémentaires Utilisation des modules enfichables Utilisation des modules enfichables Vous pouvez utiliser tous les modules enfichables compatibles dans le compartiment de modules de votre portable, notamment les modules suivants : • Lecteur de CD-ROM, CD-RW, DVD ou lecteur similaire •...
  • Page 39: Remplacement D'un Module Enfichable

    Périphériques supplémentaires Utilisation des modules enfichables Remplacement d’un module enfichable Windows 98 utilise le logiciel BayManager hot-swap d’extraction en fonctionnement pour vous permettre de déconnecter la plupart des modules enfichables sans éteindre l'ordinateur. Cependant, avant de remplacer un module de disque dur, vous devez d'abord arrêter l'ordinateur.
  • Page 40 Périphériques supplémentaires Utilisation des modules enfichables Sur tous les systèmes : arrêtez l'ordinateur. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Arrêter (Windows 98 ou 2000) ou Démarrer, Arrêter l'ordinateur, Turn Off (Arrêter) (Windows XP). Important : sous Windows 98, vous devez éteindre l'ordinateur avant de procéder au retrait ou à...
  • Page 41: Installation De Ram Supplémentaire

    RAM. L'un de ces logements au moins contient déjà un module de RAM installé en usine. Vous pouvez utiliser les deux logements pour augmenter votre RAM. Utilisez uniquement une SDRAM HP PC-133 ou supérieure. Installation d’un module d’extension RAM Un petit tournevis cruciforme sera nécessaire pour cette opération.
  • Page 42 Périphériques supplémentaires Installation de RAM supplémentaire 4. Insérez le module d'extension mémoire dans le connecteur avec un angle d'environ 30 degrés jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Appuyez ensuite sur les bords du module de façon à ce que les loquets s'enclenchent. 5.
  • Page 43: Remplacement Du Disque Dur

    Périphériques supplémentaires Remplacement du disque dur Remplacement du disque dur Remplacer le disque dur Un petit tournevis cruciforme sera nécessaire pour cette opération. 1. Débranchez l'adaptateur secteur (le cas échéant) et retirez la batterie. 2. Retournez l'unité et retirez les trois vis du disque dur. 3.
  • Page 45: Dépannage Et Entretien

    Dépannage et entretien Guide de démarrage...
  • Page 46: Dépannage Du Portable

    Windows. • Consulter le manuel Microsoft Windows fourni avec votre portable. • Consulter les notes HP de la bibliothèque HP en ligne pour obtenir les dernières informations. • Rechercher des conseils techniques et des mises à jour logicielles concernant les portables sur le site Web de l'Assistance clientèle HP à...
  • Page 47: Problèmes De Disque Dur

    Dépannage et entretien Dépannage du portable • Appuyez sur Fn + F5 au cas où l'écran interne serait désactivé. Répétez cette opération trois fois pour revenir à l'état initial. • Si l'ordinateur est froid, laissez-lui le temps de chauffer un peu. L'écran est difficilement lisible •...
  • Page 48: Problèmes De Clavier Ou De Dispositif De Pointage

    Dépannage et entretien Dépannage du portable Problèmes de clavier ou de dispositif de pointage Utilisez ces suggestions pour les périphériques intégrés ou externes. Le curseur est difficile à contrôler • Ajustez le pointeur : cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Souris (Windows 98 ou 2000), ou cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres matériels), Mouse (Souris) (Windows XP).
  • Page 49: Problèmes D'alimentation Et De Batterie

    Dépannage et entretien Dépannage du portable Problèmes d'alimentation et de batterie L'ordinateur s'éteint dès que vous le mettez sous tension • La charge de la batterie est sans doute très faible. Branchez l'adaptateur secteur ou installez une batterie chargée. L'ordinateur émet un signal sonore •...
  • Page 50 Dépannage et entretien Dépannage du portable L’ordinateur ne s’initialise pas sur batterie • Vérifiez que la batterie est correctement insérée et chargée. Vérifiez sa charge en la retirant et en appuyant à l'arrière de celle-ci. Les voyants indiquent le niveau de charge.
  • Page 51: Tests Du Matériel

    Exécution du test de diagnostic e-DiagTools 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter (ou Arrêter l'ordinateur), Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur F10 pour lancer le programme de test. 3. Lorsque le menu apparaît, appuyez sur Entrée pour exécuter e-DiagTools.
  • Page 52 13. Quittez. Appuyez sur F3, puis sur une touche quelconque pour quitter et redémarrer l'ordinateur. 14. Facultatif : ouvrez le fichier Support Ticket. Dans Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes (ou Tous les programmes), HP e-DiagTools, e-DiagTools pour Windows. 15. Cliquez sur Visualiser pour afficher le fichier Support Ticket.
  • Page 53: Configuration De L'ordinateur

    1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter (ou Arrêter l'ordinateur), Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur F2 pour accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS. 3. Les dispositifs de pointage ne sont pas actifs dans l'utilitaire de configuration du BIOS, vous devez donc utiliser le clavier pour la navigation : •...
  • Page 54: Réinstallation Et Mise À Jour Des Logiciels

    • sur le disque dur du portable, dans C:\hp\Drivers, • sur le CD de récupération, dans \hp\Drivers, • sur le site Web de l'Assistance clientèle HP, à l'adresse www.hp.com/go/support. Ce site comporte les dernières mises à jour des pilotes nécessaires à votre portable et à...
  • Page 55 4. Allumez ou redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur est arrêté, cliquez sur Démarrer, Arrêter (ou Arrêter l'ordinateur), Redémarrer. 5. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur Echap. 6. Sélectionnez le lecteur de CD-ROM ou de DVD comme périphérique d'amorçage. 7. Lorsque la boîte de dialogue du CD de récupération apparaît, suivez les instructions affichées.
  • Page 57: Assistance Et Maintenance Hp

    Assistance et maintenance HP Guide de démarrage...
  • Page 58: Assistance Pour Votre Portable

    • Applications et systèmes d'exploitation fournis • Conditions de fonctionnement et d'environnement spécifiées par HP • Accessoires HP, kits de mise à niveau HP, points essentiels du fonctionnement et du dépannage. HP ne pourra répondre à vos questions sur : •...
  • Page 59 Assistance et maintenance HP Assistance pour votre portable Pour prendre contact avec le Centre d'Assistance clientèle HP par e-mail, allez sur le site Web de l'Assistance clientèle HP (http://www.hp.com/go/support) à la rubrique "contact hp". Pour contacter le Centre d'assistance clientèle par téléphone, consultez le site Web de l'Assistance clientèle HP à...
  • Page 60 Assistance et maintenance HP Assistance pour votre portable Amérique du Nord Royaume-Uni : +44-(0)207-512-52-02 Etats-Unis : (970) 635-1000 Suède : +46-(0)8-619-2170 Canada : (905) 206-4663 Suisse : +41-(0)848-80-11-11 Mexico : Turquie : +90-216-579-71-71 Mexico : 52-58-9922 Ukraine : +7-380-44-490-3520 Autres villes : 01-800-472 6684...
  • Page 61: Réparations

    Si votre ordinateur est sous garantie. Pour accéder au service de réparation sous garantie, prenez contact avec un revendeur HP agréé ou avec le Centre d'Assistance clientèle HP. Reportez-vous à la section "Contacter HP pour obtenir de l'aide ou un service de maintenance", page 58. Un technicien décidera si votre ordinateur peut bénéficier d'une prestation de réparation dans le cadre de la garantie applicable et en...
  • Page 62 Assistance et maintenance HP Assistance pour votre portable • Tout matériel non concerné par le problème et inutile à la réparation. 3. Lorsque vous envoyez votre ordinateur à Hewlett-Packard, utilisez l'emballage d'origine du produit ou un autre emballage rigide pour éviter tout dommage pendant le transport.
  • Page 63: Garantie Limitée De Hewlett-Packard

    Garantie limitée de Hewlett-Packard Garantie limitée de Hewlett-Packard 1. HP vous garantit, en tant que client utilisateur final, que le matériel, les accessoires et les consommables HP seront exempts de défauts matériels et de malfaçons à partir de la date d'achat, pendant la période indiquée sur la feuille Durée de la garantie fournie avec votre portable HP.
  • Page 64 VIGUEUR, LES RECOURS DE CETTE DECLARATION DE GARANTIE CONSTITUENT VOS RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS. A L'EXCEPTION DES CAS MENTIONNES PLUS HAUT, HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, SPECIAUX, FORTUITS, CONSECUTIFS (Y COMPRIS PERTES DE PROFITS OU DE DONNEES) OU AUTRES, FONDES SUR UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE.
  • Page 65: Informations De Référence

    Informations de référence Guide de démarrage...
  • Page 66: Spécifications Matérielles

    Notre objectif étant l'amélioration constante de nos produits, les caractéristiques ci-dessous sont sujettes à modifications. Pour obtenir les caractéristiques les plus récentes, consultez le site Web des portables à l'adresse http://www.hp.com/notebooks. Caractéristiques Taille (écran 14 pouces) : 315 x 261 x 32 mm.
  • Page 67 Informations de référence Spécifications matérielles Stockage de Disque dur extractible de 10 à 30 Go avec interface Ultra-DMA 100. données Module de lecteur de disquette 1,44 Mo (sur certains modèles). Lecteur de CD-ROM 24x, lecteur de DVD 6x ou 8x, ou autre module de lecteur (ou supérieur).
  • Page 68 Informations de référence Spécifications matérielles Réseau RF Radio : IEEE 802.11b, compatible WECA Wi-Fi, Direct Sequence Spread Spectrum (Spectre de diffusion séquence directe). Fréquence de fonctionnement : bande ISM 2,5 GHz ; les fréquences exactes et les canaux varient selon les pays. Taux de transfert de données brutes : 1, 2, 5,5 ou 11 Mbits/s.
  • Page 69: Informations Relatives À La Sécurité

    Pour acheter un cordon (y compris un cordon pour un pays non inclus dans cette liste) ou un adaptateur secteur de rechange, contactez votre distributeur Hewlett-Packard ou votre agence commerciale HP. Pays Tension et courant nominaux Référence HP...
  • Page 70: Ergonomie

    Il a été reconnu que l'utilisation incorrecte des claviers et d'autres périphériques d'entrée pouvait entraîner des troubles d'ordre ergonomique. Pour plus d'informations sur la manière de réduire ces risques, consultez Conseils d'ergonomie dans la Bibliothèque HP ou allez sur notre site Web, à l'adresse http://www.hp.com/ergo. Sécurité et batterie...
  • Page 71: Sécurité Et Laser

    • Pour être sûr de les utiliser correctement, lisez attentivement et respectez les instructions fournies. • Si l'unité doit être réparée, contactez un centre de réparation agréé par HP (voir "Contacter HP pour obtenir de l'aide ou un service de maintenance", page 58).
  • Page 72: Exposition Aux Radiations De Fréquence Audio

    HP estime donc que la fonction radio interne est sans danger pour les utilisateurs. Le niveau d'énergie émis est nettement inférieur à...
  • Page 73: Normes De Sécurité

    Informations de référence Normes de sécurité Normes de sécurité Cette section présente des informations indiquant de quelle manière votre portable se conforme aux réglementations de certains pays. Toute modification du portable non expressément approuvée par Hewlett-Packard risque d'invalider son droit d'utilisation dans le pays concerné.
  • Page 74: International

    êtes procuré votre équipement pour savoir s'il est préférable d'utiliser ce dernier sur un autre réseau téléphonique. Si vous souhaitez obtenir de l'aide, prenez contact avec Hewlett-Packard. Voir "Contacter HP pour obtenir de l'aide ou un service de maintenance", page 58.
  • Page 75 : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de perturbations nuisibles et (2) doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable. L'adaptateur ca/cc HP F1454A et F1781A utilisé avec ce produit est conçu pour fonctionner sur tous les systèmes d'alimentation autres que les systèmes d'alimentation informatiques.
  • Page 77: Index

    47 emplacement du bouton, 12 CD de récupération écran, 46 voyants d'état, 15, 16 diagnostics, 52 HP Instant Support, 46 Arrêt défil, 12, 16 utilisation, 54 périphériques de pointage, 48 Assistance clientèle HP clavier diagnostics, 51 obtention de l'assistance, 58...
  • Page 78 26 écran, 13 mise sous tension du portable, 21 port COM1, 13 Bibliothèque, 11 mode Hibernation port d'enfichage, 13 HP Instant Support, 46 définition, 26 port infrarouge voyants d'état, 15, 16 emplacement, 12 mode Veille informations réglementaires, 73 sécurité, 71...
  • Page 79 Windows, 54 utilisation, 29 utilitaire de configuration du BIOS retrait Support Ticket, 52 utilisation, 53 disque dur, 43 utilitaires (partition pour), 54 température sécurité limites, 68 Verr clavier, 12 batterie, 70 tension requise, 69 Verr maj, 12, 16 cordons d'alimentation, 69 touche Fn Verr num, 12, 16 laser, 71...

Table des Matières