Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
NPD4751-01 FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson WorkForce AL-M200 Série

  • Page 1 Guide d'utilisation NPD4751-01 FR...
  • Page 2: Table Des Matières

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Table des matières Préface Droits d’auteur et marques..............7 Utilisation de ce guide.
  • Page 3 Utilisation du pilote d’imprimante Epson Universal P6........
  • Page 4 AL-M200 Series Guide d'utilisation Chargement des supports d’impression........... 114 Capacité.
  • Page 5 AL-M200 Series Guide d'utilisation Chapitre 7 Dépannage Elimination des bourrages............. . 190 Elimination des bourrages.
  • Page 6 Contacter le service assistance Epson........
  • Page 7: Préface

    Aucune responsabilité n’est également assumée quant aux dommages pouvant résulter de l’utilisation des informations contenues dans ce manuel. La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de...
  • Page 8: Utilisation De Ce Guide

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Utilisation de ce guide Conventions 1. Dans ce guide, le terme « ordinateurs » désigne collectivement les ordinateurs personnels et les postes de travail. 2. Les termes suivants sont utilisés tout au long de ce guide : Important : Informations importantes à...
  • Page 9: Fonctionnalités Du Produit

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 4. Les captures d’écran et les illustrations présentées dans ce guide concernent la machine AL-M200DW sauf indications contraires. Certains éléments des captures d’écran et des illustrations peuvent ne pas s’afficher ou ne pas être disponibles en fonction du modèle de votre imprimante.
  • Page 10 AL-M200 Series Guide d'utilisation Chargeur de feuilles prioritaire (PSI) Impression sans fil (AL-M200DW uniquement) Le support d’impression chargé dans le char‐ geur de feuilles prioritaire (PSI) est prioritaire Grâce à la fonctionnalité LAN sans fil de l’im‐ sur celui chargé dans le bac à papier. Le chargeur primante, l’imprimante peut être placée à...
  • Page 11: Chapitre 1 Spécifications

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Chapitre 1 Spécifications Spécifications Ce chapitre présente les spécifications principales de l’imprimante. Les spécifications du produit peuvent être modifiées sans préavis. Eléments Description Type Bureau Méthode d’impression Xérographie DEL Important : Système d’électrophotographique DEL + DEL Système de fusion Système de fusion thermique à...
  • Page 12 AL-M200 Series Guide d'utilisation Eléments Description Format de papier Bac à papier : A4, B5, A5, Letter (8,5 × 11"), Executive (7,25 × 10,5"), Folio (8,5 × 13"), Legal (8,5 × 14"), Statement, Com-10, Monarch, DL, C5, Yougata 2/3, Yougata 4/6, Nagagata 3/4, Younaga 3, Kakugata 3, Postcard (100 ×...
  • Page 13 AL-M200 Series Guide d'utilisation Eléments Description Fonctionnalité d’impression recto Standard verso 4305/300 MHz Capacité de mémoire Standard : 128 Mo (intégrée) Important : La capacité de mémoire ci-dessus ne garantit pas la qualité d’impression selon le type et le contenu des données à imprimer. Disque dur —...
  • Page 14 AL-M200 Series Guide d'utilisation Eléments Description Poids 6,8 kg (consommables compris) Environnement d’exploitation Température : 10 - 32 ˚C ; humidité : 10 - 85 % (sauf dysfonctionnements en raison de la condensation de rosée) Inutilisation : température : -20 - 40 ˚C ; humidité : 5 - 85 % (sauf dysfonctionnements en raison de la condensation de rosée) Important : Tant que les conditions (température et humidité) à...
  • Page 15: Chapitre 2 Fonctionnement De Base

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Chapitre 2 Fonctionnement de base Composants principaux Cette section présente une vue d’ensemble de votre imprimante. Vue avant Capot avant Rallonge du bac de sortie Chargeur de feuilles prioritaire (PSI) Bac de sortie central Panneau de commande Interrupteur Marche/Arrêt Cartouche de toner Capot du bac à...
  • Page 16: Vue Arrière

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Vue arrière Port USB Poignée du capot arrière Leviers Port Ethernet Prise d’alimentation Capot arrière Chute à papier Rouleau de l’unité de transfert Rouleau d’enregistrement Tambour OPC Panneau de commande Le panneau de commande est muni de 2 lignes d’affichage (ACL), de touches et de voyants. 1.
  • Page 17 AL-M200 Series Guide d'utilisation ❏ S’allume en mode Sleep (Veille prolongée). Appuyez sur cette touche pour quitter le mode Sleep (Veille prolongée). 2. Touches ❏ Pour parcourir les menus et les options du mode Menu. Appuyez sur ces touches pour saisir des nombres et des mots de passe.
  • Page 18: Impression De La Page Panel Settings (Réglages Panneau)

    La procédure suivante utilise Microsoft Windows 7 en guise d’exemple. Remarque : Les rapports et les listes sont imprimés en anglais. 1. Cliquez sur Start (Démarrer) — All Programs (Tous les programmes) — EPSON — votre imprimante — Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante). Remarque : La fenêtre de sélection d’une imprimante s’affiche lors de cette étape si plusieurs pilotes d’imprimante...
  • Page 19: Mode Economie D'énergie

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 4. Cliquez sur le bouton Panel Settings (Réglages du panneau). La page Panel Settings (Réglages panneau) s’imprime. Mode Economie d’énergie L’imprimante est dotée d’une fonction d’économie d’énergie qui permet de réduire la consommation électrique lors des périodes d’inactivité et fonctionne en deux modes : Low Power (Veille) et Sleep (Veille prolongée).
  • Page 20: Sortie Du Mode D'économie D'énergie

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Sortie du mode d’économie d’énergie L’imprimante quitte automatiquement le mode d’économie d’énergie lorsqu’elle reçoit un travail d’impression d’un ordinateur. Vous pouvez également revenir en mode d’impression en appuyant sur la touche (Economie d’énergie). Si l’imprimante se trouve en mode Low Power (Veille) ou Sleep (Veille prolongée), il faut patienter environ 25 secondes pour que l’imprimante revienne en mode d’impression.
  • Page 21: Chapitre 3 Logiciels De Gestion De L'imprimante

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Chapitre 3 Logiciels de gestion de l’imprimante Pilotes d’imprimante Pour accéder à toutes les fonctionnalités de l’imprimante, installez les pilotes d’imprimante du Software Disc. Un pilote d’imprimante permet à votre ordinateur et à votre imprimante de communiquer et vous donne accès aux fonctionnalités de votre imprimante.
  • Page 22: Printer Setting Utility (Utilitaire De Réglage De L'imprimante) (Windows Uniquement)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 2. Saisissez l’adresse IP de l’imprimante dans la barre d’adresses, puis appuyez sur la touche Enter. 3. Cliquez sur l’onglet Properties (Propriétés). 4. Dans le panneau de navigation gauche, faites défiler la liste jusqu’à Security (Sécurité), puis sélectionnez Administrator Settings (Paramètres administrateur).
  • Page 23: Status Monitor (Windows Uniquement)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : La boîte de dialogue Password (Mot De Passe) s’affiche à la première tentative de modification des paramètres de l’Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante) si la fonction Panel Lock (Verr. panneau) est activée sur l’imprimante. Dans ce cas, saisissez le mot de passe que vous avez spécifié, puis cliquez sur OK pour appliquer les paramètres.
  • Page 24: Launcher (Utilitaire De Lancement) (Windows Uniquement)

    La procédure suivante utilise Windows 7 en guise d’exemple. Pour démarrer le Launcher (Utilitaire de lancement) : 1. Cliquez sur Start (Démarrer) — All Programs (Tous les programmes) — EPSON — votre imprimante — Launcher (Utilitaire de lancement). La fenêtre Launcher-Btype (Utilitaire de lancement - Btype) s’affiche.
  • Page 25 AL-M200 Series Guide d'utilisation Status Window (Fenêtre d'état) Ouvre la fenêtre Printer Status (État de l'imprimante). Voir aussi : « Status Monitor (Windows uniquement) » à la page 23 Printer Setting Utility (Utilitaire de Démarre l’Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante). réglage de l'imprimante) Voir aussi : «...
  • Page 26: Chapitre 4 Connexion De L'imprimante Et Installation Des Logiciels

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Chapitre 4 Connexion de l’imprimante et installation des logiciels Vue d’ensemble de l’installation et de la configuration du réseau Pour installer et configurer le réseau : 1. Connectez l’imprimante au réseau à l’aide du matériel et des câbles recommandés. 2.
  • Page 27: Connexion De L'imprimante

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Connexion de l’imprimante Les câbles d’interface de l’imprimante doivent être conformes aux exigences ci-dessous : Type de connexion Spécifications de la connexion Ethernet Compatible 10 Base-T/100 Base-TX Compatible USB 2.0 Impression sans fil (AL-M200DW unique‐ IEEE 802.11b/802.11g ment) Port USB Port Ethernet...
  • Page 28: Connexion Usb

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Type de connexion Fonctionnalités disponibles Ethernet Si vous utilisez une connexion Ethernet, vous pouvez : ❏ lancer des travaux d’impression à partir d’un ordinateur sur le réseau ; ❏ utiliser Status Monitor pour vérifier l’état de l’imprimante. Impression sans fil (AL-M200DW unique‐...
  • Page 29: Important

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 1. Assurez-vous que l’imprimante, l’ordinateur et tout autre périphérique connecté sont éteints et que tous les câbles sont débranchés. 2. Faites passer le câble Ethernet en faisant une boucle dans l’accessoire en ferrite livré avec l’imprimante comme illustré, puis fermez l’accessoire en ferrite. Accessoire en ferrite Fiche à...
  • Page 30: Configuration De L'adresse Ip

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : Ne connectez pas le câble Ethernet si vous envisagez d'utiliser la fonctionnalité d’un réseau sans fil sur le modèle AL-M200DW. Voir aussi : « Configuration des paramètres du réseau sans fil (AL-M200DW uniquement) » à la page 42 Configuration de l’adresse IP Adresses TCP/IP et IP Si votre ordinateur se trouve sur un réseau important, demandez à...
  • Page 31: Méthodes Dynamiques De Configuration De L'adresse Ip De L'imprimante

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : Pour que le programme d’installation automatique puisse fonctionner, l’imprimante doit être connectée à un réseau TCP/IP établi. Méthodes dynamiques de configuration de l’adresse IP de l’imprimante Deux protocoles permettent de configurer dynamiquement l’adresse IP de l’imprimante : ❏...
  • Page 32: Affectation D'une Adresse Ip (Mode Ipv4)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Saisissez l’adresse IP de l’imprimante dans la barre d’adresses, puis appuyez sur la touche Enter. EpsonNet Config s’affiche dans votre navigateur. 3. Sélectionnez Properties (Propriétés). 4. Sélectionnez TCP/IP dans le dossier Protocol Settings (Paramètres de protocole) du panneau de navigation gauche.
  • Page 33: Sélectionnez Gateway Address (Adr. Passerelle), Puis Appuyez Sur La Touche

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 3. Sélectionnez Admin Menu (Menu admin), puis appuyez sur la touche 4. Sélectionnez Network (Réseau), puis appuyez sur la touche 5. Sélectionnez TCP/IP, puis appuyez sur la touche 6. Sélectionnez IPv4, puis appuyez sur la touche 7.
  • Page 34: Utilisation De L'printer Setting Utility (Utilitaire De Réglage De L'imprimante)

    Lorsque vous utilisez le mode IPv6 pour l’impression réseau, vous ne pouvez pas recourir à l’Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante) pour affecter une adresse IP. 1. Cliquez sur Start (Démarrer) — All Programs (Tous les programmes) — EPSON — votre imprimante — Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante).
  • Page 35: Vérification Des Paramètres Ip

    AL-M200 Series Guide d'utilisation L’adresse IP est affectée à votre imprimante. Pour vérifier le paramètre, ouvrez le navigateur Web sur n’importe quel ordinateur connecté au réseau et saisissez l’adresse IP dans la barre d’adresses du navigateur. Si l’adresse IP est correctement configurée, EpsonNet Config s’affiche dans votre navigateur.
  • Page 36: Impression Et Vérification De La Page System Settings (Régl. Système)

    La procédure suivante utilise Windows 7 en guise d’exemple. Remarque : Les rapports et les listes sont imprimés en anglais. 1. Cliquez sur Start (Démarrer) — All Programs (Tous les programmes) — EPSON — votre imprimante — Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante). Remarque : La fenêtre de sélection d’une imprimante s’affiche lors de cette étape si plusieurs pilotes d’imprimante...
  • Page 37: Installation Des Pilotes D'imprimante Sur Des Ordinateurs Windows

    Reportez-vous à la section « Utilisation du pilote d’imprimante PCL » à la page 37. ❏ Pilote d’imprimante PCL compatible Universal P6 Reportez-vous à la section « Utilisation du pilote d’imprimante Epson Universal P6 » à la page 89. ❏ Pilote d’imprimante Compatible avec PostScript niveau 3 Voir PostScript Level3 Compatible Guide d'utilisation .
  • Page 38 La procédure suivante utilise Windows 7 en guise d’exemple. Remarque : Les rapports et les listes sont imprimés en anglais. 1. Cliquez sur Start (Démarrer) — All Programs (Tous les programmes) — EPSON — votre imprimante — Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante). Remarque : La fenêtre de sélection d’une imprimante s’affiche lors de cette étape si plusieurs pilotes d’imprimante...
  • Page 39: Windows Xp

    AL-M200 Series Guide d'utilisation La page TCP/IP Settings (Paramètres TCP/IP) s’affiche. Si l’adresse IP indique 0.0.0.0 (adresse par défaut) ou 169.254.xx.xx, une adresse IP n’a pas été affectée. Pour en affecter une à votre imprimante, reportez-vous à la section « Affectation d’une adresse IP (mode IPv4) »...
  • Page 40: Configuration De La Connexion Usb

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : Si le CD ne démarre pas automatiquement ou si la fenêtre AutoPlay (exécution automatique) ne s’affiche pas, cliquez sur Start (Démarrer) (start (démarrer) sous Windows XP) — Computer (Ordinateur ou Poste de travail) — D:\setup.exe (D étant la lettre du lecteur de votre CD), puis cliquez sur OK.
  • Page 41: Configuration De La Connexion Réseau

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Configuration de la connexion réseau Remarque : ❏ Afin d’utiliser votre imprimante sous un environnement Linux, vous devez installer les pilotes d’imprimante pour les systèmes d’exploitation Linux. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation des pilotes, reportez-vous également à la section « Installation des pilotes d’imprimante sur les ordinateurs Linux (CUPS) »...
  • Page 42: Configuration Des Paramètres Du Réseau Sans Fil (Al-M200Dw Uniquement)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation b Si vous voulez autoriser d’autres utilisateurs à accéder à cette imprimante, sélectionnez Share this printer with other computers on the network (Partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs sur le réseau), puis saisissez un nom partagé identifiable par les utilisateurs.
  • Page 43 AL-M200 Series Guide d'utilisation Vous pouvez sélectionner une méthode pour configurer les paramètres du réseau sans fil parmi les suivantes : Wizard (Assistant) Configuration via la connexion USB Connexion Ethernet Configuration Advanced (Avancé) Panneau de commande EpsonNet Config WPS-PIN WPS-PBC WPS-PIN (Wi-Fi ®...
  • Page 44 AL-M200 Series Guide d'utilisation Easy Install Navi démarre. 4. Cliquez sur Start Setup (Commencer l'installation). 5. Cliquez sur Connect Your Printer (Raccorder votre imprimante). L’écran de sélection du type de connexion apparaît. 6. Sélectionnez Wireless Connection (Connexion sans fil), puis cliquez sur Next (Suivant). L’écran de sélection de la méthode de configuration s’affiche.
  • Page 45 AL-M200 Series Guide d'utilisation 7. Assurez-vous que l’option Wizard (Assistant) est sélectionnée, puis cliquez sur Next (Suivant). 8. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour connecter le câble USB et effectuer d’autres tâches de configuration jusqu’à ce que l’écran Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration d'imprimante) apparaisse.
  • Page 46 AL-M200 Series Guide d'utilisation 10. Cliquez sur Next (Suivant). 11. Sélectionnez Type of wireless network (Type de réseau sans fil). 12. Configurez le paramètre de sécurité, puis cliquez sur Next (Suivant). L’écran IP Address Settings (Configuration des paramètres d'adresse IP) s’affiche. 13.
  • Page 47 AL-M200 Series Guide d'utilisation b Si vous avez coché la case Use Manual Address (Utilisez une adresse manuelle) sous IPv6 Settings (Réglages IPv6), saisissez les options ci-dessous : ❏ IP Address (Adresse IP) de votre imprimante ❏ Gateway Address (Adresse de passerelle) 14.
  • Page 48 AL-M200 Series Guide d'utilisation 15. Assurez-vous que les paramètres du réseau sans fil sont affichés, puis cliquez sur Apply (Appliquer). Une fenêtre de confirmation s’affiche. 16. Cliquez sur Yes (Oui). 17. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’imprimante redémarre pour établir une connexion au réseau sans fil, puis que l’écran Configuration Complete (Configuration terminée) s’affiche.
  • Page 49 AL-M200 Series Guide d'utilisation 21. Suivez les instructions à l’écran jusqu’à ce que l’écran Check Setup (Vérifier l'installation) apparaisse. 22. Confirmez qu’aucune erreur ne s’affiche à l’écran ACL, puis cliquez sur Start Installation (Démarrer l'installation). Si vous constatez la présence d’erreurs, cliquez sur Trouble Shooting Guide (Guide de dépannage) et suivez les instructions.
  • Page 50 AL-M200 Series Guide d'utilisation 25. Sélectionnez les logiciels à installer, puis cliquez sur Install (Installer). 26. Cliquez sur Finish (Terminer) pour quitter cet outil. La configuration sans fil est terminée. Utilisation de l’installation avancée pour configurer les paramètres du réseau sans fil Pour utiliser l’installation avancée, affichez l’écran Configure Wireless Settings (Configurez les paramètres sans fil).
  • Page 51 AL-M200 Series Guide d'utilisation Easy Install Navi démarre. 4. Cliquez sur Start Setup (Commencer l'installation). 5. Cliquez sur Connect Your Printer (Raccorder votre imprimante). 6. Sélectionnez Wireless Connection (Connexion sans fil), puis cliquez sur Next (Suivant). L’écran de sélection de la méthode de configuration s’affiche. Connexion de l’imprimante et installation des logiciels...
  • Page 52 AL-M200 Series Guide d'utilisation 7. Sélectionnez Advanced (Avancé). Sélectionnez une méthode de connexion parmi les suivantes : ❏ « Ethernet Cable (Câble Ethernet) » à la page 52 ❏ « WPS-PIN » à la page 58 ❏ « WPS-PBC » à la page 59 ❏...
  • Page 53 AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : Si l’imprimante à configurer n’est pas répertoriée sur l’écran Select Printer (Sélectionner l'imprimante), essayez les étapes suivantes : ❏ Cliquez sur Refresh (Rafraîchir) pour mettre à jour les informations. ❏ Cliquez sur Enter IP Address (Saisissez l'adresse IP), puis saisissez l’adresse IP de votre imprimante.
  • Page 54 AL-M200 Series Guide d'utilisation b Si vous avez sélectionné l’option Use Manual Address (Utilisez une adresse manuelle) sous Type, saisissez les options ci-dessous : ❏ IP Address (Adresse IP) de votre imprimante ❏ Subnet Mask (Masque de sous réseau) ❏ Gateway Address (Adresse de passerelle) Lorsque l’option Dual Stack (Double pile) est sélectionnée, configurez ce qui suit : a Configurez les IPv4 Settings (Réglages IPv4).
  • Page 55 AL-M200 Series Guide d'utilisation L’écran Confirm the settings (Confirmer les paramètres) s’affiche. 9. Assurez-vous que les paramètres du réseau sans fil sont affichés, puis cliquez sur Apply (Appliquer). Une fenêtre de confirmation s’affiche. 10. Cliquez sur Yes (Oui). Connexion de l’imprimante et installation des logiciels...
  • Page 56 AL-M200 Series Guide d'utilisation 11. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’imprimante redémarre pour établir une connexion au réseau sans fil, puis que l’écran Configuration Complete (Configuration terminée) s’affiche. 12. Cliquez sur Next (Suivant). 13. Suivez les instructions à l’écran jusqu’à ce que l’écran Check Setup (Vérifier l'installation) apparaisse.
  • Page 57 AL-M200 Series Guide d'utilisation Si vous constatez la présence d’erreurs, cliquez sur Trouble Shooting Guide (Guide de dépannage) et suivez les instructions. 17. Vérifiez si l’imprimante à installer est répertoriée sur l’écran Select Printer (Sélectionner l'imprimante), puis cliquez sur Next (Suivant). Remarque : Si l’imprimante à...
  • Page 58 AL-M200 Series Guide d'utilisation WPS-PIN Remarque : ❏ WPS-PIN (Wi-Fi Protected Setup-Personal Identification Number) est une méthode permettant d’authentifier et d’enregistrer les périphériques requis pour la configuration sans fil, en saisissant le code PIN dans une imprimante et dans un ordinateur. Cette configuration, effectuée par le biais du point d’accès, n’est disponible que lorsque les points d’accès de votre routeur sans fil prennent en charge WPS.
  • Page 59 AL-M200 Series Guide d'utilisation 4. Vérifiez si l’imprimante à installer est répertoriée sur l’écran Select Printer (Sélectionner l'imprimante), puis cliquez sur Next (Suivant). Remarque : Si l’imprimante à installer n’est pas répertoriée sur l’écran Select Printer (Sélectionner l'imprimante), essayez les étapes suivantes : ❏...
  • Page 60 AL-M200 Series Guide d'utilisation Si vous constatez la présence d’erreurs, cliquez sur Trouble Shooting Guide (Guide de dépannage) et suivez les instructions. 4. Vérifiez si l’imprimante à installer est répertoriée sur l’écran Select Printer (Sélectionner l'imprimante), puis cliquez sur Next (Suivant). Remarque : Si l’imprimante à...
  • Page 61 AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : Pour utiliser WPS-PBC sur le point d’accès LAN sans fil, reportez-vous au manuel fourni avec le point d’accès LAN sans fil. Une fois l’opération WPS-PBC terminée correctement et l’imprimante redémarrée, la connexion réseau local (LAN) sans fil est terminée. Operator Panel (Panneau de commande) 1.
  • Page 62 AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : Si l’imprimante à installer n’est pas répertoriée sur l’écran Select Printer (Sélectionner l'imprimante), essayez les étapes suivantes : ❏ Cliquez sur Refresh (Rafraîchir) pour mettre à jour les informations. ❏ Cliquez sur Add Printer (Ajouter une imprimante), puis saisissez manuellement les détails de l’imprimante.
  • Page 63 AL-M200 Series Guide d'utilisation Si vous constatez la présence d’erreurs, cliquez sur Trouble Shooting Guide (Guide de dépannage) et suivez les instructions. 4. Vérifiez si l’imprimante à installer est répertoriée sur l’écran Select Printer (Sélectionner l'imprimante), puis cliquez sur Next (Suivant). Remarque : Si l’imprimante à...
  • Page 64 AL-M200 Series Guide d'utilisation Une fois l’opération EpsonNet Config terminée correctement et l’imprimante redémarrée, la connexion réseau local (LAN) sans fil est terminée. Configuration d’un nouvel environnement réseau sans fil pour votre ordinateur (lorsque vous devez configurer votre connectivité sans fil avec votre ordinateur) Pour les réseaux DHCP : 1.
  • Page 65 AL-M200 Series Guide d'utilisation h Sous l’onglet Association, saisissez les informations suivantes, puis cliquez sur OK. Network name (SSID) (Nom réseau [SSID]) : xxxxxxxx (xxxxxxxx indique le SSID d’un périphérique sans fil que vous utilisez) Network Authentication (Authentification réseau) : Open (Ouvert) Data encryption (Chiffrement des données) : Disabled (Désactivé) i Cliquez sur le bouton Move up (Monter) pour déplacer le SSID récemment ajouté...
  • Page 66 AL-M200 Series Guide d'utilisation d Sélectionnez Connect to a network (Connexion à un réseau). e Sélectionnez xxxxxxxx (xxxxxxxx indique le SSID d’un périphérique sans fil que vous utilisez) parmi les éléments réseau figurant sur la liste des réseaux disponibles, puis cliquez sur Connect (Connexion).
  • Page 67 AL-M200 Series Guide d'utilisation a Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche (Menu). b Sélectionnez Admin Menu (Menu admin), puis appuyez sur la touche c Sélectionnez Network (Réseau), puis appuyez sur la touche d Sélectionnez TCP/IP, puis appuyez sur la touche e Sélectionnez IPv4, puis appuyez sur la touche f Sélectionnez IP Address (Adresse IP), puis appuyez sur la touche (Plage d’adresses IP par défaut : 169.254.xxx.yyy)
  • Page 68 AL-M200 Series Guide d'utilisation 5. Saisissez l’adresse IP de l’imprimante dans la barre d’adresses, puis appuyez sur la touche Enter. EpsonNet Config s’affiche dans votre navigateur. 6. Configurez les paramètres du réseau sans fil pour l’imprimante sur EpsonNet Config. 7. Redémarrez l’imprimante. 8.
  • Page 69 AL-M200 Series Guide d'utilisation c Sélectionnez l’onglet Wireless Networks (Configuration réseaux sans fil). d Assurez-vous que la case Use Windows to configure my wireless network settings (Utiliser Windows pour configurer mon réseau sans fil) est cochée. e Cliquez sur Advanced (Avancé). f Vous pouvez configurer l’imprimante en mode ad hoc ou en mode infrastructure.
  • Page 70 AL-M200 Series Guide d'utilisation a Accédez au Control Panel (Panneau de configuration). b Sélectionnez Network and Internet (Réseau et Internet). c Sélectionnez Network and Sharing Center (Centre Réseau et partage). d Sélectionnez Connect to a network (Connexion à un réseau). e Sélectionnez le réseau, puis cliquez sur Connect (Connexion).
  • Page 71 AL-M200 Series Guide d'utilisation c Sélectionnez l’onglet Wireless Networks (Configuration réseaux sans fil). d Assurez-vous que la case Use Windows to configure my wireless network settings (Utiliser Windows pour configurer mon réseau sans fil) est cochée. Remarque : Veillez à noter les paramètres sans fil actuels de votre ordinateur (étapes f et h) de manière à pouvoir les utiliser plus tard.
  • Page 72 AL-M200 Series Guide d'utilisation h Sous l’onglet Association, saisissez les informations suivantes, puis cliquez sur OK. Network name (SSID) (Nom réseau [SSID]) : xxxxxxxx (xxxxxxxx indique le SSID d’un périphérique sans fil que vous utilisez) Network Authentication (Authentification réseau) : Open (Ouvert) Data encryption (Chiffrement des données) : Disabled (Désactivé) i Cliquez sur le bouton Move up (Monter) pour déplacer le SSID récemment ajouté...
  • Page 73 AL-M200 Series Guide d'utilisation d Sélectionnez Connect to a network (Connexion à un réseau). e Sélectionnez xxxxxxxx (xxxxxxxx indique le SSID d’un périphérique sans fil que vous utilisez) parmi les éléments réseau figurant sur la liste des réseaux disponibles, puis cliquez sur Connect (Connexion).
  • Page 74 AL-M200 Series Guide d'utilisation 2. Vérifiez l’adresse IP sur votre ordinateur. 3. Définissez l’adresse IP sur l’imprimante. Reportez-vous à la section « Affectation d’une adresse IP (mode IPv4) » à la page 32. 4. Lancez votre navigateur Web. 5. Saisissez l’adresse IP de l’imprimante dans la barre d’adresses, puis appuyez sur la touche Enter.
  • Page 75 AL-M200 Series Guide d'utilisation EpsonNet Config s’affiche dans votre navigateur. 6. Modifiez les paramètres du réseau sans fil pour l’imprimante sur EpsonNet Config. 7. Redémarrez l’imprimante. 8. Restaurez les paramètres du réseau sans fil sur votre ordinateur. Remarque : Si le système d’exploitation de votre ordinateur fournit un logiciel de configuration sans fil, utilisez-le pour modifier les paramètres du réseau sans fil.
  • Page 76 AL-M200 Series Guide d'utilisation d Assurez-vous que la case Use Windows to configure my wireless network settings (Utiliser Windows pour configurer mon réseau sans fil) est cochée. e Cliquez sur Advanced (Avancé). f Vous pouvez configurer l’imprimante en mode ad hoc ou en mode infrastructure. ❏...
  • Page 77: Configuration De L'imprimante Pour L'impression Partagée

    AL-M200 Series Guide d'utilisation a Accédez au Control Panel (Panneau de configuration). b Sélectionnez Network and Internet (Réseau et Internet). c Sélectionnez Network and Sharing Center (Centre Réseau et partage). d Sélectionnez Connect to a network (Connexion à un réseau). e Sélectionnez le réseau, puis cliquez sur Connect (Connexion).
  • Page 78 AL-M200 Series Guide d'utilisation Configuration de l’imprimante pour le partage sur réseau Sous Windows XP, Windows XP Edition 64 bits, Windows Server 2003 et Windows Server 2003 Edition x64 1. Cliquez sur Start (Démarrer) (start (démarrer) sous Windows XP) — Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs).
  • Page 79 AL-M200 Series Guide d'utilisation 8. Cliquez sur OK. 9. Cliquez sur Apply (Appliquer), puis cliquez sur OK. Sous Windows Server 2008 et Windows Server 2008 Edition 64 bits 1. Cliquez sur Start (Démarrer) — Control Panel (Panneau de configuration) — Hardware and Sound (Matériel et audio) —...
  • Page 80 AL-M200 Series Guide d'utilisation ❏ Parcourez Network (Réseau) ou My Network Places (Favoris réseau). Recherchez le nom d’hôte du serveur et le nom partagé que vous avez attribué à l’imprimante. Installation des pilotes d’imprimante Une fois l’imprimante configurée pour l’impression partagée, vous devez installer les pilotes de cette imprimante partagée par l’une des deux méthodes Windows suivantes.
  • Page 81 AL-M200 Series Guide d'utilisation Attendez que les fichiers du pilote soient copiés du serveur à l’ordinateur client et qu’un nouvel objet imprimante soit ajouté au dossier Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs). Cette procédure peut durer un certain temps selon le trafic sur le réseau. Fermez My Network Places (Favoris réseau).
  • Page 82 AL-M200 Series Guide d'utilisation a Cliquez sur Start (Démarrer) — Control Panel (Panneau de configuration) — Hardware and Sound (Matériel et audio). b Sélectionnez Printers (Imprimantes). c Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante que vous venez de créer, puis sélectionnez Properties (Propriétés).
  • Page 83 AL-M200 Series Guide d'utilisation e Sous l’onglet General (Général), cliquez sur Print Test Page (Imprimer une page de test). L’installation de l’imprimante est terminée lorsque la page de test s’imprime correctement. Sous Windows 7, Windows 7 Edition 64 bits et Windows Server 2008 R2 1.
  • Page 84 AL-M200 Series Guide d'utilisation a Cliquez sur Start (Démarrer) — Devices and Printers (Périphériques et imprimantes). b Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante que vous venez de créer, puis sélectionnez Printer properties (Propriétés de l’imprimante). c Sous l’onglet General (Général), cliquez sur Print Test Page (Imprimer une page de test).
  • Page 85 AL-M200 Series Guide d'utilisation 6. Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Next (Suivant). Si l’imprimante n’est pas répertoriée, cliquez sur Back (Précédent) et saisissez le chemin d’accès de l’imprimante dans la zone de texte. Par exemple :\\[nom d’hôte du serveur]\[nom de l’imprimante partagée] Le nom d’hôte du serveur est le nom permettant d’identifier l’ordinateur serveur sur le réseau.
  • Page 86 AL-M200 Series Guide d'utilisation 3. Sélectionnez Add a network, wireless or Bluetooth printer (Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth). Si l’imprimante est répertoriée, sélectionnez l’imprimante et cliquez sur Next (Suivant), ou sélectionnez The printer that I want isn’t listed (L’imprimante que je veux n’est pas répertoriée), saisissez le chemin d’accès de l’imprimante dans la zone de texte Select a shared printer by name (Sélectionner une imprimante partagée par nom) et cliquez sur Next (Suivant).
  • Page 87 AL-M200 Series Guide d'utilisation Sous Windows Server 2008 et Windows Server 2008 Edition 64 bits 1. Cliquez sur Start (Démarrer) — Control Panel (Panneau de configuration) — Hardware and Sound (Matériel et audio) — Printers (Imprimantes). 2. Cliquez sur Add a printer (Ajouter une imprimante) pour lancer l’Assistant Add Printer (Ajout d’imprimante).
  • Page 88 AL-M200 Series Guide d'utilisation 2. Cliquez sur Add a printer (Ajouter une imprimante) pour lancer l’Assistant Add Printer (Ajout d’imprimante). 3. Sélectionnez Add a network, wireless or Bluetooth printer (Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth). Si l’imprimante est répertoriée, sélectionnez l’imprimante et cliquez sur Next (Suivant), ou sélectionnez The printer that I want isn’t listed (L’imprimante que je veux n’est pas répertoriée).
  • Page 89: Utilisation Du Pilote D'imprimante Epson Universal P6

    ❏ Il prend en charge les fonctions d’impression de base utilisées dans un milieu professionnel. ❏ Il prend en charge les imprimantes professionnelles Epson en plus de cette imprimante. ❏ Il prend en charge la plupart des langagees en plus des pilotes pour cette imprimante.
  • Page 90: Désinstallation Du Pilote D'imprimante

    1. Fermez toutes les applications. 2. Accédez à Program and Features (Programme et fonctionnalités) du panneau de configuration. 3. Sélectionnez Epson Universal Laser P6, puis cliquez sur Uninstall/Change (Désinstaller/ Changer). Suivez les instructions à l’écran. Utilisation du pilote d’imprimante XML Paper Specification Pour utiliser le pilote d’imprimante XML Paper Specification, vous devrez peut-être installer un...
  • Page 91: Configuration Des Paramètres Sans Fil Au Panneau De Commande (Al-M200Dw Uniquement)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Installation des pilotes d’imprimante sur les ordinateurs Mac OS X Pour plus d’informations sur l’installation des pilotes d’imprimante, reportez-vous au PostScript Level3 Compatible Guide d'utilisation. Configuration des paramètres sans fil au panneau de commande (AL-M200DW uniquement) Vous pouvez configurer les paramètres sans fil au panneau de commande.
  • Page 92: Sélectionnez Wi-Fi Setup (Config. Sans Fil), Puis Appuyez Sur La Touche

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Configuration automatique avec WPS-PIN WPS-PBC WPS-PIN est une méthode permettant d’authentifier et d’enregistrer les périphériques requis pour la configuration sans fil, en saisissant le code PIN dans l’imprimante et dans l’ordinateur. Cette configuration, effectuée par le biais du point d’accès, n’est disponible que lorsque les points d’accès de votre routeur sans fil prennent en charge WPS.
  • Page 93 AL-M200 Series Guide d'utilisation Important : Veillez à utiliser l’une des méthodes de chiffrement prises en charge pour protéger votre trafic réseau. 6. Saisissez la clé WEP ou la phrase secrète, puis appuyez sur la touche Utilisez la touche pour saisir la valeur désirée, puis appuyez sur la touche pour déplacer un curseur.
  • Page 94: Important

    AL-M200 Series Guide d'utilisation b Saisissez le SSID, puis appuyez sur la touche Utilisez la touche pour saisir la valeur désirée, puis appuyez sur la touche pour déplacer un curseur. Sélectionnez Ad-hoc, puis appuyez sur la touche d Sélectionnez un type de chiffrement, puis appuyez sur la touche Important : Veillez à...
  • Page 95: Sélectionnez Start (Démarrer), Puis Appuyez Sur La Touche

    AL-M200 Series Guide d'utilisation WPS-PBC Remarque : WPS-PBC est une méthode permettant d’authentifier et d’enregistrer les périphériques requis pour la configuration sans fil, en appuyant sur le bouton fourni sur le point d’accès via les routeurs sans fil, puis en effectuant la configuration WPS-PBC sur le panneau de commande. Cette configuration n’est disponible que lorsque le point d’accès prend en charge WPS.
  • Page 96: Sélectionnez Start Configuration (Commencer Config.), Puis Appuyez Sur La Touche

    AL-M200 Series Guide d'utilisation WPS-PIN Remarque : ❏ WPS-PIN est une méthode permettant d’authentifier et d’enregistrer les périphériques requis pour la configuration sans fil, en saisissant le code PIN dans l’imprimante et dans l’ordinateur. Cette configuration, effectuée par le biais du point d’accès, n’est disponible que lorsque les points d’accès de votre routeur sans fil prennent en charge WPS.
  • Page 97: Installation Des Pilotes D'imprimante

    Linux, allez aux sites Web en question. Installation des pilotes d’imprimante Remarque : Le pilote d’imprimante Epson-AL-M200-x.x-y.noarch.rpm ou epson-al-m200_x.x-y_all.deb est inclus dans le dossier linux du Software Disc. Pour Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop (x86) 1.
  • Page 98: Spécification De La File D'attente

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 4. Cliquez sur Close. 5. Cliquez sur le bouton X au coin supérieur droit de la boîte de dialogue pour fermer la boîte de dialogue Package Installer. Spécification de la file d’attente Pour réaliser l’impression, vous devez configurer la file d’attente d’impression sur votre station de travail.
  • Page 99 Pour partager l’imprimante, cochez la case Share This Printer. 7. Sélectionnez Epson sous Make, puis cliquez surContinue. 8. Sélectionnez Epson AL-M200 xxx PS3 vX.Y (en) sous Model, puis cliquez surAdd Printer. La configuration est terminée. Vous pouvez spécifier les réglages des options par défaut de l’imprimante.
  • Page 100 Sélectionnez Epson sous Select the printer manufacturer:. f Cliquez sur OK. La boîte de dialogue Add New Printer Configuration s’affiche. g Sélectionnez EPSON AL-M200XX PS3 vX.Y [EPSON AL-M200XX PS3.PPD] sur la liste Assign Driver. Remarque : Vous pouvez spécifier le nom de l’imprimante sous Set Name:.
  • Page 101 Pour partager l’imprimante, cochez la case Share This Printer. Pour une imprimante USB connectée à un ordinateur exécutant Ubuntu 10 (x86) : a Sélectionnez EPSON AL-M200 X (EPSON AL-M200 X) sous Local Printers, puis cliquez sur Continue. Connexion de l’imprimante et installation des logiciels...
  • Page 102: Spécification De La File D'attente Par Défaut

    Pour partager l’imprimante, cochez la case Share This Printer. 6. Sélectionnez Epson sous Make, puis cliquez sur Continue. 7. Sélectionnez Epson AL-M200 xxx PS3 vX.Y (en) sous Model, puis cliquez sur Add Printer. La configuration est terminée. Vous pouvez spécifier les réglages des options par défaut de l’imprimante.
  • Page 103: Spécifications Des Options D'impression

    AL-M200 Series Guide d'utilisation La boîte de dialogue Printer Configurations s’affiche. 4. Cliquez sur Edit. Une boîte de dialogue pour modifier la file d’attente spécifiée s’affiche. 5. Vérifiez que l’imprimante à spécifier comme file d’attente par défaut est sélectionnée sur la liste Connection.
  • Page 104: Pour Suse Linux Enterprise Desktop 11 (X86)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 6. Spécifiez les options d’impression nécessaires, puis cliquez sur Continue ou Modify Printer. Le message Printer EPSON AL-M200 X has been modified successfully. s’affiche. La configuration est terminée. Pour SUSE Linux Enterprise Desktop 11 (x86) 1. Ouvrez un navigateur Web.
  • Page 105: Définition Du Mot De Passe D'autorité Comme Administrateur De L'imprimante

    7. Sélectionnez l’imprimante à modifier. 8. Spécifiez les options d’impression nécessaires, puis cliquez sur Continue ou Modify Printer. Le message Printer EPSON AL-M200 X has been modified successfully. s’affiche. La configuration est terminée. Définition du mot de passe d’autorité comme administrateur de l’imprimante Pour SUSE Linux Enterprise Desktop 10 et 11, vous devez définir le mot de passe d’autorité...
  • Page 106 -x (Enter the print queue name) 3. Recommencez la commande ci-dessus pour toutes les files d’attente du même modèle. 4. Saisissez la commande ci-dessous dans la fenêtre du terminal. rpm -e EPSON-AL-M200-x.x Le pilote d’imprimante est désinstallé. Pour SUSE Linux Enterprise Desktop 11 (x86) 1.
  • Page 107 (Enter the user password) 3. Recommencez la commande ci-dessus pour toutes les files d’attente du même modèle. 4. Saisissez la commande ci-dessous dans la fenêtre du terminal. sudo dpkg -r epson-al-m200 (Enter the user password if required) Le pilote d’imprimante est désinstallé.
  • Page 108: Instructions D'utilisation Des Supports D'impression

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Chapitre 5 Eléments de base de l’impression A propos des supports d’impression L’utilisation de papier non pris en charge par l’imprimante peut provoquer des bourrages papier, des problèmes de qualité d’image ou des pannes. Pour obtenir un résultat optimal, nous vous recommandons d’utiliser uniquement les papiers décrits dans cette section.
  • Page 109: Supports D'impression Pouvant Endommager Votre Imprimante

    AL-M200 Series Guide d'utilisation ❏ Si des bourrages ou des plis surviennent fréquemment, utilisez un nouveau paquet de papier ou un autre support. Avertissement : N’utilisez pas de papier conducteur tel que du papier origami, du papier carbone ou du papier à revêtement conducteur.
  • Page 110: Instructions De Stockage Des Supports D'impression

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Avertissement : N’utilisez pas de papier conducteur tel que du papier origami, du papier carbone ou du papier à revêtement conducteur. Lorsqu’un bourrage papier se produit, celui-ci peut provoquer un court-circuit et éventuellement un incendie. Instructions de stockage des supports d’impression Pour garantir une qualité...
  • Page 111: Supports D'impression Utilisables

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Important : Le toner peut se détacher du support d’impression du fait de l’humidité due à l’eau, à la pluie, à la vapeur, etc. Pour plus d’informations, contactez notre bureau commercial local ou notre revendeur agréé. Supports d’impression utilisables Les types de support d’impression utilisables dans votre imprimante sont les suivants : Eléments de base de l’impression...
  • Page 112: Bac À Papier

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Bac à papier A4 SEF (210 × 297 mm) Format de papier B5 SEF (182 × 257 mm) A5 SEF (148 × 210 mm) Letter SEF (8,5 × 11 pouces) Executive SEF (7,25 × 10,5 pouces) Legal 13 (Folio) SEF (8,5 ×...
  • Page 113: Chargeur De Feuilles Prioritaire (Psi)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Type de papier Ordinaire (60 - 105 g/m²) Carte fine (106 - 163 g/m²) Etiquettes Enveloppe Recyclé Carte postale JPN Capacité de chargement 250 feuilles de papier standard Vous pouvez charger des enveloppes Monarch, DL, Yougata 2, et Yougata 3 en orientation LEF dans le bac à papier sous le rabat ouvert.
  • Page 114: Chargement Des Supports D'impression

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Type de papier Ordinaire (60 - 105 g/m²) Carte fine (106 - 163 g/m²) Etiquettes Enveloppe Recyclé Capacité de chargement 10 feuilles de papier ordinaire/une carte fine Remarque : ❏ SEF et LEF indiquent l’orientation d’alimentation du papier : SEF signifie « alimentation petit côté » et LEF «...
  • Page 115: Dimensions Des Supports D'impression

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Capacité Il est possible de charger dans le bac à papier : ❏ 250 feuilles de papier standard ❏ Une pile de papier de 27,5 mm ❏ Une pile de cartes postales de 27,5 mm ❏ Dix enveloppes ❏...
  • Page 116 AL-M200 Series Guide d'utilisation ❏ Afin de charger manuellement un support pour l’impression recto verso, reportez-vous à la section « Impression recto verso manuelle (pilote d’imprimante PCL uniquement) » à la page 135. ❏ N’essuyez pas la graisse rose pour ne pas détériorer l’alimentation du papier. 1.
  • Page 117 AL-M200 Series Guide d'utilisation 2. Tenez l’extrémité du bac à papier d’une main, appuyez sur le levier de la rallonge du bac à papier de l’autre main et maintenez-le enfoncé, puis déployez le bac à la longueur désirée. Remarque : Le bac à...
  • Page 118 AL-M200 Series Guide d'utilisation 4. Avant de charger les supports d’impression, déramez et aérez les feuilles. Lissez ensuite les bords de la pile sur une surface plane. 5. Chargez le support d’impression dans le bac à papier avec le recto recommandé dirigé vers le haut.
  • Page 119 AL-M200 Series Guide d'utilisation 7. Replacez le capot sur le bac à papier. 8. Tenez le bac à papier des deux mains, puis introduisez-le dans l’imprimante jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 9. Sortez la rallonge du bac de sortie. Eléments de base de l’impression...
  • Page 120: Chargement D'enveloppes Dans Le Bac À Papier

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 10. Sélectionnez le type de papier dans le pilote d’imprimante si un support d’impression autre que du papier ordinaire est chargé. Si un support d’impression personnalisé est chargé dans le bac à papier, vous devez définir le format de papier dans le pilote d’imprimante. Remarque : Pour plus d’informations sur la définition du format et du type de papier dans le pilote d’imprimante, reportez-vous à...
  • Page 121: Important

    AL-M200 Series Guide d'utilisation ❏ Si les enveloppes ne sont toujours pas alimentées correctement, recourbez légèrement le rabat des enveloppes comme illustré ci-dessous. Veillez à ce que la courbure appliquée n’excède pas 5 mm. Important : N’utilisez jamais d’enveloppes avec fenêtre ou revêtements intérieurs couchés pour éviter des bourrages papier et d’endommager l’imprimante.
  • Page 122 AL-M200 Series Guide d'utilisation Chargement d’enveloppes Monarch, DL ou Yougata 2/3 Vous pouvez charger des enveloppes Monarch, DL et Yougata 2/3 dans deux orientations : SEF: chargez les enveloppes avec la surface d’impression dirigée vers le haut. Vérifiez que le rabat est dirigé...
  • Page 123 AL-M200 Series Guide d'utilisation Chargement de cartes postales dans le bac à papier Remarque : ❏ A l’impression sur cartes postales, assurez-vous d’indiquer le type de carte postale dans le pilote d’imprimante pour les meilleurs résultats d’impression possible. ❏ Avant le chargement de cartes postales, aplanissez-les tout en les courbant le bord avant comme illustré...
  • Page 124: Chargement De Supports D'impression Dans Le Chargeur De Feuilles Prioritaire (Psi)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Chargement de W-Postcards Chargez les W-postcards avec la surface d’impression dirigée vers le haut et le bord gauche en premier. Remarque : Pour confirmer la bonne orientation de chaque support d’impression, notamment des cartes postales, reportez-vous aux instructions de la boîte de dialogue Envelope/Paper Setup Navigator (Assistant configuration enveloppe/papier) du pilote d’imprimante.
  • Page 125 AL-M200 Series Guide d'utilisation 2. Réglez les guides de largeur du papier à leurs positions maximales. 3. Avant de charger les supports d’impression, déramez et aérez les feuilles. Lissez ensuite les bords de la pile sur une surface plane. Eléments de base de l’impression...
  • Page 126 AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : Si le support d’impression n’est toujours pas alimenté correctement, recourbez légèrement le bord avant du support d’impression comme illustré ci-dessous. Veillez à ce que la courbure appliquée n’excède pas 5 mm. 4. Chargez les supports d’impression dans le chargeur de feuilles prioritaire (PSI) en insérant le bord supérieur en premier et la surface d’impression recommandée vers le haut.
  • Page 127: Chargement D'enveloppes Dans Le Chargeur De Feuilles Prioritaire (Psi)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 5. Faites coulisser les guides de largeur du papier vers le milieu jusqu’à ce qu’ils reposent légèrement sur les bords de la pile de supports d’impression. 6. Sortez la rallonge du bac de sortie. 7. Sélectionnez le type de papier dans le pilote d’imprimante si un support d’impression autre que du papier ordinaire est chargé.
  • Page 128 AL-M200 Series Guide d'utilisation ❏ Lorsque vous imprimez sur des enveloppes, veillez à indiquer le type d’enveloppe dans le pilote d’imprimante. Sinon, une rotation de 180 degrés sera appliquée à l’image imprimée. ❏ Si vous ne chargez pas les enveloppes dans le chargeur de feuilles prioritaire (PSI) immédiatement après les avoir sorties de leur emballage, elles risquent de se gonfler.
  • Page 129: Utilisation De La Rallonge Du Bac De Sortie

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Important : N’utilisez jamais d’enveloppes avec fenêtre ou revêtements intérieurs couchés pour éviter des bourrages papier et d’endommager l’imprimante. Chargement d’enveloppes Com-10, DL, Yougata 4 ou Younaga 3 Chargez les enveloppes avec la surface d’impression dirigée vers le haut. Vérifiez que le rabat est dirigé vers le côté...
  • Page 130: Définition Des Formats Et Des Types De Papier

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Avant d’imprimer un document long, veillez à ce que la rallonge du bac de sortie soit entièrement sortie. Définition des formats et des types de papier Lors du chargement de supports d’impression, définissez le format et le type du papier au panneau de commande avant l’impression.
  • Page 131: Définition Des Types De Papier

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Définition des types de papier Important : Le type de papier doit correspondre à celui du support d’impression actuellement chargé dans le bac à papier. Sinon, la qualité de l’impression peut être compromise. 1. Appuyez sur la touche (Menu).
  • Page 132: Annulation D'un Travail D'impression

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 2. Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print (Imprimer). 3. Vérifiez que l’imprimante sélectionnée dans la boîte de dialogue est correcte. Le cas échéant, modifiez les paramètres d’impression (par exemple, les pages à imprimer ou le nombre de copies). 4.
  • Page 133 AL-M200 Series Guide d'utilisation 2. Sélectionnez le travail à annuler. 3. Appuyez sur la touche Delete. 4. Cliquez sur Yes (Oui) dans la boîte de dialogue Printers (Imprimantes) pour annuler un travail d’impression. Annulation d’un travail à partir du Bureau 1.
  • Page 134: Impression Recto Verso Automatique

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Impression recto verso L’impression recto verso permet d’imprimer sur les deux faces d’une feuille de papier. Les formats de papier disponibles pour l’impression recto verso sont A4, B5, A5, Letter, Executive, Folio, Legal et Statement. Impression recto verso automatique La procédure suivante utilise le pilote PCL 6 en guise d’exemple.
  • Page 135: Impression Recto Verso Manuelle (Pilote D'imprimante Pcl Uniquement)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Impression recto verso manuelle (pilote d’imprimante PCL uniquement) Si un problème se produit lors de l’impression recto verso automatique, vous pouvez essayer l’impression recto verso manuelle. Le lancement de l’impression recto verso manuelle affiche une fenêtre présentant les instructions à suivre. Notez que la fenêtre ne peut pas être rouverte une fois fermée.
  • Page 136 AL-M200 Series Guide d'utilisation 3. Sous Duplex ( Recto verso), sélectionnez Flip on Short Edge (Manual) (Retourn. petit côté (Manuel)) ou Flip on Long Edge (Manual) (Retourner grand côté (Manuel)) pour définir la façon de relier les pages imprimées recto verso. 4.
  • Page 137: Voir Aussi

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Insert Output (Insér. sor- tie dans bac) and Press OK (appuyer sur 2. Après l’impression des pages paires, sortez le bac à papier et retirez le capot du bac à papier. Voir aussi : « Chargement de support d’impression dans le bac à papier » à la page 136 3.
  • Page 138 AL-M200 Series Guide d'utilisation Les pages s’impriment dans l’ordre suivant : page 1 (verso de la page 2), page 3 (verso de la page 4), puis page 5 (verso de la page 6). Chargement de supports d’impression dans le chargeur de feuilles prioritaire (PSI) 1.
  • Page 139: Sélection Des Options D'impression (Windows)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 2. Après l’impression des pages paires, retirez la pile de papier du bac de sortie central. Remarque : Les impressions tordues ou recourbées peuvent provoquer des bourrages papier. Lissez-les avant de les placer dans le chargeur. 3.
  • Page 140: Sélection Des Options D'un Travail Individuel (Windows)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Sous Windows Vista et Windows Server 2008, cliquez sur Start (Démarrer) — Control Panel (Panneau de configuration) — Hardware and Sound (Matériel et audio) — Printers (Imprimantes). Une liste des imprimantes disponibles s’affiche. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante, puis sélectionnez Printing Preferences (Options d’impression).
  • Page 141 AL-M200 Series Guide d'utilisation 5. Imprimez le travail. Pour les options d’impression spécifiques, reportez-vous au tableau suivant : Eléments de base de l’impression...
  • Page 142: Options D'impression Pour Windows

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Options d’impression pour Windows Système d’exploitation Onglet du pilote Options d’impression ❏ Windows XP, Favorites (Favoris) Onglet Paper/Output Windows XP x 64 bits, Windows Ser‐ (Papier/sortie) ❏ Duplex ( Recto verso) ver 2003, Windows Server 2003 x 64 ❏...
  • Page 143: Sélection Des Options D'un Travail Individuel (Mac Os X)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Système d’exploitation Onglet du pilote Options d’impression ❏ Windows XP, Windows XP x 64 bits, Onglet Watermarks/ Watermarks (Filigranes) Windows Server 2003, Forms ( Filigranes/for‐ ❏ New Text (Nouveau texte) Windows Server 2003 x 64 bits, mulaires) ❏...
  • Page 144 AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : Sous Mac OS X, cliquez sur Save As (Enregistrer sous) sur l’écran du menu Presets (Préréglages) pour enregistrer les paramètres actuels de l’imprimante. Vous pouvez créer plusieurs préréglages et enregistrer chacun d’eux sous un nom unique avec des paramètres d’imprimante particuliers. Pour imprimer des travaux en utilisant des paramètres d’imprimante spécifiques, cliquez sur le préréglage enregistré...
  • Page 145: Impression Sur Du Papier Au Format Personnalisé

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Elément Options d’impression ❏ Scheduler (Programmateur) Print Document (Imprimer le document) ❏ Priority (Priorité) ❏ Printer Features (Fonctions d’impri‐ 1. Detailed Settings (Paramètres détaillés) mante) ❏ Resolution (Résolution) ❏ Screen (Trame) ❏ Toner Saving Mode (Mode d’économie de toner) ❏...
  • Page 146 AL-M200 Series Guide d'utilisation Utilisation du pilote d’imprimante Windows Dans le pilote d’imprimante Windows, définissez le format personnalisé dans la boîte de dialogue Custom Paper Size ( Format papier perso). Dans cette section, la procédure utilise Windows 7 en guise d’exemple. Sous Windows XP ou versions ultérieures, seuls les utilisateurs disposant de droits et d’un mot de passe d’administrateur peuvent modifier les paramètres.
  • Page 147 AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : La méthode d’affichage de la boîte de dialogue Printer Properties (Propriétés de l’imprimante)/ Printing Preferences (Options d’impression) varie selon l’application logicielle utilisée. Reportez-vous au manuel de votre application logicielle. 1. Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print (Imprimer). 2.
  • Page 148: Vérification De L'état D'un Travail D'impression

    Pour plus d’informations sur Status Monitor, reportez-vous à l’aide. La procédure suivante utilise Windows 7 en guise d’exemple : 1. Cliquez sur Start (Démarrer) — All Programs (Tous les programmes) — EPSON — votre imprimante — Activate Status Monitor. La fenêtre Printer Selection (Sélection de l'imprimante) s’affiche.
  • Page 149: Impression D'une Page De Rapport

    AL-M200 Series Guide d'utilisation La fenêtre Printer Status (État de l'imprimante) s’affiche. 3. Cliquez sur Help (Aide). Voir aussi : « Status Monitor (Windows uniquement) » à la page 23 Vérification de l’état dans EpsonNet Config (Windows & Mac OS X) Vous pouvez vérifier l’état du travail d’impression envoyé...
  • Page 150: Configuration

    La procédure suivante utilise Windows 7 en guise d’exemple. Remarque : Les rapports et les listes sont imprimés en anglais. 1. Cliquez sur Start (Démarrer) — All Programs (Tous les programmes) — EPSON — votre imprimante — Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante). Remarque : La fenêtre de sélection d’une imprimante s’affiche lors de cette étape si plusieurs pilotes d’imprimante...
  • Page 151 ❏ Les paramètres du pilote peuvent annuler les modifications précédemment apportées, ce qui signifie qu’il ne sera pas nécessaire de modifier les paramètres de l’imprimante. 1. Cliquez sur Start (Démarrer) — All Programs (Tous les programmes) — EPSON — votre imprimante — Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante).
  • Page 152: Impression Avec Wsd (Web Services On Devices)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : La fenêtre de sélection d’une imprimante s’affiche lors de cette étape si plusieurs pilotes d’imprimante sont installés dans votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur le nom de l’imprimante de votre choix sous Printer Name (Nom de l'imprimante). L’Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante) démarre.
  • Page 153: Installation De L'imprimante

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 3. Cochez la case Print Services (Services d’impression) dans la fenêtre Server Roles (Rôles de serveurs) dans Add Roles Wizard (Assistant Ajout de rôles), puis cliquez sur Next (Suivant). 4. Cliquez sur Next (Suivant). 5. Cochez la case Print Server (Serveur d’impression), puis cliquez sur Next (Suivant). 6.
  • Page 154 AL-M200 Series Guide d'utilisation 3. Sélectionnez Add a network, wireless or Bluetooth printer (Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth). 4. Sur la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle à utiliser, puis cliquez sur Next (Suivant). Remarque : ❏ Sur la liste des imprimantes disponibles, l’imprimante WSD apparaît sous la forme « http:// adresse IP/ws/ ».
  • Page 155 AL-M200 Series Guide d'utilisation b Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante que vous venez de créer, puis cliquez sur Properties (Propriétés) (Printer properties (Propriétés de l’imprimante) sous Windows Server 2008 R2 et Windows 7). c Sous l’onglet General (Général), cliquez sur Print Test Page (Imprimer une page de test).
  • Page 156: Utilisation Des Menus Du Panneau De Commande

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Chapitre 6 Utilisation des menus du panneau de commande Présentation des menus du panneau de commande Si votre imprimante est connectée à un réseau et disponible pour plusieurs utilisateurs, l’accès au Admin Menu (Menu admin) risque d’être protégé. Une telle restriction permet d’éviter que des utilisateurs non autorisés puissent utiliser le panneau de commande et accidentellement modifier les paramètres de menu par défaut définis par l’administrateur.
  • Page 157: Error History (Historique Erreurs)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Error History (Historique erreurs) Objectif : Imprimer une liste détaillée des bourrages papier et des erreurs irrécupérables. PCL Fonts List (Polices PCL) Objectif : Imprimer un exemple des polices PCL disponibles. PS Fonts List (Polices PS) Objectif : Imprimer un exemple des polices PDF et Compatible avec PostScript niveau 3 disponibles.
  • Page 158 AL-M200 Series Guide d'utilisation Valeurs : Détecter automatiquement les paramètres Ethernet. Auto Utiliser le protocole 10base-T en semi-duplex. 10BASE-T Half (10Base T-Half) 10BASE-T Full (10Base T-Full) Utiliser le protocole 10base-T en duplex intégral. 100BASE-TX Half (100Base-TX Utiliser le protocole 100base-TX en semi-duplex. Half) 100BASE-TX Full (100Base-TX Full) Utiliser le protocole 100base-TX en duplex intégral.
  • Page 159 AL-M200 Series Guide d'utilisation Saisissez un nom comptant jusqu’à 32 caractères alphanumériques pour iden‐ Manual Se‐ Enter Network tup (Con‐ (SSID) (Saisir ré‐ tifier le réseau sans fil. Le réglage de menu par défaut d’usine wireless_device fig. ma‐ seau (SSID)) est déjà...
  • Page 160: Reset Wi-Fi (Réinitialiser Wi-Fi) (Al-M200Dw Uniquement)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Configure un réseau sans fil sans point d’accès. Ad-hoc No Security Configure un réseau sans fil sans chiffrement de sécurité. (Aucune sécu‐ rité) Configure un réseau sans fil avec le chiffrement WEP. Spé‐ cifiez une clé WEP comptant de 5 à 13 caractères ASCII ; ou de 10 à...
  • Page 161 AL-M200 Series Guide d'utilisation Ne pas réinitialiser le paramètre sans fil. No (Non) Réinitialiser le paramètre sans fil. Yes (Oui) Paramètre de menu par défaut d’usine Remarque : Cet élément de menu apparaît uniquement lorsque l’imprimante est connectée à un réseau sans fil. TCP/IP Objectif : Configurer les paramètres TCP/IP.
  • Page 162 AL-M200 Series Guide d'utilisation Valeurs : Disable (Désac‐ Désactive le port LPD (Line Printer Daemon). tiver) Enable (Acti‐ Active le port LPD. ver) Port 9100 Disable (Désac‐ Désactive le port Port 9100. tiver) Enable (Acti‐ Active le port Port 9100. ver) Désactive le port WSD (Web Services on Devices port).
  • Page 163 AL-M200 Series Guide d'utilisation IP Filter (Filtre IP) Remarque : La fonctionnalité IP Filter (Filtre IP) n’est disponible que lorsque Protocol (Protocole) est défini sur LPD ou sur Port 9100. Objectif : Bloquer les données reçues de certaines adresses IP sur le réseau. Vous pouvez configurer jusqu’à cinq adresses IP.
  • Page 164 AL-M200 Series Guide d'utilisation Valeurs : Définir automatiquement le protocole de communication des données PS. Auto Standard Définir le protocole de communication des données PS sur Standard. Définir le protocole de communication des données PS sur BCP. TBCP Définir le protocole de communication des données PS sur TBCP. Paramètre de menu par défaut d’usine System Settings (Régl.
  • Page 165: Auto Reset (Réinitial Auto)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Active/désactive le mode Power Off (Alimentation Power Off Ti‐ Power Off Ti‐ On (Mch)*1 mer (Minut. Ar‐ mer (Minut. Ar‐ coupée), qui coupe automatiquement l’alimentation On (Mch), Off (Ar‐ rêt) principale de l’imprimante au moment indiqué sous rêt) rêt) Time to OFF (Délai mise hors tension).
  • Page 166 AL-M200 Series Guide d'utilisation 2min 3min 4min Paramètre de menu par défaut d’usine Fault Timeout (Erreur expiration) Objectif : Spécifier le délai au bout duquel l’imprimante annule un travail qui s’arrête anormalement. Un travail sera annulé après la durée d’expiration. Valeurs : Désactive la fonction d’erreur d’expiration.
  • Page 167: Maintenance, Entretien

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Millimeters (mm) (Millimè‐ tres(mm)) Inches (") (Pouces (")) Paramètre de menu par défaut d’usine Low Toner Alert Msg (Msg toner faible) Objectif : Spécifier si un message d’alerte doit s’afficher ou non lorsque le niveau de toner est faible. Valeurs : Off (Arrêt) N’affiche pas le message d’alerte lorsque le niveau de toner est faible.
  • Page 168 AL-M200 Series Guide d'utilisation Valeurs : Plain (Ordinaire) -3 - 3 Light Card (Carte fine) -3 - 3 Labels (Étiquettes) -3 - 3 Envelope (Enveloppe) -3 - 3 Recycled (Recyclé) -3 - 3 Postcard (Carte postale) -3 - 3 Paramètre de menu par défaut d’usine Adjust Fusing Unit (Régler fuser) Objectif : Spécifier une température de l’unité...
  • Page 169 AL-M200 Series Guide d'utilisation Light Card (Carte fine) -3 - 3 Labels (Étiquettes) -3 - 3 Envelope (Enveloppe) -3 - 3 Recycled (Recyclé) -3 - 3 Postcard (Carte postale) -3 - 3 Paramètre de menu par défaut d’usine Density Adjustment (Réglage densité) Objectif : Régler le niveau de densité...
  • Page 170 Il est recommandé d’utiliser uniquement de nouvelles cartouches de toner de marque Epson pour votre imprimante. La garantie ne couvre pas les problèmes découlant de l’utilisation de consommables non fournis par Epson.
  • Page 171: Adjust Altitude (Régler Altitude)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Adjust Altitude (Régler altitude) Objectif : Spécifier l’altitude de l’emplacement où l’imprimante est installée. Le phénomène de décharge lié au chargement du photoconducteur varie selon la pression barométrique. Vous pouvez régler l’altitude de l’emplacement où l’imprimante est installée. Remarque : Un paramètre incorrect de l’altitude peut être à...
  • Page 172: Utilisez Le Menu Secure Settings (Param Sécurisés) Pour Définir Un Mot De Passe Limitant

    AL-M200 Series Guide d'utilisation ❏ Même si vous pouvez continuer à utiliser l’imprimante après la fin de sa vie de service en choisissant le paramètre Keep Printing (Continuer l'impression), la qualité d’impression n’est pas garantie. Secure Settings (Param sécurisés) Utilisez le menu Secure Settings (Param sécurisés) pour définir un mot de passe limitant l’accès aux menus du panneau de commande.
  • Page 173 AL-M200 Series Guide d'utilisation USB Settings (Paramètres USB) Utilisez le menu USB Settings (Paramètres USB) pour modifier les paramètres de l’imprimante affectant un port USB. Port Status (État du port) Objectif : Activer ou désactiver l’interface USB. Valeurs : Désactive l’interface USB. Disable (Désactiver) Active l’interface USB.
  • Page 174 AL-M200 Series Guide d'utilisation Valeurs : A4 - 210x297 A5 - 148x210 B5 - 182x257 Letter - 8.5x11 (Letter -8,5x11) Folio -8.5x13 (Folio -8,5x13) Legal - 8.5x14 (Legal -8,5x14) Executive (Exécutive) Statement #10Env- 4.125x9.5 (Env.10- 4,125x9,5) Monarch Env. (Env. Monarch) Monarch Env.
  • Page 175 AL-M200 Series Guide d'utilisation Spécifie la longueur du format de papier personnalisé. New Cus‐ Portrait(Y) 297mm /11.7inch tom Size Le paramètre de menu par défaut d’usine affiché varie (11.7pc) (Nouv. for‐ selon la valeur sélectionnée sous mm / inch (mm/pc) mat perso.) dans le menu System Settings (Régl.
  • Page 176 AL-M200 Series Guide d'utilisation Font (Police) Objectif : Sélectionner la police par défaut parmi les polices installées dans l’imprimante. Valeurs : AlbertusMd ITCBookmanDb Courier CGTimes AlbertusXb ITCBookmanLtIt CGTimesBd Arial ITCBookmanDbIt CGTimesIt ArialBd NwCentSchlbkRmn CGTimesBdIt ArialIt NwCentSchlbkBd CGOmega ArialBdIt NwCentSchlbkIt CGOmegaBd TimesNew NwCentSchlbkBdIt CGOmegaIt...
  • Page 177 AL-M200 Series Guide d'utilisation GarmondHlb ITCAvantGardDb CourierPSBd GarmondKrsv ITCAvantGardBkOb CourierPSOb GarmondKrsvHlb ITCAvantGardDbOb CourierPSBdOb Marigold ITCBookmanLt Paramètre de menu par défaut d’usine Symbol Set (Jeu de symboles) Objectif : Spécifier un jeu de symboles pour la police indiquée. Valeurs : PS MATH WINGDINGS PC-8 PC-8 DN...
  • Page 178 AL-M200 Series Guide d'utilisation La taille de la police (ou corps) désigne la hauteur des caractères de la police. Un point équivaut environ à 0,35 mm. Remarque : L’élément de menu Font Size (Taille de la police) ne s’affiche que pour les polices typographiques.
  • Page 179 AL-M200 Series Guide d'utilisation Quantity (Quantité) Objectif : Définir la quantité d’impression par défaut, qui doit se trouver dans la plage de 1 à 999. La valeur par défaut est 1. (Définissez le nombre de copies nécessaires pour un travail spécifique dans le pilote d’imprimante.
  • Page 180 AL-M200 Series Guide d'utilisation La commande de terminaison de ligne n’est pas ajoutée. Off (Arrêt) CR=CR, LF=LF, FF=FF Carriage Return (Retour de cha‐ La commande CR est ajoutée. riot) CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF Line Feed (Passage à la ligne) La commande LF est ajoutée. CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF Les commandes CR et LF sont ajoutées.
  • Page 181 AL-M200 Series Guide d'utilisation Définir la durée d’exécution d’un travail PS. On (Mch) 1min 1min - 900min Paramètre de menu par défaut d’usine PDF Settings (Paramètres PDF) Utilisez le menu PDF Settings (Paramètres PDF) pour modifier les paramètres d’impression qui affectent uniquement les travaux PDF.
  • Page 182 AL-M200 Series Guide d'utilisation Print Mode (Mode d'impression) Objectif : Spécifier le mode d’impression. Valeurs : Pour des documents contenant des caractères de taille normale. Normal High Quality (Haute qualité) Pour des documents contenant de petits caractères ou des lignes fines ou les documents imprimés à...
  • Page 183: Tray Settings (Réglages Bac)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Auto % 4 Pages Up (4 en 1) 2 Pages Up (2 en 1) 100% (No Zoom) (100% (pas de zoom)) Paramètre de menu par défaut d’usine Tray Settings (Réglages bac) Utilisez l’option Tray Settings (Réglages bac) pour définir le format et le type de papier chargé dans le bac à...
  • Page 184 AL-M200 Series Guide d'utilisation Paper Size A4 - 210x297 (Taille papier) A5 - 148x210 B5 - 182x257 Letter - 8.5x11 (Letter -8,5x11) Folio -8.5x13 (Folio -8,5x13) Legal - 8.5x14 (Legal -8,5x14) Executive (Exécutive) Statement #10Env- 4.125x9.5 (Env.10- 4,125x9,5) Monarch Env. (Env. Monarch) Monarch Env.
  • Page 185: Panel Language (Langue Panneau)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Spécifie la longueur du for‐ New Cus‐ Portrait(Y) 297mm /11.7inch tom Size mat de papier personnalisé. (11.7pc) (Nouv. for‐ Le paramètre de menu par défaut d’usine affiché varie mat perso.) 127mm - 355mm/ selon la valeur sélectionnée 5.0inch (5.0pc) - sous mm / inch (mm/pc) 14.0inch (14.0pc)
  • Page 186: Fonction Panel Lock (Verr. Panneau)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Valeurs : English* Français Italiano Deutsch Español Nederlands Português Europeu Türkçe Paramètre de menu par défaut d’usine Fonction Panel Lock (Verr. panneau) Cette fonctionnalité empêche les utilisateurs non autorisés de modifier les paramètres définis par l’administrateur dans le panneau de commande. Vous pouvez cependant avec le pilote d’imprimante modifier les paramètres de travaux d’impression individuels.
  • Page 187 AL-M200 Series Guide d'utilisation 7. Le cas échéant, sélectionnez Change Password (Changer MDP), puis appuyez sur la touche 8. Saisissez un nouveau mot de passe, puis appuyez sur la touche Remarque : Le mot de passe par défaut établi en usine pour accéder au panneau est 0000. Remarque : ❏...
  • Page 188: Modification Des Paramètres Du Mode D'économie D'énergie

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Modification des paramètres du mode d’économie d’énergie L’imprimante passe en mode d’économie d’énergie après le délai d’inactivité indiqué. Vous pouvez définir Power Saving Timer (Minut.éco. énergie) pour faire passer l’imprimante dans un des modes d’économie d’énergie. 1.
  • Page 189: Sélectionnez Initialize Nvm (Initialiser Nvm), Puis Appuyez Sur La Touche

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 4. Sélectionnez Initialize NVM (Initialiser NVM), puis appuyez sur la touche 5. Sélectionnez System Section (Sect. système) pour initialiser les paramètres de l’imprimante, puis appuyez sur la touche 6. Sélectionnez Yes (Oui), puis appuyez sur la touche L’imprimante redémarre automatiquement avec les paramètres de menu par défaut d’usine.
  • Page 190: Dépannage

    Si vous ne pouvez pas éliminer un bourrage papier en suivant les procédures présentées dans le manuel, n’essayez pas de forcer pour retirer le papier coincé afin d’éviter de vous blesser. Contactez votre représentant Epson local. Voir aussi : ❏ « A propos des supports d’impression » à la page 108 ❏...
  • Page 191: Identification De L'emplacement Des Bourrages Papier

    N’essayez pas de retirer un papier coincé au fond du produit, en particulier s’il est enroulé sur une unité de fusion ou un rouleau de chauffage. Vous risqueriez de vous blesser ou de vous brûler. Mettez aussitôt le produit hors tension et contactez votre représentant Epson local. Important : N’essayez pas d’éliminer les bourrages à...
  • Page 192 AL-M200 Series Guide d'utilisation L’illustration suivante indique où les bourrages papier peuvent se produire sur le circuit des supports d’impression. Bac de sortie central Tambour OPC Leviers Capot arrière Capot avant Bac à papier Chargeur de feuilles prioritaire (PSI) Dépannage...
  • Page 193: Elimination Des Bourrages Papier À L'avant De L'imprimante

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Elimination des bourrages papier à l’avant de l’imprimante Elimination des bourrages papier dans le bac à papier Important : ❏ Pour éviter toute décharge électrique, éteignez toujours l’imprimante et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique mise à la terre avant toute opération de maintenance. ❏...
  • Page 194 AL-M200 Series Guide d'utilisation 3. Sortez avec précaution le bac à papier de l’imprimante. Tenez le bac des deux mains, soulevez légèrement l’avant puis retirez-le de l’imprimante. 4. Retirez les feuilles coincées ou froissées du bac. 5. Tirez délicatement le papier coincé pour ne pas le déchirer. Dépannage...
  • Page 195 AL-M200 Series Guide d'utilisation 6. Abaissez les leviers à leur position d’origine. 7. Fermez le capot arrière. 8. Introduisez le bac à papier dans l’imprimante et poussez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Dépannage...
  • Page 196 AL-M200 Series Guide d'utilisation Elimination des bourrages papier dans le chargeur de feuilles prioritaire (PSI) Important : ❏ N’appliquez pas trop de force sur le capot avant lors du retrait des feuilles coincées pour ne pas l’endommager. ❏ Pour éviter toute décharge électrique, éteignez toujours l’imprimante et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique mise à...
  • Page 197 AL-M200 Series Guide d'utilisation 3. Tirez délicatement le papier coincé pour ne pas le déchirer. 4. Abaissez les leviers à leur position d’origine. 5. Fermez le capot arrière. Si l’erreur n’est pas résolue, il est possible qu’il reste un morceau de papier à l’intérieur de l’imprimante.
  • Page 198: Elimination Des Bourrages Papier À L'arrière De L'imprimante

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 7. Appuyez sur la touche (Annuler un travail) et maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes. Le support d’impression est prélevé pour faire sortir le papier coincé. Elimination des bourrages papier à l’arrière de l’imprimante Important : ❏...
  • Page 199 AL-M200 Series Guide d'utilisation 2. Soulevez les leviers. 3. Retirez le papier coincé à l’arrière de l’imprimante. 4. Abaissez les leviers à leur position d’origine. Dépannage...
  • Page 200: Elimination Des Bourrages Papier Du Bac De Sortie Central

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 5. Fermez le capot arrière. Si l’erreur n’est pas résolue, il est possible qu’il reste un morceau de papier à l’intérieur de l’imprimante. Utilisez la procédure suivante pour éliminer le bourrage. 6. Chargez un support d’impression dans le bac à papier ou le chargeur de feuilles prioritaire (PSI) s’il est vide.
  • Page 201 AL-M200 Series Guide d'utilisation 1. Appuyez sur la poignée du capot arrière et ouvrez le capot arrière. 2. Soulevez les leviers. 3. Retirez le papier coincé à l’arrière de l’imprimante. Si aucune feuille ne se trouve dans le circuit du papier, retirez alors le papier coincé...
  • Page 202 AL-M200 Series Guide d'utilisation 4. Abaissez les leviers à leur position d’origine. 5. Fermez le capot arrière. Dépannage...
  • Page 203: Problèmes De Bourrage

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Problèmes de bourrage Bourrage dû à un défaut d’alimentation Problème Action Défauts d’alimentation du support Retirez le papier du chargeur de feuilles prioritaire (PSI), puis assurez-vous que le d’impression. papier est correctement introduit dans le bac à papier. Selon les supports d’impression que vous utilisez, effectuez l’une des actions suivantes : ❏...
  • Page 204: Problèmes Généraux Relatifs À L'imprimante

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : Si le problème persiste alors que vous avez effectué les actions suggérées décrites ci-dessus, contactez notre bureau commercial local ou notre revendeur agréé. Problèmes généraux relatifs à l’imprimante Il est facile de résoudre certains des problèmes qui surviennent au niveau de l’imprimante. Si vous rencontrez un problème au niveau de votre imprimante, vérifiez les éléments suivants : ❏...
  • Page 205: Problèmes D'impression

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Problèmes d’impression Problème Action Le travail ne s’imprime pas ou des ca‐ Assurez-vous que le voyant (Prête) s’allume. ractères incorrects sont imprimés. Assurez-vous que les supports d’impression sont chargés dans l’imprimante. Vérifiez que le bon pilote d’imprimante est utilisé. Assurez-vous que vous utilisez le bon câble Ethernet ou USB et qu’il est correctement relié...
  • Page 206 AL-M200 Series Guide d'utilisation Problème Action Défauts d’alimentation du support Assurez-vous que les supports d’impression utilisés répondent aux spécifications d’impression ou plusieurs supports de votre imprimante. d’impression sont alimentés simulta‐ Voir aussi : nément. « Supports d’impression utilisables » à la page 111 Aérez les supports d’impression avant de les charger.
  • Page 207: Problèmes De Qualité D'impression

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Problème Action Le support d’impression ne s’empile Retournez la pile de supports d’impression chargée dans le chargeur de feuilles pas correctement dans le bac de sortie prioritaire (PSI) ou le bac à papier. central. L’imprimante n’imprime pas en recto Sélectionnez Flip on Short Edge (Retourn.
  • Page 208: Le Toner Laisse Des Traces Ou Se Détache/Taches Au Verso

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Problème Action L’impression est trop claire. La cartouche de toner est peut-être presque vide ou doit être remplacée. Vérifiez la quantité de toner restante dans la cartouche de toner. 1. Vérifiez le niveau de toner sous l’onglet Consumables de la fenêtre Printer Status (État de l'imprimante) de Status Monitor.
  • Page 209: Taches Aléatoires/Images Floues

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Problème Action Le toner laisse des traces ou se détache. Il se peut que la surface du support d’impression soit inégale. Changez le paramètre Paper Type (Type de papier ) du pilote d’imprimante. Par exemple, définissez L’impression présente des taches au Plain (Ordinaire) sur Lightweight Cardstock (Cartes fines).
  • Page 210: Rien Ne S'imprime

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Problème Action L’impression comporte des taches Assurez-vous que la cartouche de toner est correctement installée. aléatoires ou est floue. Voir aussi : « Installation d’une cartouche de toner » à la page 228 Si vous utilisez une cartouche de toner d’une autre marque, installez une cartouche de toner de la même marque que celle d’origine.
  • Page 211: Image Dédoublée

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Si ce problème persiste, contactez notre bureau commercial local ou notre revendeur agréé. Marbrure Problème Action L’impression est inégalement colorée. Réglez la distorsion de transfert. 1. Démarrez l’Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante), puis cliquez sur Adjust BTR (Régler rouleau de transfert) sous l’onglet Printer Maintenance (Entretien de l'imprimante).
  • Page 212 AL-M200 Series Guide d'utilisation Problème Action Le résultat imprimé présente une ima‐ Il se peut que la surface du support d’impression soit inégale. Changez le paramètre ge dédoublée. Paper Type (Type de papier ) du pilote d’imprimante. Par exemple, définissez Plain (Ordinaire) sur Lightweight Cardstock (Cartes fines).
  • Page 213: Phénomène Bco (Bead-Carry-Out)

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Problème Action L’impression est voilée. Si la totalité de la page imprimée est trop claire, contactez notre bureau commercial local ou notre revendeur agréé. Si une partie de la page imprimée est claire, démarrez le Clean Developer (Nettoyage développeur).
  • Page 214: Marques En Biais

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Marques en biais Problème Action L’impression comporte des marques en La cartouche de toner est peut-être presque vide ou doit être remplacée. Vérifiez la biais. quantité de toner restante dans la cartouche de toner. 1. Vérifiez le niveau de toner sous l’onglet Consumables de la fenêtre Printer Status (État de l'imprimante) de Status Monitor.
  • Page 215: La Marge Supérieure Est Incorrecte

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Problème Action L’imprimé est froissé. Vérifiez si le support d’impression que vous utilisez est le bon. L’imprimé est taché. Sinon, utilisez le support d’impression recommandé pour l’imprimante. Si des plis surviennent fréquemment, utilisez un nouveau paquet de papier ou un autre support.
  • Page 216: Papier Dépassant/Irrégulier

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : Si le problème persiste alors que vous avez effectué les actions suggérées décrites ci-dessus, contactez notre bureau commercial local ou notre revendeur agréé. Papier dépassant/irrégulier Problème Action La surface imprimée dépasse ou est ir‐ Nettoyez de l’unité...
  • Page 217: Messages De L'imprimante;Imprimante:messages

    Eteignez l’imprimante, puis rallumez-la. Si le problème n’est pas résolu, contactez notre bureau commercial local ou notre revendeur agréé. 016-501 Voir aussi : « Contacter le service assistance Epson » à la page 240 016-502 016-719 Appuyez sur la touche pour annuler le travail en cours.
  • Page 218 042-358 Voir aussi : « Contacter le service assistance Epson » à la page 240 061-370 091-402 L’imprimante arrive à la fin de son cycle de vie de service et son fonctionnement va bientôt s’arrêter. Pour continuer à...
  • Page 219 AL-M200 Series Guide d'utilisation Message d’erreur Ce que vous pouvez faire Vérifiez et libérez le circuit du papier, chargez le papier, puis appuyez sur la touche Load Paper (Charger papier) pour effacer le message. Press OK (Appuyez sur OK) Voir aussi : AAAA «...
  • Page 220 Insert (Insérer) puis allumez l’imprimante. Si le problème n’est pas résolu, contactez notre bureau Toner Cartridge (cartouche to- commercial local ou notre revendeur agréé. ner) Voir aussi : « Contacter le service assistance Epson » à la page 240 Dépannage...
  • Page 221: Contacter L'assistance

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Contacter l’assistance Lorsque vous contactez l’assistance, soyez prêt à décrire le problème rencontré ou le message d’erreur affiché à l’écran ACL. Vous devez également communiquer le modèle et le numéro de série de votre imprimante. Reportez-vous à l’étiquette apposée au capot arrière de votre imprimante. Obtention d’aide Plusieurs outils de diagnostics automatiques sont mis à...
  • Page 222: Utilisation Du Panneau De Commande

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Important : Si vous utilisez l’imprimante en mode Non Genuine Toner (Toner non authentique), les performances de l’imprimante risquent de ne pas être optimales. En outre, tout problème pouvant résulter de l’utilisation du mode Non Genuine Toner (Toner non authentique) n’est pas couvert par notre garantie de qualité. L’utilisation continue du mode Non Genuine Toner (Toner non authentique) peut également endommager l’imprimante.
  • Page 223: Utilisation De L'printer Setting Utility (Utilitaire De Réglage De L'imprimante) (Windows Uniquement)

    Utilisation de l’Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante) (Windows uniquement) La procédure suivante utilise Windows 7 en guise d’exemple. 1. Cliquez sur Start (Démarrer) — All Programs (Tous les programmes) — EPSON — votre imprimante — Printer Setting Utility (Utilitaire de réglage de l'imprimante). Remarque : La fenêtre de sélection d’une imprimante s’affiche lors de cette étape si plusieurs pilotes d’imprimante...
  • Page 224: Entretien

    Si vous possédez une cartouche de toner usagée dont vous n’avez plus besoin, contactez votre représentant Epson local pour obtenir des informations sur sa mise au rebut. Attention : ❏ Gardez les cartouches du tambour (ou le tambour s’il n’est pas de type de cartouche) et de toner hors de portée des enfants.
  • Page 225: Quand Remplacer La Cartouche De Toner

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Important : Evitez de secouer la cartouche de toner usagée pour ne pas déverser de toner. Quand remplacer la cartouche de toner L’imprimante est équipée d’une cartouche de toner : noir (N). Lorsqu’une cartouche de toner arrive en fin de cycle, les messages suivants apparaissent sur l’écran ACL.
  • Page 226: Retrait De La Cartouche De Toner

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Retrait de la cartouche de toner 1. Ouvrez le capot avant. 2. Ouvrez le capot d’accès au toner. 3. Disposez quelques feuilles de papier sur le sol ou sur la table à l’emplacement où vous désirez déposer la cartouche de toner usagée.
  • Page 227 AL-M200 Series Guide d'utilisation 4. Tournez la cartouche de toner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour la débloquer. 5. Retirez la cartouche de toner. Important : ❏ Ne touchez pas au volet de la cartouche de toner usagée. ❏...
  • Page 228: Installation D'une Cartouche De Toner

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Installation d’une cartouche de toner 1. Déballez une cartouche de toner neuve et secouez-la cinq à six fois afin de répartir uniformément le toner. Remarque : Veuillez manipuler la cartouche de toner avec précaution pour ne pas déverser de toner. 2.
  • Page 229: Commande De Fournitures

    AL-M200 Series Guide d'utilisation 3. Fermez le capot d’accès au toner. Assurez-vous que le capot s’enclenche en place. 4. Fermez le capot avant. 5. Placez la cartouche de toner que vous venez de retirer dans la boîte ayant servi à emballer la nouvelle cartouche de toner.
  • Page 230: Quand Faut-Il Commander Une Cartouche De Toner

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Consommables Important : Utilisez uniquement des consommables recommandés. L’utilisation de consommables autres que ceux recommandés peut altérer la qualité et les performances de la machine. Nom du produit Code produit CARTOUCHE DE TONER 0709 BOÎTE DE DEUX CARTOUCHES DE TONER 0710 BOÎTE POUR LE RETOUR DE DEUX CARTOUCHES DE TONER 0711...
  • Page 231: Recyclage Des Fournitures

    à utiliser la cartouche de toner recommandée. Recyclage des fournitures ❏ Pour protéger l’environnement et utiliser au mieux les ressources, Epson recycle les cartouches de toner et les tambours (photorécepteurs) retournés afin de fabriquer des pièces et matériaux de recyclage ou récupérer l’énergie.
  • Page 232: Vérification Ou Gestion De L'imprimante À L'aide De Epsonnet Config

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Gestion de l’imprimante Vérification ou gestion de l’imprimante à l’aide de EpsonNet Config Lorsque l’imprimante est installée dans un environnement TCP/IP, vous pouvez vérifier l’état de l’imprimante et configurer des paramètres à l’aide d’un navigateur Web sur un ordinateur en réseau. Vous pouvez également utiliser EpsonNet Config pour vérifier le volume restant de consommables et le papier chargé...
  • Page 233: Démarrage De Status Monitor

    Start (Démarrer). La procédure suivante utilise Microsoft Windows 7 en guise d’exemple. 1. Cliquez sur Start (Démarrer) — All Programs (Tous les programmes) — EPSON — votre imprimante — Activate Status Monitor. La fenêtre Printer Selection (Sélection de l'imprimante) s’affiche.
  • Page 234 AL-M200 Series Guide d'utilisation Elément Elément à configurer Description General Setup (Confi‐ Recipient's E-mail Address Définissez jusqu’à deux adresses électroniques à laquelle (Courriel du destinataire) des notifications concernant les modifications de l’état de guration générale) — StatusMessenger l’imprimante ou les erreurs sont envoyées. Notification Items (Notifica‐...
  • Page 235 AL-M200 Series Guide d'utilisation Elément Elément à configurer Description Protocol Settings (Pa‐ SMTP Server Settings (Para‐ Sélectionnez les paramètres appropriés pour l’envoi et la mètres de serveur SMTP) réception de courriels. ramètres de protocole) — E-mail (Courriel) ❏ Machine's E-mail Address (Courriel de la machine) ❏...
  • Page 236: Economie Des Fournitures

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Economie des fournitures Vous pouvez modifier plusieurs paramètres de votre pilote d’imprimante pour économiser le toner et le papier. Fourniture Paramètre Fonction Cartouche de toner Toner Saving Mode (Mode Cette case à cocher permet aux utilisateurs de sélectionner un économie de toner) sous mode d’impression qui utilise moins de toner.
  • Page 237: Déplacement De L'imprimante

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Déplacement de l’imprimante 1. Mettez l’imprimante hors tension. 2. Débranchez le cordon d’alimentation, le câble d’interface et tous les autres câbles. Entretien...
  • Page 238 AL-M200 Series Guide d'utilisation 3. Retirez la pile de papier du bac de sortie central, puis fermez la rallonge du bac de sortie, si cette dernière a été déployée. 4. Retirez le bac à papier de l’imprimante. 5. Soulevez l’imprimante et déplacez-la avec précaution. Entretien...
  • Page 239 AL-M200 Series Guide d'utilisation Remarque : Si vous déplacez l’imprimante sur une longue distance, assurez-vous de retirer la cartouche de toner et d’emballer l’imprimante dans un carton pour éviter tout déversement de toner. 6. Placez l’imprimante à son nouvel emplacement puis remettez le bac à papier. Entretien...
  • Page 240: Pour Plus D'informations

    Contacter le service assistance Epson Avant de contacter Epson Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations de dépannage contenues dans la documentation du produit, appelez le service d’assistance Epson. Si le service d’assistance Epson de votre pays n’est pas répertorié...
  • Page 241: Centre De Réparation

    Des informations sur les spécifications des produits, des pilotes à télécharger et des demandes de renseignement sur les produits sont disponibles. Service d’assistance téléphonique Epson (téléphone : +0280242008) L’équipe de notre service d’assistance peut vous aider par téléphone en ce qui concerne les éléments suivants : ❏...
  • Page 242: Aide Destinée Aux Utilisateurs À Singapour

    900, Taiwan Aide destinée aux utilisateurs à Singapour Les sources d’informations, l’assistance et les services mis à disposition par Epson Singapour sont : Site Internet (http://www.epson.com.sg) Des informations sur les spécifications des produits, des pilotes à télécharger, une foire aux questions, des demandes de renseignement et une assistance technique via courriel sont disponibles.
  • Page 243: Aide Destinée Aux Utilisateurs Au Viêt Nam

    AL-M200 Series Guide d'utilisation Service d’assistance téléphonique Epson (téléphone : [66]2685-9899) L’équipe de notre service d’assistance téléphonique peut vous aider par téléphone en ce qui concerne les éléments suivants : ❏ Demandes de renseignement et informations sur les produits ❏ Questions ou problèmes relatifs à l’utilisation des produits ❏...
  • Page 244 AL-M200 Series Guide d'utilisation Centre de services Epson Jakarta Mangga Dua Mall 3rd floor No 3A/B Jl. Arteri Mangga Dua, Jakarta Téléphone/télécopie : (62) 21-62301104 Bandung Lippo Center 8th floor Jl. Gatot Subroto No.2 Bandung Téléphone/télécopie : (62) 22-7303766 Surabaya Hitech Mall lt IIB No.
  • Page 245: Aide Destinée Aux Utilisateurs À Hong Kong

    Pour bénéficier d’une assistance technique comme d’autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Hong Kong Limited. Page d’accueil Internet Epson Hong Kong dispose d’une page d’accueil locale en chinois et en anglais sur Internet pour proposer aux utilisateurs les informations suivantes : ❏ Informations sur les produits ❏...
  • Page 246: Aide Destinée Aux Utilisateurs Aux Philippines

    Aide destinée aux utilisateurs aux Philippines Pour bénéficier d’une assistance technique comme d’autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Philippines Corporation aux numéros de téléphone et de télécopie et à l’adresse électronique ci-après : Ligne commune : (63-2) 706 2609 Télécopie :...
  • Page 247 AL-M200 Series Guide d'utilisation ❏ Demandes de renseignement et informations sur les produits ❏ Questions ou problèmes relatifs à l’utilisation des produits ❏ Renseignements sur les réparations et la garantie Pour plus d’informations...
  • Page 248 ACL..................16 Chargeur de feuilles prioritaire (PSI) Affichage à cristaux liquides..........16 ..........12 , 15 , 113 , 192 , 196 Aide Chute à papier..............16 Epson................240 Commander des fournitures..........230 Alertes de Status Monitor..........221 Compatible avec PostScript niveau 3 Alimentation................13 Pilote d’imprimante............37 Amélioration d’image............179 Composants principaux.............15...
  • Page 249 AL-M200 Series Guide d'utilisation Leviers................192 Problèmes...............205 Tambour OPC..............192 Impression avec WSD (Web Services on Devices)..152 Entretien................167 Impression recto verso.............134 Enveloppe..............168, 169 Impression recto verso automatique......134 Environnement d’exploitation..........14 Impression recto verso manuelle........135 EpsonNet Config..............21 Imprimante Aide en ligne..............232 Déplacement..............237 Démarrage..............232 Etat...................233 Erreur expiration...............166 Gestion................232 Etat de l’imprimante............233...
  • Page 250 Polices PS................157 N° de référence..............15 Port 9100................162 Nettoyer dévelop...............169 Port Ethernet..............16, 27 Nombre total de pages............236 Port USB.................16, 27 Pour contacter Epson............240 Présentation des messages de l’imprimante....217 Printer Obtention d’aide..............221 Messages................217 Alertes de Status Monitor..........221 Printer Setting Utility............22 Options recto verso...........175, 181 Prise d’alimentation............16...
  • Page 251 AL-M200 Series Guide d'utilisation Réinitialisation Wi-Fi............160 Relevés compteur..............157 Verr. panneau............172, 186 Réseau.................157 Version du M/C..............167 Résolution................11 Vitesse d’impression continue...........11 Rétablissement des valeurs par défaut......188 Voyant Erreur..............17 Retrait de la cartouche de toner........226 Voyant Prête.................17 Rouleau d’enregistrement..........16 Rouleau de l’unité de transfert...........16 XML Paper Specification Pilote d’imprimante..........37, 90 Service.................240...

Ce manuel est également adapté pour:

Workforce al-m200dwWorkforce al-m200dn

Table des Matières